Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et
la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
1 Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
5
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
– directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec-
tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien
agréé par le concessionnaire.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension
• Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes.
Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs
ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud
pendant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez
pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
5
3Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de
l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide.
C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas
de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque
d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la
chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des
taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une plaque à fond creux.
• Ne posez pas de poids sur la porte du four.
• Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait
endommager l’émail et provoquer des décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre
frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
3Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de
l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité
avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas
une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
6
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
2
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez
les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les
containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
2Appareils usagés
Le symbole
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au
point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
W sur le produit ou son emballage indique que ce produit
1 Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil
inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
7
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Poignée
de la porte
Porte en
verre
Bandeau de commandes
Voyant de fonctionnementVoyant de fonctionnement
Fonctions du four
8
Affichage heure/température
Sélection heure/température
Touches de fonction
Equipement du four
Voûte et élément chauffant du gril
Niveaux de gradin
Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades
Eclairage du four
Filtre à graisse
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Sole
Gradin fil, amovible
Plaque de cuisson antiadhésive
Pour cuire des gâteaux et des petits
fours.
Plaque de cuisson multiusages
antiadhésive
Pour cuire de succulents gâteaux,
rôtis ou
à utiliser comme plaque
de cuisson ou comme lèchefrite
pour recueillir les graisses.
9
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
3Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.
Après le branchement de l’appareil
ou une coupure d’électricité, le
voyant correspondant d’mise à
l’heure clignote Heure (TAGESZEIT)
automatiquement.
1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection
(AUSWAHL) jusqu’à ce que le voyant
correspondant à la fonction Heure
(TAGESZEIT) clignote.
2. A l’aide de la manette / réglez
l’heure du jour.
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’horloge affiche le
nouveau réglage de l’heure
L’appareil est prêt à fonctionner.
3L’heure du jour ne peut être modi-
fiée que lorsque la sécurité enfant
est désactivée et qu’aucune fonction de l’horloge Minuterie (KURZZEIT), Duree (DAUER) ou Fin (ENDE)
qu’aucune fonction du four n’ait été
sélectionnée.
10
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
1 Avertissement : Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou
abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.
3Utiliser les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce
pour nettoyer les parties antérieures en métal.
1. Positionner l’interrupteur Fonctions four sur Eclairage.
2. Retirer tous les accessoires et la grille du four, les nettoyer à l’eau chau-
de avec un produit vaisselle.
3. Nettoyer également le four à l’eau chaude avec du produit vaisselle
puis l’essuyer.
4. Passer un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.
11
Commande du four
Mettre le four en marche et l'arrêter
Voyant de fonctionnement
Affichage heure/température
Affichage du niveau Préchauffage rapide
Fonctions du four
Voyant de fonctionnement
12
Fonctions de l'horlogeSélection heure/température
Permutation de voyants
Mettre le four sous
tension
Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur la fonction souhaitée. Le voyant de contrôle de
fonctionnement s’allume. L’indicateur de la température affiche la
température recommandée pour
cette fonction.
Le four se met à chauffer.
Lorsque la température sélectionnée
est atteinte, un signal sonore retentit.
Modifier la température
du four
Le sélecteur / permet d’augmenter ou de réduire la température.
Le réglage s’effectue tous les 5 °C.
Mettre le four hors
tension
Pour mettre le four hors tension,
positionnez le sélecteur des fonctions du four sur arrêt.
3Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les
surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur
continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite
automatiquement.
13
3Affichage du niveau de préchauffage du four
Indicateur du niveau de préchauffage
Après activation de la fonction
four, les différents niveaux de préchauffage atteints par le four s’affichent les uns après les autres.
Indicateur de préchauffage rapi-
de
Après activation de la fonction
préchauffage rapide, le cli-
gnotement de chacun des niveaux
indique que la fonction préchauffage rapide est en fonctionnement. Le
niveau s’allume dans le
symbole.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après désactivation de la fonction
four, les niveaux encore allumés affichent le niveau de chaleur résiduelle.
14
Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN)
Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle
Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) permet de préchauffer le
four vide en relativement peu de temps.
1 Attention: Ne mettez une préparation dans le four qu’après que le cy-
cle correspondant à la fonction Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) est terminée et que la focntion du four en cours est correcte.
1. Sélectionner la fonction du four souhaitée (par ex. Voûte et sole).
Eventuellement, modifiez la température proposée.
2. Appuyez sur la touche Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN). Le niveau de chauffage situé à proximité du symbole s’allume.
Les indications de niveaux de chauffage qui s’affichent les uns après les
autres indiquent que la fonction Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN)
est activée.
Lorsque la température requise est atteinte, les indicateurs de chauffage s’allument et leniveau situé à proximité du symbole s’éteint.
Un signal retentit.
Le four chauffe maintenant conformément à la fonction et à la température présélectionnées. Vous pouvez maintenant insérer la préparation
à cuire dans le four.
3La fonction Préchauffage rapide (SCHNELLHEIZEN) peut se combiner
aux fonctions du four Air pulsé Profi, Voûte et sole et Gril
infratherm.
15
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction FourUtilisation
Air pulsé Profi Pour faire cuire simultanément
sur plusieurs voire trois niveaux à
la fois.
Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la
fonction Voûte/sole.
Voûte et solePour faire cuire et rôtir sur un
seul niveau.
Gril infrathermPour faire rôtir des morceaux de
viande ou des volailles sur un seul
niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gra-
tins et faire dorer le dessus des
aliments.
Maxi-grill Pour faire griller des aliments peu
épais en grande quantité et pour
faire des toasts.
Gril Pour faire griller des aliments peu
épais devant être placés au milieu
de la grille et pour faire des
toasts.
DécongélationPour décongeler par ex. des tar-
tes, du beurre, du pain , des fruits
ou d’autres produits alimen-
taires congelés.
SolePour faire cuire des gâteaux avec
fond croustillant.
PyrolysePour effectuer le nettoyage pyro-
lyse du four. Cette fonction permet de brûler les résidus de
salissures présents dans le four,
qui pourront être éliminés dès que
le four sera refroidi. Le four est
porté à une température intérieure d’env. 500 °C.
Elément chauffant/ventilateur
voûte, sole paroi arrière élement chauffant, ventilateur
Voûte, sole
Gril, voûte,
ventilateur
Gril, voûte
Gril
Ventilateur
Sole
Voûte, sole, gril,
ventilateur
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.