La cuisinière électrique encastrable
commutable
La cucina da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore
Gentile cliente,
la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e di
osservare soprattutto il paragrafo "Sicurezza" riportato alle prime pagine delle istruzioni per l'uso. Conservi queste informazioni per una
successiva consultazione e per poterle consegnare agli eventuali successivo proprietario dell'apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
Avvertenze di sicurezza
1
Avvertenza: Avvertenze per la vostra sicurezza personale.
Attenzione: Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Avvertenze e suggerimenti pratici
3
Informazioni sull'ambiente
2
1. I punti seguenti vi illustrano passo dopo passo il comando dell'apparec-
chio.
2. ...
3. ...
In caso di problemi di natura tecnica, il nostro SERVIZIO ASSISTENZA
TECNICA più vicino a voi sarà lieto di potervi aiutare (indirizzi e numeri
di telefono sono riportati nell'opuscolo "Centri di assistenza tecnica“).
Osservate anche il paragrafo "Assistenza“.
48
Stampato su carta ecologica.
Chi ama l'ambiente, agisce di conseguenza ...
• L'apparecchio può essere collegato unicamente da un elettricista
specializzato.
• In caso di anomalie di funzionamento all'apparecchio: Svitate o disinserite gli interruttori automatici dell'abitazione installati nel quadro
elettrico.
• Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell'apparecchio con idro-
pulitrici a vapore oppure ad alta pressione.
• Le riparazioni di questo apparecchio devono essere eseguite esclusi-
vamente da elettricisti specializzati. Riparazioni eseguite in modo
non appropriato possono costituire un grave pericolo per l’utente. In
caso di eventuali riparazioni siete pregati di rivolgervi al nostro servizio di assistenza tecnica oppure al vostro rivenditore autorizzato.
Sicurezza dei bambini
• Non lasciare mai inosservati i bambini quando il forno è in funzione.
Sicurezza durante l'impiego
• Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e
l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
• Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità
dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare le zone
di cottura calde né restare imprigionati nella porta del forno ancora
caldo.
• Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'in-
terno del forno si scalda.
• Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivande cotte in forno, si
potrebbe formare una miscela di alcool ed aria facilmente infiammabile. In questo caso, aprite la porta del forno con la massima cautela
e non avvicinate fondi incandescenti, scintille o fuoco.
51
Istruzioni per l'uso
Come evitare di danneggiare l'apparecchio
• Non rivestite il forno con pellicola in alluminio e non appoggiate la
piastra del forno, le pentole ecc. sul fondo del forno, poiché altrimenti il calore accumulato potrebbe danneggiare il rivestimento in
smalto del forno.
• I succhi di frutta che gocciolano dalla piastra del forno lasciano macchie che non possono più essere rimosse. Pertanto, per torte e dolci
molto bagnati si consiglia di utilizzare la piastra universale.
• Non appoggiare carichi o sollecitare la porta del forno aperta.
• Non versate mai acqua direttamente nel forno caldo. Si potrebbe
danneggiare il rivestimento in smalto del forno.
• In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi
del cristallo anteriore.
• Non conservate oggetti infiammabili nel forno, poiché potrebbero infiammarsi nel momento in cui si accende l'elettrodomestico.
• Non conservate mai nel forno generi alimentari bagnati. Potrebbero
crearsi danni all'emaille.
52
Istruzioni per l'uso
2 Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati possono essere riciclati senza alcun problema.
I materiali sintetici sono contrassegnati come segue:
• >PE< per polietilene, ad esempio l'involucro esterno ed i sacchetti
all'interno.
• >PS< per polistirolo espanso, ad esempio per le parti di imbottitura,
assolutamente prive di CFC.
Smaltimento del vecchio apparecchio
Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano
1
sorgente di pericolo si prega di renderli inutilizzabili prima del loro
smaltimento.
A tal fine staccare l'apparecchio dall'alimentazione di rete togliendo il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Per motivi ecologici, tutti i vecchi apparecchi devono essere smaltiti
conformemente alle normative vigenti.
• Non smaltite l'apparecchio insieme all'immondizia domestica.
• Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle aziende municipaliz-
zate che procedono alla raccolta e allo smaltimento di vecchi elettrodomestici siete pregati di rivolgervi al vostro comune di residenza.
53
Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
Vista complessiva
Pannello di comando
54
Dotazione del forno
Istruzioni per l'uso
55
Istruzioni per l'uso
Accessori per il forno
Griglia combinata
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e pietanze alla griglia.
Piastra universale
Per torte, arrosti oppure come
stra o vaschetta di raccolta per il
grasso.
piastra da forno
Per torte e biscotti
pia-
56
Istruzioni per l'uso
Prima del primo impiego
Prima pulizia
Prima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene.
Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Potreste dan-
1
neggiare gravemente la superficie.
Nel caso di pannello frontali in metallo usate comuni detergenti in
3
commerci.
1. Ponete la manopola di funzione del forno sulla posizione L che attiva
l’illuminazione.
2. Estrarre tutti gli accessori e la griglia ad inserimento e pulirlo con acqua
calda con un po' di detergente.
3. Sciacquare anche il forno con acqua calda e detergente ed asciugarlo.
4. Pulire il pannello frontale del forno con un panno umido.
57
Istruzioni per l'uso
Impiego del forno
Accensione e spegnimento del forno
1. Ruotate l'interruttore “Funzioni del forno” sulla funzione desiderata.
2. Ruotate l'interruttore “Selezione temperatura” sulla temperatura desi-
derata.
La spia di funzionamento di colore giallo resta accesa finché restano
accesi il forno o le zone di cottura.
La spia della temperatura di colore rosso resta accesa finché il forno si
scalda.
3. Per disinserire il forno ruotare il selettore “Funzioni del forno” e il selet-
tore “Selezione temperatura” nella posizione zero.
Ventilatore di raffreddamento
3
Il ventilatore si accende automaticamente non appena viene acceso il
forno, al fine di tenere relativamente fresche le superfici dell'apparecchio. Dopo aver spento il forno, il ventilatore continua a funzionare ancora un po' per raffreddare l'apparecchio, dopodiché si spegne
automaticamente.
58
Istruzioni per l'uso
Funzioni del forno
Il forno è dotato delle seguenti funzioni:
L Illuminazione forno
Con questa funzione potete illuminare l'interno del forno p. es. per poterlo pulire.
In tal caso nessuna serpentina si accende.
S Ventilata
Per la cottura di torte su un livello e per dolci che richiedono una più
intensa doratura e friabilità del fondo. Ad esempio pizza, quiche lorraine, torte alla ricotta ecc.
Impostare la temperatura del forno di 20-40 °C più bassa che con l'impostazione Tradizionale.
Il riscaldamento tradizionale è in funzione ed allo stesso tempo è inserito anche il ventilatore.
U A convezione
Per la cottura contemporanea su sino a tre livelli.
Impostare la temperatura del forno di 20-40 °C più bassa che con l'im-
postazione Tradizionale.
Il riscaldamento della parete posteriore è in funzione ed allo stesso
tempo è inserito anche il ventilatore.
O Riscaldamento tradizionale
Per cucinare al forno e arrostire su un piano.
Sono accesi la serpentina superiore e quella inferiore.
Ü Cottura finale
Per dorare torte con fondi friabili.
La serpentina inferiore è in funzione.
59
Istruzioni per l'uso
A Scongelazione
Per lo scongelamento p. es. di torte, burro, pane, frutta o altri alimentari surgelati
In questa funzione il ventilatore funziona senza riscaldamento.
F Grill
Per cuocere al grill cibi sottili che vengono disposti al centro della gri-
glia, p. es. bistecche, cotolette, pesce oppure per tostare.
La serpentina circolare è in funzione.
Z Doppio grill
Per cuocere al grill cibi sottili in grandi quantità, p. es. bistecche, cotolette, pesce oppure per tostare.
Sono accesi la serpentina superiore e quella del grill.
I Grill ventilato
Per la cottura di pezzi di carne grandi o di pollame su di un livello. La
funzione è idonea anche per gratinare.
L'elemento riscaldante del grill e il ventilatore funzionano in alternanza.
60
Istruzioni per l'uso
Inserire la griglia e la piastra universale
Protezione antiribaltamento
3
Tutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a destra e a sinistra Tale bombatura funge da protezione antiribaltamento e
deve essere sempre rivolta verso l'indietro.
Piastra o piastra universale
inserimento:
La protezione antiribaltamento deve
essere rivolta verso l'indietro.
✘
Inserimento della griglia:
Inserite la griglia in modo che le due
guide di scorrimento siano rivolte
verso l'alto. La protezione antiribaltamento deve essere rivolta verso il
basso e poggiare dietro nella muffola, cioè nel vano forno.
Inserimento della griglia e della
piastra:
Se utilizzate la griglia insieme alla
piastra universale, occorrerà inserire la protezione antiribaltamento
della griglia esattamente nelle insenature della piastra.
61
Istruzioni per l'uso
Inserimento/Rimozione del filtro del grasso
Il filtro del grasso protegge l'elemento di riscaldamento posteriore dagli
spruzzi di grasso durante la cottura.
Inserimento del filtro per il grasso
Afferrate il filtro del grasso dal manico ed inserite i due supporti
dall'alto verso il basso nell'apertura
della parete di fondo del forno
(apertura del ventilatore).
Rimozione del filtro
Afferrate il filtro del grasso dal manico ed estraetelo verso l'alto.
62
Istruzioni per l'uso
Applicazioni, tabelle e consigli
Cottura in forno
Per cuocere in forno utilizzare la funzione VENTILATA S, A
CONVEZIONE U oppure TRADIZIONALE O.
Durante la cottura estrarre i filtri per grasso, in quanto altrimenti il
3
processo di cottura si prolunga e la superficie si imbrunisce in maniera
non omogenea.
Stampi per dolci
• Per la cottura con la funzione TRADIZIONALE O sono idonee stampi
in metallo scuro e rivestiti.
• Per il modo VENTILATA S opp. A CONVEZIONE U possono essere uti-
lizzati anche stampi in metallo/vetro o in ceramica di tipo chiaro.
Livelli di utilizzo
• La cottura di tipo VENTILATA S o TRADIZIONALE O è possibile solo
su un livello per volta.
• Con il modo A CONVEZIONE U potete cuocere pietanze asciutte e
piatte su sino a 3 livelli di utilizzo contemporaneamente.
1a piastra:
p. es. livello di inserimento 3
2 piastre:
Livelli di inserimento 1 e 4
1 stampo per dolci:
p. es. livello di inserimento 1
3 piastre:
Livelli di inserimento 1, 3 e 5
63
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.