Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et
la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
1Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
5
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
– directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec-
tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien
agréé par le concessionnaire.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension
• Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes.
Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs
ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud
pendant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez
pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
5
3Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de
l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide.
C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas
de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque
d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la
chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des
taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une plaque à fond creux.
• Ne posez pas de poids sur la porte du four.
• Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait
endommager l’émail et provoquer des décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre
frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
3Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de
l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité
avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas
une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
6
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
2
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez
les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les
containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
2Appareils usagés
Le symbole
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de
l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant
ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
W sur le produit ou son emballage indique que ce produit
1Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil
inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
7
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Poignée
de la porte
Porte en
verre
8
Bandeau de commandes
Voyant de fonctionnementVoyant de fonctionnement
Affichage heure/température
Fonctions du four
Touches de fonction
Sélection heure/température
Equipement du four
Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four
sont revêtues d'un émail spécial (revêtement catalytique).
Voûte et élément chauffant du gril
Entraînement du
Niveaux de gradin
Eclairage du four
Filtre à graisse
Élément chauffant
arrière
Sole
Gradin fil, amovible
9
Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Rôtissoire
À utiliser pour rôtir des aliments ou
pour recueillir les graisses.
Broche avec support
Pour rôtir des morceaux de viande
et des volailles de grosse taille.
10
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
3Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.
Après le branchement de l’appareil
ou une coupure d’électricité, le
voyant correspondant d’mise à
l’heure clignote Heure automatiquement.
1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection
jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Heure clignote.
2. A l’aide de la manette / ré-
glez l’heure du jour.
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’horloge affiche le
nouveau réglage de l’heure
L’appareil est prêt à fonctionner.
3L’heure du jour ne peut être modi-
fiée que lorsque la sécurité enfant
est désactivée et qu’aucune fonction de l’horloge Minuterie ,
Duree ou Fin qu’aucune
fonction du four n’ait été sélectionnée.
11
Premier nettoyage
Il est recommandé de nettoyer le four avant de l’utiliser pour la première fois.
1Attention N’utilisez pas de produits de nettoyage décapants ou abrasifs
! Cela pourrait endommager la façade.
3Utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce
pour nettoyer la la façade en métal.
1. Ouvrez la porte du four.
L’éclairage du four s’allume.
2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3. Nettoyez également la partie sole du four avec de l’eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Commande du four
Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonc-
3
tions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton-poussoir correspondant. Le boutonpoussoir est alors en position relevée.
12
Mettre le four en marche et l'arrêter
Voyant de fonctionnement
Préchauffage rapide
Affichage heure/
température
Affichage du niveau de
préchauffage du four
Voyant de fonctionnement
Touche Préchauffage rapide
Fonctions du four
Permutation de voyants
Mettre le four sous
tension
Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur la fonction souhaitée. Le voyant de contrôle de
fonctionnement s’allume. L’indicateur de la température affiche la
température recommandée pour
cette fonction.
Le four se met à chauffer.
Lorsque la température sélectionnée
est atteinte, un signal sonore retentit.
Touche de sélection
Sélection heure/température
13
Modifier la température
du four
Le sélecteur / permet d’augmenter ou de réduire la température.
Le réglage s’effectue tous les 5 °C.
Mettre le four hors
tension
Pour mettre le four hors tension,
positionnez le sélecteur des fonctions du four sur arrêt.
3Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les
surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur
continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite
automatiquement.
14
3Affichage du niveau de préchauffage du four
Indicateur du niveau de préchauffage
Après activation de la fonction
four, les différents niveaux de préchauffage atteints par le four s’affichent les uns après les autres.
Indicateur de préchauffage rapi-
de
Après activation de la fonction
préchauffage rapide, le cli-
gnotement de chacun des niveaux
indique que la fonction préchauffage rapide est en fonctionnement. Le
niveau s’allume dans le
symbole.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après désactivation de la fonction
four, les niveaux encore allumés affichent le niveau de chaleur résiduelle.
15
Préchauffage rapide
Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle
Préchauffage rapide permet de préchauffer le four vide en relativement peu de temps.
1Attention: Ne mettez une préparation dans le four qu’après que le cy-
cle correspondant à la fonction Préchauffage rapide est terminée
et que la focntion du four en cours est correcte.
1. Sélectionner la fonction du four souhaitée (par ex. Voûte et sole).
Eventuellement, modifiez la température proposée.
2. Appuyez sur la touche Préchauffage rapide. Le niveau de chauffage
situé à proximité du symbole s’allume.
Les indications de niveaux de chauffage qui s’affichent les uns après les
autres indiquent que la fonction Préchauffage rapide est activée.
Lorsque la température requise est atteinte, les indicateurs de chauffage s’allument et leniveau situé à proximité du symbole s’éteint.
Un signal retentit.
Le four chauffe maintenant conformément à la fonction et à la température présélectionnées. Vous pouvez maintenant insérer la préparation
à cuire dans le four.
3La fonction Préchauffage rapide peut se combiner aux fonctions du
four Air pulsé Profi, Voûte et sole et Gril infratherm +
Tournebroche.
16
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction FourUtilisation
Air pulsé Profi Pour faire cuire simultanément
sur plusieurs voire trois niveaux à
la fois.
Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la
fonction Voûte/sole.
Voûte et solePour faire cuire et rôtir sur un
seul niveau.
Gril infratherm +
Tournebroche
Maxi-gril +
Tournebroche
Gril +
Tournebroche
DécongélationPour décongeler par ex. des tar-
SolePour faire cuire des gâteaux avec
Pourrôtir des morceaux de viande
plus gros ou des volailles sur un
seul niveau.
Cette fonction est également appropriée pour gratiner
Pour faire griller des volailles et
des rôtis de grande taille.
Pour griller des aliments plats qui
sont disposés au milieu de la grille et pour utiliser le Toaster.
tes, du beurre, du pain , des fruits
ou d’autres produits alimen-
taires congelés.
fond croustillant.
Elément chauffant/ventilateur
voûte, sole paroi arrière élement chauffant, ventilateur
Voûte, sole
Grill, voûte,
ventilateur, entraînement de la broche
tournante
Gril, Voûte,
tournebroche
Grill, entraînement
de la broche tournante
Ventilateur
Sole
17
Installation de la grille, de la plaque du four et de la
rôtissoire
3Sécurité du retrait et protection contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté
gauche une petite bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est
également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
Installation de la plaque du four
ou de la rôtissoire :
Faites glisser la plaque du four ou la
rôtissoire entre les barres d’insertion
du niveau de l’utilisation que vous
avez sélectionnée.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que
les deux tiges de guidage soient
orientées vers le bas.
Placez la grille entre les barres d’insertion du niveau d’utilisation que
vous avez sélectionnée.
3Grâce au cadre de la grille qui aug-
mente lors du fonctionnement, la
vaisselle ne risque pas de glisser.
18
Insérez la grille et la rôtissoire
Placez la grille sur la rôtissoire.
Faites glisser la rôtissoire entre les
barres d’insertion du niveau d’utilisation que vous avez sélectionnée.
Insérer/enlever le filtre à graisse
N’utilisez le filtre à graisse que
pour rôtir, afin de protéger l’élé-
ment chauffant arrière du four contre les éclaboussures de graisse.
Insérer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à
graisse et placez les deux fixations du haut vers le bas dans
l’ouverture située sur la paroi
arrière du four (orifice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à
graisse et retirez-le en le faisant
glisser vers le haut.
19
Tournebroche
Enfilez l’aliment sur la broche
1. Installez la fourchette sur le tourne-
broche.
2. Insérez l’aliment et la deuxième
fourchette.
3Placez l’aliment au milieu du tour-
nebroche.
3. Vissez soigneusement les fourchettes.
Activez le tournebroche
1. Placer la lèchefrite sur le 1er gradin
à partir du bas.
2. Placez le support du tournebroche
dans la partie avant droite du 5ème
gradin à partir du bas.
3. Installez la poignée et poussez le
petit arc vers le bas.
3Pour que la poignée reste bien fixée
sur le tournebroche, le petit arc doit être maintenu enfoncé.
4. Poussez la broche du tournebroche à fond dans l’orifice d’entraînement
situé sur la paroi arrière du four, à gauche jusqu’à ce qu’elle s’encliquète.
5. Placez la rainure située à l’avant de la poignée sur l’incision prévue à
cet effet dans le support du tournebroche.
6. Retirez la poignée.
7. Sélectionnez la fonction et la tem-
pérature comme indiqué dans le tableau Tournebroche.
3Veillez à ce que le tournebroche
tourne bien.
20
Enlevez le tournebroche
1Attention : Après la cuisson, le tournebroche est brûlant. Danger de
brûlure en enlevant le tournebroche !
1. Eteindre le four.
2. Installez la poignée sur le tournebroche.
3. Poussez le petit arc vers le bas.
3Pour que la poignée reste bien fixée sur le tournebroche, le petit arc
doit être maintenu enfoncé.
4. Enlevez le tournebroche et l’aliment.
21
Fonctions de l'horloge
Affichage heure/température
Permutation de voyants
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Minuterie
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Voyants de fonctionnement de
l’horloge
Touche de sélection
Heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la première utilisation»).
3Remarques relatives aux fonctions de l’horloge
• Lorsqu’une fonction de l’horloge est sélectionnée, le voyant corres-
pondant à cette fonction clignote pendant env. 5 secondes.
Pendant ce temps, vous pouvez, à l’aide du sélecteur / sélectionner ou modifier les heures souhaitées.
• Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant correspondant à la fonc-
tion clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant
correspondant à la fonction s’allume ensuite. A l’arrière plan, le
compte à rebourg commence.
22
• Lorsque le processus correspondant aux fonctions de l’horloge
Duree et Finest écoulé, le sélecteur des fonctions du four
doit être positionné sur “0“ .
• La touche Affichage du niveau de préchauffage permet de per-
muter de la température du four à l’heure dujour.
3Savoir quelle est l’heure sélectionnée ou quel est le temps restant
Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que la fonction de l’horloge correspondante clignote et que l’heure sélectionnée ou le temps
restant s’affiche.
Minuterie
1. Appuyez sur la touche Sélection,
jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie clignote.
2. A l’aide du sélecteur / , sélec-
tionnez le temps de cuisson souhaité (max. 99.00minutes).
Le voyant correspondant à la fonction Minuterie s’allume.
Un signal retentit lorsque 90 % du
temps sélectionné est écoulé.
Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et
le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit.
Pour désactiver le clignotement et
le signal sonore :
Appuyez sur n’importe quelle touche.
23
Duree
1. Sélectionnez une fonction du four
et la température.
2. Appuyez sur la touche Sélection,
jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Duree cligno-
te.
3. A l’aide du sélecteur / , sélec-
tionnez le temps de cuisson souhaité (max. 99.00minutes).
Le voyant correspondant à la fonction Duree s’allume et le four se
met immédiatement à chauffeur.
24
Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et
le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four
s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et
le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur ”0”.
Fin
1. Sélectionnez une fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche Sélection,
jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Fin clignote.
3. A l’aide du sélecteur / , sélec-
tionnez l’heure de fin de cuisson
souhaitée.
Le voyant correspondant à la fonction Fins’allume.
Lorsque le temps est écoulé, ”0.00“
et le voyant correspondant à la
fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le
four s’arrête.
Pour désactiver le clignotement et
le signal sonore :
Positionnez le sélecteur des fonctions du four sur ”0”.
25
Duree et Fin combinées
3Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree et Fin
lorsque le four doit démarrer et s’arrêter automatiquement à une heure différée.
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. La fonction Dureepermet de ré-
gler la durée nécessaire à la cuisson
d’une préparation.
1 heure dans ce cas.
3. La fonction Fin permet de régler
l’heure à laquelle la préparation doit
être cuite.
14 h 05 dans ce cas.
26
Les voyants correspondants aux
fonctions Duree et Fin s’allument.
Le programmateur affiche la température.
Dans ce cas 200°C.
Le four démarrera automatiquement à l’heure sélectionnée.
Par ex. : à 13 h 05.
Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant
2 minutes et le four s’arrête.
Par ex. : à 14 h 05.
Fonctions additionnelles
Désactiver l’affichage de l’heure
2Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie.
1. Tournez le sélecteur / vers la
droite et maintenez-le dans cette
position.
2. Appuyez sur la touche Sélection,
jusqu’à ce que l’indicateur devienne
noire.
3Dès que l’appareil est de nouveau en
marche, l’indicateur se rallume
automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l’appareil,
l’affichage de l’heure s’éteint de nouveau automatiquement.
Pour afficher l’heure du jour en continu, celle-ci doit à nouveau être
activée.
Activer l’affichage de l’heure
1. Tournez le sélecteur / vers la droite et maintenez-le dans cette
position.
2. Appuyez également sur la touche Sélection jusqu’à ce que l’heure
s’affiche à nouveau .
Sécurité enfant du four
Le four est équipé d’une sécurité enfant. Dés que la sécurité enfant est
activée, il est impossible d’utiliser le four.
3Pour pouvoir activer la sécurité enfant, aucune fonction du four ne doit
avoir été sélectionnée.
Activer la sécurité enfant
1. Tournez le sélecteur / vers la
gauche et maintenez-le dans cette
position.
2. Appuyez également sur la touche
Sélection jusqu’à ce que
l’indication ”SAFE“ s’affiche.
La sécurité enfant est alors activée.
27
Désactiver la sécurité enfants
1. Tournez le sélecteur / vers la gauche et maintenez-le dans cette
position.
2. Appuyez également sur la touche Sélection jusqu’à ce que
l’indication ”SAFE“ s’éteigne.
La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four peut de nouveau être mis en fonctionnement.
Désactiver la sécurité du four
3Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé
après un certain temps, il se met automatiquement hors tension.
L’indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de température sélectionnée.
le four se met hors tension lorsqu’il atteint les températures de :
Mise en fonctionnement après désactivation de la sécurité
Mettez le four intégralement hors tension.
Vous pouvez ensuite le remettre sous tension.
3Il est possible de désactiver la sécurité, lorsqu’une fonction de l’horloge
Duree ou Fin est sélectionnée.
28
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson
Fonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et sole
Plats à cuisson
• Pour cuire avec la fonction Voûte et sole, utilisez de préférence
des plats en métal foncé dotés d’un revêtement.
• Pour cuire avec la fonction Air pulsé Profi, vous pouvez utiliser
tous types de plats, même des plats en métal clair.
Niveaux de gradin
• La fonction Voûte et sole permet seulement de faire cuire une
préparation sur un seul niveau de gradin.
• La fonction Air pulsé Profi permet de faire cuire une préparation
sur deux ou trois niveaux de gradin à la fois :
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 3
1 plat à cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
2 plaques à patisserie :
niveaux de gradin 1, 3 et 5
29
Remarques générales
• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant !
• Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de
placer simultanément deux plats à cuisson l’un à côté de l’autre sur la
grille. Cela ne prolonge que très légèrement la durée de la cuisson.
3Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peu-
vent se déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se
sont refroidies, la déformation disparaît.
Remarques relatives aux tableaux de cuisson
Les tableaux indiquent les températures, durées de cuisson et niveaux
de gradin recommandés pour la cuisson d’une sélection de préparations.
• Ces indications de température etde durée de cuisson sont seulement
des valeurs indicatives puisqu’elles dépendent de la composition de la
pâte, de la quantité d’ingrédients et du type de plat de cuisson.
• Pour une première préparation, nous conseillons de régler la température au niveau le plus bas et de ne choisir un niveau de température
plus élevé qu'en cas de nécessité, par exemple si vous souhaitez un
meilleur brunissement ou si la cuisson dure trop longtemps.
• Si vous ne trouvez pas de données correspondant spécifiquement à
votre recette, guidez-vous à l’aide d’un gâteau similaire.
• La cuisson sur plusieurs niveaux à la fois de gâteaux sur plaques à pâtisserie ou dans des moules peut se prolonger de 10 à 15 minutes.
• Les préparations avec sauce / jus (par exemple les pizzas, les tartes
aux fruits, etc.) seront cuites sur un seul niveau.
• Des différences d’épaisseur de la préparation peuvent conduire à un
doré non homogène au début de la cuisson. Ne modifiez pas la tem-pérature sélectionnée pour autant. Les différences de doré se résorbent au cours de la cuisson.
2En cas de durées de cuisson plus longues, vous pouvez éteindre le four
10 minutes environ avant la fin de la cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Sauf précision spécifique, les données indiquées dans les tableaux concernent l’insertion des préparations dans un four à froid.
30
Tableau de cuisson
Cuisson sur un niveau de gradin
Ni-
Type n
de pâtisserie
Pâtisserie dans un moule
Brioche ou babaAir pulsé Profi1150-1600:50-1:10
Gâteaux sablés/cakeAir pulsé Profi1140-1601:10-1:30
Tarte fourréeAir pulsé Profi11400:25-0:40
Tarte fourréeVoûte et sole11600:25-0:40
Fond de tarte pâte briséeAir pulsé Profi3170-1801)0:10-0:25
Fond de tarte pâte molleAir pulsé Profi3150-1700:20-0:25
Tarte auxpommes nappéeVoûte et sole1170-1900:50-1:00
Tourte aux pommes
(2moules Ø20cm,
disposés en diagonale)
Tourte aux pommes
(2moules Ø20cm,
disposés en diagonale)
Tartes salées (par ex. quiche lorraine)
Tarte au fromageVoûte et sole1170-1901:00-1:30
Cuisson sur plaques à pâtisserie
Brioche tressée / couron-
ne
Gâteau de Noël fourréVoûte et sole3160-1801)0:40-1:00
Pain (pain de seigme)
- d’abord
- ensuite
Choux garnis / éclairsVoûte et sole3160-1701)0:15-0:30
Biscuit rouléVoûte et sole3180-2001)0:10-0:20
Gâteau aux crumblesAir pulsé Profi3150-1600:20-0:40
Gâteau au beurre / au su-
cre
Fonction du four
gradin
Air pulsé Profi11601:10-1:30
Voûte et sole11801:10-1:30
Air pulsé Profi1160-1800:30-1:10
Voûte et sole3170-1900:30-0:40
Voûte et sole1
Voûte et sole3190-2101)0:15-0:30
veau
de
Température
°C
1)
230
160-180
Durée
heures
min
0:25
0:30-1:00
31
Type n
de pâtisserie
Fonction du four
Ni-
veau
de
gradin
Température
°C
Durée
heures
min
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)
Gâteau aux fruits sur
2)
2)
Air pulsé Profi31500:35-0:50
Voûte et sole31700:35-0:50
Air pulsé Profi3160-1700:40-1:20
pâte brisée
Gâteaux sur plaque à pâ-
Voûte et sole3160-1801)0:40-1:20
tisserie avec garniture
délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème,
des amandes effilées)
Prunes60-7031 / 48-10
Abricots60-7031 / 48-10
Pommes en tran-
ches
Poires60-7031 / 46-9
Température
en °C
60-7031 / 46-8
ment
Gradin 1Gradin 2
Temps en heures
(valeur indicative)
42
Faire des conserves
Fonction Four : Sole
• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de
même dimension disponibles dans le commerce.
• Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne
sont pas adaptés.
• Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du
bas .
• Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y
déposer jusqu’à six bocaux en verre de un litre chacun.
• Les bocaux doivent être remplis à la même hauteur et être hermétiquement fermés.
• Disposez les bocaux sur la plaque de telle sorte qu’ils ne soient pas en
contact les uns avec les autres.
• Versez env. 1/2 litre d’eau sur la plaque de telle sorte qu’il y ait assez
d’humidité dans le four.
• Dès que le liquide contenu dans les bocaux commence à bouillir (pour
1-bocal de 1 litre, au bout d’env 35-60 minutes), éteignez le four ou
diminuez la température sur 100°C (voir tableau).
43
Tableau de cuisson pour les conserves
Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives.
Type de conserve
Baies
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
Groseilles à maquereau vertes160-17035-4510-15
Fruits à noyau
Poires, coings, pruneaux160-17035-4510-15
Légumes
1)
Carottes
Champignons
Concombres160-17050-60--Cornichons mélangés160-17050-6015
Choux-raves, petits pois,
asperges
Haricots160-17050-60---
1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint
1)
Température
en°C
160-17035-45---
160-17050-605-10
160-17040-6010-15
160-17050-6015-20
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min
44
Nettoyage et entretien
Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le
1
refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le
four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression!
Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet tranchant.
Façade du four
• Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la à l’aide d’un produit de nettoyage habituel.
Intérieur du four
1Avertissement : N’entreprenez le nettoyage que lorsque toutes les
fonctions sont désactivées et que le four est froid.
Nettoyage
Les parois catalytiques sont autonettoyantes. Elles absorbent les projections de graisse pendant le fonctionnement du four.
Afin d'assister ce processus d'autonettoyage, nous recommandons de
chauffer le four à vide à intervalles réguliers.
1. L‘éclairage du four s‘allume automatiquement lors de l‘ouverture de la
porte du four.
2. Enlevez tous les éléments amovibles du four.
3. Nettoyez également la sole du four avec de l'eau savonneuse chaude et
séchez-la.
4. Réglez la température du four sur 250 °C.
5. Après une heure, mettez le four hors service.
6. Essuyez les restes éventuellement présents avec une éponge douce hu-
mide.
1Attention! N'utilisez pas de spray nettoyant pour four ni d'ustensiles
de nettoyage abrasifs. N'utilisez pas de savon ni d'autres produits de
nettoyage. Ils peuvent endommager la tôle catalytique.
45
3A l'usage, le revêtement catalytique peut se colorer légèrement. Ceci est
sans effet sur les caractéristiques catalytiques.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plateau multi-usages) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage.
Filtre à graisse
1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-
vaisselle.
2. En cas de saletés fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau
à laquelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle.
Gradins fils
Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté
gauche et du côté droit du four.
Enlever un gradin fil
Tirer d'abord le gradin à l'avant de la
paroi du four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2)
46
Mettre en place le gradin fil
3Important! Les extrémités arrondies
des tiges de guidage doivent être
orientées vers l'avant!
Pour la mise en place, accrochez
d'abord la grille dans le haut (1) et
insérez-la ensuite à l'avant, puis appuyez dessus (2).
Eclairage du four
1Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe
du four :
– Mettez le four hors service !
– Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusi-
bles.
3Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four
et la vitre de protection.
Remplacer la lampe du four /
nettoyer la vitre de protection
1. Enlever la vitre de protection
en la dévissant vers la gauche et
nettoyez-la.
2. Si nécessaire :
remplacer la lampe du four
40 Watt, 230 V, résistant à une
temperature de 300 °C.
3. Remettre la vitre de protection en
place.
47
Porte du four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu
four.
Décrochage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez chaque côté de la porte du
four et dégagez-la du four en la tirant en oblique vers le haut (atten-tion la porte est lourde !).
3Déposez la porte du four (face exté-
rieure vers le bas) sur un support
doux et plan, sur une couverture par
exemple, pour éviter de la rayer.
48
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du
four, côté poignée vers soi et en bas,
et maintenez-la dans un angle
d’env. 45°.
Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux
charnières présentes dans le bas du
four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point de résistance.
2. Ouvrez complètement la porte du
four.
3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la
porte dans leur position d’origine.
4. Fermez la porte du four
49
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de trois vitres appliquées l’une derrière
l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour permettre le nettoyage.
1Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes
de la vitre avant, le verre peut se briser.
Démontage des vitres de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez des deux côtés de la porte
le support de la porte (B) situé sur
l'arête supérieure de celle-ci et
poussez-le vers l’intérieur pour permettre le déverrouillage du système
de fermeture du support. Puis retirez le support en le sortant vers le
haut..
50
5. Saisissez une vitre à la fois par son
bord supérieur et dégagez-la du
guide en la soulevant vers le haut.
Nettoyage des vitres de la porte
Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien
les rincer et de les essuyer soigneusement.
Montage des vitres de la porte
1. Insérez les vitres de la porte l’une
après l’autre, en oblique par le haut,
dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissezles.
3Installez d’abord la plus petite vitre,
et la plus grande en dernier lieu.
2. Saisissez le support de la porte (B)
sur les côtés, appliquez-le dans sa
position d'origine sur le bord intérieur de la porte et fixez-le sur l'arête supérieure de la porte.
51
3Un rail de guidage (C) est présent
sur le support de la porte. Celui-ci
doit être introduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de
guidage (D).
La fermeture de l’attache (E) doit
être encliquetée.
3. Ouvrez complètement la porte du
four.
4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la
porte dans leur position d’origine..
5. Fermez la porte du four
52
Que faire si …
SymptômeCause possibleSolution
Le four ne chauffe pas :Le four n’est pas sous ten-
L’éclairage du four est
défectueux
Un code d’erreur non
mentionné précédemment s’affiche au niveau
de l’horloge
La tournebroche ne
tourne pas.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au
Vous n’avez pas sélectionné la bonne fonction du
four.
Le tournebroche n’est pas
correctement installé.
Mettez le four sous tension
Réglez l’heure du jour
Vérifiez les réglages.
Voir Désactiver la sécurité du
four
Contrôlez le fusible. Si les fusibles sautent plusieurs fois,
veuillez contacter un électricien agréé.
Désacitver la sécurité enfant
Remplacez l’ampoule du four.
nouveau sous tension en utilisant le fusible domestique ou
le disjoncteur dans le boîtier
électrique.
Si le message se répète,
veuillez contacter le service
après-vente
Sélectionnez la fonction du
four avec tournebroche.
Poussez le tournebroche jusqu’à la butée.
problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre
magasin vendeur.
1Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du
ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
53
3En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplace-
ment du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être
facturé même en cours de garantie.
3Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire
de condensation sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte,
pendant ou juste après une cuisson.
54
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez
pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice
d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez
contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs
qui vous communiquera l’adresse service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus
brefs délais, nous vous demandons
de nous fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil
Pour avoir les numéros d’identification de l’appareil sous la main, nous
vous recommandons de les inscrire ici.
Désignation du modèle.....................................
PNC:.....................................
S-No :.....................................
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
55
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de
55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs,
tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de
dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg