AEG B99313-5 User Manual [cz]

B99313-5
Návod k použití Elektrická vestavìná
trouba
Obsah2
1
nejúèinnìjšímu používání spotøebièe. Doporuèujeme vám, abyste návod uložili
Obsah
Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù.
Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální a
správný chod svého spotøebièe. Najdete v nìm rady k dokonalému a co
na bezpeèném místì, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Pøedejte ho prosím i
pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe.
Pøejeme vám s novým spotøebièem hodnì radosti.
Návod k použití 3
Bezpeènostní pokyny 3 Popis spotøebièe 5
Celkový pohled 5 Elektronické ovládání trouby 6 Vybavení trouby 8 Pøíslušenství trouby 9
Pøed prvním použitím 10
Nastavení jazyka 10 Aktivace pachového filtru ANO/NE 10 Nastavení hodin 10 První Èištìní 11
Obsluha trouby 12
Nabídka v pøehledu 12 Použití funkcí trouby 14 Zapnutí a vypnutí trouby 15 Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku. 17 Synchronní pojezdy 18 Nasazení/vyjmutí tukového filtru 19
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì
spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
Jehla do masa 19 Automatické programy 22 Funkce 24 Funkce hodin 32 Doplòkové funkce 37
Èištìní a údržba 39
Vnìjší èást spotøebièe 39 Vnitøní prostor trouby 39 Pøíslušenství trouby 39 Filtr proti mastnotì 39 Vysunovací kolejnièky 39 Èištìní vysunovacích kolejnièek 41 Osvìtlení trouby 41 Strop trouby 42 Dveøe trouby 43 Sklenìná výplò dveøí trouby 45
Co dìlat, když ... 48 Likvidace 49
Servis 50
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
Návod k použití
1 Bezpeènostní pokyny
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník.
Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Trouba je vybavena dìtskou pojistkou.
Bezpeènost provozu
Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou schopné bezpeènì spotøebiè používat z dùvodu svých snížených fyzických, smyslových nebo duševních schopností, nebo k tomu nemají patøièné znalosti a zkušenosti, nesmìjí tento spotøebiè používat s výjimkou situace, kdy na tyto osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba odpovìdná za jejich bezpeènost.
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti.
Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký.
Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce
hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm.
3Návod k použití
3 Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla.
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech.
Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a
zbarvení.
Bezpeènostní pokyny4
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout.
V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby.
Po vypnutí chladicího ventilátoru neskladujte v troubì žádné odkryté potraviny.
Ve vnitøním prostoru trouby nebo na sklenìných dveøích se mùže srážet vlhkost, která se mùže dostat i na okolní nábytek.
3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku.
Popis spotøebièe
Celkový pohled
5Popis spotøebièe
Ukazatele trouby
a tlaèítka
Držadlo dveøí
Sklenìná tabule dveøí
Popis spotøebièe6
Elektronické ovládání trouby
Ukazatele
Lišta symbolù Nabídková lišta Textová øádka
___________________
HORKY VZDUCH
150ûc 12.05
Ukazatel ohøevu Úrovnì drážek
Teplota Denní èas
Teplota masového jádra
Nabídková lišta
Vaše souèasná poloha se v nabídkové lištì zobrazí v nabídce blikajícím proužkem Jakmile není nabídková lišta na displeji vidìt, zaène trouba høát, nebo zaène plynout nastavený èas. Jestliže v nabídkové lištì svítí jen každý druhý proužek, je pachový filtr v provozu.
Lišta symbolù
Symbol Funkce
RYCHLOOHREV RYCHLOOHREV je v provozu. PECICI SONDA PECICI SONDA je zasunutá.
00.06
Èasové funkce Doba používání
7Popis spotøebièe
Tlaèítka
wm¸¹º»¼-+
Tlaèítko Funkce
w m ¸ ¹ º » ¼
­+
Volba funkcí trouby. Dolù a nahoru v nabídce.
Otevøení nabídky Doplòkové funkce. Zavøení nabídky Doplòkové funkce (delší stisknutí tlaèítka).
Potvrzení, pøechod do podnabídky.
Zapnutí nebo vypnutí spotøebièe.
Zapnutí nebo vypnutí RYCHLOOHREV.
Volba mezi funkcemi trouby, èasovými funkcemi a PECICI SONDA.
Nastavení hodnot (napø. teplota, èas, váha, stupeò pøípravy).
Popis spotøebièe8
Vybavení trouby
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Úrovnì drážek
Drážky, vyjímatelné
Vnitøní strana dvíøek
Na vnitøní stranì dvíøek trouby je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby.
Osvìtlení trouby
Zásuvka pro jehlu do masa Tukový filtr
Osvìtlení trouby Topné tìleso zadní stìny
Ventilátor
Dolní topné tìleso
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku.
9Popis spotøebièe
Jehla do masa
K pøesnému urèení stupnì propeèení masa.
Synchronizaèní výsuvníky
Pøídržné svorky se spojovacím držákem
Pøed prvním použitím10
Pøed prvním použitím
Nastavení jazyka
1. Po pøipojení trouby k síti se na
displeji zobrazí SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný jazyk.
wm¸¹º»¼-+
CESTINA
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
3. Tlaèítkem OK volbu jazyka potvrïte. Nyní se budou všechna hlášení na displeji objevovat v tomto jazyce.
PACHOVY FILTR MENU
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
Aktivace pachového filtru ANO/ NE
1. PACHOVY FILTR MENU svítí.
2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadované nastavení.
3. Stisknìte tlaèítko OK .
Na displeji se na nìkolik sekund objeví ULOZENO.
3 Katalytickým pùsobením filtru se v nejvyšší možné míøe zabrání pachùm.
Je-li pachový filtr aktivován, automaticky se zapne, když se spustí proces peèení. Když proces peèení skonèí, filtr se vypne.
ý ý ý ý
ý ý ý ý
Nastavení hodin
3 Hodinový èas se musí nastavovat jen tehdy, jestliže byl spotøebiè delší dobu
odpojený od sítì.
1. Svítí DENNI CAS. Na displeji je hodinový èas 12.00.
11Pøed prvním použitím
2. Tlaèítkem nebo nastavte
aktuální hodinový èas.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
DENNI CAS
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
3. Tlaèítkem VÝBER volbu potvrïte. Spotøebiè je nyní pøipraven k provozu.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3 V pøípadì, že byste pozdìji chtìli v tomto základním nastavení provést nìjaké
zmìny, postupujte prosím podle kapitoly NASTAVENI.
První Èištìní
Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit.
1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste
poškodit povrch trouby.
3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne.
2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku.
3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji.
4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
Obsluha trouby12
Obsluha trouby
Nabídka v pøehledu
Nabídka
Funkce trouby
Nabídka
Funkce
w m
HORKY VZDUCH
HORKY VZDUCH PIZZA
BIO PECENI BEZNE
TRADICNI PECENI
INFRAPECENI
VELKOPLOSNY GRIL
GRIL
UDRZOVANI TEPLOTY
ROZMRAZOVANI <30°C>
SPODNI OHREV
DRUBEZ
VEPROVE
BEEF
TELECI
¸
RECEPTY
PAMET MENU
NASTAVENI
¹
PACHOVY FILTR MENU
OHREJ+UDRZUJ MENU
PRODL. CASU MENU
RYCHLOOHREV
ZBYTKOVE TEPLO
DISPLEJ ZAP/VYP
NASTAVENI ZVUKU
JAZYK
w m
w m
ZVERINA
ZAKLADNI NASTAVENI
3 Displej nabízí po každém kroku pouze proveditelné možnosti nastavení dané
funkce.
Nabídka Funkce trouby
Po zapnutí se nacházíte v nabídce Funkce trouby.
Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. V
nabídkové lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce.
Pøíklad nastavení funkce trouby
1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP
.
2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Trouba zaène høát.
3. Tlaèítkem nebo mùžete teplotu zvýšit nebo snížit.
3 Pøi dosažení nastavené teploty
zazní signál.
13Obsluha trouby
–—FUNKCE TROUBY
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
TRADICNI PECENI
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
TRADICNI PECENI
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Nabídka funkcí
Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí.
Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci. V nabídkové
lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce.
Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídky zvolené funkce.
Podnabídky
Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadované nastavení nebo pomocí
tlaèítka OK pøejdìte do další podnabídky.
3 Na konci každé nabídky se nachází položka nabídky ZPET.
Tím se vrátíte do nadøazené nabídky.
Nastavený postup mùžete pøerušit dlouhým stisknutím tlaèítka MOŽNOSTI . Tím se vrátíte zpìt do nabídky Funkce trouby.
Obsluha trouby14
Použití funkcí trouby
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
Funkce trouby Použití
HORKY VZDUCH K peèení peèiva až na tøech úrovních najednou.
HORKY VZDUCH PIZZA
BIO PECENI K pøípravì velmi jemných a št’avnatých peèení. TRADICNI PECENI K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. INFRAPECENI K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné
VELKOPLOSNY GRIL
GRIL Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed
UDRZOVANI TEPLOTY
ROZMRAZOVANI <30°C>
SPODNI OHREV K dopeèení koláèù s køehkým spodkem.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k
pøípravì toustù.
roštu a k pøípravì toustù.
K udržení teploty jídla.
K povolení a rozmrazení napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo jiných zmrazených potravin.
Programy pro maso
Program pro maso
s údajem o váze
DRUBEZ Kuøe, kachna, husa 0,9 až 4,7 kg VEPROVE Vepøová peèenì, uzené 1,0 až 3,0 kg BEEF Hovìzí peèenì, svíèková peèenì 1,0 až 3,0 kg TELECI Telecí peèenì 1,0 až 3,0 kg ZVERINA Jelení, srnèí, králièí 1,0 až 3,0 kg
nebo
Použití Váhový rozsah
15Obsluha trouby
Program pro maso se
zasunutou jehlou do
BEEF BEEF RARE
BEEF SCA BEEF SCA RARE Rostbíf na
VEPROVE SE SONDOU - ­TELECI SE SONDOU - ­JEHNECI SE SONDOU - ­ZVERINA SE SONDOU - ­KRUTI - -
masa
BEEF WELL DONE
BEEF SCA MEDIUM BEEF SCA WELL DONE
Použití, tabulky, tipy a recepty
Praktické pokyny k rùzným funkcím trouby, programùm a automatickým receptùm najdete v pøiložené pøíruèce.
Zapnutí a vypnutí trouby
Zvolení funkce trouby.
1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP .
2. Smìrovými tlaèítky nebo
zvolte požadovanou funkci trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Trouba zaène høát.
Stupeò Poznámka
-BEEF MEDIUM
skandinávský zpùsob, (slabé zhnìdnutí)
____________________
TRADICNI PECENI
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
Zmìna teploty trouby
Tlaèítkem nebo lze teplotu zvýšit nebo snížit.
3 Pøi dosažení nastavené teploty se
ozve zvukový signál.
TRADICNI PECENI
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
Obsluha trouby16
Smìrová tlaèítka nebo tolikrát stisknìte, až na je na displeji opìt FUNKCE TROUBY.
Kompletní vypnutí trouby
Vypnutí funkce trouby
Spotøebiè vypnìte tlaèítkem ZAP/ VYP .
3 Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne.
Ukazatel ohøevu
Ukazatel zahøívání
Po zapnutí funkce trouby ukazují postupnì se pomalu rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby.
–—FUNKCE TROUBY
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wPmP¸¹º»¼-+
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
TRADICNI PECENI
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
Ukazatel rychlého ohøevu
Po zapnutí funkce RYCHLOOHREV ukazují postupnì blikající proužky, že RYCHLOOHREV je v provozu.
TRADICNI PECENI
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.1ь0
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
Loading...
+ 36 hidden pages