AEG Assistent Stand Mixer 550 User Manual [da]

Assistent Stand Mixer 550
s Bruksanvisning . . . . . . . . . 4
k Brugsanvisning . . . . . . . . 12
n Bruksanvisning . . . . . . . . 20
q Käyttöohje . . . . . . . . . . . . 28
PAG E
g Instruction book . . . . . . . . 35
d Gebrauchsanweisung . . .42
o Instrukcja obs³ugi. . . . . . . . 49
A
G
F
H
J
D
E
1
a
b
32
2
a
b
4
6
5
7
8
9
3
k
Kære kunde
k
Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem. Bemærk i særdeleshed sikkerhedshen­visningerne på de første sider i denne! Opbevar venligst brugsanvisningen til senere brug. Giv den videre til eventu elle nye ejere af apparatet.
Med advarselstrekanten og/eller med
1
signalord (Advarsel!, Forsigtig!, Giv agt!) er henvisninger fremhævet, der er
vigtige for din sikkerhed eller for appa ratets funktionsevne. Bemærk venligst ubetinget disse.
0 Dette tegn vejleder dig skridt for skridt
ved betjeningen af apparatet.
Efter dette tegn får du supplerende
3
informationer til betjening og praktisk brug af apparatet.
Tips og henvisninger til økonomisk og
2
miljøvenlig brug af apparatet er kende tegnet med kløverbladet.
Apparatbeskrivelse (ill. 1)
A Udløserknap B Svingbar mixer C Kontakt med strømindikering til valg af
-
-
mixerhastighed
D Svingknap E Kontakt for valg af universalskålens
hastighed
F Universalskål af rustfrit stål G Piskeris H Dejkroge J Dejskraber K Typeplade (apparatets underside)
1 Sikkerhedshenvisninger
Sikkerheden vedrørende Electrolux­elektroapparater svarer til de aner kendte tekniske regler og apparatsik­kerhedsloven. Alligevel ser vi os som
-
producent foranlediget til, at gøre dig fortrolig med efterfølgende sikker hedshenvisninger.
Generel sikkerhed
• Apparatet må kun forbindes til et strømforsyningsnet, hvis spænding og frekvens stemmer overens med angi­velserne på typepladen på apparatets underside
• Tag aldrig apparatet i brug, hvis – tilslutningsledningen er beskadiget,
– huset er beskadiget.
• Træk aldrig stikket ud af stikdåsen i til­slutningsledningen.
• Skulle tilslutningsledningen på dette apparat blive beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller hans kundeservice eller af en lignende kvali ficeret person, for at undgå risici.
• Reparationer på dette apparat må kun gennemføres af fagfolk. Gennem usag kyndige reparationer kan der opstå betydelige risici. Henvend dig i tilfælde af reparation til Electrolux-Kundeservi­cen eller til din specialforhandler.
!
-
-
-
-
12
k
Sikkerhed for børn
• Lad aldrig apparatet køre uden opsyn, og varetag overfor børn en særlig opsynspligt!
Hvad du bør være opmærksom på ved brug af apparatet
• Kast aldrig værktøjerne ud så længe apparatet kører.
• Grib aldrig med fingrene ind i dejkro­genes hhv. piskerisenes område så længe apparatet kører. Der er fare for
kvæstelser!
• Tag aldrig apparatet i brug med våde hænder.
• Plastikdele må ikke tørres på eller i umiddelbar nærhed af varmelegemer
• Der må ikke røres farver (lakker, poly­ester osv.) med apparatet - eksplosi-
onsfare!
• Inden alle rengørings- og plejearbejder skal apparatet slukkes og stikket træk kes ud.
• Rengør aldrig apparatet under rin­dende vand eller i opvaskevand.
• Producenten hæfter ikke for eventuelle skader der forårsages af ikke-formåls bestemt brug eller forkert betjening.
.
-
Opstilling, tilslutning, ibrugtag­ning
• Arbejdsværktøjerne må kun stikkes i hhv. tages ud af apparatet når dette er adskilt fra nettet.
• Der må kun tændes for apparatet, når de arbejdsredskaber og de levnedsmid ler, der skal forarbejdes, befinder sig i skålen. Vent altid, til redskaberne er helt stoppet, før De svinger mixeren opad
.
• Hold ingen hårde genstande (skeer, knive, o.l.) ind i de kørende værktøjer og grib ikke ind i disse med hænderne.
Der er fare for kvæstelser!
• Efter afslutning af arbejderne skal apparatet slukkes og stikket skal træk kes ud.
Bortskaffelse
Emballage
2
Emballagematerialerne er nedbryde­lige og kan genanvendes. Kunststof­dele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
Udtjent apparat
2
Symbolet W på produktet eller på
pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elek trisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til
-
-
-
at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
-
13
k
Betjening
Med dette apparat kan De røre, ælte og piske levnedsmidler bliver drevet af hver sin motor, Hastig heden på mikser og røreskål kan ind­stilles uafhængigt af hinanden. Alligevel tændes og slukkes apparatet med kun én kontakt.
. Mikser og røreskål
3 Med dejkrogene (ill. 1/H) kan du bear-
bejde tunge deje, såsom gær-, blød-, kartoffel- og tung røredej.
Med piskerisene (ill. 1/G) kan man til­berede lette røredeje, æggehvider, flø­deskum, mayonaiser, puré samt røre sovse og budding op.
Ibrugtagning
Sving mixeren opad (ill. 2)
Før De svinger mixeren opad, skal
1
apparatet altid være afbrudt!
0 Tryk på svingknappen (ill. 1/D) og sving
mixeren opad, indtil den fastlåser.
Når mixeren er svinget opad, kan red-
3
skaberne skiftes uden problemer, og uni­versalskålen kan tages af hhv. sættes på.
Isætning af redskaber (ill. 3–4)
Hver af de to dejkroge hhv. piskeris har
1
forskellige indstikningsmåder. De skal stikkes ind i de tilsvarende redskabs­holdere. Når kun ét af de to redskaber fastlåser sikkert, er redskaberne forbyt tet.
0 Stik det afrundede piskeris ind i den
mindre holder (ill. 3/a). Stik piskeriset med plastikdelene på kanterne ind i den større holder (ill. 3/b).
0 Stik dejkrogen med den korte ende ind
i den mindre holder (ill. 4/a). Stik dej krogen med den længere ende ind i den større holder (ill. 4/b).
Stik redskaberne så langt ind, at man
1
kan mærke, at de fastlåser!
Før redskaberne kan stikkes i, skal de
3
eventuelt ved en let drejning bringes i den rigtige position.
Sving mixeren nedad (ill. 6)
0 Tryk på svingknappen (ill. 1/D) og sving
mixeren nedad, indtil den fastlåser.
-
Påsætning/aftagning af universalskålen (ill. 5)
0 Sæt universalskålen på føringen i
underdelen og lås den ved en let drej ning i urets retning.
0 For at tage universalskålen af, skal den
låses op ved drejning modsat urets retning.
Hold i denne forbindelse eventuelt fast
3
i underdelen med den ene hånd. I mixerens yderste midterstilling kan
der uden problemer, også medens apparatet er i gang, tilsættes ingredi­enser.
Aftagning af redskaber (ill. 7)
Før udløsningen af redskaberne skal
1
der slukkes for apparatet, og stikket skal tages ud af kontakten!
0 Når redskaberne tages af, skal man
holde fast med den ene hånd og trykke på udløserknappen (ill.1/A).
Sådan arbejdes med røremaskinen
De kan bruge apparatet i op til 10
1
minutter uden afbrydelse. Lad altid
-
-
apparatet køle af, efter at det har arbejdet i længere tid uden afbrydelse (i mindst 20 minutter efter 10 minut­ters forløb uden afbrydelse).
Max. mængder til forarbejdning: For-
1
arbejd max. 2 kg fast hhv. 3 l flydende levnedsmidler i universalskålen.
Sådan tændes for apparatet (ill.
8)
0 Sæt stikket i en beskyttelseskontakt.
Valgkontakten for mixerens hastighed (ill. 1/C) skal stå på "0"!
– Strømindikeringen lyser.
-
14
k
0 Med valgkontakten for mixerens
hastighed (ill. 1/C) – kan De tænde og slukke for appara-
tet,
– kan De regulere motorens omdrej-
ningstal i 10 trin.
Indstilling af universalskålens hastighed (ill. 9)
Universalskålens hastighed kan indstil­les i to trin.
0 Med valgkontakten for universalskå-
lens hastighed (ill. 1/E) kan De indstille universalskålens hastighed til:
= lav hastighed
= høj hastighed
Afbrydelse af apparatet
0 Drej valgkontakten for mixerens
hastighed (ill. 1/C) til "0". – Mixer og universalskål afbrydes.
Valg af de rigtige indstillinger
De følgende råd kan være til hjælp som retningslinier. Tilpasninger kan være nødvendige alt efter mængden af de levnedsmidler, der skal forarbejdes, samt disses tilstand
Hastighed mikser
Valgkontakten for mixerens hastighed (ill. 1/C)
• ælte, blande: begynd med 1 eller 2 og skift derefter til højere hastighed efter behov
• vende i: 3 eller 4
•røre: begynd med 4 eller 5 og skift derefter til højere hastighed efter behov
• piske til skum: 9 eller 10
Begynd alle arbejder på den laveste hastighed. Du undgår således at pulverformede sub-
3
stanser støver og at væsker sprøjter.
.
Røreskålshastighed
Brug trinet for høj hastighed til pis­kning af æggehvider, fløde og lette kageblandinger, og trinet for lav has tighed til tunge deje og store mæng­der.
-
15
k
Rengøring og pleje
Træk stikket ud inden enhver rengø-
1
ring. Vær opmærksom på, at der under
ingen omstændigheder må trænge vand ind i apparatet! Rengør aldrig apparatet under rindende vand eller i opvaskevand.
0 Rengør apparatet med en fugtig klud. 0 Rengør piskeris og dejkroge med børste
eller klud under rindende vand eller i opvaskemaskinen!
0 Ædelstål-røreskålenkan rengøres i
opvaskemaskinen.
Opbevaring
Opbevar dejkroge og piskeris i den påsatte universalskål. Så er de beskyt tet mod skader.
Tekniske data
Net-spænding: 230 - 240 V Strømforbrug: 550 W Maksimale driftstid: 10 Minuten
Dette apparat svarer til følgende EU-
;
direktiver
• 73/23/ EØF fra 19.2.1973 "Lavspæn-
• 89/336/ EØF fra 3.5.1989 "EVM-
:
dings-direktiv", inkl. ændringsdirek­tiv 93/68/EØF.
direktiv", inkl. ændringsdirektiv 92/31/EØF.
Kundeservice
For vores apparater gælder højeste kva­litetskrav. Skulle der alligevel optræde
-
en forstyrrelse, hvortil du ikke finder nogen henvisning i brugsanvisningen, så henvend dig til en specialforhandler eller til Electrolux-Kundeservice
.
16
k
Forbrugerservice
Tak fordi du valgte at købe et produkt af et varemærke indenfor Electrolux-koncernen. Vi håber du vil få glæde af produktet mange år frem i tiden.
Har du spørgsmål angående produktets funktion eller brug?
• Ring Electrolux Home Products A/S på telefon 45 87 70 88
Søger du efter et værksted?
• Tag kontakt til din forhandler eller ring direkte til Electrolux Service på telefon 70 11 74 00
Vil du skrive til os?
• Du kan også kontakte os via e-mail, service.dkm@electrolux.dk eller via brev adresseret til Electrolux Service, Vester Voldgade , 7000 Fredericia.
Inden du kontakter os, så nedskriv følgende informationer fra dataskiltet på undersiden af produktet:
Modelbetegnelse:.....................................................
Produktnummer: ......................................................
Serienummer:............................................................
Forhandler og dato:....................................................................................................................................................
Hvordan og hvorledes opstår fejlen?....................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
Fejl og mangler/Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Konstateres fejl eller mangler ved produktet indenfor reklamationsperioden skal produktet ind-
leveres til vort serviceselskab enten direkte eller via forhandleren.
Inden produktet indsendes til service bør du kontrollere om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af brugsanvisningen.
Electrolux 2004-03-30/DK
17
k
Opskrifter
Grundopskrift Biskuit
4 æggehvider 4spsk. koldt vand
200 g sukker
1brev vanillesukker
4 æggeblommer 80 g mel 80 g stivelse
1tesk. bagepulver
Anvendt tilbehør:
3
Piskeris
0 Kom æggehvider og vand i universal-
skålen. Start på trin 2; skift til højere trin, hvis det er nødvendigt, og pisk, til massen er blevet stiv.
0 Tilsæt sukker og vanillesukker og pisk
videre, indtil sukkeret er blevet opløst.
0 Tilsæt æggeblommer og rør dem i. 0 Tilsæt en blanding af mel, stivelse og
bagepulver til crememassen og rør kortvarigt.
0 Fyld dejen i en springform og bag
denne.
Grundopskrift røredej
500 g mel
1brev bagepulver
250 g blød magarine
eller smør
250 g sukker
1brev vanillesukker 1prise salt 4 æg
150 ml mælk
Anvendt tilbehør:
3
Piskeris
0 Kom alle ingredienserne i universalskå-
len i den angivne rækkefølge.
0 Start med trin 3 - 4; skift til højere trin,
hvis det er nødvendigt, og rør ingredi enserne sammen, indtil dejen er cremet og glat.
0 Fyld dejen i en egnet bageform og bag
denne.
Dejen kan efter ønske ændres lidt gen-
3
nem tilsætning af andre smagsingredi­enser.
Eksempel på marmorkage:
0 Fyld 2/3 af dejen i en form. Tilsæt 1
spsk. kakao og 1 spsk. mælk til den resterende dej og rør igen kortvarigt.
0 Fyld den mørke dej over den lyse i
bageformen. Træk en gaffel spiralfor met gennem begge dejlag, for derved at opnå et marmormønster.
-
-
18
k
Grundopskrift mørdej
250 g mel
1tesk. bagepulver
125 g kold magarine
eller smør
60 g sukker
1prise salt 1 æg 1spsk. koldt vand
Anvendt tilbehør:
3
Dejkroge
0 Kom mel, bagepulver, salt og sukker i
universalskålen. Udskær koldt smør i stykker og tilsæt disse.
0 Omrør med trin 3 - 4 i ca. 1 minut; til-
sæt æg og koldt vand og rør videre, indtil dejen danner en kugle.
0 Tag dejen ud af skålen og ælt den kort
igennem med hænderne.
0 Lad inden den videre forarbejdning
dejen hvile ca. 30 bet.
0 Rul dejen ud, læg den i en godt fedtet
form og belæg den efter ønske med frugt, fx æbler eller blommer.
minutter i køleska-
Grundopskrift gærdej
500 g mel
40 g gær (frisk) eller
80 g sukker
1prise salt
80 g magarine, smeltet
200 ml lunken mælk
Anvendt tilbehør:
3
Dejkroge
0 Kom alle ingredienserne i universalskå-
len i den anførte rækkefølge.
0 Start med trin 3 - 4; skift til højere trin,
hvis det er nødvendigt, og rør ca. 1 til 1½ minutter, indtil dejen danner en kugle.
0 Tag dejen ud af skålen og ælt den kort
igennem med hænderne.
0 Ingredienser der ikke skal findeles fx
rosiner, æltes efterfølgende ind i dejen.
0 Inden den videre forarbejdning skal
dejen hæve på et varmt sted i en til dækket skål, indtil denne er ca. dobbelt så stor.
Anvendelsesmuligheder:
3
Gærfletbrød, gærsmåkager, frugtkage, brødboller.
Til pikante kager, fx løgtærte, tilbere­des dejen uden sukker.
1 pk. tørgær
-
19
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
822 949 310 - 0505
Loading...