AEG AT 4... User Manual [pt]

AT 4...
d Automatic-Toaster g Automatic Toaster f Grille tous pains automatique l Automatische toaster i Tostapane automatico e Tostadora automática p Torradeira automática s Automatsk brödrost q Automaattinen leivänpaahdin c Automatický opékaè topinek o Automata kenyérpirító h Automatyczny toster r Бхфьмбфз фпуфйЭсб u Автоматический тостер
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzione per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návodkpoužití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
ЕгчейсЯдйп пдзгйюн чсЮузт
Инструкция по эксплуатации
A
E
F G
B
C
D
H
J
K L
1
2
2
3
4
5
6
89
7
3
p
Prezado(a) cliente,
p
Por favor, leia com atenção estas ins­truções de utilização. Observe principalmente as normas de segurança contidas nas primeiras pági­nas destas instruções de utilização! Por favor, guarde estas instruções para con­sultas posteriores. Passe-as eventual­mente ao novo proprietário do aparelho.
O triângulo de sinalização e/ou as
1
expressões de advertência (Aviso!, Cuidado!, Atenção!) têm por função
realçar informações importantes para a sua segurança pessoal ou para a opera­cionalidade da máquina. É favor pres­tar-lhes a devida atenção e respeitá­las.
0 Este símbolo guia-o, passo a passo, na
operação do aparelho. A seguir a este símbolo, obterá infor-
3
mações suplementares sobre a opera­ção e utilização prática do aparelho.
A folha de trevo sinaliza conselhos e
2
informações referentes à utilização económica e ecológica do aparelho.
Descrição do aparelho (figura 1)
A Abertura para torradas B Revestimento da carcaça com
isolamento térmico
C Accionador e elevador do pão D Selector de grau de tostagem E Suporte para pães para aquecer
pãezinhos
F Tecla de aquecimento com luz de
controlo
G Tecla de descongelação com luz de
controlo
H Tecla de Paragem com luz de controlo J Gaveta de migalhas K Enrolamento do cabo (parte inferior do
aparelho)
L Placa de características (fundo do
aparelho)
1 Normas de segurança
A segurança deste aparelho está de acordo com as regras da técnica conhecidas e com as normas de segu­rança de aparelhos. Porém, no papel de fabricante, vemo-nos na obrigação de informar-lhe sobre as seguintes nor­mas de segurança.
Segurança geral
• A tensão de operação do aparelho, tal como o tipo de corrente, têm de estar de acordo com a rede (veja a placa de características no fundo do aparelho).
• Ligue o aparelho somente a uma tomada com contactos de segurança, que tenha sido instalada conforme os regulamentos.
• Para retirar a ficha da tomada, não puxe-a pelo cabo!
• Antes da limpeza ou em caso de defeito, puxe primeiramente a ficha da tomada! Caso a torrada venha a ficar presa, soltá-la com uma haste de madeira não pontiaguda (por exemplo, com o cabo de uma colher de pau). Não encostar nos aquecedores.
• Não encoste os dedos ou objectos metálicos na abertura para torradas – Perigo de acidente e de danificação do aparelho.
• Porém, as peças de metal na parte superior do aparelho e na abertura para torradas ficam quentes – Perigo de queimadura!
• Não utilizar o aparelho, se o cabo de ligação estiver danificado ou se a car­caça do aparelho apresentar danos visíveis.
• Este cabo de ligação é um cabo espe­cial e só pode ser mudado por um ser­viço de assistência técnica, pois, para tal, é necessário o emprego de uma ferramenta especial.
• Qualquer reparação neste aparelho deve ser efectuada unicamente por técnicos especializados. Reparações inadequadas podem causar ferimentos graves. Em caso de reparação, dirija-se
28
Loading...
+ 8 hidden pages