Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.
Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il design funzionale e la tecnologia d'avanguardia.
Le nostre apparecchiature sono state progettate per avere le migliori prestazioni
e il massimo controllo raggiungendo i più alti standard di eccellenza.
Inoltre, e' parte integrante dei nostri prodotti l'attenzione per gli aspetti ambientali e per il risparmio energetico.
Per assicurare prestazioni ottimali e un corretto utilizzo della vostra apparecchiatura, Vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto istruzioni.
Vi permetterà di seguire tutte le fasi di utilizzo perfettamente e nel modo più efficace.
Per consultare questo libretto ogni volta che lo desiderate, Vi consigliamo di tenerlo in un luogo a portata di mano. Ricordatevi di consegnarlo ad eventuali futuri proprietari dell'apparecchiatura.
In questo manuale sono riportati i seguenti simboli:
Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute per-
sonale e dei danni alle apparecchiature.
3Informazioni e consigli generali
2Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Indice
Istruzioni per l'uso 5
Avvertenze di sicurezza 5
Descrizione dell'apparecchio 7
Vista complessiva 7
Pannello di comando 8
Dotazione del forno 9
Accessori per il forno 10
Prima del primo impiego 11
Impostazione emodifica dell'ora 11
Prima pulizia 12
Impiego del forno 13
Accensione e spegnimento del forno 13
Riscaldamento veloce 16
Funzioni del forno 17
Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda 18
Inserimento/estrazione del filtro del grasso 19
Funzioni dell'orologio 20
Ulteriori funzioni 26
Spegnimento del display 26
Sicurezza per bambini 27
Spegnimento automatico del forno 28
Blocco porta meccanico 29
Applicazioni, tabelle e suggerimenti 30
Cottura al forno 30
Tabella di cottura 32
Tabella per sformati e gratin 38
Tabella per le pietanze pronte surgelate 39
Cottura arrosto 40
Tabella di cottura arrosto 41
Grigliate 43
Tabella per cottura al grill 43
Scongelamento 44
Tabella di scongelamento 44
Essiccazione con aria calda 45
Produzione di conserve 46
3Indice
Indice4
Pulizia e manutenzione 47
Parte esterna dell’elettrodomestico 47
Interno del forno 47
Accessori 48
Filtro del grasso 48
Pulizia tramite pirolisi 48
Griglia di inserimento 50
Illuminazione del forno 51
Porta del forno 52
Cristallo della porta del forno 54
Che cosa fare se … 57
Smaltimento 59
Istruzioni di montaggio 60
Avvertenze di sicurezza per l’installatore 60
Garanzia/Servizio clienti 65
Assistenza 75
Istruzioni per l'uso
1Avvertenze di sicurezza
Sicurezza elettrica
• L'apparecchio può essere allacciato solo da un tecnico autorizzato.
• In caso di guasti o danni all'apparecchio: svitate o disinserite i fusibili del qua-
dro.
• Le riparazioni sull'apparecchio devono essere eseguite solo da tecnici quali-
ficati. Le riparazioni non eseguite correttamente possono comportare gravi
pericoli. Per riparazioni rivolgetevi al nostro servizio assistenza o al vostro rivenditore specializzato.
Sicurezza dei bambini
• Non lasciare mai inosservati i bambini quando il forno è in funzione.
Sicurezza durante l'impiego
• Le persone (bambini inclusi) che, in conseguenza delle loro facoltà fisiche, sensoriali o intellettuali o della loro inesperienza o mancanza di conoscenza, non
sono in grado di utilizzare in sicurezza l’apparecchio, non devono farne uso
senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile.
• Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
• Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare né restare imprigionati
nella porta del forno ancora caldo.
• Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'interno del
forno si scalda.
• Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivande cotte in forno, si potrebbe
formare una miscela di alcool ed aria facilmente infiammabile. In questo caso,
aprite la porta del forno con la massima cautela e non avvicinate fondi incandescenti, scintille o fuoco.
5Istruzioni per l'uso
Avvertenze di sicurezza6
3Avvertenza sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti,
in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rappresentare un rischio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucinare possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli
alimenti.
Come evitare danni all’apparecchio
• Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche,
pentole ecc., altrimenti il ristagno di calore sviluppato rovinerà lo smalto del
forno.
• I succhi di frutti che gocciolano dalle placche da forno lasciano macchie che
non possono più essere rimosse. Per torte molto umide utilizzate una teglia
profonda.
• Non caricate pesi sulla porta del forno aperta.
• Non versate mai direttamente l'acqua nel forno caldo. Si possono verificare
danni allo smalto e scolorazioni.
• In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi del cristallo
anteriore.
• Non collocate oggetti infiammabili nel forno. Possono prendere fuoco all'accensione del forno.
• Non conservate cibi umidi nel forno. Lo smalto si può danneggiare.
• Dopo lo spegnimento della ventola di raffreddamento non conservare cibi non
coperti nel forno. Nel vano di cottura o sul vetro dello sportello può depositarsi umidità che può raggiungere anche i mobili.
3Indicazioni sul rivestimento smaltato
Le variazioni di colore che il rivestimento smaltato del forno subisce durante
l'utilizzo di quest'ultimo non pregiudicano l'idoneità dell'apparecchio all'uso
normale e previsto. Tali variazioni non costituiscono pertanto un difetto cui opporre il diritto alla garanzia.
Descrizione dell'apparecchio
Vista complessiva
Pannello dei comandi
7Descrizione dell'apparecchio
Maniglia
(della
porta)
Porta vetro in
cristallo
Descrizione dell'apparecchio8
Pannello di comando
Spia di accensioneSpia di accensione
Display Temperatura/Timer
Funzioni del forno
Temperatura/Timer
Tasti funzione
Dotazione del forno
I piani di cottura
9Descrizione dell'apparecchio
Serpentina superiore e del grill
Illuminazione del forno
Filtro grasso
Serpentiina posteriore
Ventilatore
Cottura finale
Griglia di inserimento, estraibile
Lato interno della porta
Sul lato interno della porta del forno è riportata la numerazione dei livelli del forno.
Inoltre sono disponibili informazioni brevi
sulle funzioni del forno, i livelli e le temperature raccomandati per la preparazione
delle pietanze più comuni.
Descrizione dell'apparecchio10
Accessori per il forno
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e pietanze alla griglia.
Piastra da forno
Per torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere e arrostire o come piastra di
raccolta per il grasso.
Prima del primo impiego
Impostazione emodifica dell'ora
3Il forno funziona solo con l'ora impostata.
Dopo il collegamento elettrico o una caduta di corrente inizia automaticamente a
lampeggiare la spia della funzione Ora.
1. Per modificare un'ora già impostata premete il tasto Scelta finché la spia della
funzione Ora inizia a lampeggiare.
2. Con il selettore / impostate l'ora effettiva.
11Prima del primo impiego
Dopo circa 5 secondi la spia smette di lampeggiare e l’orologio visualizza l’ora impostata.
L'apparecchio è pronto per il funzionamento.
3L'ora può essere modificata solo se la sicu-
rezza per bambini è disinserita, se non è
impostata alcuna delle funzioni orologio
Tempo , Durata oppure Fine e alcuna delle funzioni del forno.
Prima del primo impiego12
Prima pulizia
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
1Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie si po-
trebbe danneggiare.
3Sulle superfici metalliche utilizzate i normali prodotti in commercio.
1. Aprite la porta.
Il forno si illumina.
2. Estraete tutti gli accessori e la griglia e puliteli con detergente diluito in acqua
calda.
3. Pulire anche il forno con detergente diluito in acqua calda e poi asciugarlo.
4. Passate il lato anteriore del forno con un panno inumidito.
Impiego del forno
13Impiego del forno
3
Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione
temperatura”. Per l’utilizzo premere il selettore desiderato. Il selettore esce.
Accensione e spegnimento del forno
Spia di accensione
Riscaldamento veloce
Tasto riscaldamento rapido
Funzioni del forno
Display Temperatura/
Timer
Cambio di display
Spia di accensione
Display di riscaldamento
Tasto di selezione
Temperatura/Timer
Impiego del forno14
Accensione del forno
Ruotate il selettore “Funzioni del forno”
sulla funzione desiderata. La spia di funzionamento di colore rosso è accesa. Il display
della temperatura indica la temperatura
suggerita per la funzione del forno selezionata.
Il forno inizia a riscaldare.
Al raggiungimento della temperatura im-
postata viene emesso un segnale acustico.
Modifica della temperatura del
forno
Aumentate o diminuite il valore della temperatura con il selettore
/ .
L’impostazione varia di volta in volta di 5
°C.
Controllo della temperatura
Premete contemporaneamente i tasti Riscaldamento veloce e Scelta .
La temperatura presente nel forno viene visualizzata nel display.
Spegnimento del forno
Per spegnere il forno ruotate il selettore
“Funzioni del forno” sulla posizione zero.
3Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore si accende automaticamente per tenere fresche le superfici dell'apparecchio. Dopo aver spento il forno, il ventilatore continua a funzionare ancora
un po' per raffreddare l'apparecchio, dopodiché si spegne automaticamente.
3Display di riscaldamento
Display di riscaldamento
Dopo l' accensione della funzione forno, la
lenta e consecutiva accensione del display
a barre indica quanto il forno si è già riscaldato.
Display di riscaldamento veloce
Dopo l' accensione della funzione
forno, il consecutivo lampeggiare del display a barre indica quanto il forno si è già
riscaldato. Inoltre si illumina la barra accanto al simbolo.
15Impiego del forno
Display calore residuo
Dopo lo spegnimento del forno, le barre
ancora illuminate indicano il calore residuo
nel forno.
Impiego del forno16
Riscaldamento veloce
Dopo che avete selezionato una funzione del forno, è possibile preriscaldare il
forno vuoto in tempi relativamente brevi impostando la funzione aggiuntiva Riscaldamento veloce.
1Attenzione: Inserite la pietanza nel forno solo, se Riscaldamento veloce è
concluso e il forno funziona secondo l'impostazione prescelta.
1. Impostate la desiderata funzione del forno (ad es. Cottura Tradiz). Se necessa-
rio, modificate la temperatura suggerita.
2. Premete il tasto Riscaldamento veloce. La barra a fianco del simbolo si
illumina.
Il display a barre lampeggianti indica che è in funzione Riscaldamento veloce.
Al raggiungimento della temperatura impostata si illuminano le barre del display
di riscaldamento e la barra accanto al simbolo si spegne. Viene emesso un
segnale acustico.
Il forno continua ora a riscaldare secondo la funzione e temperatura preimpostate. Ora potete collocare la pietanza nel forno.
3La funzione Riscaldamento veloce può essere attivata con le funzioni del
forno Termoconvezione con elemento riscaldante anulare, Pizza, Cottura
Tradiz e Cottura ad infrarossi.
Funzioni del forno
Il forno è dotato delle seguenti funzioni:
17Impiego del forno
Funzione del fornoImpiego
Termoconvezione
con elemento riscaldante anulare
PizzaPer cucinare pietanze su un livello che
Cottura TradizPer cuocere al forno e arrostire su
Cottura ad
infrarossi
Doppio grill Per cuocere al grill cibi sottili in
Grill Per cuocere al grill cibi sottili, siste-
ScongelazionePer lo scongelmaneto parziale e to-
Cottura finalePer ultimare la cottura di torte con
PirolisiPer la pulizia automatica del forno
Per la cottura al forno su max tre li-velli contemporaneamente.
Impostate la temperatura del forno di
20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale.
richiedono una più intensa doratura e croccantezza del fondo.
Impostate la temperatura del forno di
20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale.
un livello.
Per arrostire grossi pezzi di carne o
pollame su un livello.
La funzione è idonea anche per grati-
nare e dorare.
grandi quantità e per tostare.
mati al centro della griglia e per tostare.
tale ad es. di torte, burro, pane, frutta o altri alimenti surgelati.
fondi friabili.
mediante pirolisi. Questo processo
consente di bruciare residui di cibi che
dopo il raffreddamento del forno possono essere rimossi con un panno. Il
forno viene portato alla temperatura
di ca. 500 °C.
Elemento riscaldante/
ventilatore
Cottura finale
Impiego del forno18
Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda
3Dispositivo di sicurezza per l’estrazione e protezione antiri-
baltamento
Per un’estrazione sicura, tutti i componenti da forno presentano una piccola
sporgenza rivolta verso il basso sul bordo destro e su quello sinistro.
Utilizzare sempre i componenti da forno in modo che questa sporgenza rimanga
nella parte posteriore del forno. La sporgenza è importante anche per proteggere i componenti da forno da eventuali ribaltamenti.
Inserimento della piastra da forno e
della leccarda:
Spingere la piastra da forno e la leccarda
tra le guide dei livelli selezionati.
Inserimento della griglia:
Inserire la griglia in modo che i piedini siano rivolti verso il basso.
Spingere la griglia tra le guide dei livelli selezionati.
3La teglia è ulteriormente protetta da even-
tuali cadute grazie al bordo rialzato della
griglia.
Inserimento concomitante della griglia
e della leccarda:
Collocare la griglia sulla leccarda.
Spingere la leccarda tra le guide dei livelli
selezionati.
Inserimento/estrazione del filtro del grasso
Utilizzate il filtro del grasso solo nella
cottura arrosto, per proteggere la serpen-
tina della parete posteriore dagli schizzi di
grasso.
Inserimento del filtro del grasso
Afferrate il filtro del grasso per l’impugnatura e inserite i due supporti
dall’alto verso il basso nel foro della
parete posteriore del forno (foro del
ventilatore).
19Impiego del forno
Estrazione del filtro del grasso
Afferrate il filtro del grasso per l’impugnatura e sganciatelo verso l’alto.
Impiego del forno20
Funzioni dell'orologio
Durata
Per impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso.
Fine
Per impostare quando il forno deve spegnersi.
Tempo
Per l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale
acustico.
Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno.
Ora
Per impostare, modificare o leggere l'ora esatta.
(Vedi anche al capitolo “Prima del primo uso”.)
Display Temperatura/Timer
Tasto di selezione
Cambio di display
Spie di funzione orologio
3Indicazioni sulle funzioni dell'orologio
• Dopo aver scelto una funzione orologio, la relativa spia lampeggia per circa
5 secondi. Durante questo lasso di tempo è possibile impostare o modificare i
tempi desiderati con il selettore / .
• Una volta impostata l'ora desiderata la spia lampeggia di nuovo per circa
5 secondi e successivamente si illumina con luce costante. Il tempo impostato
inizia a decorrere in modalità background.
• Alla scadenza delle funzioni orologio Durata e Fine è necessario ri-
portare il selettore Funzioni del forno su ”0“ .
• Con il tasto Display è possibile passare dalla temperaturadel forno all'in-
dicazione dell'orae viceversa.
3Interrogazione del tempo impostato o residuo
Premere il tasto Scelta finché la funzione orologio inizia a lampeggiare e il
display visualizza il tempo impostato o residuo.
21Impiego del forno
Impiego del forno22
Tempo
1. Premete il tasto Scelta finché la spia
delle funzioni Tempo inizia a lampeggiare.
2. Con il selettore / impostate il tempo
desiderato (max. 99.00minuti).
La spia delle funzioni Tempo si illumina.
Quando è trascorso il 90% del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.
Dopo che è scaduto il tempo impostato,
lampeggia ”0.00“ e la spia delle funzioni.
Viene emesso un segnale acustico.
Spegnimento del lampeggio e del segnale
acustico:
Premete un tasto qualsiasi.
Durata
1. Selezione della funzione e della temperatu-
ra del forno.
2. Premete il tasto Scelta finché la spia
delle funzioni Durata inizia a lampeggiare.
3. Con il selettore / impostate il tempo
di cottura desiderato.
La spia delle funzioni Durata si illumina
e il forno è subito acceso.
23Impiego del forno
Dopo che è scaduto il tempo impostato,
lampeggia ”0.00“ e la spia delle funzioni.
Per 2 minuti suonerà un segnale. Il fornosi
spegne.
Spegnimento del lampeggio e del segnale
acustico:
Ruotate il selettore delle funzioni del forno
su ”0”.
Impiego del forno24
Fine
1. Selezione della funzione e della temperatura del forno.
2. Premete il tasto Scelta finché la spia
delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.
3. Con il selettore / impostate il tempo
di spegnimento desiderato.
La spia delle funzioni Fine si illumina e
il forno è subito acceso.
Dopo che è scaduto il tempo impostato,
lampeggia ”0.00“ e la spia delle funzioni.
Per 2 minuti suonerà un segnale. Il fornosi
spegne.
Spegnimento del lampeggio e del segnale
acustico:
Ruotate il selettore delle funzioni del forno
su ”0”.
25Impiego del forno
Durata e Fine in combinazione
3Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si desidera
che il forno si accenda e si spenga automaticamente in un successivomomento.
1. Selezione della funzione e della temperatura del forno.
2. Con la funzione Durataimpostate il
tempo necessario alla pietanza per cuocere.
Ad es. 1 ora.
3. Con la funzione Fine impostate l’orario
in cui prevedete che la pietanza sia cotta.
In questo caso le 14:05.
Le spie delle funzioni Durata e Fine
si illuminano e il display visualizza la temperatura.
200°C.
Il forno calcola l'ora di accensione e automaticamente si accende a quell'orario.
In questo caso alle 13:05
e si spegne nuovamente una volta trascorso il tempo prestabilito.
In questo caso alle 14:05.
Impiego del forno26
Ulteriori funzioni
Spegnimento del display
2Spegnendo il display dell’ora potete risparmiare energia.
Spegnimento del display dell'ora
1. Ruotate verso destra e mantenete in questa
posizione il selettore / .
2. Premete inoltre il tasto Scelta, finché il
display non si oscura.
3Non appena l’apparecchio viene riacceso, il
display si attiva in automatico.
Al successivo spegnimento si spegne di
nuovo il display dell’ora.
Per fare sì che l’ora sia costantemente visualizzata, occorre riaccendere il display
dell’ora.
Accensione del display dell’ora
1. Ruotate verso destra e mantenete in questa posizione il selettore
/ .
2. Premere inoltre il tasto Scelta, finché il display non si riaccende.
27Impiego del forno
Sicurezza per bambini
Il forno è dotato di una sicurezza per bambini. Non appena è inserita la sicurezza
per bambini, il forno non può essere acceso.
3Per poter inserire la sicurezza per bambini, non deve essere impostata alcuna-
funzione del forno.
Inserimento della sicurezza per bambini
1. Ruotate verso sinistra il selettore e mante-
netelo in questa posizione / .
2. Premete inoltre il tasto Scelta finché il
display non visualizza ”SAFE“.
La sicurezza dei bambini è ora inserita.
Disinserimento della sicurezza dei bambini
1. Ruotate verso sinistra il selettore e mantenetelo in questa posizione / .
2. Premete inoltre il tasto Scelta finché dal display non scompare la scritta ”SA-
FE”.
Ora la sicurezza per bambini è disinserita e il forno è nuovamente pronto per
l'uso.
Impiego del forno28
Spegnimento automatico del forno
3Il forno si spegne automaticamente qualora non venga spento dopo un determi-
nato intervallo di tempo o non venga modificata la temperatura.
Sul display della temperatura lampeggia l’ultima temperatura impostata.
Il forno si spegne automaticamente ad una temperatura di:
Spegnete completamente il forno.
Ora il forno può essere riacceso.
3Lo spegnimento automatico viene disattivato se è impostata la funzione orolo-
gio Durata oppure Fine.
Blocco porta meccanico
Alla consegna del forno, il blocco porta è disattivato.
Attivazione del blocco porta
Tirate in avanti il tassello mobile fino al suo
innesto.
29Impiego del forno
Apertura della porta:
1. Spingete la porta
2. Spingete il tassello e tenetelo premuto
3. Aprite la porta.
Chiusura della porta
Chiudete la porta senza premere il tassello mobile.
Disattivazione del blocco porta
Spingete il tassello fino al pannello.
3Spegnendo il forno il blocco porta meccanico non viene disattivato.
Applicazioni, tabelle e suggerimenti30
Applicazioni, tabelle e suggerimenti
Cottura al forno
Funzione del forno: Termoconvezione con elemento riscaldante anulare
oppure Cottura Tradiz
Stampi per dolci
• Per la cottura con la funzione Cottura Tradiz sono adatti stampi in metallo
scuro e rivestiti.
• Per la cottura con la funzione Termoconvezione con elemento riscaldante
anulare sono idonei anche stampi in metallo chiaro.
Livelli
• La Cottura Tradiz è possibile solo su un livello per volta.
• Con la funzione Termoconvezione con elemento riscaldante anulare è pos-
sibile cuocere su max. 3 placche contemporaneamente:
1 placca:
ad es. livello 3
1 stampo per dolci:
ad es. livello 1
2 placche:
ad es. livelli 1 e 3
3 placche:
livelli 1, 3 e 5
31Applicazioni, tabelle e suggerimenti
Avvertenze generali
• Inserite la placca da forno con il bordo inclinato rivolto in avanti!
• Con la funzione Cottura Tradiz oppure Termoconvezione con elemento ri-
scaldante anulare è possibile cuocere contemporaneamente anche due
stampi affiancati sulla griglia. In questo modo il tempo di cottura necessario
aumenta soltanto di poco.
3Con cibi surgelati le piastre utilizzate possono deformarsi durante la cottura. Ciò
è dovuto alla notevole differenza di temperatura fra i cibi surgelati e il forno.
Una volta raffreddate le piastre riprendono la forma normale.
Indicazioni relative alle tabelle di cottura al forno
Nelle tabelle sono riportati i valori di temperatura, i tempi di cottura e i livelli di
inserimento idonei a diverse pietanze.
• La temperatura e i tempi di cottura sono puramente indicativi, poiché dipendono dalla composizione dell'impasto, dalla quantità e dallo stampo utilizzato.
• Consigliamo di impostare la prima volta il valore di temperatura più basso e di
selezionare solo all’occorrenza una temperatura più elevata, ad es. se si desidera ottenere una maggiore doratura o se il tempo di cottura si rivela essere
troppo lungo.
• Per ricette personali non menzionate tra quelle delle tabelle occorrerà basarsi
sui valori riportati per ricette simili.
• Per la cottura di dolci su piastre o in stampi su più livelli il tempo di cottura
potrebbe aumentare di 10-15 minuti.
• Preparazioni umide come pizze, torte di frutta ecc. vanno cotti possibilmente
su un solo livello.
• Differenze di altezza delle pietanze da cuocere possono provocare una diversa
doratura all'inizio della cottura. In tal caso non modificate la regolazione della temperatura. Le differenze di doratura si compensano nel corso della
cottura al forno.
• Il nuovo forno può cuocere/arrostire diversamente rispetto al forno posseduto
in precedenza. Pertanto adattare le regolazioni desiderate (temperatura, tempi
di cottura) e i livelli di inserimento secondo i suggerimenti della tabella riportata di seguito.
2Nel caso di tempi di cottura prolungati potete spegnere il forno circa 10 minuti
prima per utilizzare il calore residuo.
Se non diversamente specificato, i valori indicati nelle tabelle si riferiscono alla
cottura senza preriscaldamento del forno.
Applicazioni, tabelle e suggerimenti32
Tabella di cottura
Per cucinare al forno su un piano
Tipo di
dolci
Funzione del fornoLivello
Temperatura°CTempo
ore: min.
Dolci in stampi
Focaccia o panettoneTermoconvezione
1150-1600:50-1:10
con elemento ri-
scaldante anulare
Torta paradiso/plum-cakeTermoconvezione
1140-1601:10-1:30
con elemento ri-
scaldante anulare
Pan di spagnaTermoconvezione
11400:25-0:40
con elemento ri-
scaldante anulare
Pan di spagnaCottura Tradiz11600:25-0:40
Basi di pasta frolla per torteTermoconvezione
3170-180
1)
0:10-0:25
con elemento ri-
scaldante anulare
Basi di pasta quattro quarti
per torte
Termoconvezione
con elemento ri-
3150-1700:20-0:25
scaldante anulare
Torta di mele ricopertaCottura Tradiz1170-1900:50-1:00
Apple Pie (2stampi Ø20cm,
disposti in diagonale)
Termoconvezione
con elemento ri-
11601:10-1:30
scaldante anulare
Apple Pie (2stampi Ø20cm,
Cottura Tradiz11801:10-1:30
disposti in diagonale)
Torta speziata (ad es. Quiche
Lorraine)
Termoconvezione
con elemento ri-
1160-1800:30-1:10
scaldante anulare
Torta di ricottaCottura Tradiz1170-1901:00-1:30
Dolci in teglia
Ciambellone/treccia di pasta
Cottura Tradiz3170-1900:30-0:40
lievitata
1)
230
160-180
1)
1)
1)
0:40-1:00
0:25
0:30-1:00
0:15-0:30
0:10-0:20
Dolce di NataleCottura Tradiz3160-180
Pane (pane di segale)
Cottura Tradiz1
- prima
- dopo
Bignè/EclairsCottura Tradiz3160-170
Rotolo con marmellataCottura Tradiz3180-200
33Applicazioni, tabelle e suggerimenti
Tipo di
dolci
Torta secca con granelli di
zucchero
Funzione del fornoLivello
Termoconvezione
con elemento ri-
Temperatura°CTempo
3150-1600:20-0:40
scaldante anulare
Dolci di burro/zuccheroCottura Tradiz3190-210
Torta di frutta
(su pasta lievitata/impasto)
2)
Termoconvezione
con elemento ri-
31500:35-0:50
scaldante anulare
Torta di frutta
(su pasta lievitata/impasto)
2)
Torta di frutta su pasta frollaTermoconvezione
Cottura Tradiz31700:35-0:50
3160-1700:40-1:20
con elemento ri-
scaldante anulare
Dolci in teglia con farce deli-
Cottura Tradiz3160-180
cate (ad es. ricotta, panna,
crema)
Pizza (con tanti ingredien-
2)
ti)
Termoconvezione
con elemento ri-
1180-200
scaldante anulare
Pizza (sottile)Termoconvezione
1200-220
con elemento ri-
scaldante anulare
FocacciaTermoconvezione
1200-2200:08-0:15
con elemento ri-
scaldante anulare
Wähen (CH)Termoconvezione
1180-2000:35-0:50
con elemento ri-
scaldante anulare
Pasticceria
Pasticcini di pasta frollaTermoconvezione
3150-1600:06-0:20
con elemento ri-
scaldante anulare
Pasticcini realizzati con siringa per dolci
Termoconvezione
con elemento ri-
31400:20-0:30
scaldante anulare
Pasticcini realizzati con sirin-
Cottura Tradiz3160
1)
ga per dolci
Pasticcini con pasta quattro
quarti
Termoconvezione
con elemento ri-
3150-1600:15-0:20
scaldante anulare
Spumini, meringheTermoconvezione
380-1002:00-2:30
con elemento ri-
scaldante anulare
1)
1)
1)
1)
ore: min.
0:15-0:30
0:40-1:20
0:30-1:00
0:10-0:25
0:20-0:30
Applicazioni, tabelle e suggerimenti34
Tipo di
dolci
Funzione del fornoLivello
AmarettiTermoconvezione
Temperatura°CTempo
3100-1200:30-0:60
con elemento ri-
scaldante anulare
Biscotti di pasta lievitataTermoconvezione
3150-1600:20-0:40
con elemento ri-
scaldante anulare
Pasticceria di pasta sfogliaTermoconvezione
3170-180
con elemento ri-
scaldante anulare
PaniniTermoconvezione
3160
con elemento ri-
scaldante anulare
PaniniCottura Tradiz3180
Small Cakes (20pezzi/pia-
stra)
Termoconvezione
con elemento ri-
3140
scaldante anulare
Small Cakes (20pezzi/pia-
Cottura Tradiz3170
stra)
1) Preriscaldare il forno.
2) Usate la teglia universale o la leccarda.
ore: min.
1)
0:20-0:30
1)
1)
1)
1)
0:20-0:35
0:20-0:35
0:20-0:30
0:20-0:30
Cottura su più livelli
35Applicazioni, tabelle e suggerimenti
Tipo di cottura
Termoconve-
zione con ele-
mento
riscaldante
anulare
Livello dal basso
2 livelli3 livelli
Termoconve-
zione con ele-
mento
riscaldante
anulare
Tempo
ore: min.
Temperatu-
ra ºC
Dolci in stampi
Bignè/Eclairs1/4---160-180
Torta con copertura alle man-
dorle secca
1/3---140-1600:30-0:60
1))
0:35-0:60
Pasticceria
Pasticcini di pasta frolla1/31/3/5150-1600:15-0:35
Pasticcini realizzati con
siringa per dolci
Pasticcini con pasta quattro
quarti
1/31/3/51400:20-0:60
1/3---160-1700:25-0:40
Spumini, meringhe1/3---80-1002:10-2:50
Amaretti1/3---100-1200:40-1:20
Biscotti di pasta lievitata1/3---160-1700:30-0:60
Pasticceria di pasta sfoglia1/3---170-1801)0:30-0:50
Panini1/4---1600:30-0:45
Small Cakes
(20pezzi/piastra)
1/4---140
1)
0:25-0:40
1) Preriscaldare il forno.
Applicazioni, tabelle e suggerimenti36
Consigli per cuocere al forno
Risultato della cotturaPossibile causaRimedio
La torta sotto è troppo
chiara
La torta si affloscia (diventa poltigliosa, unta,
strisce d'acqua)
La torta è troppo seccaTemperatura del forno troppo
La torta non si cuoce in
modo uniforme
La torta non è pronta nel
tempo di cottura indicato
Altezza di inserimento non cor-
Posizionate la torta più in basso
retta
Temperatura del forno troppo
elevata
Tempo di cottura troppo
breve
Abbassate un po' la temperatura
del forno
Prolungate il tempo di
cottura
Non è possibile ridurre i tempi
di cottura aumentando la
temperatura del forno
L'impasto è troppo liquidoUtilizzate meno liquido.
Attenetevi ai tempi di impasto,
in particolare in caso di impiego
di impastatrici per dolci
Aumentate la temperatura del
bassa
forno
Tempo di cottura troppo lungoRiducete il tempo di cottura
Temperatura del forno troppo
elevata e tempo di cottura troppo
breve
L'impasto è distribuito in modo
non uniforme
Abbassate la temperatura del
forno e prolungate il tempo di
cottura
Distribuite l'impasto in modo
uniforme sulla piastra pasticcera
Il filtro del grasso è inseritoEstraete il filtro del grasso
Temperatura troppo bassaAumentate un po' la temperatu-
ra del forno
Il filtro del grasso è inseritoEstraete il filtro del grasso
• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per conserve delle stesse dimensioni.
• I vasi con coperchio avvitabile oppure con chiusura a baionetta e le lattine in metallo non sono adatti.
• Per la produzione di conserve utilizzate il 1° livello dal basso.
• Per la produzione di conserve utilizzate la piastra sulla quale potranno trovare
posto sino a 6 vasi da 1 litro di capacità.
• I vasi devono essere riempiti tutti allo stesso livello e chiusi con i ganci.
• Collocate i vasi sulla piastra in modo che non si tocchino.
• Versate ca. 1/2 litro d’acqua sulla piastra in modo da creare umidità sufficiente
all’interno del forno.
• Non appena il liquido inizia a formare le prime bollicine nei vasi (con vasi da
1-litro dopo ca. 35-60 minuti), spegnete il forno oppure abbassate la temperatura a 100° C (vedi tabella).
Tabella per la produzione di conserve
Le temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi.
Alimenti per conserve
Frutti di bosco
Fragole, mirtilli, lamponi, uva
spina matura
Uva spina acerba160-17035-4510-15
Frutta a nocciolo
Pere, mele cotogne, prugne160-17035-4510-15
Verdura
Avvertenza: per eseguire la pulizia, occorre spegnere l'apparecchio e lasciarlo
raffreddare.
Avvertenza: per motivi di sicurezza, non pulire l'apparecchio con un getto di
vapore o una pulitrice ad alta pressione.
Attenzione: non utilizzare prodotti sgrassanti, utensili di pulizia taglienti
o pagliette abrasive.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo taglienti per pulire il vetro della porta del forno poiché possono graffiare la superficie e
causare di conseguenza la rottura del vetro.
Parte esterna dell’elettrodomestico
• Pulire la parte anteriore dell’elettrodomestico con una soluzione alcalina calda.
• Per le parti anteriori in metallo, utilizzare detergenti comuni.
• Non utilizzare sostanze abrasive né spugne abrasive.
Interno del forno
1Avvertenza: Per la pulizia il forno deve essere spento e freddo!
3Pulite il forno dopo ogni utilizzo. In questo modo è possibile rimuovere più facil-
mente lo sporco ed impedire che possa bruciarsi sulle superfici durante la cottura. I residui di sporcizia non rimossi possono provocare delle variazioni
cromatiche della superficie a seguito del processo di Pirolisi.
1. All'apertura della porta l'illuminazione del forno si accende automaticamente.
2. Pulite il forno dopo ogni utilizzo con detergente diluito con acqua e asciugate.
3In caso di sporcizia ostinata eseguite la pulizia tramite Pirolisi.
1Attenzione! Se utilizzate prodotti spray per la pulizia del forno, rispettate tassa-
tivamente le indicazioni del produttore!
Pulizia e manutenzione48
Accessori
Lavate tutti gli elementi inseribili (griglia, piastra ecc.) dopo ogni uso
ed asciugateli accuratamente. Per semplificare la pulizia, lasciate gli accessori
brevemente in ammollo.
Filtro del grasso
1. Pulire il filtro del grasso in detergente caldo o nella lavastoviglie.
2. In caso di incrostazioni tenaci cuocere con un po' d'acqua e 2-3 cucchiai di deter-
gente.
Pulizia tramite pirolisi
1Avvertenza: Il forno si scalda molto durante questo processo. Tenete tassativa-
mente lontani i bambini piccoli.
1Attenzione! Prima di eseguire la pulizia tramite pirolisi, rimuovere tutte le parti
amovibili, compresa la griglia, dal forno.
3Se utilizzate teglie da forno disponibili come accessori speciali, rimuovetele
prima della pulizia tramite pirolisi.
In caso di griglie o teglie da forno ancora inserite, appare un ’C1’ nel display del
tempo.
In questo caso il processo di pulizia tramite pirolisi non parte grazie ad uno spegnimento di sicurezza a protezione delle griglie/teglie da forno.
Pulizia tramite pirolisi
1. Rimuovete preventivamente lo sporco grossolano manualmente.
2. selezionate
– Il display visualizza l'indicazione del tempo di durata della pulizia "3:15";
– la durata lampeggia per circa 5 secondi.
A questo punto ha inizio la pulizia tramite pirolisi.
Pirolisi.
3L' Illuminazione forno è fuori servizio.
Al raggiungimento di una temperatura prestabilita, lo sportello viene bloccato.
Le barre del display del riscaldamento restano illuminate fintantoché lo sportello
non viene nuovamente sbloccato.
Modifica della pulizia tramite pirolisi
1. Procedere come descritto in Pulizia tramite pirolisi.
2. Mentre lampeggia Durata con i tasti o selezionate la durata desiderata
"2:15" o "3:15".
La Durata lampeggia per circa 5 secondi.
A questo punto ha inizio la pulizia tramite pirolisi.
3Se Durata non dovesse più lampeggiare, premete nuovamente il
tasto Scelta e quindi eseguire l’impostazione.
Orario di disattivazione della pulizia tramite pirolisi
L’orario di disattivazione può essere modificato con la funzione orologio Fine
(entro i 2 minuti successivi all’impostazione della pulizia tramite pirolisi).
Utilizzo della pulizia tramite pirolisi in funzione del grado di sporco:
P2 - 2:15 =
P1 - 3:15 =
Pirolisi pirolisi leggera: in caso di sporco esiguo
Pirolisi pirolisi intensa: per lo sporco ostinato
49Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione50
Griglia di inserimento
Per pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimento poste a sinistra e a destra nel forno.
Estrazione della griglia
Sfilate dapprima la griglia dalla parete di
fondo del forno (1) tirandola in avanti e poi
sganciandola dietro (2).
Inserimento della griglia
3Importante! Le estremità arrotondate del-
le aste di guida devono essere rivolte in
avanti!
Per il montaggio agganciare dapprima la
griglia sul di dietro (1) e poi innestarla e
premerla sul lato anteriore (2).
51Pulizia e manutenzione
Illuminazione del forno
1Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampadina del
forno:
– Spegnete il forno!
– Svitate o disinserite i fusibili dell'abitazione.
3Per proteggere la lampada del forno e la calotta di vetro stendere un panno sul
fondo del forno.
Sostituzione della lampada laterale del
forno/Pulizia della calotta di vetro
1. Rimuovete la calotta in vetro girandola
verso sinistra e pulitela.
2. Se necessario:
Sostituire la lampada del forno da
40 Watt, 230 V, 300 °C, termoresistente.
3. Rimontare la calotta di vetro.
Pulizia e manutenzione52
Porta del forno
Per facilitare la pulizia dell'interno del forno la porta delvostro apparecchio può
essere sganciata.
Sgancio della porta del forno
1. Aprite completamente la porta del forno.
2. Aprite completamentela leva di serraggio (A) presente nelle due cerniere della
porta.
3. Chiudete la porta del forno fino alla prima
posizione d'arresto (ca. 45°).
4. Afferrate la porta del forno lateralmente
con entrambe le mani ed estraetela dal forno tenendola inclinata e tirando verso l'alto
(Attenzione: è pesante!).
3Appoggiate la porta del forno con il lato
esterno rivolto verso il basso su una base
piana, morbida, ad esempio su una coperta,
per evitare graffi.
Aggancio della porta del forno
1. Afferrate lateralmente la porta del forno
per l'impugnatura con entrambe le mani e
tenetela inclinata a ca. 45°.
Posizionate le rientranze nel lato inferiore
della porta del forno in corrispondenza delle cerniere del forno.
Fate scorrere la porta verso il basso fino alla
battuta.
2. Aprite completamente la porta del forno.
3. Riportate la leva di serraggio (A) presente
nelle due cerniere della porta nella posizione
originaria.
53Pulizia e manutenzione
4. Chiudete la porta del forno.
Pulizia e manutenzione54
Cristallo della porta del forno
La porta del forno è dotata di quattro cristalli di vetro sovrapposti. Per consentire la pulizia i cristalli interni possono essere tolti.
1Attenzione! In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi
del cristallo anteriore.
Smontaggio dei cristalli della porta
1. Aprite completamente la porta del forno.
2. Aprite completamente la leva di serraggio (A) presente nelle due cerniere della
porta.
3. Chiudete la porta del forno fino alla prima
posizione d'arresto (ca. 45°).
4. Afferrate sui due lati la copertura della porta (B) sul bordo superiore della porta e premete verso l'interno per rilasciare la
chiusura a scatto. Togliete la copertura della porta tirando verso l'alto.
5. Afferrate i cristalli della porta per il bordo
superiore e toglieteli dalla guida tirando
verso l'alto.
Pulizia dei cristalli della porta
Pulite accuratamente i cristalli della porta con una soluzione detergente. Asciugate con cura.
Inserimento dei cristalli della porta
1. Tenendoli inclinati infilate i cristalli della
porta dall'alto nel profilo della porta nel
bordo inferiore e abbassateli.
3Inserite per primi i due cristalli più piccoli,
per ultimi i cristalli più grandi.
55Pulizia e manutenzione
2. Afferrate ai lati la copertura della porta (B),
appoggiatela sul lato interno del bordo della porta e infilate la copertura della porta
(B) sul bordo superiore della porta stessa.
Pulizia e manutenzione56
3Nel lato aperto della copertura della porta
(B) si trova una guida (C). che deve essere
inserita premendo fra il cristallo esterno
della porta e l'angolo della guida (D).
La chiusura a scatto (E) deve essere innestata.
3. Aprite completamente la porta del forno.
4. Riportate la leva di serraggio (A) presente
nelle due cerniere della porta nella posizione
originaria.
5. Chiudete la porta del forno.
Che cosa fare se …
ProblemaPossibile causaRimedio
Il forno non riscalda.Il forno non è acceso.Accendete il forno.
L'illuminazione del forno si
spegne.
La pirolisi non funziona
(il display dell'ora visualizza
“C1").
Il display tempo visualizza F2La porta non è chiusa corretta-
Il display dei tempi visualizza
un codice di errore diverso da
quelli riportati sopra.
Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.
57Che cosa fare se …
L'ora non è impostata.Impostate l'ora.
Le impostazioni necessarie non
sono state effettuate.
E’ scattato lo spegnimento au-
tomatico del forno
Il salvavita dell'impianto do-
mestico (quadro elettrico) è
saltato.
La lampada del forno è rotta.Sostituite la lampada del for-
Le griglie di inserimento/i
carrelli estraibili non sono stati
rimossi
mente oppure il blocco porta è
difettoso
Guasto dell'elettronica.Spegnere e riaccendere l'appa-
Verificate le impostazioni.
Vedi “Spegnimento Automatico”
Controllare il salvavita Qualora
gli interruttori di sicurezza dovessero saltare più volte, rivolgetevi ad un elettricista
autorizzato.
no.
Estrarre le griglie di inserimen-
to/i carrelli estraibili
Chiudete correttamente la
porta.
Spegnete e riaccendete l'apparecchio agendo sul salvavita
dell'impiantodomestico oppure sull'interruttoreautomatico
nel quadro di distribuzione.
Se il codice di errore ricompare, rivolgetevi al servizio di assistenza.
recchio agendo sul salvavita
dell'impianto domestico oppure sull'interruttore automatico
nel quadro di distribuzione.
Se il codice di errore ricompare, rivolgetevi al servizio di assistenza.
Che cosa fare se …58
1Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusiva-
mente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite correttamente possono costituire un pericolo notevole per l’utente.
3In caso di comandi errati l’intervento del tecnico del centro assistenza o del ri-
venditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia.
3Avvertenza per apparecchi con pannello di comando in me-
tallo:
Poiché all'esterno il forno è freddo, è possibile che dopo l'apertura della porta, durante o
subito dopo la cottura, il vetro interno della porta del forno si appanni.
Smaltimento
59Smaltimento
2
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale
plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
2Vecchio elettrodomestico
Il simbolo W sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato
nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è
stato acquistato il prodotto.
1Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano sorgente
di pericolo, si prega di renderli inutilizzabili prima del loro smaltimento.
A tal fine staccare l’apparecchio dall’alimentazione di rete togliendo il
cavo di alimentazione dall’apparecchio.
Istruzioni di montaggio60
Istruzioni di montaggio
1
Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devono essere
effettuati esclusivamente da un tecnico specializzato.
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue
qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
1Avvertenze di sicurezza per l’installatore
• Nell'installazione elettrica di questo apparecchio è necessario disporre di un
dispositivo che consenta di separare l'apparecchio dalla rete con un'ampiezza
dei contatti di almeno 3 mm in tutti i poli.
Per dispositivi di separazione adatti si intendono per es. interruttori automatici, fusibili (i fusibili a vite devono essere rimossi dalla presa),
interruttori per corrente di guasto e contattori.
• La protezione contro il contatto diretto deve essere garantita dal modo di in-
tegrazione.
• La stabilità del mobile da incasso deve essere conforme alla norma DIN 68930.
• L'installazione di cucine e superfici di cottura da incasso è ammessa solo con
sistemi speciali di collegamento. Per motivi di sicurezza è possibile combinare
solo apparecchi della stessa marca.
L’impiego di fasce per l’isolamento termico non è consentito per fornelli e forni
con funzione pirolisi, nel caso in cui la nicchia sia dotata di una sponda posteriore e di una base isolata.
Con una base accorciata di almeno 20 cm e un’aerazione della base nella stessa
sezione, l’installazione è tuttavia possibile.
61Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio62
63Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio64
Garanzia/Servizio clienti
Italia
Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore.
Durata: 3 anni
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura
ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed
è emesso da:
AEG-Electrolux
Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 26
33080 PORCIA - PN
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n° 24 dello 02.02.2002).
Clausole di garanzia
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da AEG-Electrolux per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione
che potrebbero manifestarsi nel corso di 36 mesi a partire dalla data di consegna dell'Apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore
o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di consegna dell'Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello).
Affinché la presente Garanzia del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che:
– l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell'ambito di attività imprenditoriali o
professionali;
– tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparecchiatura alle reti energetiche (elettriche, idri-
che, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso
e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione inseriti all'interno dell'Apparecchiatura;
– tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avvengano secon-
do le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso;
– qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Autorizzati dal Pro-
duttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG-Electrolux si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato AEG-Electrolux, reperibile sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle
Pagine Gialle alla voce "Elettrodomestici riparazione", oppure nel sito internet www.aeg-elettrodomestici.it
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo
insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra dello stesso
valore.
L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa Apparecchiatura
non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 36 mesi
come previsto alla precedente clausola 1.
65Garanzia/Servizio clienti
Garanzia/Servizio clienti66
3. Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del
Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia del Produttore viene assicurata da
AEG-Electrolux su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la
propria rete di Assistenza Tecnica.
La presente Garanzia del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute
o utilizzate in un Paese estero. In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni stabilite
dalla Garanzia del Produttore offerta dalle società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato.
4. Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti
di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
– mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione riportate nel libretto in dotazione all'Appa-
recchiatura;
– negligenza e trascuratezza d'uso;
– errata installazione;
– manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non originali;
– danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non
possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali
accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio
di fabbricazione.
Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l'installazione e l'allacciamento
agli impianti di alimentazione.
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga effettuato su richiesta del
consumatore un intervento da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i costi
dell'intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
5. Limitazioni della responsabilità del Produttore
AEG-Electrolux declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente
o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Libretto di Istruzioni d'Uso
e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell'Apparecchiatura.
6. Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 36 mesi di durata della presente Garanzia del Produttore, ogni intervento di riparazione
e/o sostituzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore.
INDIRIZZO TELEFONO FAX
PIEMONTE
ALESSANDRIAVIA CARLO ALBERTO 100131-3453890131 -341384
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per il periodo specificato nella garanzia dell'apparecchiatura o, in alternativa, dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi
trasferite da un paese ad un altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia dell'apparecchiatura sarà trasferita alle seguenti condizioni:
•
La garanzia dell'apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del primo acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un documento d'acquisto valido emesso dal venditore.
La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi) faranno riferimento alle con-
•
dizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la stessa tipologia di prodotti.
La garanzia è strettamente personale ed è intestata all'acquirente originale dell'apparecchiatura e non
•
può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
L'apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle istruzioni fornite da Electrolux ed
•
utilizzata solo in ambito domestico e comunque non per attività imprenditoriali o professionali.
•
L'apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti dalla legislazione di cui il
consumatore è e rimane titolare.
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский
проспект, 16, БЦ „Олимпик“
04074 Ки¿в, вул.Автозаводська,
2a, БЦ „Алкон“
Assistenza
In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il
problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...")
Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un
nostro tecnico addetto all’assistenza.
Per fornirVi un rapido aiuto, Vi richiediamo
le seguenti informazioni:
– Modello
– Numero prodotto (PNC)
– Numero di serie (numero S)
(per i numeri vedere la targhetta di identificazione)
– Tipo di problema
– Eventuale messaggio d’errore visualizzato
dall'apparecchio
Per avere sotto mano i numeri di matricola richiesti del vostro apparecchio, vi
consigliamo di registrarli di seguito: