AEG AT 3000 User Manual [cz]

AT 30..
Automatic-Toaster
Automatic Toaster
Grille tous pains automatique
Automatische toaster
Tostapane automatico
Tostadora automática
Torradeira automática
Automaattinen leivänpaahdin
Automatický opékaè topinek
Automata kenyérpirító
Automatyczny toster
Бхфьмбфз фпуфйЭсб
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzione per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
ЕгчейсЯдйп пдзгйюн чсЮузт
J
A
B C
H
D
E
2
F
G
2
K L
1
3
4
5
6
7
3
c
Vážená zákaznice,
c
vážený zákazníku,
pøeètìtì si laskavì peèlivì tento návod k použití. Dbejte pøedevším bezpeènostních pokynù na prvních stránkách tohoto návodu k použití! Návod k použití laskavì uschovejte pro pozdìjší vyhledání. Pøedejte jej dále pøípadným novým vlastníkùm pøístroje.
Prostøednictvím výstražného
1
trojúhelníku a/nebo návìstí (Výstraha!, Opatrnì!, Pozor!) jsou zdùraznìny pokyny, které jsou dùležité pro Vaši bezpeènost èi pro funkènost pøístroje. Bezpodmíneènì si jich laskavì povšimnìte.
0 Tato znaèka Vás povede krok za
krokem pøi obsluze tohoto pøístroje.
Po této znaèce obdržíte doplòující
3
informace k obsluze a praktickému použití pøístroje.
Trojlístek oznaèuje tipy a upozornìní
2
pro hospodárné a ekologicky vhodné použití pøístroje.
Popis pøístroje (Obr. 1)
A Opékací štìrbina B Tepelnì-izolovaný plášt‘ pøístroje C Zásuvka na drobky D Tlaèítko Stop se svìtelnou kontrolkou E Tlaèítko ohøívání se svìtelnou
kontrolkou
F Voliè stupnì opeèení G Tlaèítko rozmrazování se svìtelnou
kontrolkou
H Tlaèítko pro zapnutí a vysunutí toastù J Nástavec na opékání housek K Navíjení kabelu (na spodní stranì
pøístroje)
L Typový štítek (na spodní stranì
pøístroje)
1 Bezpeènostní pokyny
Bezpeènost tohoto spotøebièe odpovídá platným technickým pøedpisùm a zákonu o bezpeènosti spotøebièù. Jako výrobce máme však nicménì zapotøebí Vás seznámit s následujícími bezpeènostními pokyny.
Obecná bezpeènost
Provozní a sít’ové napìtí, jakož i druh
proudu musí souhlasit (viz typový štítek na spodní stranì pøístroje).
Pøipojení pouze k pøedpisovì
instalované zásuvce s ochranným kontaktem.
Nikdy nevytahujte za pøipojovací
kabel sít’ovou zástrèku ze zásuvky!
Pøed èistìním nebo pøi poruchách
vytáhnìte nejprve zástrèku ze sítì! Sevøené opékané zboží
uvolnìte tupou døevìnou tyèkou (napø. rukojetí vaøeèky). Pøitom se nedotknìte topného tìlesa.
Do šachty pro opékání nestrkejte
prsty èi kovové pøedmìty – nebezpeèí poranìní, popø. poškození.
Plášt‘ opékaèe je tepelnì izolovaný.
Kovové díly na horní stranì pøístroje a v opékací štìrbinì jsou však horké – nebezpeèí popálenin!
Pøístroj nezapínejte, je-li pøívodní
kabel poškozený, nebo je-li viditelnì poškozen kryt.
Tento pøipojovací kabel je speciální
kabel, který smí vymìòovat pouze zákaznická služba, protože k jeho výmìnì je potøeba speciální náøadí.
Opravy tohoto spotøebièe smí
provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit znaèné škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého autorizovaného prodejce.
Výrobce neruèí za pøípadné škody,
které byly zpùsobeny nevhodným použitím pøístroje nebo jeho chybnou obsluhou.
40
c
Toto zaøízení nesmìjí používat osoby
(vèetnì dìtí) s omezenými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostateènými zkušenostmi a znalostmi bez dozoru osob odpovìdných za jejich bezpeènost ani bez pøedchozího pouèení provedeného odpovìdnými osobami.
Zabezpeèení pøed dìtmi
Nenechávejte opékaè nikdy v
provozu bez dozoru.
Elektrické pøístroje chraòte pøed
dìtmi.
Pøi provozu opékaèe byste mìl(a) dbát následujícího
Nestavìt na horký povrch.
Nepoužívat v blízkosti otevøeného
ohnì.
Pøístroj nesmí být umístìn na ploše,
která je citlivá na teplo. V pøípadì potøeby použijte tepelnì-izolaèní podložku.
Chléb je hoølavý, proto jej nikdy
neopékejte pod hoølavými pøedmìty (napøíklad záclonami) nebo v jejich blízkosti. Mìjte pøitom pøístroj stále pod dohledem.
Pøi opékání nepøikryjte šachtu pro
opékání.
Pøístroj nepoužívejte bez zásuvky na
drobky. Zásuvku pravidelnì èistìte. V zásuvce se nesmí nahromadit vìtší množství drobkù.
Nikdy neponoøujte pøístroj do
vody!
Pøívodní kabel nezlomte, nedávejte
k horkým èástem pøístroje.
K pøenášení uchopte pøístroj mající
provozní teplotu pouze za obal krytu s tepelnou izolací.
Po použití vytáhnìte vidlici ze sít‘ové
zásuvky a nechejte pøístroj úplnì vychladnout. Teprve poté ho uložte nebo zakryjte.
Kabel naviòte, až pøístroj úplnì
vychladne.
Likvidace
Obalový materiál
2
Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
Starý spotøebiè
2
Symbol balení udává, že tento výrobek nepatrí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sberného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zarízení. Zajištením správné likvidace tohoto výrobku pomužete zabránit negativním dusledkum pro životní prostredí a lidské zdraví, které by jinak byly zpusobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnejší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u príslušného místního úradu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchode, kde jste výrobek zakoupili.
W na výrobku nebo jeho
41
c
Pokyny k obsluze
Pøed prvním uvedením do
3
provozu
K zabránìní vytvoøení nepøíjemného zápachu je zapotøebí uvést pøístroj nìkolikrát do provozu bez opékaného chleba pøi nastavení nejvyššího stupnì opékání a otevøeném oknì.
Zapnutí (obr. 3)
0 Zástrèku zastrète do zásuvky. 0 Vložte krajíèek chleba. 0 Zvolte stupeò zhnìdnutí a stisknìte
zapínací tlaèítko dolù.
Po dosažení žádoucího stupnì
3
zhnìdnutí se opékaè automaticky vypne, opeèené krajíèky se zvednou nahoru, aby se daly uchopit. Zvednu­tím zapínacího tlaèítka (funkce zaøízení pro zvedání chleba) lze krajíèek zvednout tak daleko, aby se dal snadno vyjmout (obr. 4).
Nastavení stupnì zhnìdnutí (obr. 2)
Otoèným knoflíkem mùžete nastavit stupeò zhnìdnutí podle svého pøání. Stupeò 1 pro nejsvìtlejší zhnìdnutí a stupeò 6 pro nejtmavìjší.
Nastavte na zaèátku opékání stupeò mezi 1 – 3. Neodpovídá-li zhnìdnutí Vašemu pøání, nastavte voliè pøíslušnì níže èi výše, výše napø. pøi opékání èerného chleba. Pøi opékání pouze 1 krajíèku a též pøi opékání starého chleba je zapotøebí nastavit stupeò zhnìdnutí trochu níže.
Doporuèujeme nastavit stupeò
3
opeèení tak, aby toast získal zlatavì žlutou nebo svìtlehnìdou barvu. Elektronickou regulací doby opékání zùstane jednou nastavený stupeò zhnìdnutí pøi stejném druhu chleba a jakosti zachován.
Tlaèítko stop (obr. 2)
Pokud chcete pøerušit prùbìh opékání, stisknìte tlaèítko stop. Pøístroj se vypne. Nastavený stupeò zhnìdnutí se nezmìní.
Tlaèítko rozmrazování (obr. 2)
Pøi použití hluboce zmrazeného toustového chleba stisknìte ještì tlaèítko rozmrazování. Tím se prodlouží doba opékání.
Tlaèítko ohøevu (obr. 2)
Stisknutím tlaèítka ohøevu zahøejete již opeèený chléb, aby se udržel teplý a hezky køupavý.
Nástavec na žemle (obr. 5)
Vzhledem ke své funkci se nástavec
1
na žemle pøi opékání ohøívá, proto se nikdy nedotknìte kovových dílù.
0 Nástavec na housky uchopte za
držadla a nasaïte na opékací štìrbinu. Pøitom musí být pøístroj vypnutý.
0 Žemle nebo jiné peèivo vložte
k opìtnému peèení, nastavte žádoucí stupeò zhnìdnutí na volièi stupnì zhnìdnutí.
0 Opékaè zapnìte zapínacím tlaèítkem. 0 Po vypnutí obrat’te opékané zboží.
Postup opakujte.
Housky a jiné peèivo nepokládejte
3
pøímo na opékací štìrbinu
0 Pøi snímání nástavce na housky
nejprve vyèkejte, dokud nevychladne. Poté ho uchopte za držáky a uvolnìte tahem smìrem vzhùru.
42
c
Èistìní a údržba (obr. 6)
0 Pøed každým èistìním vytáhnìte
zástrèku ze sítì a opékaè nechte vychladnout.
Drobeèky, které vypadly bìhem
3
opékání, se shromažïují v zásuvce na drobeèky.
0 Zásuvku vytáhnìte z boku a
drobeèky odstraòte.
Pøi èištìní pøístroje nepoužívejte ostré
3
ani drsné èisticí prostøedky. Povrch pøístroje otírejte pouze suchým nebo vlhkým hadøíkem.
Opékaè nesmí pøijít do styku s
3
tekutinou, ani se nesmí do ní ponoøit.
Skladování chleba k opékání (obr. 7)
Aby se docílilo rovnomìrnì do hnìda
3
opeèeného chleba, natržené balíèky chleba znovu uzavøete a skladujte je s natrženou èelní stranou dolù.
A = správnì B = chybnì
Technické údaje
Sít’ové napìtí: 220 – 240 V/50 Hz Pøíkon: 720 - 860 W
Tento pøístroj odpovídá následujícím
;
smìrnicím ES:
73/23/EHS ze dne 19.2.1973 –
Nízkonapìt’ové smìrnice
89/336/EHS ze dne 3.5.1989
(vèetnì modifikaèní smìrnice 92/31/EHS) – Smìrnice EMV.
43
AEG Hausgeräte GmbH Muggenhofer Str. 135 D-90429 Nürnberg
http://www.aeg-hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 949 301 – 02 - 0805
Loading...