AEG B9971-4 User Manual

Page 1
COMPETENCE B9971-4
Cepeßkråsns
Lietoßanas instrukcija
IDEÅLA FORMA. PERFEKTA DARBÈBA.
Page 2
i
COMPETENCE B9971-4
Cienîjamais klient!
Uzmanîgi izlasiet instrukciju un saglabåjiet to turpmåkai izmantoßanai. Nepiecießamîbas gadîjumå nododiet instrukciju arî nåkoßajam cepeßkråsns îpaßniekam.
Tekstå izmantoti sekojoßi simboli:
Droßîbas noteikumi
Brîdinåjums! Noteikumi, kas attiecas uz cilvéku droßîbu. Uzmanîbu! Noteikumi, kas attiecas uz iekårtas droßîbu.
Ekspluatåcijas instrukcija un derîgi padomi
Vides aizsardzîbas ieteikumi
2
Page 3
COMPETENCE B9971-4
SATURS
Instrukcija...................................................................4 Cepeßkråsns iekßiene.............................................31
Droßîbas noteikumi................................................4 Aprîkojums................................................................31
Utilizåcija....................................................................5 Tauku savåcéjpaplåte............................................31
Ierîces apraksts.........................................................5 Extra Clean nepiedegoßais pannu pårlåjums..31
Kopskats........................................................................5 Kråsns tîrîßana ar üdens palîdzîbu.....................32
Kråsns elektroniskå vadîba......................................6 Pirolîzes darbîba......................................................32
Attéli uz ekråna.............................................6 Sliedîtes izvilkßanai................................................34
Spiedpogas.....................................................6 Sliedîßu tîrîßana.......................................................34
Kråsns aprîkojums......................................................7 Cepeßkråsns apgaismojums.................................35
Kråsns aprîkojuma deta¬as.......................................8 Cepeßkråsns slédzene............................................35
Pirms pirmås lietoßanas........................................8 Cepeßkråsns durtiñu stikls...................................36
Valodas uzstådîßana..................................................8 Ko darît, ja...............................................................37
Pulksteña uzstådîßana...............................................9 Apkope un rezerves da¬as.................................38
Pirms pirmås lietoßanas reizes................................9
Kråsns ekspluatåcija..............................................10
Funkciju izvé¬u apraksts...........................................10
Funkciju izvéle..............................................11
Funkciju uzstådîßana..................................11
Kråsns funkciju izmantoßana.................................11
Stråvas ieslégßana un izslégßana..........................14
Restîßu, cepamås plåts un
cepeßpannas novietoßana.......................................15
Tauku savåcéjpaplåtes
novietoßana/izñemßana...........................................16
Extra Clean nepiedegoßais pannu pårlåjums......16
Termometrs cepeßa iekßéjås
temperatüras mérîßanai...........................................17
Termometra cepeßa iekßéjås
temperatüras mérîßanai uzstådîßana.....17
Automåtiskås programmas.....................................18
Programmas ga¬as cepßanai, ñemot
vérå cepeßa masu.........................................18
Programmas ga¬as cepßanai,
izmantojot termometru.............................19
Funkcijas........................................................................20
RECEPTES, apraksts......................................20
ATMIˆAS IZV‰LE..........................................22
FUNKCIJU EKRÅNS......................................24
Pulksteña funkcijas.....................................................25
Papildus funkcijas........................................................28
Cepeßkråsns FUNKCIJU BLO‰ÍANAS
funkcija.............................................................28
BLO‰ÍANA....................................................29
Stråvas avårijas atslégßana kråsnij...........29
Cepeßkråsns durtiñu mehåniskå aizslégßana......30
Tîrîßana un apkope......................................................30
Cepeßkråsns åréjås virsmas......................................31
3
Page 4
COMPETENCE B9971-4
i
Lietoßanas instrukcija
Droßîbas noteikumi
CE Iekårta atbilst sekojoßåm EC direktîvåm:
- 72/23/ETY kopß 19. 02. 73 – zemsprieguma direktîva
- 89/336/ETY kopß 3.05.89. – EMC direktîva, kurå izdarîtas izmaiñas ar direktîvu 92/31 ETY.
- 93/68/ETY kopß 22/06.93 – direktîva par mar˚éßanu ar CE zîmi
Elektrodroßîbas noteikumi
Iekårtas pieslégßanu var veikt tikai profesionåls elektri˚is.
Ja ekspluatåcijas proceså parådås traucéjumi vai bojåjumi, izñemiet droßinåtåjus vai izslédziet stråvu ar galveno slédzi.
Iekårtas remontu var veikt tikai profesionåls mehåni˚is. Neprofesionåls vai k¬üdains remonts var nopietni apdraudét lietotåju. Ja iekårtai vajadzîgs remonts vai apkope, griezieties pie autorizétajiem izplatîtajiem vai serviså.
Bérnu droßîbai
Neatståjiet bérnus bez uzraudzîbas, ja iekårta ir ieslégta.
Cepeßkråsnij ir slédzene bérnu droßîbai.
Iekårtas ekspluatåcijas droßîbas noteikumi
Iekårtu paredzéts izmantot tikai måjsaimniecîbå parastai édienu pagatavoßanai un cepßanai.
Iekårtu pieslédziet kontaktligzdå, kura atrodas péc iespéjas tuvu. Esiet uzmanîgi. Elektrovads nedrîkst pieskarties karstajåm durtiñåm vai nok¬üt aiz tåm.
Brîdinåjums: Apdeguma bîstamîba! Ekspluatåcijas laikå cepeßkråsns stipri sakarst.
Ja cepeßkråsnî tiek likts alkoholu saturoßs édiens, var izveidoties viegli uzliesmojoßs alkohola un gaisa maisîjums. Íajå gadîjumå durtiñas atveriet îpaßi uzmanîgi. Raugieties, lai atvérßanas brîdî tuvumå nebütu atklåtas uguns, dzirkste¬u vai og¬u.
Brîdinåjums, kas attiecas uz akrilamîdu Sakarå ar jaunåkajiem zinåtiskajiem pétîjumiem, cieti saturoßu produktu intensîva sacepßana var radît kaitîgu iedarbîbu uz veselîbu akrilamîdu veidoßanås dé¬. Tåpéc iesakåm gatavot édienu pie iespéjami zemåkas temperatüras un censties to påråk nesabrüninåt.
Nepie¬aujiet bojåjumus
Neatståjiet cepeßkråsns dibenå alumînija foliju, paplåtes, kastro¬us u.tml. jo augstå
temperatürå var tikt bojåta to emalja.
No pannas tekoßå aug¬u un ogu sula atståj grüti notîråmus traipus uz virsmåm. Èpaßi sulîgu
édienu un pîrågu gatavoßanai izmantojiet veidnes vai paplåtes ar augståm malåm.
Nenoslogojiet cepeßkråsns durtiñas atvértå ståvoklî ar smagumiem.
Nelejiet üdeni tießi cepeßkråsnî. Var tikt bojåtas virsmas, emalja un kråsojums.
Nevérîga apießanås, it îpaßi ar kråsns priekßéjo sienu, var radît stikla bojåjumus.
Neuzglabåjiet cepeßkråsnî viegli uzliesmojoßas vielas. Tås var uzliesmot kråsns ieslégßanas
brîdî.
Neuzglabåjiet cepeßkråsnî mitrus priekßmetus vai vielas. Tie var sabojåt emalju vai virsmas.
4
Page 5
COMPETENCE B9971-4
i
!
12.05
C
Norådîjumi, kas attiecas uz emaljétåm virsmåm
Kråsas izmaiñas, kas parådîjußås uz emaljétåm virmåm jaunas cepeßkråsns lietoßanas laikå, nekådå ziñå neietekmé kråsns darbîbu. Tådas izmaiñas netiek atzîtas kå bojåjums vai defekts garantijas jomå.
Utilizåcija
Iepakojuma materiåli
Iepakojuma materiåli ir ekolo©iski noturîgi un pieméroti daudzkårtéjai pårstrådåßanai. Plastmasas da¬as mar˚étas ar apzîméjumiem >PE<, >PS< u.c. Izmantoto iepakojumu nogådåjiet tam paredzétå savåkßanas vietå un ievérojiet mar˚éßanas norådîjumus.
Nolietoto iekårtu utilizåcija péc ekspluatåcijas beigåm
Simbols
saimnieciskos atkritumus. Tå vietå prece jånogådå attiecîgå elektropreçu vai elektronisko preçu savåkßanas punktå. Nodroßinot tådu iekårtu atbilstoßu utilizåciju, tiek novérsta to kaitîgå ietekme uz apkårtéjo vidi un cilvéku veselîbu, kas var rasties nepareizas pårstrådåßanas gadîjumå. Precîzåkas ziñas par konkréti ßîs ierîces pårstrådi var sañemt vietéjås varas iestådés, saimniecisko atkritumu pårstrådes dienestå vai rmå, kur ierîce iegådåta.
Brîdinåjums: Lai novérstu bîstamu situåciju raßanos, ierîci pirms nodoßanas utilizåcijå
sabojåjiet.
Atslédziet ierîci no stråvas un atvienojiet no tîkla elektrisko savienotåjvadu.
, ja tas atrodas uz preces vai iepakojuma, nozîmé, ka to nav paredzéts pårstrådåt kå
Iekårtas apraksts
Vadîbas panelis un taustiñi
Kopskats
Kråsns durtiñu rokturis
Durtiñu stikls
5
Page 6
COMPETENCE B9971-4
C
C
5
4
3
2
1
PROFI HOT AIR
150 C 12.05
00.06
C
Cepeßkråsns elektroniskå vadîba
Ekråns
Simbolu izvélnes sada¬a
Karstuma
indikators
Izvélnes sada¬a
Teksta vieta
Plåts
izvietojums
Pulksteña funkcijas/
ekspluatåcijas periods
Temperatüra
Laiks/ cepeßa
pamattemperatüras iestatîßanas
indikåcija
Izvéle
Jebkuru izvéles variantu izvietojums uz ekråna tiek attélots ar mirgojoßas lînijas palîdzîbu. Ja izvéles shéma nav redzama uz ekråna, cepeßkråsns såk uzsilt, t.i., såkas uzstådîtå laika atskaite.
Simboli
Simbols
Durvju slédzis Durvis ir aiztaisîtas, darbojas PIROLÈTISKÅ IZV‰LNE.
ÅTRÅ SAKARÍANA Darbojas ÅTRÅ SAKARÍANA.
GAÒAS TERMOMETRS GAÒAS TERMOMETRS ir ievietots.
Taustiñi
Funkcija
6
Page 7
Taustiñi Funkcija
C
5
4
3
2
1
Lai izvélétos cepeßkråsns funkcijas.
Lai sameklétu vajadzîgo vietu izvélné, virzoties uz augßu un uz leju.
Lai atvértu iespéju izvélni. Lai aizvértu iespéju izvélni (piespiediet un noturiet taustiñu).
Apstiprinåjums, påriet uz apakßizvélni.
Ieslégt vai izslégt cepeßkråsni.
Ieslégt vai izslégt ÅTRO SAKARÍANU.
Izvéléties starp pulksteña funkcijåm un ga¬as termometru.
COMPETENCE B9971-4
Lai iestatîtu vélamo temperatüru, laiku, svaru vai pagatavoßanas ståvokli.
Cepeßkråsns aprîkojums
Augßéjå karséßana un grila
termoelements
Ievietoßanas lîmeñi
Iebîdåms reΩ©is – izñemams
Cepeßkråsns apgaismojums Ga¬as termometra ligzda
Tauku ltrs Cepeßkråsns apgaismojums
Aizmuguréjås sienas termoelements Apakßéjå karséßana
7
Page 8
COMPETENCE B9971-4
LANGUAGE MENU
C
Cepeßkråsns aprîkojuma deta¬as
Teleskopisko sliedîßu reste
Uz restîtém var novietot tortes veidni, sacepumu vai griléjamo produktu.
Teleskopisko sliedîßu reste
Uz restîtém var novietot tortes veidnei, sacepumu vai griléjamo produktu.
Paplåte cepßanai
Paredzéta tortém un maizîtém.
Panna ar Extra Clean nepiedegoßo pårklåjumu
Paredzéta tortém un pîrågiem.
Panna ar Extra Clean nepiedegoßo pårklåjumu
Var izmantot kå paplåti vai paliktni tauku savåkßanai.
Cepeßa termometrs
Precîza temperatüras mérîßana ga¬as édiena iekßiené.
Pirms pirmås lietoßanas
Valodas izvéle
1. Kad tiek ieslégta stråva, ekrånå redzama valodas izvéle
SPRACHE EINSTELLEN-LANGUAGE MENU/VALODAS IZV‰LE.
8
Page 9
2. Izvélieties vélamo valodu ar bultiñu taustiñu un
i
i
ENGLISH
C
TIME OF DAY
12.00
C
TIME OF DAY
12.25
C
12.25
C
palîdzîbu.
3. NospieΩot pogu OK , apstipriniet valodas izvéli. Péc
valodas izvéles teksts redzams izvélétajå valodå.
Pulksteña uzstådîßana
1. Ekrånå redzams uzraksts PULKSTEˆA LAIKS. Redzams laiks 12.00
2. Uzstådiet pareizo laiku ar spiedpogu un
palîdzîbu.
COMPETENCE B9971-4
3. Apstipriniet uzstådîto laiku, nospieΩot spiedpogu IZV‰LE
. Tå cepeßkråsns tiek iestådîta nulles ståvoklî un ir no jauna gatava darbam.
Ja péc tam vélaties izmainît kådu no pamatuzstådîjumiem, norådîjumus atradîsiet sada¬å
FUNKCIJU EKRÅNS.
Pirms pirmås ieslégßanas reizes
Pirms pirmås lietoßanas cepeßkråsni nepiecießams izmazgåt.
Uzmanîbu: Neizmantojiet kodîgus, abrazîvus tîrîßanas lîdzek¬us. Virsma var tikt sabojåta.
Priekßéjås sienas metålsko da¬u tîrîßanai izmantojiet veikalå nopérkamos mazgåßanas un
kopßanas lîdzek¬us.
1. Atveriet cepeßkråsnis durvis. Iedegsies iekßéjais apgaismojums.
2. Izñemiet visas izñemamås deta¬as – turétåjus un restes un notîriet tos ar siltu mazgåjamå
lîdzek¬a ß˚îdumu.
3. Tåpat notîriet cepeßkråsni ar siltu mazgåjamå lîdzek¬a ß˚îdumu un nosusiniet to.
4. Noslaukiet priekßéjo sienu ar mitru lupatu.
9
Page 10
COMPETENCE B9971-4
i
OVEN FUNCTIONS
12.25
C
Cepeßkråsns lietoßana
Funkciju apraksts
Cepeßkråsns funkciju
izvélne
Izvéles izvélne
GAISA MULTI-CIRKULÅCIJA
PICAS LÈMENIS
AUGÍAS/APAKÍAS KARS‰ÍANA
SACEPUMI NO SVAIGIEM PRODUKTIEM
MAXI-GRILS
MINI-GRILS
SILTUMA UZTUR‰ÍANA
ATKAUS‰ÍANA
APAK͉JÅ KARS‰ÍANA
SAUT‰ÍANA APAKÍLÈMENÈ
VISTA
CËKGAÒA
SACEPUMS
TEÒA GAÒA
MEDÈJUMI
RECEPTES
ATMIˆAS IZV‰LNE
TÈRÈÍANA
FUNKCIJU EKRÅNS
ÅTRÅS UZSILDÈÍANA
TEMPERATËRAS EKRÅNS
EKRÅNA IESL‰GÍANA/IZSL‰GÍANA
SKAˆAS IZV‰LE
VALODU IZV‰LNE
RËPNÈCAS IESTATÈJUMI
Jebkuras funkcijas reΩîmå ekrånå redzami tikai uzstådîjumi, kas attiecas uz ßo funkciju.
Cepeßkråsns funkciju izvéle
Kad kråsns pieslégta stråvai, ekrånå redzama cepeßkråsns funkciju izvéle.
Izvélieties vélamo funkciju, nospieΩot spiedpogu ar bultiñu un . Izvéles shémå redzams
apakßizvéles variantu izvietojums.
Cepeßkråsns funkciju ieslégßanas piemérs
1. Ieslédziet stråvu cepeßkråsnî ar spiedpogu IESL‰GTS/
IZSL‰GTS .
10
Page 11
COMPETENCE B9971-4
i
i
CONVENTIONAL
12.25
00.01
C
200 C
CONVENTIONAL
12.25
00.01
C
180 C
2. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties
cepeßkråsns funkciju. Temperatüras ekrånå parådîsies piemérotas temperatüras piedåvåjums. Cepeßkråsns såk uzsilt.
3. Temperatüru var paaugstinåt vai pazeminåt ar
spiedpogu vai palîdzîbu. Kad iestådîtå temperatüra ir sasniegta, dzirdams skañas
signåls.
Kad vélamå temperatüra ir iestatîta, iekårta par to Jüs
informé ar attiecîgu skañas signålu.
Funkciju izvéle
Funkciju izvéli variet atvért ar spiedpogu IZV‰LNE .
NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties vajadzîgo funkciju variantu. Izvéles
shémå redzams apakßizvélnes variantu izvietojums.
Ar spiedpogas OK palîdzîbu var påriet pie apakßizvélnes variantiem.
Apakßizvéle
NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties vajadzîgo uzstådîjumu vai ar spiedpogu
OK påriet uz vienu no apakßizvélém.
Katras izvéles beigås ir variants ATPAKAÒ.
Ar tå palîdzîbu nok¬üsiet iepriekßéjå izvélnes rindå.
Apturét uzstådîjumu izvéli var, nospieΩot spiedpogu IZV‰LNE ilgstoßi. Tådéjådi nok¬üsiet atpaka¬ pie cepeßkråsns funkciju izvélnes.
Cepeßkråsns lietoßana
Cepeßkråsnij ir sekojoßas funkcijas:
Cepeßkråsns
funkcijas
GAISA MULTICIRKULÅCIJA
Cepßana vienlaicîgi trijos turétåju lîmeños.
Uzstådiet cepeßkråsns temperatüru par 20-40 °C zemåku nekå funkcijå Augßéjå/apakßéjå sildîßana.
Funkcijas apraksts Kråsns sildîßana/gaisa cirkulåcija
Apakßéjå karséßana, siltuma saglabåßana aizmuguréjå sienå, gaisa cirkulåcija
11
Page 12
COMPETENCE B9971-4
Cepeßkråsns
funkcijas
PICAS LÈMENIS
AUG͉JÅ UN APAK͉JÅ KARS‰ÍANA
SACEPUMI NO SVAIGIEM PRODUKTIEM
MAKSIGRILS
Funkcijas apraksts Kråsns sildîßana/gaisa cirkulåcija
Izmanto gatavoßanai vienå lîmenî intensîvåkai apbrüninåßanai un, lai produkta apakßda¬a bütu irdena.
Uzstådiet cepeßkråsns temperatüru par 20-40 °C zemåku nekå funkcijå Augßéjå/apakßéjå karséßana.
Cepßana un sacepßana vienå lîmenî Augßéjå karséßana, apakßéjå
Ga¬as vai putnu ga¬as sacepumu gatavoßanai vienå lîmenî lielos traukos. Funkcija noder arî sacepumu gatavoßanai no svaigiem produktiem un sacepumiem mîklå.
Lielizméra produkta griléßana plånå slånî un maizes uzcepßana.
Apakßéjå karséßana, siltuma saglabåßana aizmuguréjå sienå, gaisa cirkulåcija
karséßana
Grils, augßéjå karséßana, gaisa cirkulåcija
Grils, augßéjå karséßana
MINIGRILS
SILTUMA SAGLABÅÍANA
ATKAUS‰ÍANA
APAK͉JÅ KARS‰ÍANA
SAUT‰ÍANA
Produkta griléßana plånå slånî, novietota restu centrå Grils
Uztur produktu siltu Augßéjå karséßana, apakßéjå
Atkauséßana: piem., tortém, sviestam, maizei, ogåm u.c. sasaldétiem produktiem
Irdena tortes pirmå slåña izcepßanai Apakßéjå karséßana
Piemérota sulîgåm tortém un édieniem, kuriem nepiecießams precîzs gatavoßanas reΩîms
Ga¬as édienu gatavoßanas programmas
Ga¬as édienu gatavoßanas programmas
uzstådîjumi
karséßana
Gaisa cirkulåcija
Augßéjå karséßana, apakßéjå karséßana, siltuma saglabåßana aizmuguréjå sienå, gaisa cirkulåcija
Apraksts Svars
VISTAS GAÒA Broilers, pîle, zoss 0,9-4,7 kg
CËKGAÒA Cükga¬as sacepums, låpstiña 1,0-3,0 kg
12
Page 13
COMPETENCE B9971-4
Ga¬as édienu gatavoßanas programmas
uzstådîjumi
SACEPUMS Liellopu ga¬as sacepums, Sauerbraten-sacepums 1,0-3,0 kg
TEÒA GAÒA Te¬a ga¬as sacepums 1,0-3,0 kg
MEDÈJUMA GAÒA Alnis, briedis, za˚is 1,0-3,0 kg
Apraksts Svars
vai
Ga¬as édienu gatavoßana, izmantojot cepeßa
iekßéjås temperatüras termometru
SACEPUMS NEPILNÈGI IZCEPTS
SACEPUMS SCA NEPILNÈGI IZCEPTS
Gatavîbas pakåpe Norådîjumi
VID‰JI SACEPTS LABI SACEPTS
Sacepums zieme¬nieku VID‰JI SACEPTS LABI SACEPTS
gaumé (viegli
sabrüninåts)
_
CËKGAÒA _ _
TEÒA GAÒA _ _
AITAS GAÒA _ _
MEDÈJUMA GAÒA _ _
TÈTARA GAÒA _ _
Izmantoßanas iespéjas, tabulas, padomi un receptes
Klåtpieliktajos aprakstos tiek doti praktiski norådîjumi par daΩådåm cepeßkråsns funkcijåm, programmåm un automåtiskajåm receptém.
13
Page 14
COMPETENCE B9971-4
i
i
CONVENTIONAL
200 C 12.25
00.01
C
CONVENTIONAL
180 C 12.25
00.01
C
OVEN FUNCTIONS
12.25
C
12.25
C
Stråvas ieslégßana un izslégßana
Cepeßkråsns funkciju izvéle
1. Ieslédziet cepeßkråsni, nospieΩot spiedpogu IESL‰GTS/
IZSL‰GTS .
2. Izvélieties vajadzîgo funkciju, nospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai . Uz temperatüras ekråna parådås piemérotas temperatüras piedåvåjums. Cepeßkråsns såk uzsilt.
Cepeßkråsns temperatüras izmainîßana
Tempratüru var palielinåt vai samazinåt, nospieΩot spiedpogu vai .
Kad uzstådîtå temperatüra ir sasniegta, dzirdams skañas
signåls.
Cepeßkråsns funkciju izslégßana
Nospiediet spiedpogu ar bultiñu vai . , kamér uz ekråna parådîsies KRÅSNS FUNKCIJAS.
Stråvas atslégßana cepeßkråsnî
Stråva tiek atslégta, nospieΩot spiedpogu IESL‰GTS/ IZSL‰GTS .
Gaisa cirkulåcija atdzeséßanai
Cirkulåcija ieslédzas automåtiski, atdzeséjot cepeßkråsns åréjo virsmu. Kad cepeßkråsns tiek izslégta, ventilåcija turpina strådåt, to atdzeséjot. Kad cepeßkråsns ir pietiekami atdzisusi, ventilåcija pati atslédzas.
Iepriekßéjås uzsildîßanas funkcija ÅTRÅ UZSILDÈÍANA
Kad cepeßkråsns funkcija izvéléta, iepriekßéjås uzsildîßanas laiku var saîsinåt ar ÅTRÅS UZSILDÈÍANAS funkciju. Tukßas cepeßkråsns iepriekßéjå uzsildîßana tiek izmantota lielåkajai da¬ai no cepßanas un sacepßanas funkcijåm, jo uzstådîtå temperatüra tiek sasniegta galvenokårt îså laika sprîdî (sk. tabulås un padomos). Tåpat ieteicams iepriekß uzsildît tukßu cepeßkråsni ar ÅTRÅS UZSILDÈÍANAS funkciju, gatavojot sîkmaizîtes, piem. bulciñas un radziñus.
Uzmanîbu: Ievietojiet maizîtes cepeßkråsnî tikai péc tam, kad ÅTRÅ UZSILDÈÍANA beigusies
14
Page 15
COMPETENCE B9971-4
C
i
i
i
CONVENTIONAL
180 C 12.12
00.07
C
C
CONVENTIONAL
180 C 12.10
00.05
C
OVEN FUNCTIONS
13.25
C
un cepeßkråsns strådå péc uzstådîtås funkcijas.
1. Uzstådiet vélamo funkciju (piem., AUG͉JÅ UN APAK͉JÅ KARS‰ÍANA). Nepiecießamîbas gadîjumå izmainiet piedåvåto cepeßkråsns temperatüru.
2. Nospiediet spiedpogu ÅTRÅ UZSILDÈSANA C . Ekrånå parådîsies simbols. Péc kårtas iedegoßås svîtriñas noråda, ka ÅTRÅ UZSILDÈÍANA C darbojas. Kad uzstådîtå temperatüra ir sasniegta, deg visas svîtriñas. Dzirdams skañas signåls. Simbols
nodziest. Tagad cepeßkråsns uzsilst saskañå ar izvéléto funkciju un temperatüru. Gatavojamo édienu var ievietot kråsnî.
Ja vélaties vienmér likt produktus iepriekß uzsildîtå kråsnî, ÅTRÅS UZSILDÈÍANAS C funkciju iespéjams uzstådît paståvîgi (sk. izvéli FUNKCIJU EKRÅNS) Ar spiedpogas ÅTRÅ UZSILDÈÍANA palîdzîbu ßo ÅTRÅS UZSILDÈÍANAS funkciju arî izslédz.
ÅTRÅS UZSILDÈÍANAS funkciju var izmantot kopå ar funkcijåm GAISA MULTICIRKULÅCIJA, PICAS LÈMENIS, AUG͉JÅ UN APAK͉JÅ KARS‰ÍANA un SACEPUMI NO SVAIGIEM PRODUKTIEM.
Sildîßanas ekråns
Kad cepeßkråsns funkcija ieslégta, çetras péc kårtas léni iedegoßås svîtriñas noråda, kå notiek cepeßkråsns uzsilßana.
Åtrås uzsildîßanas ekråns
Kad ÅTRÅS UZSILDÈÍANAS funkcija ieslégta, çetras viena péc otras mirgojoßas svîtriñas noråda, ka notiek ÅTRÅ UZSILDÈÍANA.
Atlikußå siltuma ekråns
Kad cepeßkråsns ir izslégta, svîtriñas, kas palikußas degot, noråda cepeßkråsns atlikußo siltumu.
Restîßu, paplåtes un plåts novietoßana cepeßkråsnî
Sasvérßanås novérßana
Visam aprîkojumam, ko paredzéts ievietot kråsnî, izveidots neliels pacélums abås pusés. Tå nozîme ir novérst paplåtes/restu sasvérßanos un ßim pacélumam vienmér jåatrodas uz aizmuguri.
15
Page 16
COMPETENCE B9971-4
i
Restu novietoßana vietå:
Iebîdiet restes cepeßkråsnî tå, lai vadotnes bütu apakßpusé. Uzstådiet restes uz teleskopiskåjiem turétåjiem tå, lai turétåjtapas nostiprinåtos teleskopiskajås sliedîtés.
Restu un cepeßkråsns pannas novietoßana vietå:
Novietojiet paplåti cepeßkråsnî tå, lai sasvérßanås novérßanas pacélums atrastos uz aizmuguri. Novietojiet paplåti uz teleskopiskajiem turétajiem tå, lai turétåjtapas nostiprinåtos teleskopiskajås sliedîtés.
Restu un cepeßkråsns pannas novietoßana vietå:
Ja vienlaicîgi izmantojat restes un pannu, uzstådiet restu sasvérßanås novérßanas droßinåtåju pret pannas pacéluma vietu.
Lai restu un paplåtes uzstådîßana notiktu viegli, neatkarîgi no tå, cik tålu ir izvilkti turétåji, uzstådiet restes/paplåti vispirms uz turétåju aizmugures da¬as , iebîdiet lîdz atdurei un tikai péc tam nolaidiet restes/paplåti uz turétåju priekßéjås da¬as pirkstiem.
Prettauku ltra uzstådîßana/noñemßana
Uzstådiet prettauku ltru savå vietå tikai uz cepßanas laiku, lai
aizsargåtu aizmuguréjo sienu no tauku ߬akatåm.
Prettauku ltra uzstådîßana
Uzstådiet prettauku ltru no augßas uz apakßu, aizsedzot atveres, kas atrodas aizmugures sienå (ventilåcijas atveres).
Prettauku ltra noñemßana
Noñemiet prettauku ltru, pavelkot to uz augßu.
Extra Clean nepiedegoßais pannu pårklåjums
Lai aprîkojuma îpaßîbas paliktu nemainîgas un atvieglotu tå tîrîßanu ievérojiet sekojoßus norådîjumus:
Neievietojiet cepeßkråsnî tukßas pannas un paplåtes.
Nelieciet pannas un paplåtes tießi uz sakarsétas virsmas, jo nepiedegoßå pårklåjuma îpaßîbas
var izmainîties, tam tießi saskaroties ar karstuma avotu.
16
Page 17
COMPETENCE B9971-4
i
i
MEATPROBE
60
C
MEATPROBE
65
C
2
1
OVEN FUNCTIONS
30
C
Cepeßa iekßéjås temperatüras termometrs
Ja vélaties izmantot cepeßa iekßéjås temperatüras termometru, izvélné CEPEÍKRÅSNS FUNKCIJAS ir atrodams izvélétai cepeßkråsns funkcijai atbilstoßs variants un papildus programmas cepeßa iekßéjås temperatüras termometram.
Uzmanîbu: Cepeßkråsnî var izmantot tikai kråsns komplektå ietilpstoßo cepeßa iekßéjås
temperatüras termometru! Nepiecießamîbas gadîjumå izmantojiet tikai ori©inålås rezerves da¬as!
Cepeßa iekßéjås temperatüras termometra lietoßana
1. Ar spiedpogu IESL‰GTS/IZSL‰GTS ieslédziet
cepeßkråsni.
2. Iespraudiet cepeßa iekßéjås temperatüras termometra galu produktå tådéjådi, lai tå smaile nok¬ütu produkta centrå.
3. Iespraudiet cepeßa iekßéjås temperatüras termometra kontaktdakßu sånu sienas ligzdå lîdz ierobeΩotåjam.
Cepeßa iekßéjås temperatüras termometra ieprogramméßana
Pateicoties cepeßa iekßéjås temperatüras termometram, stråva cepeßkråsnî tiek atslégta,sasniedzot uzstådîto temperatüru.
Nepiecießams uzstådît divus temperatüras lielumus:
- cepeßkråsns temperatüru: sk. cepßanas tabulu.
- Ga¬as iekßéjo temperatüru: sk. CEPEÍA IEK͉JÅS TEMPERATËRAS TERMOMETRA tabulu.
1. Saskañå ar iepriekß dotajiem norådîjumiem novietojiet
cepeßa iekßéjås temperatüras termometru vietå.
Teksta rindå redzams CEPEÍA IEK͉JÅS TEMPERATËRAS TERMOMETRS un simbols .
2. 5 sekunΩu laikå uzstådiet vélamo ga¬as iekßéjo
temperatüru ar spiedpogu vai palîdzîbu.
Ekråna rindå redzama ga¬as iekßéjå temperatüra paßreizéjå momentå.
Ja teksta rindå lasåms uzraksts CEPEÍKRÅSNS FUNKCIJAS pirms tam, kad tiek uzstådîta vélamå ga¬as iekßéjå temperatüra, spiediet pogu IZV‰LE ,un kamér mirgo termometra simbols , izvélieties uzstådîjumu. Ga¬as iekßéjå temperatüra tiek rådîta, såkot no 30 °C grådiem.
17
Page 18
COMPETENCE B9971-4
i
1
POULTRY 2,5 KG
12.25
01.40
C
1
POULTRY 2,5 KG
12.25
01.05
C
3. Uzstådiet vélamo cepeßkråsns funkciju un nepiecießamîbas gadîjumå cepeßkråsns temperatüru. Kad uzstådîtå temperatüra sasniegta, dzirdams skañas signåls.
4. Skañas signålu var izslégt, nospieΩot jebkuru spiedpogu.
Cepeßa iekßéjås temperatüras termometra noñemßana
Brîdinåjums: Cepeßa iekßéjås temperatüras
termometrs ir ¬oti karsts. Izñemot kontaktdakßu un paßu termometru, atcerieties par apdeguma bîstamîbu.
1. Izvelciet cepeßa iekßéjås temperatüras termometra
kontaktdakßu no savienojuma un izñemiet gatavo édienu no kråsns.
2. Izslédziet cepeßkråsni.
Norådîjumus par ga¬as édienu gatavoßanas
programmåm, izmantojot cepeßa iekßéjås temperatüras termometru, atradîsiet sada¬å “Automåtiskås programmas”.
Automåtiskås programmas
Bez cepeßkråsns funkcijåm, kurås iespéjams atseviß˚i uzstådît cepßanas procesa rådîtåjus, iespéjams izmantot arî daΩådas automåtiskås programmas.
1. Ga¬as cepßanas programmas, kurås uzståda ga¬as svaru (izvélne CEPEÍKRÅSNS FUNKCIJAS).
2. Ga¬as cepßanas programmas, kurås tiek izmantot cepeßa iekßéjås temperatüras termometrs
(izvélne CEPEÍKRÅSNS FUNKCIJAS).
3. Automåtiskås receptes (Funkciju izvéle).
Ga¬as cepßanas programmas, kurås ietilpst svara uzstådîßana
Ga¬as cepßanas programmås var izvéléties piemérotåkos iespéjamos uzstådîjumus katram ga¬as tipam. Gatavoßanas laiks tiek automåtiski pielågots atkarîbå no uzstådîtå ga¬as svara.
1. Izvélieties vélamo ga¬as cepßanas programmu, nospieΩot
spiedpogu ar bultiñu vai . Uz ekråna mirgo ga¬as svara uzstådîjums.
2. Kamér ga¬as svara uzstådîjums mirgo, ar spiedpogu
vai uzstådiet gatavojamås ga¬as svaru. Svaru iespéjams uzstådît ar soli 0,1 kg (ja runa ir par vistu, tad – 0,2 kg). Ga¬as cepßanas programma såk darboties. Uz laika funkcijas ekråna redzams programmas ilgums. Iespéjams nolasît atlikußo laiku. Viså programmas darbîbas laikå ir redzams atlikußais laiks.
18
Page 19
COMPETENCE B9971-4
i
i
3
TURN-OVER MEAT
12.55
00.25
C
MEATPROBE
60
C
1
VEAL
30
C
1
VEAL
60
C
Ga¬as cepßanas programma tiek ieslégta automåtiski, ja ga¬as svara uzstådîjums uz ekråna netiek izmainîts 5 sekundes. Ga¬as svara uzstådîjumu var izmainît arî vél pirmo divu minüßu laikå. Lai to izdarîtu, nospiediet spiedpogu IZV‰LE . Svara uzstådîjums såk mirgot un to var izmainît.
3. Izmantojot programmu VISTA, apgrieziet ga¬u, kad ir
dzirdams skañas signåls un teksta rindå parådås uzraksts APGRIEZT. Visu ga¬as cepßanas programmu beigås dzirdams skañas signåls.
Ga¬as cepßanas programmas, izmantojot cepeßa iekßéjås temperatüras termometru
Izmantojot cepeßa iekßéjås temperatüras termometru, izvélné CEPEÍKRÅSNS FUNKCIJAS varat atrast arî citas ga¬as cepßanas programmas, kuras paredz izmantot cepeßa iekßéjås temperatüras termometru. Íajås programmås iespéjams izvéléties piemérotåkos iespéjamos uzstådîjumus katram ga¬as tipam.
Uzmanîbu: Cepeßkråsnî var izmantot tikai kråsns komplektå ietilpstoßo cepeßa iekßéjås
temperatüras termometru! Nepiecießamîbas gadîjuma izmantojiet tikai ori©inålås rezerves da¬as!
1. Ieslédziet cepeßkråsni ar spiedpogu IESL‰GÍANA/IZSL‰GÍANA .
2. Ieslédziet cepeßa iekßéjås temperatüras termometru.
Teksta rindå redzams CEPEÍA IEK͉JÅS TEMPERATËRAS TERMOMETRS un tå simbols mirgo.
1. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai ,
izvélieties vélamo CEPEÍA IEK͉JÅS TEMPERATËRAS TERMOMETRA izmantoßanas programmu.
Kad uzstådîtå iekßéjå temperatüra ir sasniegta, cepeßkråsnî dzirdams skañas signåls un uzrådîtå temperatüra mirgo.
2. Skañas signålu var izslégt, nospieΩot jebkuru spiedpogu.
3. Izñemiet cepeßa iekßéjås temperatüras termometru.
Brîdinåjums: Cepeßa iekßéjås temperatüras termometrs ir ¬oti karsts. Izñemot kontaktdakßu un paßu termometru, atcerieties par apdeguma bîstamîbu!
19
Page 20
COMPETENCE B9971-4
i
RECIPE MENU
12.28
C
Funkcijas
Piedåvåjamås RECEPTES
RECEPTES
MAIZÈÍU CEPÍANAS RECEPTES
CITRUSU TORTE
CUKURA TORTE
TÈÌERTORTE
SIERA TORTE
ANGÒU AUGÒU TORTE
DRUMSTALU TORTE
RULETE
FRANÇU MAIZÈTE
ATPAKAÒ
‰DIENU RECEPTES
PICA
KARTUPEÒU SACEPUMS
PÈRÅDZIˆI AR PILDÈJUMU
ÍIˆA-SIERA PÈRÅGS
LAZANJA
CANNELLONI
JËRNIEKU SACEPUMS
ZIVJU FILEJA
ATPAKAÒ
EKSTRAS
PUSFABRIKÅTU TORTE
SASALD‰TA PICA
KALT‰TI ZAÒUMI
KONSERV‰ÍANA
ATPAKAÒ
ATPAKAÒ
KONDITOREJAS IZSTRÅDÅJUMU un ‰DIENU RECEPTES
Strådåjot ar ßîm funkcijåm, izmantojiet receptes no sada¬as “Tabulas, padomi un receptes”.
Íajå funkcijå tiek piedåvåti piemérotåkie uzstådîjumi visåm receptém.
Receptes izvéle
1. Ar spiedpogas IZV‰LNE palîdzîbu pårejiet pie
Funkciju izvéles.
20
Page 21
2. Ar spiedpogas OK palîdzîbu pårejiet pie RECEPÍU
i
BAKING RECIPES
12.28
C
ROASTING RECIPES
12.28
C
ROASTING RECIPES
12.20
C
1
ONION TARTE
12.20
00.55
C
1
ONION TARTE
13.15
00.00
C
izvéles.
3. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties
vajadzîgo recepti.
4. NospieΩot spiedpogu OK , pårejiet uz nåkamo
izvélni, piem. ‰DIENU RECEPTES.
COMPETENCE B9971-4
5. Izvélieties vajadzîgo recepti, nospieΩot spiedpogu
ar bultiñu un . Ja izvéle netiek mainîta daΩu
sekunΩu laikå, cepeßkråsns såk izmantot noteiktos
uzstådîjumus un såk uzsilt.
6. Kad uzsilßanas laiks iztecéjis, dzirdams skañas signåls.
- Laika ekrånå mirgo 00:00 un simbols
.
- Cepeßkråsns funkcija izslédzas.
7. Skañas signålu var izslégt, nospieΩot jebkuru spiedpogu.
Darbîbas såkuma pårcelßana
Programmas darbîbas såkumu iespéjams automåtiski iestådît uz vélåku laiku, vélamajå brîdî. (sk. Pulksteña funkciju BEIGAS
Pulksteña funkciju BEIGAS
).
var apturét, ja programma nav darbojusies ilgåk kå 2 minütes.
Gatavoßanas laika pårtraukßana
Nospiediet spiedpogu IZV‰LNE nedaudz ilgåk un, nospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai , izvélieties variantu ATPAKAÒ.
EKSTRAS
1. NospieΩot spiedpogu IZV‰LNE , pårejiet uz Funkciju izvélni.
2. NospieΩot spiedpogu OK , pårejiet uz RECEPÍU IZV‰LNI.
3. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai , izvélieties recepßu sada¬å EKSTRAS.
21
Page 22
COMPETENCE B9971-4
i
OTHER RECIPES
12.20
C
3
POWER CAKE
160 C 13.05
00.00
C
4. NospieΩot spiedpogu OK , pårejiet sada¬å EKSTRAS.
5. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai , izvélieties
vajadzîgo variantu.
Temperatüras ekrånå parådîsies piemérotåkås
temperatüras piedåvåjums.
Ja izvéle netiek mainîta daΩu sekunΩu laikå, cepeßkråsns
såk izmantot uzstådîjumus un såk uzsilt.
Receptés PUSFABRIKÅTU TORTE un SALD‰TA PICA nospieΩot spiedpogas vai , var
izmainît piedåvåto temperatüru par 10 °C augståku vai zemåku.
Sada¬å EKSTRAS ir sekojoßi izvéles varianti:
PUSFABRIKÅTU TORTE
SALD‰TA PICA
ÛÅV‰ÍANA
KONSERV‰ÍANA
Konditorejas izstrådåjumu cepßana no gataviem maisîjumiem.
Gatavas, saldétas picas, lazanjas, sacepumu un françu kartupe¬u gatavoßana
Dårzeñu, augu un séñu Ωåvéßana
Aug¬u un dårzeñu konservéßana
Sîkåkus norådîjumus par ßîm funkcijåm atradîsiet sada¬å “Tabulas, padomi un receptes”.
ATMIˆAS IZV‰LE
Ar ßîs funkcijas palîdzîbu iespéjams saglabåt piemérotåkos uzstådîjumus savåm receptém. Pirmås trîs savas receptes var izmantot no Cepeßkråsns funkciju izvélnes. Cepeßkråsns atmiñå ir vieta 10 receptém, kurås iespéjams uzstådît gatavoßanas laiku un 10 receptém, kurås tiek izmantots cepeßa iekßéjås temperatüras termometrs.
Savu recepßu uzstådîjumu saglabåßana
Savas receptes uzstådîjumu saglabåßana
1. Izvélieties cepeßkråsns funkciju un temperatüru.
2. Vajadzîbas gadîjumå ar spiedpogas IZV‰LE palîdzîbu pårejiet pie pulksteña funkcijas
ILGUMS
vai
3. Ar spiedpogas IZV‰LE palîdzîbu pårejiet uz funkciju CEPEÍA IEK͉JÅS TEMPERATËRAS
TERMOMETRS un uzstådiet vélamo iekßéjo temperatüru (sk. sada¬u CEPEÍA IEK͉JÅS
TEMPERATËRAS TERMOMETRS).
22
un uzstådiet vélamo gatavoßanas laiku (sk. sada¬u Pulksteña funkcija).
Page 23
4. Ar spiedpogas IZV‰LNE palîdzîbu pårejiet Funkciju izvélné.
i
i
STORE MEMORY
12.28
C
MEMORY 1
12.28
C
MEMORY 1
12.28
C
DAD'S PIZZA
12.28
C
SAVED
12.28
C
DAD'S PIZZA
280 C 12.29
C
5. NospieΩot spiedpogu OK , apstipriniet piedåvåto
punktu SAGLABÅT.
K¬üs redzama brîva vieta saglabåßanai.
6. Ar spiedpogu OK izvélieties, piem., ATMIˆA 1. Mirgo
teksta pirmå burta vieta.
7. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties
vajadzîgos alfabéta burtus.
COMPETENCE B9971-4
8. Ar spiedpogu vai palîdzîbu varat påriet uz burtu
vietu, kuri atrodas labajå vai kreisajå pusé.
Nåkamå burta vieta mirgo un tajå varat ierakstît
nåkamo burtu utt.
Tådéjådi varat pierakstît savu recepti.
Varat izmantot 18 burtu vietas.
Kad receptes nosaukums ir pierakstîts, nospiediet
spiedpogu OK ilgåk. Parådîsies teksts SAGLABÅTS.
Savu recepßu uzstådîjumu izmantoßana
1. Ieslédziet stråvu ar spiedpogu IESL‰GTS/IZSL‰GTS .
2. Izvélieties atmiñå saglabåto recepti, nospieΩot
spiedpogu ar bultiñu .
Pirmås trîs savas saglabåtås receptes varat izvéléties tießi no cepeßkråsns funkciju izvélnes. Påréjås savas receptes varat atrast izvélné ATMIˆAS IZV‰LNE punktå SAGLABÅÍANAS SÅKUMS.
Saglabåßanas vietas izmantoßana no jauna
Saglabåto recepßu aizñemtajås vietås var ierakstît jaunas receptes. Jårîkojas tießi tåpat kå iepriekßminéts, såkot no punkta “Savu recepßu uzstådîjumu saglabåßana”. Nospiediet spiedpogu ar bultiñu un 5. punktå piedåvåtås brîvås vietas vietå izvélieties to recepti, kuras vietå gribat saglabåt jaunu.
23
Page 24
COMPETENCE B9971-4
i
FUNKCIJU EKRÅNS
Cepeßkråsns pamatuzstådîjumus var izmainît jebkurå brîdî cepeßkråsns darbîbas proceså. Uzstådîjumi ir spékå lîdz tam laikam, kamér tos nomaina pret jauniem.
ÅTRÅ UZSILDÈÍANA
- ÅTRÅ UZSILDÈÍANA IESL‰GTA Funkcija ÅTRÅ UZSILDÈÍANA ieslédzas automåtiski, darbojoties tåm cepeßkråsns funkcijåm, ar kuråm to var izmantot. NospieΩot spiedpogu ÅTRÅ UZSILDÈÍANA, var manuåli izslégt funkciju ÅTRÅ UZSILDÈÍANA C pie daΩådåm cepßanas un sacepßanas funkcijåm.
- ÅTRÅ UZSILDÈÍANA IZSL‰GTA Funkcija ÅTRÅ UZSILDÈÍANA neieslédzas automåtiski, darbojoties tåm cepeßkråsns funkcijåm, ar kuråm to var izmantot. NospieΩot spiedpogu ÅTRÅ UZSILDÈÍANA C , var manuåli ieslégt funkciju ÅTRÅ UZSILDÈÍANA pie daΩådåm cepßanas un sacepßanas funkcijåm
TEMPERATËRAS EKRÅNS
- TEMPERATËRAS EKRÅNS IESL‰GTS Kad cepeßkråsns izslégta, ekrånå redzama atlikusî temperatüra.
- TEMPERATËRAS EKRÅNS IZSL‰GTS Kad cepeßkråsns izslégta, ekrånå nav redzama atlikusî temperatüra.
EKRÅNS IESL‰GTS/IZSL‰GTS
- EKRÅNS IESL‰GTS Kad cepeßkråsns izslégta, ekrånå redzams laiks.
- EKRÅNS IZSL‰GTS Kad cepeßkråsns izslégta, ekrånå nav redzams laiks. Ekråns såk parådît laiku automåtiski uzreiz, kå tiks ieslégta cepeßkråsns. Uzstådot EKRÅNS IZSL‰GTS, var ekonomét elektroener©iju.
SKAˆAS SIGNÅLA IZV‰LE
- SPIEDPOGU SKAˆAS
- SPIEDPOGU SKAˆAS IESL‰GTAS
- SPIEDPOGU SKAˆAS IZSL‰GTAS
- SKAˆAS SIGNÅLS
- SKAˆAS SIGNÅLS IESL‰GTS
- SKAˆAS SIGNÅLS IZSL‰GTS
Uzstådîjums, ar kuru izvélas, vai büs dzirdama skaña pie katra spiedpogas nospiediena
Uzstådîjums, ar kuru izvélas, vai büs dzirdams skañas signåls pie katra neizpildåma funkcijas perioda.
24
Page 25
VALODAS IZV‰LE
COMPETENCE B9971-4
- SOMU
- …
RËPNÈCAS UZSTÅDÈJUMI
- RESET Visu uzstådîjumu atcelßana uz iepriekßéjiem, kådi bijußi no rüpnîcas
Ekråna valodas uzstådîjums
FUNKCIJU EKRÅNA funkciju reguléßana
1. Atveriet Funkciju izvélni, nospieΩot spiedpogu IZV‰LNE .
2. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties variantu FUNKCIJU EKRÅNS.
3. NospieΩot spiedpogu OK , pårejiet uz FUNKCIJU EKRÅNA izvéli.
4. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , atrodiet to uzstådîjumu, kuru gribat izmainît.
5. Nospiediet spiedpogu OK .
Uz ekråna k¬üs redzams uzstådîtais lielums.
6. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties vajadzîgo lielumu.
7. Nospiediet spiedpogu OK .
Uz ekråna uz daΩåm sekundém parådîsies uzraksts SAGLABÅTS. Péc tam atgriezieties atpaka¬ cepeßkråsns funkciju izvélné.
Pulksteña funkcijas
LAIKA SKAITÈTÅJS AR SKAˆAS SIGNÅLU
Skaitîtåja uzstådîßana. Kad uzstådîtais laiks pagåjis, dzirdams skañas signåls. Íî funkcija neietekmé citas cepeßkråsns funkcijas.
ILGUMS
Ar ßo uzstådîjumu noregulé vajadzîgo cepeßkråsns darbîbas ilgumu.
BEIGAS
Ar ßo uzstådîjumu var ieprogrammét cepeßkråsns izslégßanos péc noteikta laika.
PULKSTEˆA LAIKS
Laika uzstådîßana, izmainîßana vai paskatîßanås. (Tåpat sk. noda¬u “Pirms pirmås ieslégßanas”).
Norådîjumi, saistîti ar pulksteña funkciju
Kad ir izvéléta kåda no pulksteña funkcijåm, simbols, kurå paråda izvéléto funkciju, mirgo 5 sekundes. Mirgoßanas laikå varat regulét vélamo laiku vai izmainît to ar spiedpogåm un
.
Kad vélamais laiks ir uzstådîts, pulksteña funkcijas simbols mirgo vél 5 sekundes. Péc tam tas deg nepårtraukti. Uzstådîtais laiks såk iztecét.
25
Page 26
COMPETENCE B9971-4
i
MINUTE MINDER
14.35
00.00
C
MINUTE MINDER
14.35
03.50
C
OVEN FUNCTIONS
14.35
03.49
C
MINUTE MINDER
14.38
00.00
C
DURATION
200 C
14.35
00.00
C
Atlikußå siltuma izmantoßana kopå ar pulksteña funkcijåm ILGUMS
Kad pulksteña funkcijas ILGUMS
un BEIGAS
darbojas, cepeßkråsns sildîßana izslédzas péc
un BEIGAS
tam, kad 90 % no uzstådîtå vai atskaites laika ir iztecéjußi. Cepeßkråsns izmanto atlikußo siltumu lîdz uzstådîtå gatavoßanas laika beigåm (3-20 minütes).
Ekrånå redzams izvélétås cepeßkråsns funkcijas ilgums, ja nekådas citas pulksteña funkcijas
LAIKA SKAITÈTÅJS AR SKAˆAS SIGNÅLU , ILGUMS
vai BEIGAS
nav uzstådîtas.
LAIKA SKAITÈTÅJS AR SKAˆAS SIGNÅLU
1. Nospiediet spiedpogu IZV‰LE tik reiΩu, kamér ekrånå
parådîsies LAIKA SKAITÈTÅJS AR SKAˆAS SIGNÅLU un tå simbols.
2. NospieΩot spiedpogu un uzstådiet vajadzîgo periodu skaitîtåjam. (Maksimums 99 minütes).
Uz ekråna péc 5 sekundém parådîsies atlikußais laiks. Uz ekråna parådîsies LAIKA SKAITÈTÅJS AR SKAˆAS SIGNÅLU
un tå simbols.
Kad laiks pilnîbå iztecéjis, dzirdams 2 minüßu ilgs skañas signåls. “00:00” un simbols
mirgo.
Skañas signåla izslégßana: NospieΩot jebkuru spiedpogu.
ILGUMS
1. Izvélieties cepeßkråsns funkciju un temperatüru.
2. Nospiediet spiedpogu IZV‰LE tik reiΩu, kamér ekrånå
parådîsies uzraksts ILGUMS
un tå simbols.
26
Page 27
3. Uzstådiet vajadzîgo gatavoßanas laiku ar spiedpogu
DURATION
200 C
14.35
00.30
C
CONVENTIONAL
200 C
14.35
00.29
C
CONVENTIONAL
200 C
15.05
00.00
C
END
200 C
14.35
14.35
C
END
200 C
200 C
14.35
15.25
C
CONVENTIONAL
14.35
15.25
C
200 C
CONVENTIONAL
15.25
00.00
C
200 C
vai palîdzîbu.
Atlikußais gatavoßanas laiks parådîsies uz ekråna péc 5 sekundém. Simbols
deg spoΩåk.
Kad uzstådîtais laiks pilnîbå iztecéjis, dzirdams 2 minüßu ilgs skañas signåls. Cepeßkråsns izslédzas.
COMPETENCE B9971-4
“00:00” un simbols
mirgo.
Skañas signåla izslégßana: nospieΩot jebkuru spiedpogu.
BEIGAS
1. Izvélieties vélamo cepeßkråsns funkciju un temperatüru.
2. Nospiediet spiedpogu IZV‰LE tik reiΩu, kamér
parådås uzraksts BEIGAS un simbols
.
3. Uzstådiet vélamo stråvas izslégßanas laiku ar spiedpogu
un palîdzîbu.
Stråvas izslégßanas laiks parådîsies péc 5 sekundém. Simbols deg
.
Kad laiks iztecéjis, dzirdams 2 minüßu ilgs skañas signåls. Cepeßkråsns izslédzas.
“00:00” un simbols
Skañas signåla izslégßana: nospieΩot jebkuru spiedpogu.
mirgo.
27
Page 28
COMPETENCE B9971-4
i
DURATION
200 C
12.05
01.00
C
END
200 C
12.05
14.05
C
PROGRAMMED
12.05
C
CONVENTIONAL
200 C
12.05
01.00
C
CHILD LOCK
12.28
C
Funkciju ILGUMS
Funkcijas ILGUMS
un BEIGAS
un BEIGAS
apvienojums
kopå izmanto, kad rodas vajadzîba, lai kråsns automåtiski
ieslégtos un vélåk izslégtos.
1. Izvélieties cepeßkråsns funkciju un temperatüru.
2. Ar spiedpogu ILGUMS uzstådiet laiku, kurå
nepiecießams édienu gatavoßanai, piem., 1 stunda.
3. Ar funkciju BEIGAS
uzstådiet laiku, kurå édienam
jåbüt gatavam, piem., plkst. 14.05.
Teksta rindå redzams uzraksts IEPROGRAMM‰TS.
Cepeßkråsns automåtiski ieslégsies vajadzîgajå laikå, piem., 13.05. Kad iestådîtais laiks iztecéjis, dzirdams 2 minüßu ilgs skañas signåls un cepeßkråsns izslédzas, piem., 14.05
Papildus funkcijas
Cepeßkråsns funkcija FUNKCIJU BLO‰ÍANA
Kad FUNKCIJU BLO‰ÍANA ieslégta, cepeßkråsni nevar iedarbinåt.
Funkcijas FUNKCIJU BLO‰ÍANA izmantoßana
1. Ieslédziet stråvu ar spiedpogu IESL‰GTS/IZSL‰GTS .
Cepeßkråsnî nedrîkst büt uzstådîtas jebkådas funkcijas.
2. Nospiediet pogu IZV‰LE un tik ilgi, kamér uz ekråna parådås uzraksts FUNKCIJU BLO‰ÍANA. Tagad FUNKCIJU BLO‰ÍANA darbojas.
28
Page 29
COMPETENCE B9971-4
i
i
i
BUTTON LOCK
200 C 12.28
00.05
C
Funkcijas FUNKCIJU BLO‰ÍANA darbîbas izslégßana
Nospiediet spiedpogu IZV‰LE un tik ilgi, kamér uzraksts FUNKCIJU BLO‰ÍANA pazudîs no ekråna. Tagad FUNKCIJU BLO‰ÍANA vairs nedarbojas un cepeßkråsni var izmantot.
BLO‰ÍANA
Cepeßkråsnî uzstådîtås funkcijas var aizsargåt no nejaußas to izmainîßanas.
Funkcijas BLO‰ÍANA izmantoßana
1. Ieslédziet stråvu ar spiedpogu IESL‰GTS/IZSL‰GTS .
2. Izvélieties funkciju.
3. Nospiediet spiedpogu IZV‰LE un tik ilgi, kamér
uz ekråna parådås uzraksts BLO‰ÍANA. Tagad funkcija BLO‰ÍANA darbojas.
Funkcijas BLO‰ÍANA darbîbas izslégßana
Nospiediet spiedpogu IZV‰LE un spiedpogu vienlaicîgi uz divåm sekundém.
Funkcija BLO‰ÍANA neaizsargå no tå, ka cepeßkråsns var tikt nejaußi ieslégta.
Kad cepeßkråsns tiek izslégta, BLO‰ÍANA automåtiski izslédzas.
Cepeßkråsns avårijas izslégßanås
Ja cepeßkråsni neizslédz vai tås temperatüru nemaina noteiktu laiku, cepeßkråsns izslédzas
automåtiski.
Cepeßkråsns automåtiski izslédzas, ja tås temperatüra tiek uzturéta:
30 – 120 °C, kad pagåjußas 12,5 stundas 120 – 200 °C, kad pagåjußas 8,5 stundas 200 – 250 °C, kad pagåjußas 5,5 stundas 250 – max °C, kad pagåjußas 3,0 stundas.
Darbîba péc avårijas izslégßanås
Nospiediet jebkuru spiedpogu.
Avårijas izslégßanås tiek atslégta, ja ir uzstådîtas pulksteña funkcijas ILGUMS
BEIGAS
vai
.
29
Page 30
COMPETENCE B9971-4
i
Durtiñu mehåniskå blo˚éßana
Rüpnîcå durtiñu blo˚éßana netiek uzstådîta.
Durtiñu blo˚étåja aktivizåcija
Pavelciet slédzi uz sevi, kamér tas nostrådå.
Durtiñu atvérßana
1. Aiztaisiet durtiñas.
2. Nospiediet slédzi un turiet to nospiestu.
3. Atveriet durtiñas.
Durtiñu aizvérßana
Aizveriet durtiñas, nenospieΩot slédzi.
Durtiñu slédΩa darbîbas atcelßana
Iebîdiet slédzi lîdz panelim.
Durtiñu mehåniskå blo˚éßana netiek atslégta, atslédzot cepeßkråsns stråvas padevi.
Tîrîßana un apkope
Brîdinåjums: Izslédziet cepeßkråsni un ¬aujiet tai atdzist pirms tîrîßanas
Brîdinåjums: Cepeßkråsns tîrîßana, izmantojot tvaiku vai augstspiediena tîrîtåjus, ir aizliegta
droßîbas apsvérumu dé¬!
Uzmanîbu: Neizmantojiet abrazîvus vai kodîgus tîrîßanas lîdzek¬us vai abrazîvus priekßmetus.
30
Page 31
COMPETENCE B9971-4
i
i
i
Cepeßkråsns åréjås virsmas
Notîriet cepeßkråsns priekßpusi ar mîkstu lupatiñu un mazgåßanas lîdzek¬a ß˚îdumu siltå üdenî.
Metålisko virsmu tîrîßanai izmantojiet ßim nolükam paredzétus mazgåßanas lîdzek¬us.
Cepeßkråsns iekßiene
Brîdinåjums: Izslédziet cepeßkråsni un ¬aujiet tai atdzist pirms tîrîßanas.
Notîriet cepeßkråsni péc katras izmantoßanas reizes. Netîrumus vieglåk notîrît uzreiz, lai tie
péc tam nepiedegtu. Ja tas netiek darîts, funkcija Pirolîze var izmainît sieniñu kråsu.
1. Atverot durtiñas, cepeßkråsns apgaismojums automåtiski iedegsies.
2. Iztîriet un izΩåvéjiet cepeßkråsni péc katras lietoßanas reizes. Lietojiet mazgåßanas lîdzek¬us.
Grüti notîråmus netîrumus apstrådåjiet ar funkciju Pirolîze.
Uzmanîbu! Ja cepeßkråsns tîrîßanai izmantojat aerosolu, noteikti ievérojiet raΩotåja
instrukciju.
Aprîkojums
Notîriet cepeßkråsns iekßiené izvietoto aprîkojumu (restes, paplåti, turétåjus u.c.) péc katras lietoßanas reizes un noΩåvéjiet tos. Tîrîßana büs vieglåka,ja aprîkojumu uz neilgu laiku iemércésiet üdenî.
Prettauku ltrs
1. Prettauku ltru mazgåjiet ar mazgåßanas lîdzek¬a ß˚îdumu vai trauku mazgåjamå maßînå.
2. Ja uz prettauku ltra ir piedegußi netîrumi, izvåriet to üdenî, kurå pievienotas 2-3 édamkarotes
mazgåßanas lîdzek¬a, kas paredzéts trauku mazgåjamåm maßînåm.
Extra Clean nepiedegoßais pannu pårklåjums
Notîriet aprîkojumu ar mîkstu sükli vai lupatu un üdeni, kuram pievienots mazgåßanas lîdzeklis.
Gaißie plankumi uz virsmåm nenozîmé, ka tås ir bojåtas.
Uzmanîbu: Neizmantojiet kodîgus un abrazîvus lîdzek¬us, kråsns aerosolus, térauda
sukas un asus priekßmetus, piem. naΩus u.tml., jo tå var sabojåt pårklåjuma virsmu.
Uzmanîbu: ßo aprîkojumu nedrîkst mazgåt trauku mazgåjamå maßînå. Var izmainîties
virsmas îpaßîbas, kuras nodroßina nepiedegßanu.
31
Page 32
COMPETENCE B9971-4
i
OVEN CLEANER SPRAY
15.05
C
OVEN CLEANER SPRAY
15.05
00.20
C
PUHDISTUS
15.05
C
PYROLYYSI
15.05
C
Cepeßkråsns tîrîßana ar aerosola palîdzîbu
Cepeßkråsni var tîrît îpaßå veidå, kad tiek izmantots aerosols un kråsns tiek uzsildîta lîdz noteiktai temperatürai.
Uzmanîbu: Izmantojiet tikai tådu kråsns tîrîßanas aerosolu, kura instrukcijå paredzéta kråsns
uzsildîßana. Ievérojiet raΩotåja ieteikumus!
1. NospieΩot pogu IZV‰LNE , pårejiet Funkciju izvélné.
2. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties
variantu TÈRÈÍANA.
3. Apstipriniet izvéli ar spiedpogu OK .
4. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai , izvélieties
funkciju KRÅSNS APSMIDZINÅÍANA.
Tagad cepeßkråsns uzsils lîdz vajadzîgajai temperatürai. Funkcijas darbîbas ilgums (20 min.) redzams uz ekråna.
Pec 15 minütém dzirdams pirmais skañas signåls. Kråsns ir sasniegusi vajadzîgo temperatüru tîrîßanas lîdzek¬a iedarbîbai.
5. Uzsmidziniet tîrîßanas aerosolu uz cepeßkråsns iekßéjåm virsmåm. Péc 5 minütém dzirdams otrs 2 minüßu ilgais skañas signåls. Tagad tîrîßanas lîdzeklis jau ir iedarbojies. (Cepeßkråsns ir gandrîz atdzisusi.) Tîrîßanas aerosola darbîbas laiks ir atkarîgs no raΩotåja ieteikumiem.
Skañas signålu var izslégt, nospieΩot jebkuru spiedpogu.
6. Izslaukiet cepeßkråsns iekßieni tîru.
Pirolîzes darbîba
Brîdinåjums: ßîs funkcijas laikå cepeßkråsns ¬oti stipri sakarst. Raugieties, lai mazi bérni
32
Page 33
COMPETENCE B9971-4
i
i
PUHDISTUS
15.05
C
PYROLYYSI
15.05
C
PYROLYYS LYHYT
15.05
02.15
C
PYROLYYS NORMAALI
15.05
02.45
C
neatrastos tießå cepeßkråsns tuvumå.
Uzmanîbu! Pirms pirolîzes izmantoßanas izñemiet no cepeßkråsns visas deta¬as, ieskaitot
turétåjus.
Ja lietojat teleskopiskos turétåjus, kuri iegådåti kå specaprîkojums, pirms pirolîzes izmantoßanas izñemiet arî tos. Ja teleskopiskie turétåji vél atrodas savå vietå, uz ekråna parådîsies uzraksts: C1-TELESKOPISKIE TUR‰TÅJI. Pirolîzes darbîbas såkumu blo˚é avårijas slédzis, lai teleskopiskie turétåji netiktu bojåti.
Pirolîzes izmantoßana
1. Iztîriet liekos netîrumus.
2. Ar spiedpogu IZV‰LNE pårejiet Funkciju izvélné.
3. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu vai , izvélieties
variantu TÈRÈÍANA.
4. Apstipriniet, nospieΩot spiedpogu OK .
5. Izvélieties funkciju PIROLÈZE un apstipriniet ar
spiedpogu OK .
6. NospieΩot spiedpogu ar bultiñu un , izvélieties
pirolîzes ilgumu.
- ÈSÅ PIROLÈZE – nelieliem netîrumiem (2:15)
- NORMÅLÅ PIROLÈZE – vidéjiem netîrumiem (2:45)
- INTENSÈVÅ PIROLÈZE – lieliem netîrumiem (3:15)
Izvélétais ILGUMS
büs redzams uz ekråna.
Tagad pirolîzes funkcija såk darboties.
Apgaismojums cepeßkråsns iekßiené nedeg. Durtiñas tiek blo˚étas, kad kråsns sasniedz noteiktu temperatüru. Redzams atslégas simbols lîdz tam laikam, kamér kråsni drîkst atkal atvért.
Pirolîzes beigu laika izmainîßana
Pirolîzes beigu laiku var izmainît ar laika funkciju BEIGAS
palîdzîbu.
33
Page 34
COMPETENCE B9971-4
2
1
!
2
1
Cepeßkråsns izvelkamås sliedes
Turétåjus labajå un kreisajå pusé var izñemt, lai atvieglotu iekßienes tîrîßanu.
Turétåju izñemßana
Pavelciet turétåjus un atå˚éjiet vispirms no kråsns sienas priekßda¬as, péc tam aizmugures.
Turétåju uzstådîßana
Uzstådot turétåjus, pievérsiet uzmanîbu tam, vai teleskopisko
slieçu turétåjpirksti bütu vérsti uz priekßu!
Nostipriniet turétåjus, vispirms uzkarinot aizmuguréjo da¬u un péc tam iespieΩot vietå priekßda¬u.
Izvelkamo sliedîßu tîrîßana
Sliedîtes mazgåjiet ar karstu üdeni un trauku mazgåjamo lîdzekli.
Brîdinåjums: Izvelkamås sliedîtes nedrîkst mazgåt trauku mazgåjamå maßînå.
Brîdinåjums: Nekådå gadîjumå teleskopiskås sliedîtes nedrîkst ieziest.
Ieteikums Pirolux tipa iekårtåm:
Izvelkamås sliedîtes jåizñem no kråsns pirms pirolîzes funkcijas izmantoßanas!
34
Page 35
COMPETENCE B9971-4
i
i
2
4
3
!
Cepeßkråsns apgaismojums
Brîdinåjums: Elektriskå stråvas trieciena bîstamîba! Pirms spuldzes nomaiñas:
- Atslédziet stråvas padevi cepeßkråsnî.
- Izñemiet droßinåtåju, kas atrodas droßinåtåju kårbå vai atslédziet to.
Noklåjiet uz cepeßkråsns dibena dvieli, lai spuldze vai stikls nesasistos, ja tie gadîjumå nokristu.
Cepeßkråsns spuldzes nomaiña/aizsargstikla tîrîßana
1. Atskrüvéjiet aizsargstiklu virzienå pa kreisi, noñemiet un notîriet
to.
2. Nepiecießamîbas gadîjumå nomainiet cepeßkråsns spuldzi: 40 W, 230V, 300 °C karstumizturîga.
3. Uzstådiet aizsargstiklu atpaka¬ vietå.
Cepeßkråsns sånu sienas spuldzes nomaiña/aizsargstikla tîrîßana
1. Noñemiet kreisås puses turétåjus.
2. Noñemiet aizsargstiklu ar ßaura un neasa priekßmeta ,(piem.
téjkarotes), palîdzîbu un notîriet to.
3. Nepiecießamîbas gadîjumå nomainiet
cepeßkråsns halogéno spuldzi: 20 W, 12V, 300 °C karstumizturîga.
Satveriet halogéno spuldzi caur audumu, lai uz tås nenok¬ütu
taukvielas, kuras var piedegt.
4. Uzstådiet aizsargstiklu vietå.
5. Uzstådiet turétåjus vietå.
Cepeßkråsns durtiñas
Cepeßkråsns durtiñas iespéjams noñemt, lai tås notîrîtu.
Cepeßkråsns durtiñu noñemßana
1. Pilnîgi atveriet cepeßkråsns durtiñas.
2. Atveriet lîdz galam saspiedéjsviras, kas atrodas abås virås.
3. Satveriet ar abåm rokåm durtiñas aiz såniem un, neskatoties
uz pretestîbu, aizveriet par .
4. Pavelciet durtiñas virzienå uz sevi (Uzmanîgi: smagas!).
5. Lai nesaskråpétu durtiñu virsmu, nolieciet tås ar fasådes pusi uz
leju uz mîkstas lîdzenas virsmas, piem., segas.
35
Page 36
COMPETENCE B9971-4
3
4
5
4
Cepeßkråsns durtiñu uzstådîßana vietå
1. Satveriet ar abåm rokåm durtiñas no såniem no roktura puses.
2. Turiet durtiñas apméram 60° grådu lenñ˚î.
3. Iebîdiet viras vienlaicîgi maksimåli dzi¬i spraugås cepeßkråsns
apakßda¬å abås pusés.
4. Paceliet durtiñas uz augßu, kamér sajutîsiet pretestîbu un péc
tam atveriet pilnîgi.
5. Pagrieziet abu viru saspiedéjsviras atpaka¬ såkuma ståvoklî.
6. Aizveriet cepeßkråsns durtiñas.
Cepeßkråsns durtiñu stikls
Cepeßkråsns durtiñås atrodas çetri stikli. Iekßéjos stiklus iespéjams noñemt, lai notîrîtu.
Brîdinåjums: Vienmér vispirms noñemiet durtiñas pirms turpmåkajiem darbiem! Ja durtiñas netiek noñemtas, tad stiklu noñemßanas laikå tås var svara samazinåßanås dé¬ celties uz augßu un radît bîstamu situåciju.
Uzmanîbu! Raugieties, lai stikls nesañemtu triecienus (îpaßi pa priekßéjå stikla årmalåm; tas var viegli saplîst.)
Cepeßkråsns pirmå stikla izñemßana
1. Noñemiet durtiñas un novietojiet uz mîkstas lîdzenas virsmas
ar rokturi uz leju.
2. Satveriet aiz åréjå stikla apakßmalas un paspiediet to pret
atsperes atduri durtiñu roktura virzienå, kamér apakßéjå mala
izies no vietas (1).
3. Nedaudz paceliet stiklu aiz tå apakßéjås malas un izñemiet (2).
Cepeßkråsns iekßéjå stikla izñemßana
1. Satveriet aiz iekßéjå stikla apakßmalas un pabîdiet to durtiñu
roktura virzienå, kamér apakßéjå mala izies no vietas. Tådéjådi
noñemiet abus stiklus (1).
2. Nedaudz paceliet stiklus aiz to apakßéjåm malåm un izñemiet
(2).
Notîriet durtiñu stiklus.
36
Page 37
Durtiñu vidéjo stiklu ielikßana vietå
1. Péc kårtas iebîdiet iekßéjos stiklus durtiñu råmî (roktura pusé)
(1).
2. Nolaidiet iekßéjos stiklus uz leju un piespiediet to apakßéjo
malu lîdz atdurei, kamér tå ieiet savå vietå zem apakßéjå
turétåja (2).
Durtiñu pirmå stikla ielikßana vietå
1. Iebîdiet pirmo stiklu slîpi no augßas durtiñu råmî (roktura pusé)
(1).
2. Nolaidiet stiklu uz leju. Pårvarot atsperes pretestîbu no
roktura puses, iebîdiet stiklu turétåja råmja apakßpusé (2).
Stiklam labi jåiegu¬ savå vietå!
Uzstådiet cepeßkråsns durtiñas atpaka¬ vietå.
COMPETENCE B9971-4
Ko darît, ja…
Probléma Iespéjamais iemesls Kå rîkoties
Cepeßkråsns nesilst Cepeßkråsns nav ieslégta Ieslédziet cepeßkråsni
Pulksteña laiks nav uzstådîts Uzstådiet pulksteña laiku
Nav izdarîti nepiecießamie uzstådîjumi
Nostrådåjis cepeßkråsns avårijas slédzis
Izdedzis (izslédzies) droßinåtåjs (droßinåtåju kårbå)
Precizéjiet uzstådîjumus
Sk. sada¬u Avårijas izslégßanås
Pårbaudiet droßinåtåju Ja droßinåtåjs izdeg atkårtoti, griezieties pie profesionåla elektri˚a
Cepeßkråsns apgaismojums nedeg Cepeßkråsns spuldze ir izdegusi Nomainiet cepeßkråsns spuldzi
37
Page 38
COMPETENCE B9971-4
i
i
Probléma Iespéjamais iemesls Kå rîkoties
Nedarbojas pirolîzes tîrîßana Uz ekrånå redzams C1­TELESKOPISKIE TUR‰TÅJI
Laika ekrånå redzams F11 Cepeßa iekßéjås temperatüras
Laika ekrånå redzams F2 Durtiñas nav savå vietå vai
Laika ekrånå redzams cits k¬üdu kods, neviens no augståk minétajiem
Turétåji nav izñemti Izñemiet turétåjus no cepeßkråsns
termometrå ir îsslégums vai tå kontaktdakßa nav ieslégta rozeté
durtiñu blo˚éßana ir traucéta
Bojåjums elektronikå Izslédziet stråvu un ieslédziet no jauna,
Iebîdiet termometra kontaktdakßu rozeté lîdz atdurei
Kårtîgi aizveriet durtiñas. Izslédziet stråvu, izñemot droßinåtåju no droßinåtåju kårbas vai izslédziet un ieslédziet stråvu no jauna Ja paziñojums ekrånå parådås no jauna, sazinieties ar servisu.
izñemot droßinåtåju vai izslédzot droßinåtåju kårbas slédzi Ja paziñojums parådås atkårtoti, sazinieties ar servisu.
Ja problému nevar atrisinåt ar lietoßanas instrukcijas palîdzîbu, sazinieties ar pilnvaroto servisu.
Brîdinåjums! Iekårtas remontu var uzticét tikai profesionålam apkopes personålam.
Nepareizas darbîbas var radît nopietnas bîstamas situåcijas.
Garantija neattiecas uz remonta izdevumiem, ja bojåjumu ir radîjusi nepareiza iekårtas
izmantoßana.
Iekårtas, kuråm ir metåliska priekßéjå da¬a:
Tå kå cepeßkråsns priekßéjå da¬a ir auksta, durtiñu iekßéjå stikla iekßpusé uz zinåmu laiku var veidoties tvaika kondensåts, ja durtiñas tiek atvértas kråsns darbîbas laikå vai péc tam.
Apkope un rezerves da¬as
Ja iekårtas darbîbå parådås tehniskie traucéjumi, vispirms pårliecienieties, vai problému nav iespéjams atrisinåt ar lietoßanas instrukcijas palîdzîbu. (sk. noda¬u Ko darît, ja…) Ja problému nevar atrisinåt ar lietoßanas instrukcijas palîdzîbu, sazinieties ar pilnvaroto servisu.
Neaizmirstiet norådît sekojoßus datus:
- Ierîces modelis
- Identikåcijas numurs (PNC)
38
Page 39
- Sérijas numurs (S-Nr.)
PNC... ... ... .. S-No ........
(Skatît datu plåksnîté)
- Bojåjuma tips
- Iespéjamais k¬üdas attélojums uz ekråna
Ierakstiet ßeit datus no ierîces datu plåksnîtes: Ierîces modelis________________________ PNC (identikåcijas numurs)_____________ S-Nr. (Sérijas numurs)__________________
COMPETENCE B9971-4
Simbols
uz produkta vai tå iepakojuma noråda, ka ßo produktu nedrîkst izmest saimniecîbas atkritumos. Tas jånodod attiecîgos elektrisko un elektronisko iekårtu savåkßanas punktos pårstrådåßanai. Nodroßinot pareizu utilizåciju, Jüs palîdzésiet izvairîties no potenciålåm negatîvåm sekåm apkårtéjai videi un cilvéka veselîbai, kuras iespéjams izraisît, nepareizi izmetot atkritumos ßådus produktus. Lai iegütu detalizétåku informåciju par utilizåciju, lüdzu sazinieties ar Jüsu pilsétas domi, saimniecîbas atkritumu savåkßanas dienestu vai veikalu, kurå Jüs iegådåjåties ßo produktu.
39
Loading...