AEG AT 3000 User Manual [fi]

AT 30..
Automatic-Toaster
Automatic Toaster
Grille tous pains automatique
Automatische toaster
Tostapane automatico
Tostadora automática
Torradeira automática
Automaattinen leivänpaahdin
Automatický opékaè topinek
Automata kenyérpirító
Automatyczny toster
Бхфьмбфз фпуфйЭсб
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzione per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
ЕгчейсЯдйп пдзгйюн чсЮузт
J
A
B C
H
D
E
2
F
G
2
K L
1
3
4
5
6
7
3
q
Arvoisa asiakas,
q
lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Ota huomioon erityisesti tämän käyttö-
ohjeen ensimmäisillä sivuilla annetut turvallisuusohjeet! Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Anna käyt­töohje laitteen mahdolliselle seuraa­valle omistajalle.
Huomioi varoituskolmio ja huomau-
1
tukset (Varoitus!, Varo!, Huomio!), jotka sisältävät oman turvallisuutesi tai laitteen toimintakyvyn kannalta tär­keitä ohjeita. Niitä on ehdottomasti noudatettava.
0 Tämä merkintä ohjaa sinua askel aske-
leelta laitteen käytössä. Tämän merkin jälkeen saat laitteen
3
hallintaan ja näppärään käyttöön liit­tyviä lisätietoja.
Laitteen taloudelliseen ja ympäristöä
2
säästävään käyttöön liittyvät vinkit ja ohjeet on merkitty apilanlehdellä.
Laitteen kuvaus (kuva 1)
A Paahtoaukko B Lämpöeristetty ulkokuori C Murulaatikko D Merkkilampulla varustettu pysäytys-
painike
E Merkkilampulla varustettu lämmitys-
painike
F Paahtoasteen valitsin E Merkkilampulla varustettu sulatuspai-
nike
H Käynnistyspainike ja leivännostin J Sämpyläteline sämpylöiden lämmi-
tystä varten
K Johtokela (laitteen pohjassa) L Tyyppikilpi (laitteen pohjassa)
1 Turvallisuusohjeet
Tämä laite vastaa turvallisuudeltaan yleisesti hyväksyttyjä tekniikka- ja lai­teturvallisuusasetuksia. Kuitenkin meistä on valmistajana aiheellista tutustuttaa sinut seuraaviin turvalli­suusohjeisiin.
Yleinen turvallisuus
• Käyttöjännitteen ja verkkojännitteen sekä virtalajin on oltava oikea (katso laitteen alapuolella oleva arvokilpi).
• Liitäntä vain määräysten mukaisesti asennettuun suojakosketinpistorasiaan.
• Älä koskaan vedä pistoketta ulos pisto­rasiasta pitäen kiinni johdosta!
Vedä pistoke ensin irti ennen laitteen puhdistamista tai häiriöiden sattuessa! Irrota kiinni jäänyt paahtoleipä tylsällä puisella sauvalla (esim. kauhan var­rella). Älä kosketa tällöin lämmittimiä.
• Älä työnnä paahdinaukkoon sormiasi tai metallisia esineitä – loukkaantumis­tai vaurioitumisvaara.
• Paahtimen ulkokuori on lämpöeristetty. Paahtimen yläosassa ja paahtoaukossa sijaitsevat metalliosat tulevat kuitenkin kuumiksi – palovammavaara!
• Älä käytä laitetta, jos virtajohto on viallinen tai jos laitteessa on näkyviä vaurioita.
• Laitteessa käytetty virtajohto on eri­koisjohto, jonka saa vaihtaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike. Vaihtamiseen tarvitaan erikoistyökaluja.
• Tämän laitteen korjaukset tulee aina jättää ammatti-ihmisen tehtäväksi. Epäasianmukaiset korjaustyöt saattavat aiheuttaa vakavia vaaratilanteita. Käänny huoltoasioissa aina valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
• Jos laitetta käytetään tarkoituksen vas­taisesti tai väärin, emme ota vastuuta mahdollisista vahingoista.
36
q
• Tämä laite ei ole tarkoitettu henkilöi­den (lapset mukaanluettuna) käyt­töön, jotka ovat fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneita tai joiden kokemus tai tieto on puutteellinen, ell­eivät ole saaneet henkilökohtaista ohjausta tai koulutusta laitteen käy­tössä henkilöltä, joka vastaa heidän turvallisuudesta.
Lasten turvallisuus
• Älä jätä paahdinta päälle ilman silmäl­läpitoa.
• Pidä lapset loitolla sähkölaitteista.
Leivänpaahtimen käytössä tulisi sinun huomioida seuraavaa
• Älä aseta paahdinta kuumalle alustalle.
• Älä käytä paahdinta avoimen tulen lähistöllä.
• Älä käytä tulenaralla pinnalla. Käytä tarvittaessa kuumuutta eristävää alus­taa.
• Leipä voi syttyä palamaan, älä sen vuoksi aseta paahdinta tulenarkojen esineiden (esim. verhojen) läheisyy­teen. Käytä laitetta valvotusti.
• Älä peitä paahtoaukkoa paahtamisen aikana.
• Älä käytä laitetta ilman murulaatikkoa. Puhdista murulaatikko säännöllisesti. Ei saa kasautua suurempia määriä muruja.
• Älä upota laitetta veteen!
• Älä taivuta johtoa äläkä anna sen kos­kettaa laitteen kuumia osia.
• Kanna kuumaa laitetta tarttumalla kiinni vain sen lämpöeristetystä pääl­lyksestä.
• Irrota verkkopistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen ja anna laitteen jäähtyä kokonaan. Laita vasta sitten laite pois, tai peitä se.
• Kierrä verkkojohto johtokelaan vasta laitteen jäähdyttyä täysin.
Jätehuolto
Pakkausmateriaalit
2
Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudel­leen. Muoviosat tunnistaa mm. merkin­nöistä >PE<, >PS< jne. Toimita käytetyt pakkausmateriaalit niille varattuihin keräyspisteisiin ja noudata materiaalimerkinnöistä annettuja ohjeita.
Käytöstä poistettujen laitteiden
2
hävittäminen
Symboli teeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luo­vutettava sopivaan sähkö- ja elektro­niikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsit­telystä. Tarkempia tietoja tämän tuot­teen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopal­velusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
W, joka on merkitty tuot-
37
q
Käyttöä koskevat ohjeet
Ennen ensimmäistä käyttöönot-
3
toa
Välttääksesi epämiellyttävien hajujen syntymisen on paahdin kuumennettava muutaman kerran ilman paahtolei- pää. Laita paahdin avoimen ikkunan lähelle ja säädä paahtoaste korkeim­maksi mahdolliseksi.
Laitteen kytkeminen päälle (kuva 3)
0 Laita pistoke pistorasiaan. 0 Laita paahtoleipä paahtimeen. 0 Valitse paahtoaste ja paina käynnistys-
painike alas. Kun haluttu paahtoaste on saavutettu,
3
leivänpaahdin kytkeytyy automaatti­sesti pois päältä ja paahtoleivät nouse­vat ylös. Saat nostettua leivät käynnistyspainiketta nostamalla (lei- vännostotoiminto) ylemmäksi niin, että niiden poisottaminen on helppoa (kuva 4).
Paahtoasteen säätö (kuva 2)
Voit säätää paahtoasteen portaatto­masti yhdestä kuuteen kiertonupin avulla. Aste 1 tarkoittaa vaaleinta paahtamista, aste 6 tumminta.
Säädä paahtamisen aluksi aste 1-3. Jos leipä ei ole ruskistunut sellaiseksi kuin halusit, säädä valitsinta vastaavasti alhaisemmaksi tai korkeammaksi; säädä sitä korkeammaksi esim., kun paahdat seka- tai ruisleipää. Jos paah­dat vain yhden viipaleen kerrallaan tai vanhempaa leipää, on paahtoaste syytä säätää alhaisemmaksi.
Suosittelemme asettamaan paahtoaste
3
niin, että paahtoleipä saa „kullankeltai­sen“ tai „vaaleanruskean“ värin. Säh­köisen paahdon keston säätelyn ansiosta samantyyppiset tai koostu­mukseltaan samanlaiset leivät paahtu­vat samanlaisiksi.
Pysäytyspainike (kuva 2)
Jos haluat keskeyttää paahtamisen, paina joko pysäytyspainiketta tai nosta käynnistyspainike ylös . Laite kytkeytyy pois päältä. Säädetty paahtoaste säilyy muuttu­mattomana.
Sulatuspainike (kuva 2)
Paina pakastettua paahtoleipää varten lisäksi sulatuspainiketta. Tällöin paah­toaika pitenee.
Lämmityspainike (kuva 2)
Paina paahdetun leivän lämmittämi­seksi lisäksi lämmityspainiketta, paah­toleivän pitämiseksi lämpimänä ja rapeana.
Sämpyläteline (kuva 7)
Sämpyläteline kuumenee aina paahta-
1
misen aikana, joten älä koskaan kos­keta metalliosia.
0 Pidä sämpylätelinettä tartuntaosista ja
aseta se paahtoaukon päälle. Paahti­men tulee tällöin olla poiskytketty.
0 Laita kuumennettavat sämpylät tai
muut leivonnaiset telineelle, säädä paahtoasteen valitsimesta haluttu paahtoaste.
0 Käynnistä paahdin käynnistyspainik-
keen avulla.
0 Käännä paadettavat sämpylät toisin-
päin paahtimen kytkeydyttyä pois päältä. Paahda toinen puoli.
Älä koskaan aseta sämpylöitä tai lei-
3
vonnaisia suoraan paahtoaukon päälle.
0 Vedä tartuntaosista ylöspäin poistaak-
sesi sämpylätelineen sen jäähdyttyä.
38
q
Puhdistus ja hoito (kuva 6)
0 Irrota pistoke pistorasiasta ja anna
paahtimen jäähtyä aina, ennen kuin puhdistat sen.
Paahtamisen aikana irtoavat muruset
3
kerääntyvät murulaatikkoon.
0 Vedä sivuttain ulos ja tyhjennä murut.
Älä käytä voimakkaita tai hankaavia
3
puhdistusaineita laitteen puhdistuk­seen. Puhdista kotelo vain kuivalla tai hieman kostutetulla rievulla.
Leivänpaahdinta ei saa käsitellä nes-
3
teillä saatikka upottaa sitä nesteeseen.
Paahtoleivän säilytys (kuva 7)
Jotta paahtoleipä paahtuu tasaisesti,
3
olisi avatut leipäpakkaukset suljettava uudelleen ja säilytettävä avattu puoli alaspäin.
A = oikein B = väärin
Tekniset tiedot
Verkkojännite: 220 – 240 V/ 60/50 Hz Tehontarve: 720 - 860 W
Tämä laite on seuraavien EY-direktii-
;
vien mukainen:
• 73/23/ETY, 19.02.1973 – Pienjännitedirektiivi
• 89/336/ETY, 03.05.1989 (mukaanluettuna muutosdirektiivi 92/31/ETY) – sähkömagneettista yhteensopivutta koskeva direktiivi
39
AEG Hausgeräte GmbH Muggenhofer Str. 135 D-90429 Nürnberg
http://www.aeg-hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 949 301 – 02 - 0805
Loading...