AEG B5701-5 User Manual [lv]

B5701-5
Lietošanas instrukcija
Iebūvējama
elektriskā
cepeškrāsns
2
Paldies Jums par viena no mūsu augstās kvalitātes izstrādājuma izvēli. Ar šīs ierīces palīdzību Jūs pieredzēsiet funkcionāla dizaina un pašas mūsdienīgās tehnoloìijas perfektu kombināciju. Pārliecinieties pats, ka mūsu ierīces ir konstruētas tā, lai nodrošinātu vislabāko veiktspēju un kontroli – mēs patiešām uzstādām visaugstākās kvalitātes standartus. Papildus tam Jūs iegūstat ekoloìiskus un enerìiju taupošus aspektus kā mūsu izstrādājumu integrālu sastāvdaïu. Lai nodrošinātu savas ierīces optimālu un pilnī
gu veiktspēju, lūdzu rūpīgi izlasīt šo ekspluatācijas instrukciju. Tas Jums dos iespēju perfekti un ïoti efektīgi vadīt visus procesus. Lai laiku pa laikam un nepieciešamības gadījumā caurskatītu šo instrukciju, mēs iesakām to glabāt drošā vietā. Kā arī lūdzu to nodot šīs ierīces jebkuram nākamajam īpašniekam. Mēs vēlamies, lai Jūs gūtu daudz prieka ar šīs jaunās ierīces palīdzību.
3Saturs
Saturs
Lietošanas pamācība 5
Drošības norādījumi 5 Iekārtas apraksts 7
Kopskats 7 Vadības panelis 7 Cepeškrāsns aprīkojums 8 Cepeškrāsns piederumi 9
Pirms pirmās lietošanas 10
Iestatīt dienas laikuun izmainīt 10 Pirmā tīrīšana 11
Cepeškrāsns apkalpošana 12
Ieslēgt un izslēgt cepeškrāsni 12 Ātra silšana 15 Cepeškrāsns funkcijas 16 Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu 17 Ielikt / izòemt tauku filtru 18 Pulksteòa funkcijas 19 Citas funkcijas 25
Indikāciju izslēgšana 25 Cepeškrāsns bērnu drošības funkcija 26 Cepeškrāsns automātiska izslēgšana 26
Mehāniskā durvju bulta 27
Izmantošana, tabulas un padomi 28
Cepšana 28
Cepšanas tabula 30 Tabula Sacepumi un apcepināti gatavi produkti 37 Tabula, sasaldēti ēdienigatavi ēdieni 38
Cepšana 39
Cepšanas tabula 40
Virsmas grilēšana 42
Grilēšanas tabula 42
Atkausēšana 43
Atkausēšanas tabula 43
Žāvēšana 44 Konservēšana 45
Saturs4
Tirišana un kopšana 46
Noslaucīt iekārtu no ārpuses 46 Cepeškrāsns iekštelpa 46 Piederumi 46 Tauku filtrs 46 Iebīdīšanas režìis 47 Cepeškrāsns apgaismojums 48 Cepeškrāsns griesti 49 Cepeškrāsns durvis 50 Cepeškrāsns durvju stikls 52
Ko darīt, ja … 56 Atkritumu utilizācija 57
Montēšanas instrukcija 58
Drošības norādījumi instalētājam 58
Garantija/Klientu serviss 62 Serviss 67
Lietošanas pamācība
1 Drošības norādījumi
Elektriskā drošība
Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.
Iekārtas traucējumu vai bojājumu gadījumā: Izskrūvēt vai izslēgt
drošinātājus.
Iekārtas remonta darbus drīkst veikt tikai speciālisti.
Nepienācīgi veiktu remontdarbu dēï var rasties nopietnas briesmas. Remonta gadījumā griezieties mūsu klientu servisā vai pie sava specializētā tirgotāja.
Bērnu drošībai
Nekad nedrīkst atstāt mazus bērnus bez uzraudzības, kamēr
iekārta darbojas.
Drošība lietošanas laikā
Personām (ieskaitot bērnus), kuras fizisku, sensorisku vai garīgu
spēju, vai pieredzes trūkuma, vai nezināšanas dēï nav spējīgas droši lietot šo iekārtu, nevajadzētu to darīt bez atbildīgās personas uzraudzības vai pamācības.
Šo iekārtu drīkst izmantot tikai mājsaimniecībā vispārpieòemtajai
vārīšanai, cepšanai, ēdienu gatavošanai.
Esiet uzmanīgi, pieslēdzot elektroierīces kontaktligzdām ierīču
tuvumā. Nepieïaut strāvas piegādes vada iespiešanu zemsakarsētām cepeškrāsns durvīm.
Brīdinājums: Apdedzināšanās briesmas Darbinot,
cepeškr
Ja Jūs cepeškrāsnī izmantojat alkoholiskas piedevas, var rasties
viegli uzliesmojošs alkohola un gaisa maisījums. Tādā gadījumā uzmanīgi atveriet durvis. Pie tam nerīkojieties ar kvēli, dzirkstelēm vai uguni.
āsns iekštelpa sakarst.
5Lietošanas pamācība
Drošības norādījumi6
3 Norādījums attiecībā uz akrilamīdu
Saskaòā ar jaunākajām zinātniskajām atziòām pārtikas produktu, sevišíi cieti saturošu produktu, intensīva brūnināšana var izraisīt apdraudējumu veselībai akrilamīda dēï. Tāpēc mēs iesakām gatavot pie iespējami zemākām temperatūrām un tik stipri neapcepināt pārtikas produktus.
Tā Jūs izvairīsities no iekārtas bojājumiem
Neizklājiet cepeškrāsni ar alumīnija foliju un nelieciet uz
cepeškrāsns grīdas plāti, podu utt., jo tādā veidā tiek bojāta cepeškrāsnsemalja, jo tiek ierobežota karstā gaisa cirkulācija.
Augïu sulas, kuras pil no plāts, atstāj pleíus, kurus nav iespējams
nomazgāt. Ïoti sulīgām kūkām izmantojiet dziïu cepešpannu
Nenoslogojiet atvērtas cepeškrāsns durvis.
Nekad nelejiet ūdeni tieši virsū karstai cepeškrāsnij. Var rasties
emaljas bojājumi un krāsas zudumi.
Iedarbojoties ar spēku, pirmkārt uz priekšējās stikla rūts malām,
stikls var saplīst.
Neuzglabājiet cepeškrāsnī degošus priekšmetus. Pie ieslēgšanas
tie var aizdegties.
Neuzglabājiet cepeškrā
emaljas bojājumi.
Pēc dzesēšanas ventilatora izslēgšanas neuzglabājiet
cepeškrāsnī ēdienus vaïējā veidā. Cepšanas kamerā vai uz durvju stikliem var kondensēties mitrums, kas var nokïūt arī uz mēbelēm.
snī slapjus pārtikas produktus. Var rasties
3 Norādījums attiecībā uz emaljas pārklājumu
Cepeškrāsns lietošanas gaitā radušās emaljas pārklājuma krāsu izmaiòas neietekmē ierīces piemērotību parastai lietošanai vai izmantošanai atbilstoši līgumam. Tāpēc tie nav trūkumi garantiju tiesību izpratnē.
Iekārtas apraksts
Kopskats
7Iekārtas apraksts
Vad ības panelis
Durvju rokturis
Masīvstikla durvis
Vadības panelis
Darbības kontrollampa Darbības kontrollampa
Cepeškrāsns funkcijas
Te mp e ra tūras/
laikaindikācija
Te mp e rat ūras/laika atlase
Funkcijas taustiòi
Iekārtas apraksts8
Cepeškrāsns aprīkojums
Augšējā uguns un grila sildelements
Lietošanas līmeòi
Iebīdīšanas režìis,
Cepeškrāsns
Tauku filtrs
Aizmugures sienas sildelements Ventilators
Apakšējā uguns
izòemams
Durvju iekšpuse
Cepeškrāsns durvju iekšpusē ir attēlota cepeškrāsns ievietošanas līmeòu numerācija.
Bez tam Jūs atradīsit īsu informāciju par cepeškrāsns funkcijām, ieteicamajiem ievietošanas līmeòiem un temperatūrām populārāko ēdienu pagatavošanai.
Cepeškrāsns piederumi
Restes
Traukiem, kūku formām, cepešiem un grilējamiem gabaliem.
Maizes plāts
Kūkām un maziem, apaïiem cepumiòiem.
Tauku panna
Mīklas izstrādājumu un gaïas cepšanai vai tauku savākšanai.
9Iekārtas apraksts
Pirms pirmās lietošanas10
Pirms pirmās lietošanas
Iestatīt dienas laikuun izmainīt
3 Cepeškrāsns darbojas tikai ar iestatītu laiku.
Pēc strāvas pieslēgšanas vai strāvas piegādes pārtraukšanas funkcijas lampiòa Dienas laiks mirgo automātiski.
1. Lai izmainītu iestatīto dienas laiku,
taustiòu Atlase spiest tik daudz reizes, kamēr funkcijas lampiòa Dienas laiks mirgo.
2. Ar slēdzi / iestatīt aktuālo
dienas laiku.
Pēc apm. 5 sekundēm mirgošana izbeidzas un pulkstenis rāda iestatīto dienas laiku.
Iekārta ir gatava darbam.
3 Dienas laiku var izmainīt tikai tad, ja
bērnu drošības funkcija ir izslēgta nav iestatītas pulksteòa funkcijas īss laiks , Ilgums vai Beigas un nav iestatīta cepeškrāsns funkcija.
Pirmā tīrīšana
Pirms cepeškrāsns pirmās lietošanas Jums to vajadzētu iztīrīt.
1 Uzmanību: Nelietojiet asus, abrazīvus tīrīšanas līdzekïus!
Iespējama virsmas bojāšana.
3 Tīrot metāla priekšpuses daïas, lietojiet standarta kopšanas
līdzekïus.
1. Atvērt cepeškrāsns durvis
Cepeškrāsnī apgaismojums ir ieslēgts.
2. Izòemiet visas piederumu daïas un iebīdīšanas režìus un notīriet ar
siltu mazgāšanas līdzekïa sārmu.
3. Tāpat ar siltu mazgāšanas līdzekïa sārmu nomazgājiet cepeškrāsni
un nožāvējiet.
4. Noslaukiet iekārtas priekšpusi ar mitru lupatu.
11Pirms pirmās lietošanas
Cepeškrāsns apkalpošana12
Cepeškrāsns apkalpošana
3
Cepeškrāsns funkcijām un temperatūras atlasei iekārta ir aprīkota ar iegremdējamiem slēdžiem. Lietošanai nospiest atbilstošo slēdzi. Slēdzis tad izlec ārā.
Ieslēgt un izslēgt cepeškrāsni
Darbības kontrollampa
Ātrā sildīšana
Ātras silšanas taustiòš
Cepeškrāsns funkcijas
Temperatūras/
laikaindikācija
Indikāciju maiòa
Darbības kontrollampa
Uzsilšanas displejs
Atlases taustiòš
Te mp e ra tūras/laika atlase
Ieslēgt cepeškrāsni
Pagriezt cepeškrāsns funkciju slēdzi uz vēlamo funkciju. Darbības kontroles lampa mirdz. Te mp era t ūras displejā redzama ieteicamā temperatūra atlasītajai cepeškrāsns funkcijai.
Cepeškrāsns sāk silt. Kadi r sasniegta iestatītā
temperatūra, atskan signāls.
Izmainīt cepeškrāsns temperatūru
Ar slēdzi / izmainīt temperatūru uz augšu vai uz leju.
Iestatīšana notiek ar 5 °C soïiem.
13Cepeškrāsns apkalpošana
Pieprasīt temperatūru
Spiest taustiòus Ātra silšana un Atlase vienlaicīgi.
Tem pe ratūras displejā parādās dotā momenta cepeškrāsns temperatūra.
Izslēgt cepeškrāsni
Cepeškrāsns izslēgšanai pagriezt cepeškrāsns funkciju slēdzi izslēgtā stāvoklī.
Cepeškrāsns apkalpošana14
3 Dzesēšanas ventilators
Ventilators ieslēdzas automātiski, lai uzturētu iekārtas virsmas vēsas. Pēc tam, kad cepeškrāsns tika izslēgta, ventilators vēl turpina darboties, lai atdzesētu iekārtu un pēc tam patstāvīgi izslēdzas.
3 Uzsilšanas displejs
Uzsilšanas indikācija
Pēc cepeškrāsns funkcijas ieslēgšanasdivi stabiòi, kuri viens pēc otra lēnām iemirdzas, parāda, cik stipri jau cepeškrāsns ir uzsilusi.
Ātras silšanas indikācija
Pēc ātras silšanas funkcijas ieslēgšanas divi stabiòi, kuri
viens pēc otra iemirdzas, parāda, ka darbojas ātras silšanas režīms. Bez tam stabiòš mirdz blakus simbolam .
Atlikušā siltuma indikācija
Pēc cepeškrāsns izslēgšanas vēl joprojām mirdzošie stabiòi parāda cepeškrāsns atlikušo siltumu.
15Cepeškrāsns apkalpošana
Ātra silšana
Pēc cepeškrāsns funkcijas atlasīšanas ar papildusfunkciju Ātra silšana iespējams relatīvi īsā laikā uzsildīt tukšo cepeškrāsni.
1 Uzmanību: Lieciet, lūdzu, gatavojamos produktus cepeškrāsnītikai
tad, kad Ātra silšana ir pabeigta un cepeškrāsns strādā vajadzīgajā funkcijā.
1. Iestatīt vajadzīgo cepeškrāsns funkciju (piemēram, Augšējā/
apakšējā uguns ). Eventuāli izmainīt ieteikto temperatūru.
2. Nospiest Ātra silšana taustiòu. Stabiòš blakus simbolam
mirdz. Stabiòi, kuri iemirdzas viens aiz otra parāda, ka darbojas Ātra
silšana. Sasniedzot iestatīto temperatūru, mirdz silšanas indikācijas stabiòi
un stabiòš blakus simbolam nodziest. Atskansignāls. Cepeškrāsns tagad turpina darboties iepriekš iestatītajā
cepeškrāsns funkcijas un temperatūras režīmā. Jūs varat likt pagatavojamos produktus krāsnī.
3 Funkciju Ātra silšana iespējams pieslēgt cepeškrāsns funkcijām
Krāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiem , Picas pakāpe , Augšējā/apakšējā uguns un Infracepšana .
Cepeškrāsns apkalpošana16
Cepeškrāsns funkcijas
Jūsu cepeškrāsnij ir pieejamas sekojošas funkcijas:
Cepeškrāsns funkcija Lietošana
Krāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiem
Picas pakāpe Produktu cepšanai vienā līmenī, kuriem ir
Augšējā/ apakšējā uguns
Infracepšana Lielāku gaïas gabalu vai putnu cepšanai vienā līmenī.
Lielas virsmas grils
Grils Plakanu pārtikas produktu grilēšanai, kuri tiek
Atkausēšana Sasaldētu pārtikas produktu daïējai atkausēšanai
Apakšējā uguns Kūku atkārtotai uzcepšanai, kurām ir kraukšíīgi
Cepšanai līdz trim līmeòiem vienlaicīgi.
Cepeškrāsns temperatūru iestatīt par 20-40 °C zemāku nekā pie augšējās / apakšējās uguns.
nepieciešama intensīvāka nobrūnināšana un apakšējā slāòa kraukšíīgums. Iestatīt cepeškrāsns temperatūru par 20-40°C zemāk nekā pie augšējās/apakšējās uguns.
Maizes cepšanai un cepšanai vienā līmenī.
Funkcija ir piemērota arī panēšanai un apcepšanai. Plakanu pārtikas produktu grilēšanai lielākos
daudzumos un grauzdēšanai.
novietoti restes vidū un grauzdēšanai.
un atkausēšanai piemēram, tortes, sviesta, maizes, augïu vai citu pārtikas produktu.
apakšējie slāòi.
Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu
3 Izvilkšanas nodrose un stabilitāte
Izvilkšanas nodrošināšanai visām iebīdāmām detaïām kreisajā un labajā malā ir neliels izvelvējums uz leju. Iebīdāmās detaïas vienmēr ielikt tā, lai šis izvelvējums atrastos cepšanas kameras aizmugurē. Šim izvelvējumam ir svarīga nozīme arī iebīdāmo detaïu stabilitātes nodrošināšanai.
Ielikt maizes plāti vai tauku pannu:
Iebīdīt maizes plāti vai tauku pannu starp vadotnes stieòiem vajadzīgajā augstumā.
Ielikt restes:
Ielikt restes ar kājiòām uz leju. Iebīdīt restes starp vadotnes
stieòiem vajadzīgajā augstumā.
17Cepeškrāsns apkalpošana
3 Ar visapkārt restēm paaugstinātu
rāmi trauki tiek nodrošināti pret noslīdēšanu.
Ielikt restes kopā ar tauku pannu:
Uzlikt restes uz tauku pannas. Iebīdīt tauku pannu starp vadotnes
stieòiem vajadzīgajāaugstumā.
Cepeškrāsns apkalpošana18
Ielikt / izòemt tauku filtru
Cepšanai ielikt tauku filtru, lai
aizsargātu aizmugures sienas sildelementu no tauku pilieniem.
Ielikt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un ielikt abus turētājus no augšas uz leju cepeškrāsns aizmugures atverē (ventilatora atvere).
Izòemt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un izcelt uz augšu.
Pulksteòa funkcijas
Ilgums
Laika iestatīšanai, cik ilgi cepeškrāsnij jābūt ieslēgtai.
Beigas
Laika iestatīšanai, kad cepeškrāsnij ir jāizslēdzas.
īss laiks
Īsa laika iestatīšanai. Pēc laika notecēšanas atskan signāls. Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību.
Dienas laiks
Dienas laika iestatīšanai, izmainīšanai vai pieprasīšanai (skat. nodaïu: Pirms pirmās lietošanas).
Te mp er at ūras/laikaindikācija
Ta us ti ò š At la s e
Indikāciju maiòa
19Cepeškrāsns apkalpošana
Pulksteòa funkcijas
lampiòas
Cepeškrāsns apkalpošana20
3 Norādījumi attiecībā uz pulksteòa funkcijām
Pēc pulksteòa funkcijas atlasīšanas atbilstošā funkcijas lampiòa
mirgo apm. 5 sekundes. Šinī laikā ar slēdzi / ir iespējams iestatīt vajadzīgo laiku vai izmainīt to.
Pēc vajadzīgā laika iestatīšanas funkcijas lampiòa mirgo vēlreiz
apm. 5 sekundes. Pēc tam mirdz funkcijas lampiòa. Iestatītais laiks sāk fonā iztecēt.
Pēc pulksteòa funkciju iztecēšanas Ilgums un Beigas
cepeškrāsns funkciju slēdzis jāuzstāda uz “0”.
Ar taustiòu Displejs, indikācija iespējams pāriet
nocepeškrāsns temperatūras uz dienas laiku.
3 Iestatītā vai atlikušā laika pieprasīšana
Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz mirgo attiecīgā pulksteòa funkcija un tiek parādīts iestatītais vai atlikušais laiks.
īss laiks
1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz
reizes, līdz funkcijas lampiòa īss laiks mirgo
2. Ar slēdzi / iestatīt vajadzīgo īso
laiku (maks. 99,00minūtes). Funkcijas lampiòa īss laiks mirdz.
Kad no iestatītā laika ir notecējuši 90%, atskan signāls. Kad iestatītais laiks ir notecējis, mirgo “0.00” un funkcijas lampiòa. Atskan signāls.
Izslēgt mirgošanu un signāla skaòu: Nospiest jebkuru taustiòu.
21Cepeškrāsns apkalpošana
Loading...
+ 47 hidden pages