AEG AE4590 User Manual

ergo essence 4550, 4565, 4580, 4582, 4585, 4586, 4588, 4588S, 4588Trio, 4589 , 459 0, 459 4, 459 8, 2000, 2000Trio
Bode nstaubsauger Gebrauch sanw eisung Vacuum Cleaner Operating Instructions Aspirate ur traîneau M ode d'em ploi Aspirapolvere Instruzioni pe r l’uso Vloe rstofzuiger Gebruik saanw ijzing Aspirado de polvo Instrucciones de uso Aspirador Instruções de utilização Støvsuger Betjeningsvejle dning Dam m sugare Annvändar instruk tioner Gulvstøvsuger Bruk sanvisning Pölynim uri Käyttöoh jeet
Η λεκτρική σκούπ α
Porszívó H asználati útm utató Podlah ový vysávač Návod na použ ívanie Vysavač Návod k použití Usisavač Upute za uporabu Aspirator Instructiuni de utilizare Sesalnik za prah Navodila za uporabo Odk urzacz Instruk cja obsługi Elek trik li süpürge Kullanm a talim atlar
Electrolux H ausgeräte Vertriebs Gm bH M uggenh ofer Str. 135 D– 9 0429 Nürnberg
h ttp://w w w .e lectrolux.de
© Copyrigh t by Electrolux
4506 02 06 14
Sh are m ore of our th ink ing at
w w w .electrolux.com
PERFEKT IN FORM UND FUNKTIO N
XL
AE4550 AE4565 AE4580 AE4582 AE4585 AE4586 AE4588
XL
AE4588TrioAE4588S AE4589 AE459 0 AE459 4 AE459 8 AE2000 AE2000Trio
Ausstattung............................................................9
Z ubeh ör...................................................................9
Sich erh e itsh inw eise .............................................9
Inbetriebnah m e ..................................................10
Die be sten Ergebnisse erzielen......................10
W ech sel des Staubbeute ls ...............................10
Staubbeutelw ech selanze ige ...........................10
W ech sel des Staubbeute ls ...............................10
Staubbeutel- Sich erh e itsvorrich tung...........11
W ech sel/Reinigen der Filter............................11
Re inige n des Motorsch utzfilters...................11
W ech sel des H EPA- filters................................11
Feh lersuch e und - beh ebung.......................... 11
Le caratte ristich e del ergo essence ..............18
Accessori dell'aspirapolvere
ergo essence ......................................................18
Per la vostra sicurezza......................................18
Per com inciare ....................................................18
Per ottene re i m igliori risultati......................19
Indicatore di sacch e tto pieno
e com e cam biare il sacch e tto......................19
Per cam biare il sacch etto................................19
Raccom andiam o di cam biare
il sacch etto della polvere ..............................20
Cam bio de i filtri.................................................20
Diagnosi dei guasti ...........................................20
Features................................................................ 12
Accessories ...........................................................12
Safety instructions ............................................12
Getting Started ...................................................12
Getting th e best results...................................13
Dust bag indicator and ch anging th e dustbag13
To ch ange th e dustbag....................................13
W e recom m e nd th e dustbag is ch anged ....13
Dustbag safety device......................................13
Ch anging th e filters..........................................13
To clean Motor Prote ction filte r ...................13
To ch ange H EPA- filte r ......................................13
Troublesh ooting.................................................14
Votre ergo essence posséde les
caractéristiques suivante s ............................15
Les accessoires de votre ergo essence .........15
Assurer votre sécurité .......................................15
M ise en m arch e ..................................................15
Com m ent obtenir les m eilleurs résultats ..16 Indicate ur de rem plissage de sac
et ch angem ent du sac á poussiére ............16
Pour ch anger le sac á poussiére ....................16
Nous recom m andons de ch anger le sac á
poussiére ............................................................17
Ch anger le s filtre s ..............................................17
Pour nettoyer le filtre de protection du
m oteur................................................................17
Pour ch anger le filtre H EPA...........................17
Gestion de s panne s ...........................................17
Kenm erk en van uw ergo esse nce ..................21
H ulpstuk k e n voor uw ergo essence ............. 21
Veiligh eid voorop...............................................21
Voordat u begint................................................21
Optim ale resultaten..........................................22
De stofzak indicator en
h et ve rw isselen van de stofzak ...................22
Als u de stofzak w ilt verw isselen..................22
W ij raden u aan om de stofzak
ve rvangen ..........................................................22
De filte rs ve rvangen..........................................23
H e t m otorbesch erm filter sch oonm aken.....23
Proble m en oplossen..........................................23
Estim ado clie nte ...............................................24
Las caracter sticas de su e rgo essence ........24
Accesorios para su ergo essence ...................24
Para garantizar su seguridad ........................24
Listo para com enzar..........................................25
Cóm o obtener los m ejores resultados.........25
Indicador de llenado de bolsa
y cam bio de e sta ............................................25
Para cam biar la bolsa de recogida
de polvo ............................................................25
Re com endam os que se cam bie
la bolsa de recogida de polvo ....................26
Cam bio de los filtros ....................................... 26
M odo de lim piar el filtro de protección
de m otor ...........................................................26
Re paración de ave rías......................................26
Características.....................................................27
Acessórios.............................................................27
Certifique- se da sua segurança ...................27
Preparação Inicial..............................................27
Com o conseguir os m elh ores
resultados ve r págian.....................................28
Indicador do saco de pó e m udança
do saco de pó...................................................28
M udança dos filtros..........................................29
Para lim par o filtro de protecção
do m otor............................................................29
Para m udar do filtro H EPA.............................29
Ide ntificação e resolução de problem as ....29
Funk sjone r for støvsugeren ............................36
Tilbe h ør.................................................................36
Sik k erh etsforsk rifter.........................................36
Kom m e i gang.....................................................36
H vordan oppnå best resultat.........................37
Støvpose indik ator og bytte av støvpose ....37
Bytte av - støvposen ..........................................37
Sik k erh etsråd for støvpose n ...........................37
Bytting/rengjøring av filtre ............................37
Vedlik e h olde av m otorbe sk ytte lsesfilter....38
Vedlik e h olde av m ik rofilte r ............................38
Bytte av H EPA filter..........................................38
Proble m løsning...................................................38
Støvsugerens features......................................30
Tilbe h ør.................................................................30
Sik k erh ed ..............................................................30
Sådan kom m er du i gang................................30
H vordan m an opnår de t bedste resultat:...30 Støvsugerposeindik ator og sk ift af
støvsugerpose ...................................................31
Sk ift af støvsugerpose ......................................31
Støvsugerpose sik k erh edsenh ed ...................31
Udsk iftning/rengøring af filtrene .................31
Vedligeh olde af m otorfilte r............................32
Vedligeh olde af m ik rofilter.............................32
Udsk iftning af H EPA filte r..............................32
Proble m løsning...................................................32
Dam m sugarens funk tioner .............................33
Tillbe h ör................................................................33
För din säk erh et.................................................33
Innan du börjar..................................................33
H ur m an uppnår bästa städresultat.............34
Indik ator för dam m påse och byte av
dam m påsen .......................................................34
Ta ut dam m påsen ur h ållaren........................34
Säk e rh etsanordning för dam m påse .............34
Byte /Rengöring av filte r ..................................34
Unde rh ålla av m otorsk yddsfilte r..................35
Unde rh ålla av m ik rofiltret..............................35
Byte av H EPA filtret..........................................35
Felsök ning............................................................35
Pölynim urin varuste e t......................................39
Lisälaitte e t............................................................39
Turvallisuutesi varm istam isek si.....................39
Aloitus...................................................................39
Paras tulos............................................................40
Pölypussin ilm aisin ja pölypussin
vaih tam inen......................................................40
Pölypussin vaih tam inen ...................................40
Pölypussin turvalaite ........................................40
Suodattim ien vaih to/puh distus.....................40
M oottorin suodattim en vaih to/puh distus.41
M icro- suodattim en vaih to............................. 41
H EPA suodattim en vaih tam inen...................41
Vianetsintä...........................................................41
Αγαπ η τή π ελάτισσα, αγαπη τέ π ελάτη ...... 42
Χαρακτη ριστικά .........................................42
Εξαρτήµατα ...............................................42
Υπ οδείξεις ασφαλείας ...............................42
Λειτουργία .................................................42
Πώς να πετύχετε το καλύτερο
απ οτέ λεσµα ............................................. 43
Ενδειξη γεµάτη ς σακούλας
και αλλαγή σακούλας .............................. 43
Αλλαγή τη ς σακούλας ...............................43
Σας π ροτείνουµε να αλλάξετε τη ν σακούλα:44
Αλλαγή τω ν φίλτρω ν ................................. 44
Καθαρισµός τω ν φίλτρω ν του µοτέ ρ .........44
Λάθη χειρισµού .........................................44
Az Ön ergo essence porszívójának jellem zői 45 Az Ön ergo essence
porszívójának tartozék ai...............................45
Az Ön biztonsága érdek ében..........................45
Kezdjünk h ozzá...................................................46
A legjobb eredm ény elérése érdek ében......46
Porzsák telíte ttség jelző és a porzsák cseréje 46
A porzsák cseréje ...............................................46
A porzsák cseréjét az alábbi
esetek ben ajánljuk ..........................................47
A porzsák biztonsági m e ch anizm usa...........47
A szűrők tisztítása / cseréje ............................47
A m otorvédõ szűrõ tisztítása.........................47
A k im e nti m ik roszűrő cseréje .........................47
A k im e neti H EPA szűrő cseréje ......................47
H ibak eresés ..........................................................47
Z načajk e ................................................................54
Pribor.....................................................................54
Sigurnosne napom ene ..................................... 54
Uk ljučivanje .........................................................54
Postizanje najboljih rezultata........................55
Indik ator napunjenosti vrećice i
prom je na vrećice za prašinu ........................55
Prom jena vrećice za prašinu ..........................55
Savjetuje m o prom jenu
vre ćice za prašinu ............................................55
Sigurnosna zaštita vrećice ..............................55
Prom jena filte ra.................................................56
Čišćenje filtera m otora.................................... 56
Prom jena m ik rofiltera......................................56
Prom jena H EPA filtera.....................................56
Proble m i u radu ..................................................56
Prísluše nstvo........................................................48
Bezpečnostné pok yny.......................................48
Uvede nie do prevádzk y ....................................49
Ak o dosiah nuť najlepšiu účinnosť................49
Vým ena vrecka na prach .................................49
Indik átor vým eny vre ck a na prach ...............49
Vým ena vrecka na prach .................................49
Och ranné zariadenie pre vre ck o na prach .50
Vým ena/čiste nie filtrov....................................50
Čistenie och rannéh o filtra m otora...............50
Vým ena m ik rofiltra...........................................50
Vým ena filtra H EPA ...........................................50
Z isťovanie príčin problém ov a ich
odstraňovani.......................................................50
Vybavení...............................................................51
Přísluše nství.........................................................51
Bezpečnostní pravidla......................................51
Vlastní používání ................................................51
Dosah ování nejlepších výsledk ů....................52
Indik átor naplnění prach ovéh o sáčk u
a vým ěna plnéh o prach ovéh o sáčk u .........52
Vým ěna prach ovéh o sáčk u .............................52
Doporučení na vým ěnu
prach ovéh o sáčk u ..............................................53
Bezpečnostní pojistk a
prach ovéh o sáčk u ..............................................53
Vým ěna filtrů......................................................53
Čištění och rannéh o filtru m otoru ................53
Vým ěna m ikrofiltru ...........................................53
Vým ěna H EPA filtru..........................................53
Odstraňování závad ..........................................53
Caracteristici ......................................................57
Accesorii ..............................................................57
Instructiuni privind siguranta........................57
Pregatire utilizare ..............................................57
Obtinerea celor m ai bune rezultate .............58
Indicator sac pentru praf si
sch im barea sacului pentru praf ................58
Pentru a sch im ba sacul pentru praf............58
Re com andam sch im barea
sacului pentru praf.........................................58
Dispozitivul de siguranta
pentru sacul de praf:......................................59
Sch im barea filtre lor ..........................................59
Pentru a curata filtrul
de prote ctie al m otorului.............................59
Pentru a sch im ba m icro filtrul .....................59
Pentru a sch im ba filtrul H EPA .......................59
Disfunctionalitati ...............................................59
Z načilnosti ............................................................60
Oprem a..................................................................60
Navodila za varno uporabo............................60
Kak o začeti...........................................................60
Kak o do najboljših rezultatov........................61
Indik ator polne vrečk e
in zam enjava vrečk e za prah .......................61
Z am enjava vrečk e za prah ..............................61
Priporočam o, da zam enjate
vre čk o za prah ..................................................61
Varnostna naprava za vrečk o za prah .........61
Z am enjava filtrov...............................................62
Čiščenje m otorne ga filtra............................... 62
Z am enjava m ik rofiltra......................................62
Z am enjava filtra H EPA .....................................62
Odpravljanje ne pravilnosti v delovanju ......62
Ele m enty ...............................................................63
Ak cesoria..............................................................63
W sk azów k i dotyczące bezpiecze ństw a.......63
Ek sploatacja.........................................................63
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty .................64
W ym iana w ork a na k urz..................................64
Blok ada be zpieczeństw a..................................64
W ym iana filtrów ................................................64
Usuw anie uste rek ...............................................65
Özellik ler...............................................................66
Ak sesuarlar .........................................................66
Em niye t Önlem le ri.............................................66
Kullanım a Başlark en .........................................66
En iyi sonuçları alm ak için .............................67
Toz torbası göstergesi ve toz
torbasının degiştirilm esi................................67
Toz torbasını deĝiştirm ek için........................67
Aşıdak i işle m lerde n sonra toz torbasının degiştirilm esini tavsiye ede riz 67
Toz torbası em niye t cih azı..............................67
Filtrelerin de giştirilm esi...................................68
M otor k orum a filtresini te m izlem ek için ..68
H EPA filtreyi değiştirm ek için........................68
Sorun çözm e ......................................................68
G
D
F
E
K
H
C
B
A
J
I
4565, 459 4
4550, 4580, 4581, 4582, 4585, 4586, 4588, 4588S, 4589 , 459 0
4550, 4580, 4581, 4582, 4585, 4586, 4588, 4588S, 4589 , 459 0
Se h r geeh rte Kundin, se h r geeh rte r Kunde,
lesen Sie bitte die se Ge brauch sanw ei­sung sorgfältig durch . Beach te n Sie vor alle m die Sich erh e itsh inw eise auf de n erste n Se ite n dieser Gebrauch san­w eisung! Bew ah ren Sie bitte die Geb­rauch sanw eisung zum späte ren Nach sch lagen auf. Geben Sie diese an e ve ntuelle Nach besitzer de s Gerä­tes w eiter.
Ausstattung (sieh e S. 6)
A Netzkabe l B Kabe le inzug C Ein- /Aus- Sch alter D Leistungsregulierung E Öffnungstaste für Staubbeute lfach F Mech anisch e Staubbeute lw ech selan-
zeige G Sch lauch ansch luß H Tragegriff I Stellh ilfe für nich t benutzte Bode ndü-
se und Verlängerungsroh re J Park position für benutzte Bodendüse
und Ve rlängerungsroh re K Integrierte s Z ubeh ör
Zube h ör (sieh e S. 7)
Staubbeute l
Te lesk oproh r *
Saugroh re *
D reh barer Sch lauch und Griff m it m a-
nueller Saugle istungregulie rung
Um sch altbare Bode ndüse für Tep-
pich e und h arte Böden
H artbodendüse *
Turbodüse *
Fugendüse
Polsterdüse
Saugpinsel
Sich erh eitsh inw eise
Der Staubsauger ist nur für den priva-
ten Einsatz gedach t und für m axi-
m ale Sich erh eit und Leistung
k onzipie rt. Bitte beach ten Sie die fol-
genden einfach en Sich erh eits- vork eh -
rungen:
D
Ansch luss: nur W ech se lstrom 220/230 Volt, Sich erung 16A oder 10A träge.
Nur im H aush alt für trock enes Saug­gut ve rw enden.
D er Staubsauger darf nur von Er­w ach sene n bedie nt w e rden.
Ste ts an einem trock enen Ort aufb e­w ah ren.
Nich t zum Aufsaugen von Flüssigk ei­ten verw enden.
Feuch t ge reinigte Teppich böden voll­ständig trock ne n lassen.
K eine sch arfen Obje k te aufsaugen.
K eine h e iße Asch e ode r glüh enden
Z igarettenk ippen aufsaugen.
Staubsaugen Sie bitte nich t seh r fei­nen Staub w ie Gips, K le ber, Sch lack e ode r M e h l.
Diese M aterialien k önnen ernste Besch ädigung des Motors verursa­ch en, die durch die Garantie nich t abgedeck t w ird.
K ein Toner- Staub (von Laserdruc­k ern, Kopierern) einsaugen.
Nich t in der Näh e entflam m barer Gase ve rw enden.
Nach M öglich k eit nich t am Ne tzk a­bel zerren; das Kabel regelm äßig auf Sch äden überprüfen.
H inw eis: Den Staub sauger nich t m it besch ädigtem K abe l ve rw enden! Besch ädigte Kabe l sollte n in einer AEG- Ele ctrolux Kundendie- nstste lle ausgew ech selt w e rden.
Vor dem Ausw ech seln de s Filters oder vor de m Ausleeren des Staubbeh älte rs den Steck er aus der Steck dose zieh en.
Alle W artungs- und Re paratur– arbe - iten sind von zugelassenen AEG- Elec­trolux Kunde ndienst m it– arbeite rn durch zufüh re n.
* Nur bestim m te M odelle
8
Inbetriebnah m e (sieh e S. 7)
Prüfe n Sie, ob der Staubbeh älter ein-
A
gesetzt ist. Sch lauch so w eit einsch iebe n, bis er
A
h örbar einrastet. (Z um Abneh m en de s Sch lauch es die Tasten am Sch lau­ch ansch luß drücken und de n Sch ­lauch h erauszieh en).
Roh re auf Sch lauch griff und Bodendü-
A
se ste cken und dreh e n. Z um Abbau dre­h en und auseinanderzieh en.
Netzsteck er in die Ste ck dose ste ck e n.
A
Das Gerät verfügt über eine K abelau­tom atik : Ach ten Sie vor dem Einsatz darauf, daß das Kabe l nich t verdreh t ist. (Z um Zurück spulen den Kabe ls
auf die Kabelrolle rtaste drück e n. Bit­te dabei den Steck er festh alten!).
Z um Einsch alte n des Staubsaugers
A
de n Ein- /Aus- Sch alter drück en. Z ur Erh öh ung / Reduzierung der Saug-
A
stärk e den Leistungsregler versch ie­ben.
Die Saugstärk e k ann auch durch Öff-
A
nen/ Sch ließe n der Öffnung am Sch ­lauch griff reguliert w erden.
Die besten Ergebnisse erzi­elen (sieh e S. 8)
Bode ndüse fü r Te ppich e u nd glatte Böde n: Um Verstopfungen zu verm e i-
den und eine w irk sam e Saugleistung zu gew äh rleisten, sollten die Bodendü­sen regelm äßig m it H ilfe des Sch ­lauch griffs abgesaugt w erden.
Lose Teppich e / Gardine n / leich te Stoffe : Saugle istung reduzieren. Bo-
de ndüse für lose Te ppich e.
Enge Räum e: Fugendüse für Ritzen, Eck e n und H eizk örper verw enden.
H artbode n Parque tt: Be nützen Sie die H artbodendüse um Kratzer zu ver­m eiden.
Lam pen, Bilder u nd Büch e rregale: Saugpinsel verw enden.
Um die perfek te Pflege für Ih ren Tep­pich zu erzie le n: Benützen Sie die Tur-
bodüse. D ie rotie rende Be w egung de r Bürste löst den eingetretenen Sch m utz pflegend vom k urz- floori­gen Teppich . Sie entfernt h artnäck i­ge Fussel und Tie rh aare. *
W ech sel de s Staubbe utels (sie h e S. 8)
Optim ale Leistung ist nur m öglich , w enn volle Staubbeutel rech tzeitig ausgew ech selt w erden. Staubbeutel regelm äßig überprüfen und be i Be ­darf ausw ech seln. W ir em pfeh len, den Staubbeutel auch auszuw ech seln: nach Verw e ndung e ines Teppich reini­gungspulve rs. W enn ein vom Staub­sauger ausgeh ender, unangeneh m er Geruch fe stste llbar ist; in diese m Fall sollte auch de r Filte r ausgew ech selt w erde n.
Staubbe u te lw ech selanzeige
Die Filte rw ech selanzeige w ird beim Füllen de s Staubbeutels allm äh lich rot und ist bei volle m Staubbeute l ganz rot. W enn de r Staubbeutel im Staubsauger aus Ve rseh en reißt, las­sen Sie das Ge rät in eine r Kundendi­enstzentrale re inigen. Z um Prüfen de r Filte rw ech selanzeige m uß de r Staubsauger eingesch altet sein. Sch ­lauch , Roh r und Bodendüse m üsse n angesch lossen sein, Bodendüse darf k eine n Bodenk ontak t h abe n. D ie An­zeige für einen volle n Staubbeute l k ann auch auf einen verstopften Sta­ub beute l h inw eise n (gelegentlich durch se h r feine n Staub verursach t). Eine Verstopfung reduzie rt die Saug­leistung und k önnte zu Überh itzung füh ren. In die se m Fall den Staubbe ut­el ausw ech seln, auch w enn e r noch nich t ganz voll ist.
W ech sel des Staubbe utels
Öffnungstaste betätige n und Abdec-
A
k ung öffnen. Staubbeutel e nfernen.
A
Z um Einlegen des neuen Staubbeut-
A
els die se n in die Füh rungsh alte rung sch ieben.
Den Staubbeute l bei de n unte ren
A
Kanten in den Staubbeute lraum h ine­infalte n.
* Nur bestim m te M odelle
9
Den Staubbeutel bei der obe ren Kan-
A
te in de n Staubbeutelraum h ineinfal­ten.
Sch ließen Sie die Abdeck ung durch ni-
A
ederdrücken bis sie e inrastet. H inw eis: Nur O riginal - AEGElectro­lux- Staubbeute l und Filter ve rw en­de n. Papierfilte r: Re f- Nr: G28 ode r M e na­lux 1000.
Staubbe u te l- Sich erh eitsvorrich tung
Um eine Be sch ädigung des Ge räte s zu ve rm eiden, die se s nich t oh ne Sta­ub beute l ve rw enden. Der vorh ande­ne Sich erh e itsm ech anism us verh inde rt ein Sch ließe n der Abdec­k ung oh ne e ingele gte n Staubbeutel. Nich t ve rsuch en, die Abdeck ung m it Gew alt zu sch ließen.
W ech sel/Reinigen der Filter (sie h e S. 8)
Ih r Staubsauger ist m it zw ei Filte rn ausgestatte t. Den Staubsauger nie oh ­ne Filter benutzen.
Fe h lersuch e und - beh ebung
Strom : Sollte k eine Strom zufuh r vor-
h anden sein, Netzste ck e r zieh en und entsprech ende Steck er, Kabel und Si­ch erunge n überprüfen.
Verstopfung/ve rsch m utzte Filter:
Der Staubsauger kann sich bei einer sch w eren Verstopfung oder überm äßi­gen Filterversch m utzung selbst absch alte n. In diesen Fällen den Netzs­te cker aus der Steck dose zieh en und das Gerät 20– 30 M inute n abk üh len lassen. Verstopfung entfernen bzw . Fil­te r oder Staubbeutel ausw ech seln und Staubsauger w ieder einsch alten. D as Säubern verstopfter Sch läuch e ist nich t durch die Garantieleistung ge­deck t.
W asser: W enn W asser in den Staub-
sauger gesaugt w urde, m uß de r Sta­ubsauger von einer AEGEle ctrolux Kundendienststelle überprüft w erden.
Beach ten Sie bitte die von AEGElec­trolux zusätzlich en Infor- m ationen im separaten AEG Ele ctrolux Garanti­eh eft.
Re inigen des M otorsch utzfilte rs
Der M otorsch utzfilte r sollte gereinigt w erden, sobald er versch m utzt ist.
Öffnungstaste betätigen, Abde ck ung
A
und Filte r entfe rne n. Filte r m it w arm e m W asser ausspüle n.
A
Trock nen lassen und sauberen Filter w ie-
A
der einsetzen. Abdeckung sch ließen.
W ech sel des M ik rofilte rs *
Öffnungstaste betätigen, Filte rabdec-
A
k ung öffne n und Filte r Sam t Gitte r entfe rm en.
Platzieren Sie den neuen Filter m it in-
A
tegriertem Abdecklung sch liessen.
W ech sel des H EPA- filte rs *
Öffnungstaste betätigen, Filte rabdec-
A
k ung öffne n und Filte r Sam t Gitte r entfe rm en.
Platzieren Sie den neuen Filter m it in-
A
tegriertem Abdecklung sch liessen.
Dieses Gerät erfüllt folgende EC Nor­m en:
Niedrig- Spannungs- Norm 2006/9 5/EC
EM C Norm 89 /336/EEC und Ergän-
zung 9 2/31/EEC sow ie 9 3/68/EEC
Das Sym bol auf dem Produk t ode r se iner Ve rpack ung w eist darauf h in, dass dieses Produk t nich t als nor­m aler H aush altsabfall zu beh andeln ist, sonde rn an eine m Sam m elpunk t für das Recycling von ele k trisch en und elek tronisch en Geräten abgege ­ben w erden m uss. Durch Ih ren Beit­rag zum k orrek ten Entsorgen dieses Produk ts sch ützen Sie die Um w e lt und die Gesundh eit Ih rer M itm en­sch en. Um w e lt und Gesundh eit w er­de n durch falsch es Entsorgen gefäh rde t. W eite re Inform ationen üb er das Recycling die se s Produk ts erh alte n Sie von Ih rem Rath aus, Ih ­rer M üllabfuh r ode r dem Gesch äft, in de m Sie das Produk t gek auft h aben.
* Nur bestim m te M odelle
10
GB
Dear Custom er
Th ank you for ch oosing an AEG- Elec­trolux cleaner. To ensure total satis­faction, read th is Instruction book carefully.
Fe atures (see page 6)
A M ains cable B Cable rew ind button C On/off button D Suction control E Cover release catch for dustbag com -
partm ent F Dustbag indicator G H ose connection H Carrying H andle I Storage slot for floor nozzle and e x-
tention tubes w h en not in use J Storage slot for floor nozzle and ex-
tention tubes w h en in use K Accessory h olde r
Accessories (see page 7)
D ustbag
Telescopic tube *
M e tal extension tube (x2) *
Sw ive l h ose and h andle w ith m anual
suction control
Com bination carpet/h ard floor nozzle
H ard floor nozzle *
Turbo nozzle *
Narrow crevice nozzle
Uph olstery nozzle
D usting brush
Safety instructions
Th e cleaner is for dom estic use only
and h as been designed to ensure m a-
xim um safe ty and perform ance.
Please follow th ese sim ple precautions:
Th e cle aner is double - insulated so it
m ust not be earth ed.
Th e cle aner is only to be used by
adults. Young ch ildren or infirm pe r-
sons sh ould be supervise d to ensure
th at th e y do not play w ith th e appli-
ance.
Alw ays store in a dry place.
D o not use to pick up liq uids.
Avoid sh arp obje cts.
D o not pick up h ot cinde r or ligh te d
cigarette ends.
D o not vacuum up very fine dust from plaste r, cem ent, cold cinders, flour or ash .
D o not use near flam m able gases.
Th ese m aterials can cause se rious da-
m age to th e m otor - a dam age w h ich is not cove red by th e w arranty.
Avoid tugging on th e m ains cable and ch eck cable regularly for dam age.
W ARNING: Do not pull th e appliance by th e cord. D o not unplug by pul­ling on th e cord. D o not use th e cleaner w ith a dam aged cable . If th e cable dam aged, it sh ould be replaced at a se rvice center. Th is is not cove ­red by th e w arranty.
Th e plug m ust be rem oved from th e socket- outle t before cleaning or m a­intaining th e appliance.
All se rvice and repairs m ust be car­ried out by auth orised AEG- Ele ctro­lux service staff.
Getting Started (se e page 7)
Ch eck th e dust container is in place.
A
Insert th e h ose until th e catch es
A
click to e ngage. (Press catch es in­w ards to release).
Attach th e tube to th e h ose h andle
A
and floor nozzle by push ing and tw is­ting togeth e r. (Tw ist and pull apart to dism antle).
Exte nd th e cable and connect to m a-
A
ins. Th e cleaner is fitted w ith cable rew ind, e nsure cable is not tw isted before use. (Press foot pedal to re­w ind. Note : Please h old th e plug to
prevent it strik ing you or th e m a­ch ine).
Press th e O n/O ff button to activate
A
th e cleaner. By m oving th e linear suction control,
A
th e suction pow er can be adjuste d. Suction can also be re gulate d on th e h ose h andle by opening/closing th e aperture.
11
* Depending on th e m odel
Getting th e best results (see page 8)
Carpets: Use th e floor nozzle w ith
th e lever in h orizontal position.
H ard floors: Use th e floor nozzle
w ith th e leve r in ve rtical position.
Loose rugs / curtains / ligh tw eigh t fabrics: Reduce th e suction pow er.
Use th e floor nozzle for loose rugs and th e uph olstery nozzle for curta­ins, cush ions etc.
Confine d are as: Use th e crevice nozz- le for crevices, corners and radiators.
H ard floor / parq uetry: use th e h ard floor nozzle to avoid scratch ing *.
Lam ps, pictures and book sh elves: Use th e dusting brush .
For th e perfe ct care of your car­pets: use th e turbo nozzle . Th e rota-
ry m otion of its brush gently loosens sh ort- pile carpets w h ere th e dirt h as bee n trodden in. It re m oves stubborn fluff and pe t h airs. *
Dustbag indicator and ch ang­ing th e dustbag (see page 8)
For peak perform ance th e dustbag m ust be ch anged w h en full. If th e dust­bag sh ould accidentally get broken in th e cle aner, take th e cleaner to an AEG- Electrolux Service Centre for clea­ning. Ch eck th e dustbag regularly and replace w h en necessary. Th e dustbag in­dicator w indow w ill gradually turn red w h en filling and com pletely red w h en full. To ch eck th e dustbag, th e cle aner m ust be sw itch ed on, w ith all attach ­m ents connected and off th e floor. Th e dustbag full indicator m ay signify th at th e bag is blocked (occasionally caused by very fine dust) w h ich w ill ca­use loss of suction and m ay result in overh eating. If th is occurs ch ange th e dustbag eve n if it is not full.
To ch ange th e dustbag
Re le ase catch and sw ing back lid befo-
A
re rem oving th e dustbag. Re m ove th e dustbag.
A
Insert ne w dustbag by fitting th e bag
A
slots ove r h olders.
Adjust th e bottom corners of th e dust-
A
bag into th e dustbag com partm ent. Adjust th e uppe r part of th e dustbag
A
into th e dustbag com partm ent. Close th e dustbag com partm ent and
A
continue cleaning.
W e recom m end th e du stb ag is ch anged
after using a carpet cleaning pow der
if th ere is a bad sm ell from th e cleaner,
th en you sh ould also ch ange th e filter
Note: Use only AEG- Electrolux origi-
nal dustbags and filters (ref GR28) or M e nalux 1000 filte rs.
Dustbag safe ty device:
To avoid dam aging th e cle aner do not use it w ith out a dustbag. A sa­fety device is fitte d w h ich preve nts th e cove r closing w ith out a dustbag. Do not attem pt to force cove r sh ut.
Ch anging th e filters (see pa­ge 8)
Th e re are tw o filters inside your cleaner. Ne ver use th e cleaner w it­h out th e filte rs in place.
To clean M otor Protection filte r
Th e M otor Prote ction filter sh ould be cleaned w h en dirty.
Re le ase catch , rem ove th e lid and
A
th e filte r. W ash th e filte r in w arm w ater.
A
Allow to dry and re- insert th e clear
A
filte r. Close th e lid.
To ch ange m icro filte r *
Re le ase catch , open th e filter cover.
A
Tak e th e filter out of th e cleaner.
A
Insert new filter and close th e cove r.
A
To ch ange H EPA filte r *
Re le ase catch , open th e filter cover.
A
Tak e th e filter out of th e cleaner.
A
Insert new filter and close th e cove r.
A
* Depending on th e m odel
12
Troublesh ooting
Pow e r: If th e electric pow er does not com e on, disconnect from m ains and ch eck plugs, cable and fuses w h ere appropriate .
Block ages/dirty filte rs: Th e cleaner m ay sw itch itself off in th e e ve nt of a seve re block age or excessively dirty filte r(s). In such cases, disconnect from m ains and allow to cool for 20­30 m inute s.Clear block age and/or rep­lace filte r(s) and restart. Th e cle aring of block e d h oses is not covered by th e guarantee.
Please also see AEG- Electrolux additio­nal inform ation in th e separate AEG­Electrolux W arranty Book le t.
W ater: If w ater is suck e d into th e cleaner th e m otor m ust be ch anged at an AEG- Electrolux Service Centre .
Th is appliance conform s w ith th e fol­low ing EC Directive s:
Low Voltage Directive 2006/9 5/EC
EM C Directive 89 /336/EEC w ith
am endm ents 9 2/31/EEC and 9 3/68/EEC
Th e sym bol on th e product or on its pack aging indicates th at th is pro­duct m ay not be treate d as h ouse ­h old w aste . Inste ad it sh all be h anded over to th e applicable collecti­on point for th e recycling of electri­cal and e le ctronic equipm ent. By ensuring th is product is disposed of correctly, you w ill h elp prevent poten­tial negative conseq uences for th e en­vironm ent and h um an h ealth , w h ich could oth e rw ise be caused by inappro­priate w aste h andling of th is pro­duct. For m ore detailed inform ation about recycling of th is product, plea­se contact your local city office, your h ouseh old w aste disposal service or th e sh op w h ere you purch ased th e product.
13
Ch ére Cliente, Ch er Client,
Nous vous rem ercions d'avoir ch oisi un aspirate ur AEG- Electrolux. Pour ga­rantir une satisfaction totale , lire at­tentivem ent ce m ode d'em ploi. A conserver pour s'y référer.
Votre viva spin possède les caractér­istiq ues suivantes (voir page 6)
A Cordon d'alim entation B Enrouleur autom atiq ue de câble C Bouton m arch e /arrêt D Variate ur de puissance E Cliq uet de dégagem ent du couvercle
du com partim ent conte nant le sac à poussière
F Indicate ur m écaniq ue de rem plissage
du sac à poussière
G Raccord pour tuyau flexible H Poignée de transport I Park ing h orizontal J Park ing vertical K Accessoires intègrés
Le s accessoire s de votre ergo essence (voir page 7)
Sacs à poussière
Tube téle scopique *
Tube s rallonge (x2) *
Tuyau fle xible avec réglage de débit
d'air sur la poignée
Suceur com biné pour tapis et sols durs
Suceur spécial pour sols durs *
Turbobrosse *
Suceur long
Petit suceur
Brosse m eubles
Assurer votre sécurité
L'aspirate ur AEG- Electrolux e st réser­vé uniquem ent à l'utilisation dom esti­q ue et a été conçu pour assurer une sécurité et des perform ances m axim a­les. Veuillez suivre ce s sim ples précau­tions :
ergo essence a une double isolation et ne doit donc pas être raccordé à la terre.
ergo essence ne doit être utilisé q ue par des adulte s.
Toujours ranger l'aspirateur dans un endroit se c.
Ne pas aspirer de liq uide s.
Ne pas aspirer d'objets pointus.
Ne pas aspirer de braises ch audes ou
de m égots incandescents. Ne pas aspirer de poussières extrèm e­m ent fine s (plâtre, cim ent, cendre s froide s ou ch audes...).
Ne jam ais aspirer à proxim ité de gaz inflam m able s. Les produits e n bom be aérosol peuvent être inflam m ables. Ne pas vaporiser de te ls produits à proxim ité ou sur l'aspirate ur.
Ces m atériaux pe uvent endom m ager le m oteur sérieusem ent - ces qui ne sont pas couverts par la garantie .
ATTENTION! Ne jam ais tirer l’appare- il par le cordon d’alim entation. Ne pas tirer sur le cordon pour le déb­ranch er. Pour l’utilisation, ve uillez vous conform ez aux instructions fi­gurant sur cette notice. Ne pas utili­ser l’aspirateur si le cordon d’alim entation est endom m agé. Si c’e st le cas, il doit être rem placé par un Centre Se rvice Agréé. Cette inter­vention n’est pas couverte par la ga- rantie .
D ébranch er l'appareil avant toute opération d'entretien.
Toute s les révisions e t réparations do­ivent être e ffectuées par le personnel de s centres services agréés AEG- Elec­trolux.
M ise en m arch e (voir page 7)
Vérifie r q ue le cartouch e filtrante e t
A
les filtre s sont en place. Insérer le tuyau fle xible jusq u'à ce
A
q ue les cliq uets s'enclench ent. Appu­yer sur les cliq uets vers l'intérieur pour le dégager).
Raccorder le tube sur la poignée du
A
fle xible et au suceur en les tournant d'un quart de tour. (Pour le dém onta­ge tirer sur les tube s en le s faisant tourner.)
F
* Suivant le s m odèle s
14
Tire r sur le cordon d'alim entation et
A
le branch er sur le secteur. L'aspirate­ur est éq uipé d'un enrouleur de câb­le, s'assurer q ue le câble n'est pas tordu avant l'utilisation. Appuyer sur la pédale pour enrouler. A note r : Ve -
uillez tenir la prise pour l'em pêch er de vous h eurter ou de h e urter l'ap­pareil.
Appuyer sur le bouton m arch e / arrêt
A
pour la m ise en m arch e de l'aspirate ur. La puissance d'aspiration pe ut être m odulée à l'aide du régulateur de dé­bit d'air se trouvant sur la poignée du flexible. La puissance d’aspiration peut être m odulée en actionnant le variate ur électroniq ue de puissance aussi.
Com m ent obtenir les m eilleurs résultats (voir page 8)
M oquette s: Utiliser le suceur com biné
avec le levier dans position h orizontal.
Sols durs: Utiliser le suceur com biné
ave c le le vier dans position vertical.
Tapis/ride aux/tissus légers: Réduire
la puissance d'aspiration. Utiliser le su­ceur com biné pour les tapis et le pe­tit suceur pour le s rideaux, les coussins etc.
Espace s restreints: Utiliser le suceur
long pour le s fente s, les coins et les ra­diateurs.
Sols durs/parquets: U tilisez le suce-
ur spécial sols durs /parq uets pour ne pas abîm er les sols *.
Lam pes, tableaux e t rayons de biblio­th èq ue: Utiliser la brosse m eubles.
Pour un entretie n de vos tapis et m o­q uettes: utilise z la turbobros se.
La brosse rotative pe rm et d’aspirer en douceur et en profondeur les pous­sières. Elle pe rm et aussi d’aspirer effi- cacem ent les poils d’anim aux, peluch es. *
Indicateur de rem plissage de sac et ch angem ent du sac à poussière (voir page 8)
Pour un fonctionnem ent optim al, il convie nt de ch anger le sac à poussiè­re lorsq u'il est ple in. Si le sac à pous­sière se rom pt accidentellem ent dans l'aspirateur, il faut le faire nettoyer dans un centre se rvice agréé AEG-
15
Ele ctrolux.
Cette inte rve ntion n'est pas prise e n ch arge par la garantie. Vérifie r régu­lièrem ent le sac à poussière e t le rem placer lorsq ue cela est nécessaire. L'indicateur de rem plissage du sac à poussière de viendra rouge à m esure q u'il se rem plit, et il sera com plète­m ent rouge lorsq u'il se ra plein. Pour vérifier le sac à poussière, l'ap­pareil doit être branch é, ave c les ac­cessoires raccordés et non en contact ave c le sol. L'indicateur de rem plissage du sac à poussière peut indiq uer q ue le sac est colm até (de tem ps à autre ceci est ca­usé par de la poussière très fine) ce q ui entraîne une perte d'aspiration et peut provoq uer une surch auffe . Si ce­la se produit, il convient de ch anger le sac à poussière m êm e s'il n'est pas ple -
in. cim ent....) q ui peuvent endom m a-
ger l'aspirateur.
Pour ch anger le sac à poussière
Dégager le cliq uet pour retirer le
A
couve rcle. Enle ver le sac à poussière .
A
Mettre en place le sac neuf en le
A
plaçant sur les ergots prévus à cet effet. Plier les coins du sac pour qu’il soit
A
bien placé à l’intérieur du com parti- m ent sac.
Place r l’arrière du sac à poussière
A
dans le com partim ent sac. Ferm er le com partim ent sac à pous-
A
sière avant de rem ettre e n m arch e l’aspirateur.
Nous recom m andons de ch anger le sac à
poussière
après l’utilisation d’une poudre de
A
nettoyage pour m oquette si une m auvaise ode ur ém ane de l'as-
A
pirateur, les filtre s devront aussi être ch angés.
Note: N’utilise r q ue des sacs poussiè-
A
re et des filtres originaux AEG- Elec­trolux (ref. GR28) ou M e nalux 1000.
* Suivant le s m odèle s
Sécurité de présence du sac à poussière Afin d'éviter d'endom m ager l'aspirate ­ur, ne jam ais l'utilise r sans sac à pous­sière. Il est m uni d'un dispositif de sécurité pour em pêch er q ue le cou­vercle ne se referm e sans sac à pous­sière. N'essayer pas de ferm er le couve rcle en forçant.
Ch anger les filtres (voir page 8)
Il y a de ux filtres à l'intérieur de vot­re aspirateur. Il ne faut jam ais utili­ser l'aspirateur sans q ue le s filtre s de protection soient en place. Pour nettoyer le filtre de protection du m ote ur Le filtre de protection du m ote ur do­it être nettoyé lorsq u'il est sale.
Dégager le cliq uet, retirer le couverc-
A
le et le filtre. Laver le filtre à l'eau ch aude.
A
Laisser séch er et rem ettre le filtre pro-
A
pre en place. Ferm er le couvercle .
Pour ch anger le m icrofiltre *
Le m icrofiltre doit être ch angé tous les cinq sacs a poussière.
Dégager le cliq uet, ouvrir le couverc-
A
le du filtre et retirer le filtre Insérer le nouveau filtre avec la grille.
A
Re m ettre le filtre propre en place e t
A
ferm er le couve rcle .
Pour ch anger le filtre H EPA *
Le filtre H EPA doit être ch angé tous les cinq sacs à poussière.
Dégager le cliq uet, ouvrir le couverc-
A
le du filtre et retirer le filtre. Insérer le nouveau filtre avec la grille.
A
Re m ettre le filtre propre en place e t
A
ferm er le couve rcle .
Gestion des pannes
Alim entation: Si le courant éle ctri- q ue n'arrive pas, débranch er l'appare­il et vérifier les prises, le câble et les fusible s si nécessaire.
Blocages/filtres sale s: L'aspirateur
peut s'arrêter e n cas de blocage grave ou si un ou des filtre(s) est/sont e xces­sivem ent sale(s). Dans de tels cas, déb­ranch er l'appareil et laisser le refroidir pendant 20- 30 m inute s. Enle ve r ce q ui cause le blocage et/ou rem placer le/les filtres. Rem ettre l'appareil en m arch e . Le débouch age des tuyaux flexible s bloq ués n'est pas couvert par la garantie.
Ve uillez égale m ent vous re porte r à la broch ure Conditions de garantie et Service après - ve nte ’ pour plus d’in- form ations sur AEG- Electrolux.
Eau: Si de l'eau est aspirée par l'as- pirateur, il e st nécessaire de faire ch anger le m ote ur par un centre ser­vice agréé AEG- Electrolux. Cette in­tervention n'est pas prise en ch arge par la garantie .
Cet appareil est conform e aux direc­tive s suivantes de la C.E. :
2006/9 5/CE relative a la basse tensi- on
89 /336/CEE D irective CEM ” y com p- ris les directives de m odifications 9 2/31/CEE et 9 3/68/CEE.
Le sym bole sur le produit ou son em ballage indiq ue q ue ce produit ne peut être traité com m e déch et m é­nager. Il doit être rem is au point de collecte dédié à cet effet (colle cte e t recyclage du m atériel électriq ue et électroniq ue). En procédant à la m ise au rebut de l'appareil dans les règle s de l’art, nous préservons l'environne- m ent et notre sécurité, s’assurant ain- si q ue les déch ets seront traités dans des conditions optim um . Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact ave c les services de votre com m une ou le m agasin où vous avez effectué l'ach at.
* Suivant le s m odèle s
16
I
Gentile clie nte,
grazie per aver scelto AEG- Electro­lux. Pe r garantire la m assim a soddisfa­zione, leggere atte ntam e nte q uesto libretto di istruzioni. Conservate lo per farvi rife rim ento.
Le caratteristich e di ergo essence (vedere pagina 6)
A Cavo elettrico B Pulsante per il riavvolgim ento del cavo C Pulsante Acce so/Spento D Regolatore di controllo de ll’aspirazio-
ne
E Coperch io del fe rm o a scatto per lo
scom parto de gli accessori
F Indicatore m e ccanico di sacch etto pie-
no per G Attacco del tubo flessibile H M aniglia per il trasporto I Fessura pe r riporre la spazzola doppio
uso e i tubi di prolunga dopo l’uso J Fessura pe r riporre la spazzola dop-
pio uso e i tubi di prolunga in posizio-
ne di parch eggio K Accessori nell'apparecch io
Accessori dell’aspirapolvere er-
go essence (vedere pagina 7)
Sacch etti per la polvere
Tubo te le scopico *
Tubi di prolunga (x2) *
Tubo fle ssibile girevole e im pugnatu-
ra con com ando m anuale dell’aspirazi-
one
Spazzola doppio uso (pavim enti du-
ri/tappeti)
Spazzola parquet *
Turbo spazzola *
Bocch e tta per fe ssure
Bocch e tta m ultiuso (divani/poltrone)
Spazzola a pennello
Per la vostra sicurezza
Lo ergo essence de lla AEGElectrolux
è solo per uso dom estico ed è stato
ide ato in m odo da garantire la m assi-
m a sicurezza e le m igliori prestazioni.
Osservare que ste sem plici precauzio-
ni:
Lo ergo essence h a un doppio isola-
m ento quindi non deve ave re la m es-
sa a terra.
Lo ergo essence de ve essere usato so­lo da adulti.
Riporre solo in luogo asciutto.
Non usarlo pe r aspirare liq uidi.
Evitare oggetti appuntiti.
Non aspirare cenere o m ozziconi ac-
cesi di sigarette .
Non aspirare su polvere m olto fine da intonaco, da cem ento, dalla cene re fredda, dalla farina o dalla ce ne re.
D a non usare vicino a gas infiam m a­bili.
Que sti m ateriali possono danneggia­re serio il m otore - danni ch e non so­no coperti dalla garanzia.
Evitare di tirare il cavo e le ttrico e controllare regolarm ente se presenti segni di danne ggiam ento.
Nota: non usare l’aspirapolvere se il cavo è danne ggiato. Se lo fosse, sosti­tuirlo presso un Centro assistenza AEG- Electrolux.
Prim a di procedere alla pulizia o alla m anutenzione dell’apparecch io, stac- car la spina dalla presa.
Ogni gene re di m anute nzione e di ri­parazione deve e sse re e se guita da personale autorizzato pe r l’assistenza de lla AEG- Electrolux.
Per com inciare (vedere pagi­na 7)
Controllare ch e il sacch etto sia stato
A
inserito. Inserire il tubo flessibile finch è i fer-
A
m i si blocch ino con uno scatto. Per rilasciarli, prem ere i ferm i verso l’in- terno).
Applicare il tubo all’im pugnatura del
A
tubo flessibile e spazzola doppio uso spingendoli uno nell’altro con un m o- vim ento rotatorio. (Per lo sm ontag­gio, staccarli con un m ovim ento rotatorio).
Svolgere il cavo e collegarlo alla
A
presa d’elettricità. Negli ergo essence dotati di avvolgicavo controllare ch e q uesto non sia attorcigliato prim a de ll’uso. (Per riavvolgerlo, pre m ere il pedale. Nota: te ne re in m ano la spi­na, per evitare ch e colpisca la pe rso­na o l’apparecch io).
17
* Solo per alcuni m odelli
Per m ette re in funzione l’aspirapolve-
A
re, prem ere il pulsante Acceso/Spen­to.
La potenza assorbita puo essere rego-
A
lata spostando l'apposito tasto di co­m ando.
Si può regolare l’aspirazione m eccani-
A
cam ente anch e aprendo / ch iudendo l’apertura sull’im pug– natura del tu- bo fle ssibile .
Per ottenere i m igliori risulta­ti (ve dere pagina 8)
M oquette : utilizzare la spazzola dop-
pio uso con la levetta in posizione orizzontale.
Pavim enti senza m oquette: utilizza-
re la spazzola doppio uso con la levet­ta in posizione ve rticale .
Pavim enti parquet: usare la spazzola
parque t per evitare graffi *.
Tappeti / tende / tessuti le ggeri: ri-
durre la pote nza d’aspirazione. Usare l’acce ssorio per pavim enti per pulire i tappeti e l’accessorio per la tappezze- ria per tende, cuscini ecc.
Spazi ristretti: usare la bocch etta
per fessure, ne gli angoli e intorno ai caloriferi.
Lam pade, q uadri e scaffali: Usare la
spazzola a pennello.
Per la perfetta cu ra dei vostri tappe­ti: usare la turbospazzola. Il m oto ro-
tatorio della spazzola sbatte dolcem ente i tappeti dove la polvere si è insediata. Rim uove ciuffi e peli os­tinati. *
Indicatore di sacch etto pieno e com e cam biare il sacch etto (vedere pagina 8)
Per una prestazione ottim ale, il sacch etto va cambiato quando è pieno. Se il sacch etto per la polvere dovesse rom per­si accidentalm ente all’interno dell’aspira- polvere, portare l’aspirapolvere presso un Centro assistenza AEG-Electrolux per far­lo pulire. Controllare regolarm ente il sacch etto e sostituirlo q uando necessario. L’indi- catore di sacch e tto pieno diventerà gradualm ente rosso m entre il sacch etto si riem pe e com pletam ente rosso q uando il sacch etto è pieno.
Per controllare lo stato di riem pim en­to del sacch etto, l’aspirapolvere de ve essere acceso, con tutti gli acce ssori collegati e solle vati dal pavim ento. L’indicatore di sacch etto pie no può segnalare ch e il sacch etto è bloccato (occasionalm ente a causa di polvere m olto fine), situazione ch e riduce l’aspirazione e può provocare un sur- riscaldam ento. Se ci dovesse ve rifi­carsi, cam biare il sacch etto anch e se non è pieno.
Pe r cam b iare il sacch etto
Rilasciare il ferm o e sollevare coperc-
A
h io all’indie tro prim a di e strarre il sacch etto
Estrarre il sacch e tto.
A
Inserire il sacch etto nuovo face ndo
A
scorrere le guide del sacch e tto sui supporti.
Siste m are gli angoli del sacch etto ne l
A
relativo vano. Siste m are la parte superiore del
A
sacch etto nel relativo vano. Ora potete ch iudere il vano in cui vi
A
è il sacch etto e continuare le vostre pulizie.
Raccom andiam o di cam biare il sacch etto
de lla polvere
dopo ave re usato un de tergente in polve re per la pulizia delle m oq uet­tes
se l’aspirapolvere em ana un cattivo odore, ne l q ual caso cam biare anch e il filtro
Nota: usare solo i sacch etti e i filtri originali AEG- Electrolux (rif. GR28) / M e nalux 1000. Dispositivo di sicurezza per il sacch etto: Per evitare di danneggiare l’aspira- polve re non usarlo senza sacch etto. Esiste un dispositivo di sicure zza ch e im pedisce al coperch io di ch iudersi se non c’è un sacch etto. Non cercare di forzare la ch iusura del coperch io.
* Solo per alcuni m odelli
18
Cam bio de i filtri (vedere pagi­na 8)
All’interno de ll’aspirapolve re sono pre- senti due filtri. Non usare m ai l’aspira- polve re senza i filtri.
Pe r pulire il filtro di protezione del m otore
Il filtro di prote zione del m otore va pulito q uando è sporco.
Rilasciare il ferm o, toglie re il coperc-
A
h io e il filtro. Lavare il filtro in acqua tiepida. Lascia-
A
re asciugare e reinserire il filtro puli­to. Ch iude re il coperch io.
Elim inare l’intasam ento e/o sostituire i filtri, quindi riacce ndere. Lo sbloc­caggio dei tubi flessibili intasati non è coperto dalla garanzia. Fate riferi­m ento anch e ad ulteriori inform azio­ni sui prodotti AEG- Electrolux ve rso la fine di questo libretto.
Acq ua: se viene aspirata dell’acq ua all’inte rno dell’aspirapolvere il m oto- re deve e ssere cam biato pre sso un Centro assistenza AEG- Electrolux.
Trovi pre go le inform azioni supple­m entari nel libretto se parato della Norm e di garanzia di AEGEle ctrolux.
Pe r cam b iare il M icrofiltro *
Aprire il coperch io e rim uovere il filtro.
A
Inserire un nuovo filtro e m ette rlo
A
nell’aspirapolvere. Ch iude re il coperch io.
A
Pe r cam b iare il filtro H EPA *
Aprire il coperch io e rim uovere il filtro.
A
Inserire un nuovo filtro e m ette rlo
A
nell’aspirapolvere. Ch iude re il coperch io.
A
Diagnosi dei guasti
Elettricità: se l’apparecch io non si ac- cende , scolle garlo dalla corrente e controllare prim a le pre se ed il cavo ed eventualm ente i fusibili.
Intasam enti / Filtri sporch i: l’aspirapol- vere si può spe gnere da solo in caso di ecce ssivo intasam e nto o sporcizia de i filtri. In tali casi, scolle garlo dalla corrente e lasciarlo raffreddare pe r 20- 30 m inuti.
Questa apparecch iatura è conform e alle seguenti Direttive CE:
D irettiva Bassa te nsione 2006/9 5/CE
D irettiva EM C 89 /336/EEC e succe ssi-
vi em endam enti 9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
Il sim bolo sul prodotto o sulla confe zione indica ch e il prodotto non de ve essere conside rato com e un nor­m ale rifiuto dom estico, m a deve esse­re portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di appa­recch iature e le ttrich e ed elettronich e. Provvede ndo a sm altire q uesto pro­dotto in m odo appropriato, si contri­buisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’am bie nte e per la salute , ch e potrebbe ro deriva­re da uno sm altim ento inade guato de l prodotto. Per inform azioni piu de ttagliate sul riciclaggio di q uesto prodotto, contattare l’ufficio co- m unale, il se rvizio locale di sm alti­m ento rifiuti o il negozio in cui e stato acquistato il prodotto.
* Solo per alcuni m odelli
19
Geach te k lant,
Dank u voor h e t k iezen van de AEGE-
lectrolux. Om geh eel aan uw beh oef­ten te voldoen is h et raadzaam h et instructieboek je grondig door te le ­zen. Bew aar dit te r referentie.
Kenm erk en van uw ergo essence (zie pagina 6)
A Ele k tricite itssnoer B Snoerk nop C Aan/Uit- k nop D Zuigk rach tregelaar E Afsluitbare k lep voor ruim te m et ac-
cessoires F Mech anisch e stofzak indicator G Pijpverbinding H Draagh andgreep I O pslagruim te voor vloerm ondstuk en
zuigbuize n w anneer niet in gebruik J Opslagruim te voor vloerm ondstuk en
zuigbuize n w anneer in gebruik K Inbegrepen h ulpstuk k en
H ulpstuk k en voor uw ergo
essence (zie pagina 7)
Stofzak k en
Telescopisch e zuigbuis *
Z uigbuizen (2x) *
Slang m et draaitopbevestiging en pis-
toolgreep m et h andm atige zuigregel-
ing
Com binatie m ondstuk voor tapijt/
h arde vloer
Parketborstel *
Turbom ondstuk *
K ierenm ondstuk
M e ubelm ondstuk
Borstelm ondstuk
Veiligh eid voorop
De AEG- Electrolux ergo essence is al-
leen voor h uish oudelijk gebruik en is
ontw orpen m et h e t oog op m axi-
m ale veiligh eid en gebruik . Volg
a.u.b. de volgende e e nvoudige vo-
orzorgsm aatregelen:
D e ergo e sse nce is dubbel geïsole e rd
en h oeft niet te w orden geaard.
D e ergo essence die nt alleen door vol-
w assenen gebruik t te w orden.
Berg h e t apparaat altijd op een dro­ge plaats op.
Gebruik h et apparaat niet om vloeis­toffen m ee op te zuigen.
Ve rm ijd sch erpe voorw erpen.
Z uig geen h ete as naar binnen of
brande nde sigarettenpeuk en.
Z uig om h oog zee r geen fijn stof van pleister, ce m ent, k oude cinders, blo­em of as.
Gebruik h et apparaat niet in de na­bijh eid van ontvlam bare gassen.
D eze m ateriale n k unnen ernstige sch ade aan de m otor veroorzak en - een sch ade die nie t door de garantie w ordt be h andeld.
Ve rm ijd ruk k en aan h et snoe r en controle er dit regelm atig.
NB: Tre k h et toeste l niet voort via h et snoer. Gebruik niet h et snoer om de ste k k e r uit h et stopcontact te h alen. Ge bruik h et toestel niet m et een besch adigd snoe r. Indien h et snoer besch adigd is, m oet h et vervangen w orde n in e e n h e rste l­lingsdienst. Dit w ordt niet gede k t do­or de w aarborg.
U dient de stek k er uit h et stopcon­tact te h ale n, voordat u h e t apparaat sch oonm aak t of e r onderh oudsw erk ­zaam h eden aan verrich t.
Alle service en reparatie s die ne n te w orden uitge voe rd door uw vak h an­de laar of door de ELGRO EP FABRI­EK SSERVICE.
Voordat u begint (zie pagina 7)
Ga na of de stofzak zich op zijn pla-
A
ats bevindt. Duw de zuigbuis op de stofzuiger
A
totdat u een k lik h oort. (Druk de ver­grendelingen in om h em los te k rij­gen.)
Bevestig de zuigbuis aan de pistoolg-
A
reep van de slang en aan h et buisje van h et m ondstuk door deze al draa­iend sam en te druk k en. (De buizen draaien en van e lk aar aftrek ken om ze uit elk aar te h alen)
NL
* Alle e n bepaalde m odelle n
20
Trek h et snoer uit en steek de stekk er in
A
h et stopcontact. ergo essence is uitgerust m et autom atisch e snoeropw inder. Z org dat h et snoer niet gedraaid is voordat u begint te w erken. (Druk op h et voetpeda­al om h et snoer w eer op te rollen. H oud de k nop ingedruk t om te voork om en dat h et snoer u niet raak t.)
Druk op de Aan/Uit- knop om de stof-
A
zuige r aan te zetten.
De zuigk rach t k an w orden afgesteld
m et beh ulp van de zuigk rach tregelaar. De zuigk rach t k an ook geregeld w or­de n door de opening op de slanggre­ep te openen of te sluiten.
Optim ale resultaten (zie pagi-
na 8)
Tapijte n: Gebruik h et vloe rm ondstuk
m et de h andgreep in verticale positie .
H arde vloe ren: Gebruik h et vloer-
m ondstuk m et de h andgreep in h ori­zontale positie.
Gladde vloeren / park e t: gebruik de
park etborstel voor gladde vloe ren om k rassen te voork om en *.
Losse vloerk le den/ gordijne n/ lich tge­w ich tstoffe n: Verm inder de zuig-
k rach t. Gebruik h et vloe rm ondstuk voor losse vloerk leden en h e t m eubel­m ondstuk voor gordijne n, k usse ns (etc.).
Besloten gebieden: Ge bruik h et k i- erenm ondstuk voor k iere n, h oe k en en radiatoren.
Lam pen, fotos en boek enplank en: Gebruik de stofborste l.
Voor perfecte be h andeling van uw etapijten: gebruik de turbo- zuig-
m ond. De rote rende be w eging van de borste l m aak t ingelopen vuil op laag­polig tapijt voorzich tig los. D e zuig­m ond ve rw ijdert h ardne k k ige pluisjes en dierenh aren. *
De stofzak indicator en h et ver­w issele n van de stofzak (zie pagina 8)
De stofzakindicator en h et verw isselen van
de stofzak Voor optim aal functioneren di­ent de stofzak verw ijderd te w orden w an­neer deze vol is. Moch t de stofzak per ongeluk in de stofzuiger barsten, laat h et apparaat dan door Elgroep Fabrieksservice
21
sch oonmak en. Controleer de stofzak regel-
m atig en vervang deze w anneer noodza­k elijk . H et stofzak indicatorvenster w ordt gaandew eg rood w anneer deze gevuld w ordt en w ordt geh eel rood w anneer de stofzak vol is. Als u de stofzak w ilt controleren, di­ent h et apparaat aan te staan, w aar­bij alle toe beh oren ve rbonde n zijn en zich niet op de grond bevinden. De indicator voor de volle stofzak k an ook betek ene n dat de zak geblok ­k eerd is (som s ve roorzaakt door zee r fijne stofdeeltjes), w at verlies aan zu­igk rach t veroorzaak t en ove rve rh it­ting tot ge volg k an h ebbe n. Gebeurt dit, verw issel de stofzak, ook al is de ­ze niet vol.
Als u de stofzak w ilt ve rw issele n
M aak de vergrendeling los alvorens
A
de stofzak te verw ijde ren. Verw ijder de stofzak.
A
Breng de nieuw e stofzak aan door de
A
zaksleuven over de h ouders te trek k en. Breng de onderste h oe k en van de
A
stofzak in de stofzakruim te aan. Breng h et bovenste deel van de stof-
A
zak in de stofzak ruim te aan. Nu kunt u de stofzakruim te sluiten
A
en verder stofzuigen.
W ij raden u aan om de stofzak te vervangen
Na h et gebruik van ee n tapijtsch oon-
A
m aak m iddel. W anneer er een onaangenam e reuk
A
van de stofzuiger k om t. U dient dan tevens h et filte r te vervangen.
NB: Gebruik alleen originele AEGElec-
A
trolux stofzak k e n e n filters (ref GR28) of M e nalux 1000.
Stofzak be veiliging
Om sch ade aan de stofzuiger te voor­k om e n dient u deze niet te gebruik e n zonde r stofzak. Er is e en ve iligh eid­sapparaat in de stofzuiger dat voor­k om t dat de dek sel sluit zonde r stofzak. Probeer niet geforceerd de de k sel te sluiten.
* Alle e n bepaalde m odelle n
De filters vervangen (zie pagi­na 8)
Er zitten tw ee filters in uw stofzuiger.
Gebruik de stofzuiger nooit zonder dat de filte rs zijn geïnstalle e rd.
H e t m otorbe sch erm filte r sch oonm ak en
H et m otorbe sch e rm filter m oet w orden
sch oongem aak t als h et vuil is.. H e t de k sel losm ak en en zow e l h e t
A
de k sel als h et filter verw ijderen. H e t filte r in w arm w ate r sch oonm aken.
Laten drogen en h et sch one filter w e-
A
er op zijn plaats ze tten. H et dek sel w ee r sluiten.
H e t M icrofilte r vervangen *
Na elk e vijfde stofzak m oet h et m ik ro­filte r ve rvangen w orden.
H e t dek se l losm ak en, h et filte rde k sel
A
openen en h et m ik rofilter ve rw ijderen. H e t nie uw e m ik rofilte r op zijn plaats
A
zetten en h et dek sel w eer sluiten.
H e t H EPA filte r vervangen *
Na elk e vijfde stofzak m oet h e t H E­PA filte r ve rvangen w orden.
H et dek sel losm ak e n, h et filterdek sel
A
openen en h et H EPA filte r verw ijderen. H e t nieuw e H EPA filter op zijn plaats
A
zetten en h et dek sel w eer sluiten.
Proble m en oplossen
Ele k triciteit: W erk t de aansluiting m et h et lich tnet nie t, tre k dan de stek ker uit h et stopcontact en contro­leer stek k er, snoer en zek eringen in de h uisinstallatie.
Blok k ade s / vuile filters: De stofzui-
ger k an autom atisch uitgesch ak e ld w orden w anneer er ee n e rnstige blok ­k ade optreedt of uitzonderlijk vuile filter(s) gebruik t w orden. In zulk e ge­vallen trek t u de stek ker uit h et stop­contact en laat de m ach ine 20- 30 m inuten afk oele n. H e f de blok k ade op en/of vervang h e t filte r/de filte rs en begin opnieuw . H e t sch oonm ak en van geblok k e e rde onde rdelen valt niet onde r de garan­tie.
W ater: W ordt w ater opgezogen in
de stofzuiger, dan dient de m otor te w orden vervangen door de ELGROEP FABRIEKSSERVICE.
Z ie ook de extra AEG- Electrolux in­form atie in de aparte AEG- Electrolux garantievoorw aarden.
Dit apparaat voldoet aan de volgen­de EU rich tlijne n:
Laagspanningsrich tlijn 2006/9 5/EC
EM C- rich tlijn 89 /336/EEC m et toe vo-
eging 9 2/31/EEC en 9 3/68/EEC
H e t sym bool op h et product of op de verpak k ing w ijst erop dat dit product nie t als h uish oudafval m ag w orden beh andeld. H e t m oet ech ter naar een plaats w orden gebrach t w a­ar elek trisch e en elek tronisch e appa­ratuur w ordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte m anier w ordt ve rw ijderd, voork om t u m ogelijk voor m ens e n m ilieu negati­eve gevolgen die zich zouden k unnen voordoen in geval van verk e erde af­valbeh andeling. Voor m eer details in verband m et h e t recyclen van dit pro­duct, ne em t u h et best contact op m et de gem ee nte lijk e instanties, h et be drijf of de dienst belast m et de ver­w ijdering van h uish oudafval of de w inkel w aar u h et product h ebt ge­k och t.
* Alle e n bepaalde m odelle n
22
E
Estim ado clie nte
Le agradecem os que h aya elegido un AEG- Electrolux. Para su absoluta satis­facción, lea de te nidam ente e ste folle­to de instrucciones y consérve lo com o refere ncia.
Las características de su ergo
essence (m ira pagina 6)
A Cable de sum inistro principal B Botón de rebobinado del cable C Botón de encendido/apagado D Regulador de potencia de aspiración E Cubierta de desenganch e para el com -
partim ento de lle nado de bolsa
F Indicador m ecánico de llenado de bol-
sa G Conexión de tubo H Asa de transporte I Ranura de posicionam le nto de la bo-
q uilla para suelo y los tubos de exten-
sión cuando no está en
funcionam iento J Ranura de posicionam lento de la bo-
q uilla para suelo con los tubos exten-
sibles m ientras se esta usando K Accessorios inte grados
Accesorios para su ergo essen-
ce (m ira pagina 7)
Bolsas de recogida de polvo
Tubo te le scópico *
Tubos de exte nsión (x2) *
Tubo orientable y m ango con control
m anual de potencia
Boq uilla de com binación m oque ta /
suelo duro
Cepillo de sue los duros *
Boq uilla turbo *
Boq uilla para rincones estre ch os
Boq uilla para tapicerías
Cepillo para basura
Para garantizar su seguridad
El AEG- Ele ctrolux e rgo essence es so­lo para uso dom éstico y se h a diseña­do para garantizar la m áxim a seguridad y rendim iento. Le rogam os q ue siga estas sencillas precauciones:
El ergo esse nce tiene doble aislam ien­to y e l ench ufe no debe conectarse a tierra.
El ergo e sse nce solo debe ser usado por personas adultas.
Se debe guardar siem pre en un lugar seco.
No se de be usar para recoger l q ui­dos.
Ev tense objetos afilados.
No se debe recoger ni ceniza caliente
ni colillas encendidas.
No aspirar polvo m uy fino (ye so, ce­m ento, cenizas frias).
No se de be usar cerca de gases inf­lam ables.
Estos m ate riales pue den causar el daño serio al m otor - un daño q ue no sea cubierto por la garantía.
Se debe evitar pasar sobre el cable de conexión, el cual se debe revisar regularm ente para com probar q ue no está dañado.
No arrastre e l aparato tirando del cable . No lo desench ufe tirando del cable . No utilice el lim piador con un cable danñado. Si éste es el caso, e l cable se debe substituir en un Se rvi­cio Técnico de AEGEle ctrolux. Esto no es cubierta por la garantía.
D esench ufe el aspirador de la tom a de corriente ante s de realizar opera­ciones de lim pieza o m antenim iento en el m ism o.
Todos los servicios y reparaciones los de be efectuar pe rsonal autorizado por AEG- Electrolux.
23
* Sólo algunos m odelos
Listo para com enzar (m ira pa­gina 7)
Cerci rese de q ue la bolsa de recogi-
A
da de polvo e stá en su sitio Introdoe zca el tubo h asta o r un clic.
A
(Presione los topes h acia ade ntro pa­ra soltarla).
Acople el tubo al m ango del tubo y
A
la boquilla para el suelo, e m pujando y enroscándolos. (Gire y separe para su desm ontaje).
Extienda el cable y conécte lo a la red
A
de sum inistro. Para los m odelos eq uipa­dos con rebobinado de cable, ce rci re­se de q ue no esté retorcido. (Presione el pedal para rebobinarlo. Nota: Suje­te el ench ufe para evitar que golpe e).
Presione el botón de encendido / apaga-
A
do para activar el aspirador. La succión tam bién se puede regular en el m ango del tubo flexible abriendo/cerrando la abertura q ue h ay en el m ism o.
M oviendo el m ando de control variab-
A
le de potencia, podrem os variar la po­tencia de aspiración.
Cóm o obtener los m ejores re­sultados (m ira pagina 8)
M oquetas: Utilice el cepillo para suelo
con la pestaña en posición h orizontal.
Sue los duros: Utilice el cepillo para su-
elo con la pestaña en posición vertical
Sue los du ros / parquet: utilice el ce-
pillo de suelos duros para evitar ra­yar las superficies *.
Alfom bras/cortinas/te las ligeras: Re-
duzca la pote ncia de succión. U se la boquilla para sue los en alfom bras lige­ras y la boq uilla para tapicerí a en cor­tinas, cojines, etc.
Areas reducidas: Use la boq uilla pa-
ra h endiduras, esq uinas y radiadores.
Lám paras y cuadros: Use el cepillo pa-
ra polvo.
Para el perfecto cuidado de su s al­fom bras: utilice el cepillo turbo. El
m ovim iento de rotación de este cepil­lo lim pia cuidadosam e nte las alfom b­ras en las que se deposita el polvo. Aspira la pe lusa persiste nte y e l pe lo de anim ales. *
Indicador de llenado de bol­sa y cam bio de esta (m ira pa­gina 8)
Para obtener el m ayor rendim iento, la bolsa de recogida de polvo se debe cam biar cuando este llena. Si la bol­sa de re cogida de polvo se rom piese accidentalm ente de ntro del aspira­dor, lleve el aspirador a un Servicio Técnico AEG- Electrolux para su lim pi­eza. En los m ode los com pruebe el e s­tado de la bolsa de recogida de polvo con regularidad y cám biela cuando sea necesario. En los m odelos la ventanilla indicado­ra de l llenado de bolsa se pondrá ro­jo paulatinam ente al lle narse h asta q ue esté com pletam ente de e se co­lor, lo q ue quiere decir que está lle na. Para com probar el estado de la bolsa, el aspirador debe estar e ncendido y separado del sue lo. A ve ces el indica­dor podr a señalar q ue la bolsa de re­cogida de polvo está llena, aunq ue lo q ue ocurre es q ue ésta se h a bloq ue­ado (e n ocasiones, causado por bas­ura m uy fina) lo que podr a causar pérdida de succi n y provocar sobre­calentam iento. En estos casos se de ­be cam biar la bolsa de recogida de polvo a pesar de q ue no esté llena.
Para cam biar la bolsa de recogida de polvo
Suelte e l pasador y abra la tapa h a-
A
cia atrás para retirar la bolsa de re­cogida de polvo.
Re tire la bolsa de recogida de polvo.
A
Introduzca la nueva bolsa de recogi-
A
da de polvo e ncajando las ranuras de la m ism a sobre los soportes.
Ajustar los bordes del fondo de la
A
bolsa al com partim ento. Ajustar la parte superior de la bolsa
A
al borde de l com partim ento. Ah ora ya puede cerrar e l com parti-
A
m ento de la bolsa y continuar lim pi­ando.
* Sólo algunos m odelos
24
Re com e ndam os q ue se cam b ie la bolsa de
recogida de polvo
D espués de utilizar polvos para la lim ­pieza de m oq uetas
Si el aspirador despide un olor de sag­radable , (en este caso tam bién se de­be cam biar el filtro.)
Nota: Use sólo bolsas de recogida de polvo y filtros originale s AEG- Electro­lux (ref GR28) o Menalux 1000.
Dispositivo de se guridad de la bolsa de re-
cogida de polvo
Para evitar dañar e l aspirador no lo use sin bolsa de recogida de polvo. El aspirador va eq uipado con un disposi­tivo de seguridad q ue evita q ue se ci­erre la cubierta sin bolsa de recogida de polvo. No intente cerrar la cubier­ta a la fuerza.
Cam bio de los filtros (m ira pa­gina 8)
H ay dos filtros dentro de su aspira­dor. Nunca use el aspirador sin los filt­ros en su lugar adecuado.
M odo de lim piar e l filtro de prote cción de
m otor
El filtro de prote cción de l m otor de­be lim piarse cuando esté sucio.
Suelte el pasador, retire la tapa y el filtro.
A
Lave el filtro en agua te m plada.
A
Deje se car el filtro lim pio y vuelva a
A
introducirlo. Cierre la tapa.
A
Para cam biar el Microfiltro *
Abra el departam ento del filtro y ext-
A
raiga el filtro. Inserte un nue vo filtro con rejilla en
A
el departam ento de l filtro. Cierre la tapa.
A
Para cam biar el Filtro H EPA *
Abra el departam ento del filtro y ext-
A
raiga el filtro. Inserte un nue vo filtro con rejilla en
A
el departam ento de l filtro. Cierre la tapa.
A
Re paración de averías
Sum inistro e léctrico: Si no h ay señal
de corriente e léctrica, de sconéctelo de la red y com pruebe el estado del ench ufe , cable s y fusibles donde sea conve nie nte.
Bloq u eo/filtros sucios: El aspirador
se podr a apagar por si solo en caso de bloq ueo grave o filtro(s) e xcesiva­m ente sucio(s). En tal caso, desconéc­telo de la re d y déje lo enfriar de unos 20 a 30 m inutos. Elim ine e l blo­q ueo y/o sustituya el/los filtro(s) y vuélvalo a encende r. La lim pieza de tubos atascados no se cubre en la ga­rantía.
Agua: Si el agua se aspira e n e l lim -
piador e l m otor se debe cam biar en un centro de servicio de AEGElectro­lux.
Tam bién vea por favor la inform aci­ón adicional de AEGElectrolux en el librete se parado de la garantía de AEG- Electrolux.
Este aparato cum ple los re q uisitos de las siguiente s directivas europeas:
D irectiva de baja te nsión 2006/9 5/CE
D irectiva EM C (Com patibilildad elec-
trom agnética) 89 /336/CEE con las m odificaciones 9 2/31/CEE y 9 3/68/CEE
El sím bolo en el producto o en su em balaje indica q ue este producto no se puede tratar com o de spe rdicios norm ales de l h ogar. Este producto se de be entregar al punto de recolecci­ón de equipos eléctricos y electróni­cos para reciclaje. Al asegurarse de q ue e ste producto se desech e correc­tam ente, uste d ayudará a e vitar po­sibles consecuencias ne gativas para el am bie nte y la salud pública, lo cu­al podría ocurrir si e ste producto no se m anipula de form a adecuada. Pa­ra obte ne r inform ación m ás detalla­da sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la adm inistración de su ciudad, con su se rvicio de desech os del h ogar o con la tienda donde com pró el pro­ducto.
25
* Sólo algunos m odelos
Instruções de utilização
Obridado por ter escolh ido um aspira­dor AEG- Ele ctrolux. Para garantir sa­tisfação total, le ia este livro de instruções com cuidado.
Características (ve r págian 6)
A Cabo de rede B Botão para enrolam e nto do cabo C Botão Ligar/D esligar D Regulador do controlo de sucção E Patilh a de soltar a tam pa para o com -
partim ento dos acessórios
F Indicador m ecanico do saco de pó,
consoante os m odelos G Ligação da m angueira H Pega de transporte I Parqueam e nto para a escova e tubos
de e xte nsão q uando não estive rem
em utilização J Parq ueam ento para a escova e tubos
de extensão quando estiverem em uti-
lização K Accesórios inte grados
Acessórios (ve r págian 7)
Sacos de pó
Tubo telescópico *
Tubos de exte nsao (x2) *
M angueira giratória e pega com cont-
rolo m anual de sucção
Escova de dupla funcao, para alcati-
fas/ pavim entos duros
Escova parq uet *
Escova turbo *
Bocal para fe ndas e ropadés
Bocal para estofos
Escova para m óveis
Certifiq ue- se da sua se -
gurança
AEG- Electrolux ergo essence destina-
se apenas a uso dom éstico e foi conce-
bido para assegurar a m áxim a se-
gurança e desem penh o.
Siga estas precauções sim ple s:
AEG- Electrolux ergo e sse nce isolam en-
to duplo, portanto não de ve estar liga-
do à terra.
AEG- Electrolux ergo essence se r utili-
zado apenas por adultos.
Guarde - o sem pre num local se co.
Não o utilize para aspirar líq uidos.
Evite objectos afiados.
Não aspire cinzas q uentes ou pontas
de cigarro acesas.
Não aspire acim a da poe ira m uito fi­na do e m plastro, do cim e nto, dos cin­de rs frios, da farinh a ou da cinza.
Não o utilize junto de gases inflam á­veis.
Estes m ateriais pode m causar os da­nos sérios ao m otor - uns danos q ue não sejam cobe rtos pela garantia.
Evite puxar o cabo e verifiq ue- o com regularidade para de te ctar q uaisquer danos.
Nota: Não utilize o seu aspirador com o cabo danificado. Se este esti­ver danificado deve ser substituído num Se rvico de Assistencia Técnica da AEGElectrolux.
Ante s de lim par o aparelh o ou execu­tar a sua m anutenção, retire a fich a da tom ada de rede
Toda a assistência e reparações de­vem ser efectuadas por técnicos da AEG- Electrolux ou por concessionár­ios autorizados
Preparação Inicial (ve r pági­an 7)
Verifiq ue se o saco de pó está no lu-
A
gar respectivo Introduza a m angueira até as patil-
A
h as encaixarem . (Prim a as patilh as para dentro para a soltar).
Consoante os m odelos, ligue o tubo,
A
á pe ga da m angueira e à e scova para pavim entos em purrando e encaixan­do um contra o outro. (D e se ncaixe e separe- os para desm ontar.)
Puxe o cabo para fora e ligue- o à re-
A
de . Xio m odelos e stão eq uipados com enrolador de cabo; certifiq uese de q ue este não e stá torcido antes de o utilizar. (Prim a a tecla para o enrolar.) Nota: Segure na fich a para im pedir q ue esta o atinja ou bata no aparel­h o).
P
* Apenas para alguns m odelos
26
Prim a o botão Ligar/Desligar para acti-
A
var o funcionam e nto doaspirador. M ovendo o selector de potencia po-
A
de ajustar a força de aspiraçao. A sucção tam bém pode ser regulada
A
na pega da m angue ira abrindo / fe ­ch ando a abertura.
Com o conseguir os m elh ores resultados (ver págian 8)
Alcatifas: Use a escova com a alavan-
ca h orizontal posição.
Pavim entos duros: U se a e scova com
a alavanca nesta posição ve rtcal.
Piso duro / parquet: use a escova par-
q uet para evitar riscar o ch ao *.
Tapetes/cortinas/tecidos le ves: Re du-
za a sucção. U se a e scova para pavi­m entos na posição para tapetes e o bocal de estofos para cortinas, alm ofa­das etc.
Áreas restritas: use o bocal de fendas
para frestas, cantos e radiadores.
Lâm padas, q uadros e prateleiras:
nos m odelos use a escova para m óveis.
Para o tratam ento pe rfeito dos seus tapete s: use a escova turbo. Trata- se
dum a escova rotativa potente , que gentim ente aspira o pó m uito entran­h ado, linh as e pęlos m ais difíceis em tapete s e alcatifas. Indicada para la­res com anim ais dom ésticos. *
Indicador do saco de pó e m u-
dança do saco de pó (ver pági­an 8)
Para um dese m penh o óptim o o saco de pó deve ser m udado quando esti­ver ch eio. Se o saco de pó rebentar acidentalm ente dentro do aspirador, leve o aspirador ao Se rvico de Assis­tencia Técnica AEGEle ctrolux para sel lim po. Consoante os m odelos: ve rifiq ue o sa­co de pó com re gularidade e substi­tua-o sem pre q ue for necessário. Nos m odelos m acanicos a janela do indica­dor do saco de pó ficará gradualm en­te ve rm elh a à m edida q ue o saco se for ench endo e com pletam ente ver­m elh a q uando e stiver ch eio/nos m ode­los e le ctrónicos: o indicador electrónico piscará de m eio em m eio segundo q uando o saco estiver ch eio.
27
Para verificar se o saco de pó e stá ch eio o aspirador deve estar ligado, com todos os acessórios m ontados e a escova le vantada do ch ão. O indicador de saco de pó ch eio pode significar tam bém q ue o saco e stá blo­queado (ocasionalm ente provocado por poeira m uito fina) o que causará perda de sucção e q ue poderá resultar em sobreaq uecim ento. Se isto ocorrer m ude o saco de pó, m esm o que este não esteja ch eio.
Para m udar o saco de pó:
A Solte a patilh a e le vante a tam pa
A
para trás, antes de retirar o saco de pó. Re tire o saco de pó
A
Introduza novo saco de pó colocan-
A
do as ranh uras do saco sobre os su­portes.
Ó no suporte do saco de pó ajustam
A
os cantos infe riores do saco de pó no com partim ento do saco de pó.
Ajuste a parte superior do saco de pó
A
no com partim ento do saco de pó. Agora você pode fe ch ar o com parti-
A
m ento do saco de pó e continuar lim ­pando.
Re com e ndam os a m udança do saco de pó:
de pois de utilizar um produto em pó para a lim peza de alcatifas.
se o aspirador tive r m au ch eiro de­verá tam bém m udar o saco.
Nota: Use apenas sacos de pó e filtros de origem AEG- Electrolux (ref. GR 28) o Menalux 1000.
Dispositivo de se gurança do saco de pó:
Para evitar danificar o aspirador não o utilize sem um saco de pó. O apar­elh o tem um dispositivo de se­gurança instalado q ue im pede a tam pa de fe ch ar sem um saco de pó colocado. Não te nte fe ch ar a tam pa à força.
* Apenas para alguns m odelos
Mudança dos filtros (ver págian 8)
H á dois filtros dentro do seu aspira­dor. Nunca utilize o aspirador sem os filtros no lugar respectivo.
Para lim par o filtro de protecção do m otor:
O filtro de Protecção do Motor de ve ser lim po q uando estive r sujo.
Solte a patilh a, rem ova a tam pa e o filtro.
A
Lave o filtro com água m orna.
A
Deixe o filtro lim po secar e o insira
A
de novo. Fe ch e a tam pa.
Para cam biar el Microfiltro *
Abra el departam ento del filtro y ext-
A
raiga el filtro. Inserte un nue vo filtro con rejilla en
A
el departam ento de l filtro. Cierre la tapa.
A
Para m udar do filtro H EPA *
Abra o com partim ento do filtro, e re-
A
m ova o filtro. Introduza o filtro novo no aparelh o.
A
Fech e a tam pa.
A
Identificação e resolução de proble­m as
Ligação: Se não h ouver corrente no
aparelh o, de sligue- o da rede e verifi­q ue as fich as, cabo e fusíveis.
Entupim entos/filtros sujos: O aspira-
dor pode- se desligar por si só se h ou­ver um entupim ento sério ou se o(s) filtro(s) estiver(em ) e xcessivam ente su­jo(s). Nessas circunstâncias, desligue da rede e deixe arrefecer durante 20 a 30 m inutos. D e se ntupa e/ou substi­tua o(s) filtro(s) e volte a pôr em fun­cionam ento.
A lim peza de m angueiras entupidas não está coberta pela garantia. Veja tam bém as inform ações adicio­nais de AEG- Electrolux pe rto do final de ste folh eto.
Água: Se aspirar água para dentro do aspirador de ve trocar o m otor num Se rvico de Assistencia Técnica da AEG- Ele ctrolux.
Este aparelh o está de acordo com as seguintes Directivas EC :
D irectiva Baixa Voltagem 2006/9 5/EC
D irectiva EM C 89 /336/EEC com adi-
tam entos 9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
O sím bolo no produto ou na em ­balagem indica q ue este produto nao pode ser tratado com o lixo dom éstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolh a sele ctiva para a re­ciclagem de equipam ento eléctrico e electrónico. Ao garantir um a elim i­naçao adeq uada deste produto, irá ajudar a evitar eve ntuais conseq uenci­as negativas para o m eio am biente e para a saúde pública, q ue, de outra form a, pode riam se r provocadas por um tratam ento incorrecto do produ­to. Para obter inform açoes m ais por­m enorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços m unici­palizados locais, o centro de recolh a selectiva da sua área de residencia ou o estabele cim e nto onde adq uiriu o produto.
* Apenas para alguns m odelos
28
DK
AEG- Electrolux h ar et stort sortim ent af støvsugere m ed forsk e lligt tilbeh ør, som bliver besk reve t i de nne h ånd­bog. Læ g venligst m æ rk e til støvsuge­rens m odelnum m er og tilbeh ør, som figurerer på støvsugerbok sen. Føld il­lustrationerne ud og folg h e nvisnin­gen i te k sten
Støvsugerens fe atures (se side 6)
A Strøm førende ledning B Pedal til le dningsoprulning C Tæ nd- /sluk - k ontak t D Regule ring af sugee vne E Lågåbner til pose rum F Indik ator for fyldt pose G Slangens tilk oblingssted H Bæ reh åndtag I O pbevaringssted til m undstyk ke og
rør, når disse ik k e er i brug
J Opbe varingsste d til m undstyk ke og
rør, når disse er i brug
K Opbe varingsste d for tilbe h ør
Tilbe h ør (se side 7)
Pose
Telesk oprør *
Forlæ nge rrør (x2) *
D reje lig slange og h åndtag m ed m anu-
el suge k ontrol
D obbe lt m undstyk k e til tæ pper / h år­de gulve
Parketm undstyk k e til h ardt underlag*
Turbom undstyk k e *
Fugem undstyk k e
M øbelm undstyk k e
Børstem undstyk k e
Sik k erh ed
Støvsugeren er ude luk k ende bereg­net til h ush oldningsbrug og er frem s­tille t til at yde m ak sim al sik k e rh ed og effe k tiv drift. Følg venligst ne­de nnæ vnte forh oldsregle r:
Støvsugere n er dobbelt isoleret, og beh øver derfor ik k e tilslutte s til jord
Støvsugere n m å k un bruges af vok s­ne. Børn skal væ re under opsyn af vok sne
Støvsug aldrig gips, m urestøv, cem ent­støv, k old ask e og andre m eget fine partik ler.
Støvsugere n sk al altid opbevares tørt
Støvsugere n m å ik k e bruges til at op-
suge vand og andre væ sk er
Undgå at støvsuge sk arpe genstande op
Støvsugere n m å ik k e bruges til at op-
suge varm ask e, tæ ndte cigaretsk od eller tonerpulve r
Støvsugere n m å ik k e bruge s i næ rh e­de n af bræ ndbare gasarter
Undgå at træ k k e støvsugeren v.h .a. ledningen. K ontroller regelm æ ssigt ledningen for sk ade r
AD VARSEL: Flyt ik k e apparatet ved at træ k k e i le dningen. Sluk ik k e for strøm m en ved at træ k k e ledningen ud af stik k ontak ten. Brug ikk e støv­sugeren, h vis ledningen er be sk adi­get. Er le dningen besk adige t, sk al de n udsk ifte s på vort servicecenter. Dette er ik k e om fatte t af garantien.
Træ k stik k e t ud af stik k ontak te n in­de n rengøring og ve dligeh oldelse af støvsugeren
Service og reparation sk al udføres af et autoriseret H videvare- Servicecenter
Sådan k om m er du i gang (se side 7)
Se e fter om støvsugerposen sidder
A
som den sk al Sæ t slangen i, så den k lik k er på plads
A
(tryk clipsene indad for at udløse slangen).
Monter rørene / telesk oprøret ( til slan-
A
geh åndtaget og m undstyk ket ved at dreje og sk ubbe dem sam m en (skal røre­ne drejes og træ kk es for at frigøres).
Træ k ledningen ud og sæ t stik ket i stik -
A
k ontak ten. Kontroller, at ledningen ik ­k e er snoet (tryk på pedalen til ledningsoprulle t for at rulle ledningen ind. Sørg for at h olde i stik ket, så det ik k e ram m er dig eller støvsugeren).
* Kun visse m odeller
29
Tryk på tæ nd- /sluk -dæ k slet for at
A
starte støvsugeren. Re gulér den variable styrek ontrol for
A
at øge eller m indsk e sugestyrk e n Sugestyrk en k an også reguleres på
A
slangeh åndtaget ved at åbne eller luk ­k e for lufte n.
H vordan m an opnår de t bed­ste resultat (se side 8)
H årde gulve: Brug gulvm undstyk k et
indstillet til gulvstøvsugning.
Løse m åtter / gardiner / lette m ate- rialer: Reducér sugestyrken.
Brug gulvm undstyk k et til løse m åtte r o.l. og m øbelm undstyk k et til m øbler, gardiner, puder og ligne nde.
Park e tm undstyk k e : benytte s for at undga eventuelle ridser *.
Svæ rt tilgæ ngelige om råder: Brug fu- gem undstyk k et til spræ k k er, h jørner og radiatorer, etc.
Lam per, bille der og bogreole r: Brug børstem undstyk k et
Korrek t be h andling af dine tæ pper:
Anvend turbom undstyk k e t. Børstens roterende be væ gelse løsner sk ånsom t snavs, der e r bleve t trådt ind i tæ p­per m e d kort luv. D e n fje rne r også genstridige fnug og dyreh år. *
Støvsugerposeindik ator og sk ift af støvsugerpose (se si­de 8)
For be dste ydeevne bør posen skiftes når den er fyldt. Det m ek aniske indik at­orvindue vil stille og roligt blive rød som posen fyldes og er h elt rød når den er fyldt. Når ruden er h elt rød, er posen fuld. H vis støvposen revne r in­den i støvsugeren, sk al støvsugeren sendes til rengøring h os et se rvicecen­ter. Dette er ikk e om fattet af rek lam ati­onsretten. H vis indik atoren viser, at posen e r fuld, k an de t også e vt. sk yl­des, at posen e r tilstoppet (pga. fint støv), h vilk et giver m indsk et sugee vne og k an resultere i ove roph edning. H vis dette forek om m er, sk al støvposen uds­k ifte s, også selv om den ikk e er fuld. STØVSUG ALD RIG GIPS, M URESTØV, CEM ENTSTØV, KOLD ASKE OG ANDRE M EGET FINE PARTIKLER. Når støvposen k ontrolleres, sk al støv
sugeren væ re tæ ndt m ed alle dele påm onteret, og den m å ik k e væ re i berøring m ed gulvet.
Sk ift af støvsugerpose
Åben støvsugerens låg.
A
Fjern støvsugerpose n fra h olde ren
A
Sæ t e n ny støvsugerpose ind i be h ol-
A
de ren. Tilpas støvsugerposens nede rste h jør-
A
ner, så pose n passer til poserum m et. Tilpas støvsugerpose ns øve rste de l, så
A
posen passer til poserum m et. Luk låge t og fortsæ t støvsugningen.
A
Vi anbefaler, at støvposen udsk iftes
A
efte r brug af tæ ppe rensepulver, eller h vis støvsugeren lugte r grim t.
NB! Brug k un originale støvsugerpos-
A
er og filtre : Støvsugerpose (refe rence num m er: GR28) Filtrene: M e nalux 1000.
Støvsugerpose sik k erh edsenh ed
For at undgå at besk adige støvsugeren m å den ik ke benyttes uden støvpose. Støvsugeren er udstyret m ed en sik k er­h edsindretning, der forh indrer, at låget k an luk k es uden støvpose. Forsøg ik k e at tvinge låget i.
Udsk iftning/rengøring af filt­rene (se side 8)
Støvsugeren m å aldrig bruge s, uden at filtre ne er på plads. Filtrene bør udsk ifte s/renses ve d h vert fem te støvposesk ift.
Vedligeh olde af m otorfilter
Åben støvsugerens låg.
A
Fjern filterenh eden og rens filtre t un-
A
de r den varm e h ane og lad det tørre. Filtreringsevne n e r nu ge ne tableret. Sæ t filtere nh e den tilbage i m ask inen og luk h olderen.
Væ r sik k er på at filterenh eden e r pla-
A
ceret k orrek t og dæ k slet er forsvar­ligt luk k e.
Filtret bør udsk ifte s m indst én gang
A
h vert andet år.
* Kun visse m odeller
30
Vedligeh olde af m ik rofilter *
Åben filterdæ k selet.
A
Udsk ift de t gam le filter m ed et nyt.
A
Væ r opm æ rk som at filte ret placere s
A
k orrek t og at dæ k selet er k orrek t luk ­k et.
Filte ret sk al udsk ifte s m indst h vert 2.
A
år eller for h ve r 5. udsk iftning af støv­sugerpose n.
Udsk iftning af H EPAfilter *
Åben filterdæ k selet.
A
Udsk ift de t gam le filter m ed et nyt.
A
Væ r opm æ rk som at filte ret placere s
A
k orrek t og at dæ k selet er k orrek t luk ­k et.
Filte ret sk al udsk ifte s m indst h vert 2.
A
år eller for h ve r 5. udsk iftning af støv­sugerpose n.
Proble m løsning
Støvpose n: Væ r sik ker på at posen er placeret k orrek t og at den ik ke er bes­k adiget.
Strøm : H vis støvsugeren ik k e starter, når der tæ ndes for den, træ k k e s stik ­k et ud af stik k ontak te n. Kontrolle r stik , ledning, stik k ontak t og, om nød­vendigt, sik ringer. Støvsugeren sluk ­k er selv, h vis der forek om m er e n alvorlig blok e ring, overfyldt pose eller filte re t/filtrene e r m eget besk idte. I så fald træ k k e s stik ket ud, og støvsuge­ren k øle s af i 30 m inutter.
Fjern blok eringe r og/eller udsk ift filt­ret/filtrene. H erefte r startes støvsuge­ren igen. Garantien dæ k k e r ik k e rensning af blok erede slanger, rør, m undstyk k e , filtre elle r pose. Mund­styk k erne bør renses jæ vnligt m ed slangens h åndtag for at forebygge blok eringer og opreth olde god su­gestyrk e . Se venligst yde rligere oplys­ninger fra Volta bagerst i denne h åndbog.
Vand: H vis støvsugeren bruge s til at
suge vand, øde læ gges m otoren og en udsk iftning er nødvendig. De nne sk al foretages af et autorisere t H videvare­Servicecente r. Dette er ik k e om fatte t af rek lam ationsretten. Se yderligere inform ation vedrørende afh jæ lpning af fejl i den separate folder om h and­lende AEG- Electrolux Afh jæ lpningsret / Fe jl og m angler.
Dette apparat er i overensste m m else m ed følgende direk tiver:
Lavspæ ndingsdire k tiv 2006/9 5/EF
EM C- direk tiv 89 /336/EØF som æ ndret
ved direk tiv 9 2/31/EØF og 9 3/68/EØF
Sym bole t på produk tet eller på pak k en angiver, at dette produk t ik k e m å beh andles som h ush oldningsaf­fald. Det sk al i ste det ove rgive s til e n affaldsstation for beh andling af ele k t­risk og elek tronisk udstyr. Ved at sør­ge for at de tte produk t blive r bortsk affet på den re tte m åde , h jæ l­per du m ed til at forebygge eventuel­le negative påvirk ninger af m iljøet og af pe rsone rs h elbred, der ellers k unne forårsages af fork ert bortsk affelse af de tte produk t. Kontak t det lok ale k om m unek ontor, affaldsselsk ab elle r de n forretning, h vor produk t er k øbt, for yderligere oplysninge r om genan­vendelse af dette produk t.
31
* Kun visse m odeller
S
AEG- Electrolux finns i ett urval m odel­ler m ed olik a tillbeh ör, som alla bes­k rivs i den h är bruk sanvisningen. Se vilk a tillbeh ör din m odell h ar på etik et­ten på k artongen. Öppna instuk tion­sh äftet och följ h änvisningen i te xten.
Dam m sugarens funk tioner (se sida 6)
A Elsladd B Pedal m ed k abelvinda C På/av lock et D Sugk ontroll E Låsm ek anism för lock till dam m på-
sens beh ållare
F Indik ator som visar när dam m påsen
är full
G Slanganslutning H Bärh andtag I Park e ringsläge för golvm unstyck e
och förlängningsrör vid förvaring
J Park eringsläge för golvm unstycke
och förlängningsrör vid tillfälliga up­peh åll i städningen
K Tillbe h örsutrym m e t
Tillbe h ör (se sida 7)
D am m påsar
Telesk oprör *
Förlängningsrör (2 st) *
Vridbar slang och h andtag m ed m anu-
ell sugk ontroll
K om binerat m att/golvm unstyck e
Park e ttm unstyck e för h arda unde rlag*
Turbom unstyck e *
H örnm unstyck e
M öbe lm unstyck e
M öbe lborste
För din säk erh et
Dam m sugaren är avse dd endast för h ush ålls- och inom h usbruk . Dam m su­garen är utform ad för att tillförsäk ra m axim al säk erh et och prestanda. Var god följ dessa e nk la försik tig­h etsåtgärde r:
D am m sugaren är dubbelisolerad och beh över inte jordas
D am m sugaren får endast användas av vuxna
D am m sug aldrig gips, cem ent (m ur­bruk ), ask a eller andra m yck e t fina partik lar.
Förvara alltid dam m sugaren på torr plats
D am m sug aldrig vätsk or eller i våta utrym m en
Sug ej upp vassa förem ål
Sug e j upp h et ask a eller glödande ci-
garettfim par
Använd ej nära brandfarliga gaser
D ra/lyft e j dam m sugaren i elsladden.
Kontrolle ra regelbundet att sladden ej är sk adad
Varning: Dra inte apparaten i slad­de n. Tag inte ur k ontak te n genom att ta tag i sladden och dra ut den. Använd inte en dam m sugera m ed sk adad k abel. Om k ablen är sk adad, sk all den bytas ut h os ett servicecen­ter. Detta täcks inte av garantin.
D ra ur stick proppen från väggutta­get före rengöring eller underh åll av dam m sugaren
All service och reparation m åste utför­as av auk toriserad servicepersonal
Innan du börjar (se sida 7)
Kontrollera att dam m påsen är på plats.
A
Sätt i slangen så att låsh ak arna
A
k näpps fast (tryck låsh ak arna inåt när du vill ta ut slangen igen).
M ontera rören / tele sk opröret på
A
slangh andtaget och golvm unstycket genom att tryck a och vrida ih op de m . (Vrider du och drar isär när du vill ta bort röret igen).
Dra ut sladde n och sätt i den i ett
A
vägguttag. Se till att sladde n inte är vride n innan du använder den. (Tryck på pedal till sladdvinda när du vill rulla in sladden igen. H åll i stick prop­pen så att den inte slår em ot dig el­ler dam m sugaren).
Tryck på på/av- locket för att starta
A
dam m sugaren. Sugeffek ten k an ökas eller m insk as
A
genom att m ed h jälp av sugeffek t­sk ontrolle n.
Sugeffek ten k an även justeras m ed
A
h jälp av ve ntilen på h andtaget.
* Endast vissa m odeller
32
H ur m an uppnår bästa städre­sultat(se sida 8)
M attor: Använd golvm unstyck et
m ed pedalen i denna position.
H årda golv: Använd golvm unstyck e t
m ed pedalen i denna position.
Park e ttm unstyck e: används för att
undvik a repning *.
Sm åm attor / gardine r / tunna tyger:
M insk a sugeffek ten. Använd golv­m unstycket på sm åm attor och m öbel­m unstycket för gardiner, k uddar, osv.
Svåråtk om liga utrym m en: Använd
fogm unstyck et till exem pelvis sk ar­var, h örn och värm eelem ent.
Lam por, tavlor och bok h yllor:
Använd m öbe lborsten.
Användning av turbom unstyck e: pe r-
fek t vid borttagning av ludd och h år från m attor och h eltäckningsm attor. *
Indik ator för dam m påse och byte av dam m påsen (se sida 8)
För m axim al prestanda skall dam m på­sen bytas när den är full.Den m ek anis­k a indik atorn k om m er att gradvis visa rött i fönstret allt eftersom dam m på­sen fylls och visa h elt rött när den är full. Om dam m påsen går sönder inuti dam m sugaren m åste den tas till ett auk ­toriserat serviceställe för rengöring. D et­ta om fattas ej av garantin. Om indik atorn visar att dam m påsen är full k an det bero på att påse n är block erad. Det ger m insk ad sugk raft och k an orsak a överh ettning. Om det h ände r m åste påsen bytas även om de n inte är full. D AMM SUG ALDRIG GIPS, CEMENT (M URBRUK), ASKA EL­LER AND RA M YCKET FINA PARTIKLAR. När du sk a se om dam m pase är full m åste dam m sugaren vara påk opplad, och alla tillbeh ören m åste vara m on­terade och upplyfta från golvet.
Ta ut dam m påsen ur h ållaren
Öppna locket.
A
Sätt i en ny dam m påse i h ållaren.
A
Vid byte av dam m påse.
A
Juste ra h örne n i botten och toppen
A
av dam m påse n.
Stäng lock et och fortsätt dam m sugningen.
A
Vi rek om m enderar att dam m påsen
A
byts e fte r användning av m attren­göringspulver eller om det luk tar illa från dam m sugaren.
OBS: Obse rve ra: Använd endast origi-
A
naldam m påsar och originalfilte r Dam m påse (refe rensnum m er: GR28).
A
Filte r: M e nalux 1000.
Säk erh etsanordning för dam m påse
För att undvik a att dam msugaren sk a-
das, får den under inga omständigh eter användas utan dam m påse. En säker­h etsspärr förh indrar att lock et stängs utan isatt damm påse. Försök ej tvinga lock et att stänga.
Byte/Rengöring av filter (se sida 8)
Använd aldrig dam m sugaren utan fil­ter på plats. Filtren sk a bytas/rengöras efter un­gefär var fem te dam m påse .
Unde rh ålla av m otorsk yddsfilte r
Öppna locket på dam m sugaren.
A
Tag ur utblåsfiltret och rengör det
A
endast under rinnande varm t vatten (använd inte borste) och låt det tor­k a ordentligt. Filtre ts reningsgrad är nu åte rställd.
Sätt tillbaka filtret i m askinen och stäng
A
lock et, var noga m ed att filtret är rätt placerat och lock et ordentligt stängt.
Filtret bör bytas vartannat år.
A
33
* Endast vissa m odeller
Unde rh ålla av m ik rofiltret * Tryck ned h aken för att öppna filterlock et.
A
Byt ut det gam la filtret m ed ett nytt, se
A
till att det sitter stadigt. Stäng lock et. Byt ut filtret m inst vartannat år eller
A
efte r var fe m te påsbyte.
Byte av H EPA filtret *
Tryck ned h aken för att öppna filterlock et.
A
Byt ut det gam la filtret m ed ett nytt, se
A
till att det sitter stadigt. Stäng lock et. Byt ut filtret m inst vartannat år eller
A
efte r var fe m te påsbyte.
Fe lsök ning
Dam m påsen: Var säk e r på att påsen
är k orrek t placerad så att den inte orsak ar störning.
Ström : Om dam m sugaren e j startar,
dra ur stick proppe n, k ontrollera stick ­propp, sladd och eve ntuellt säk ringar. Dam m sugaren stannar autom atisk t om stopp uppstår i m unstyck e / rör / slang elle r om filtren är igensatta. Dra ur stickproppen och låt svalna i 30 m i­nuter. Avlägsna eventuellt stopp och / eller byt ut filter / dam m påse . Starta därefter dam m sugaren. Re ngöring av block e rade slangar täck s e j av garantin. För att undvik a stopp och bibeh ålla sugeffe k ten bör golvm unstyck ena rengöras ofta m ed slangh andtaget. Se ytterligare inform ation om Volta m ot slutet av de tta h äfte .
Vatten: Om vatten sugs upp i dam m - sugaren m åste m otorn bytas ut på ett auk torise rat servicecenter. Detta om fattas ej av garantin Se AEG- Elec­trolux tilläggs inform ation i det sepa­rata AEGElectrolux garanti h äftet.
Den h är produk te n är anpassad en­ligt följande EG- direk tiv:
Lågspänningsdirek tiv 2006/9 5/EG
EM C- direk tiv 89 /336/EEG m ed änd-
ringarna 9 2/31/EEG och 9 3/68/EEG
Sym bole n på produk ten elle r em ­ballaget anger att produk ten inte får h anteras som h ush ållsavfall. Den sk all i ställe t läm nas in på uppsam ling­splats för åte rvinning av el- och ele k t­ronik k om ponenter. Genom att säk e rställa att produk te h anteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa m iljö- och h älso­effek ter som k an uppstå om produk ­ten k asseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om åte rvin­ning bör du kontak ta lok ala m yndig­h eter e lle r soph äm tningstjänst eller affären där du köpte varan.
* Endast vissa m odeller
34
NO
AEG-Electrolux leverer et utvalg av støvsu­gere m ed forskjellige spesifik asjoner og til­beh ør. Vennligst referer til din spesifik k e m odell og aktuelt tilbeh ør, som frem går av illustrasjonene på den ytre esken. Brett ut illustrasjonene og folg h envisnin­gen i tek sten.
Funk sjoner for støvsugeren
A Strøm ledning B Knapp for k abelinnrulling C Av/på- k napp D Sugee ffek tk ontroll E Luk k eh åndtak for dek sel ove r støvpos-
erom m e t F Indik ator for full støvpose G Slangeforbindelse H Bæ reh åndtak I O ppbevaringsspor for slange og
m unnstyk k e når de ik k e er i bruk J Park ering for slange og m unnstyk k e
når de ik ke er i bruk K Tilbe h ørsk am m e r
Tilbe h ør (7)
Støvposer
Telesk oprør *
Forlengelsesrør (x2) *
D reibar slange og h åndtak m ed m anu-
ell sugek ontroll
M unnstyk ke for h arde gulv og tepper
Parkettm unnstyk k e e til h arde under-
lag *
Turbom unnstyk k e *
Fugem unnstyk k e
M øbelm unnstyk k e
Børstem unnstyk k e
Sik k erh etsforsk rifter
Støvsugeren er k un beregne t for
bruk i vanlige h ush oldninger og er
k onstruert for å gi m ak sim al ytelse
og sik k e rh et. Vennligst overh old disse
enk le forh oldsregle ne :
Støvsugere n e r dobbelt isolert, og
trenger ik k e å jorde s.
Støvsugeren må ikk e brukes av sm å barn.
Støvsug aldri gips, m urestøv, sem ent-
støv, kald ask e og andre veldig fine
partik ler.
Oppbevar alltid støvsugeren på et
tørt sted.
Bruk ik k e støvsugeren til å suge opp
væ sk er.
Unngå sk arpe gjenstander.
35
Bruk ik k e støvsugere n til å suge opp varm aske eller brennende sigarett­stum per.
Bruk ik k e støvsugeren i næ rh eten av brennbare gasser.
Unngå å tre k k e i strøm ledningen, og sjek k le dningen m ed je vne m ellom ­rom ette r te gn på sk ade.
M e rk : Ikk e bruk en støvsuger m ed sk adet le dning. D e rsom le dningen e r sk add, m å den sk iftes ved et autori­sert serviceverk ste d.
Pluggen m å fjernes fra stik k ontak te n før apparate t rengjøres eller vedlik e­h olde s.
All service og reparasjone r m å utfø­res av autorisert se rvicepersonale.
Kom m e i gang (7)
Sjek k at støvpose n e r på plass.
A
Sett inn slangen inntil låsetappene
A
k lik k e r på plass (tryk k låse tappene inn for å frigjøre slangen).
Fest forle nge lse srør telesk oprøret til
A
slangeh åndtak et og til gulv­m unnstyk k et ved å tryk k e dele ne sam m e n og vri. (Vri og trek k for å k ople fra). Passer på at k abelen ik k e er vridd før bruk . (Tryk k på k napp for k abe lopprulling for å rulle k abelen inn igjen. H old på støpse le t så det ik ­k e treffer de g.)
Tryk k på av/på- k nappen for å starte
A
støvsugeren. Sugeffek ten k an øk es eller m insk es
A
m ed h je lp av den variable sugeffek t­sk ontrolle n.
Sugeeffe k te n k an også juste res på
A
slangeh åndtak et, gje nnom å åpne el­ler luk k e ve ntile n.
H vordan oppnå best resultat (8.)
Gulvtepper: Bruk gulvm unnstyk k e t m ed spak en i de nne stillingen.
H arde gulv: Bruk gulvm unnstyk k et m ed spak en i de nne stillingen.
Park e ttm unnstyk k e: benyttes for a unnga eventuelle riper *.
Løse tepper / gardiner / lette te k sti­ler: Reduser sugeeffek ten. Bruk gulv-
m unnstyk k et til løse tepper og m øbelm unnstyk k e t til gardine r, pu­ter etc.
* Bare enk elte m ode lle r
Trange steder: Bruk fugem unnstyk ­k et til trange h jørne r, bak ovne r, m el­lom radiatorspiler etc.
Lam per, bilde r og b ok h yller: bruk børstem unnstyk k e t.
Bruk e turbom unnstyk k et: ide e ll til tepper og vegg til vegg- tepper for fjerning av vansk elige støvfl ek k e r og h år fra kjæ le dyr.
Støvposeindik ator og bytte av støvpose (8.)
For best m ulig ytelse sk al støvposen sk ifte s så snart den er full. Vinduet for den m ek anisk e støvposeindik atoren vil gradvis bli rødere m ens posen fyl­les, og vise h elt rødt når posen er full. Dersom støvposen sk ulle sprek k e inne i støvsugeren, tar du støvsugeren m ed til et servicese nte r for å få de n reng­jort. Dette om fattes ik k e av rek lam as­jonsretten. Støvpose indik atoren k an også indik e­re at støvposen er blok k ert. H vis det­te sk je r, m å støvpose n sk ifte s selv om de n ik k e er full. STØVSUG ALD RI GIPS, MURESTØV, SE­M ENTSTØV, K ALD ASK E O G AND RE VELDIG FINE PARTIKLER. For k ontroll av - støvposen m å støvsu­geren væ re slått på, m ed ak tuelt til­beh ør tilk oplet og h evet fra gulvet.
Bytte av - støvposen
Åpne støvsuk erlok k e t.
A
Fjern støvposen fra h olderen.
A
Plasser en ny støvpose i h olderen
A
Ved bytte av støvsugerpose, tilpass
A
de nedre h jørnene og de n øvre delen av støvsugerposen så den passer inn i poserom m e t.
Steng lok k et og fortsett støvsugingen.
A
Vi anbefale r å bytte støvpose ette r å
A
h a be nyttet rensem idde l for te ppe r el­ler det m erk es vond luk t fra støvsuge­ren.
PS! Bruk k un originale støvpose r og
A
filte re Støvpose (refe ranse num m er: GR28)
A
Filte r: M e nalux 1000.
Sik k erh etsråd for støvposen (Tips for rik tig bruk av støvposen)
For å unngå sk ade på støvsugeren m å den aldri bruk es ute n støvpose. En sik k e rh etsanordning er m ontert for å forh indre at lok k e t k an luk kes uten at støvpose n er på plass. Ik k e forsøk å tvinge lok k et igjen.
Bytting/rengjøring av filtre (8)
Bruk aldri støvsugeren ute n filterne. Filte rne bør byttes ut i gjennom snitt ved h vert fem te bytte av støvpose .
Vedlik eh olde av m otorbe sk ytte lsesfilte r
Åpne støvsugerlok k e t.
A
Fjern filterenh ete n og rens filtre t un-
A
de r k un varm t vann, og la de t tørk e. Filtreringsevne n e r nå gjenetablert. Sett filte renh ete n tilbak e i m ask inen og luk k lok k et.
Væ r sik k er på at filterenh eten e r
A
plassert k orrek t og at de k slet er fors­varlig luk k et.
Filtret bør sk ifte s ut m inst én gang
A
h vert annet år.
Vedlik eh olde av m ik rofilte r *
Press filte rdek selet ne d for å åpne fil-
A
terlok ket. Bytt ut det gam le filteret m ed e t
A
nytt. Pass på at filteret e r satt rik tig inn, og luk k deretter dek selet.
Filte ret m å bytte s m inim um h vert 2.
A
år eller etter h ver 5. posebytte .
Bytte av H EPA filter *
Press filte rdek selet ne d for å åpne fil-
A
terlok ket. Bytt ut det gam le filteret m ed e t
A
nytt. Pass på at filteret e r satt rik tig inn, og luk k deretter dek selet.
Filte ret m å bytte s m inim um h vert 2.
A
år eller etter h ver 5. posebytte .
* Bare enk elte m ode lle r
36
Proble m løsning
Støvpose n: Væ r sik k er på at posen er plassert k orrek t og at den ik ke er sk a­de t.
Strøm : D ersom strøm m en ik k e virk er, trek k støpse le t ut av stik k ontak ten og sjek k k ontak t, ledning og sik ringer de r de t e r nødvendig. Støvsugeren k an slå seg av dersom det h ar oppstått en alvorlig blok k ering el­ler filtrene er k raftig tilsm usset. Kople i så fall strøm tilførselen bort og la støvsu­geren k jøle seg ned i 30 m inutter. Fje rn blok keringen og/eller bytt ut filter(e) før du starter støvsugeren igjen. Fjerning av blok k eringer i slanger dek ­k es ik ke av garantien. For å unngå blok k eringer og oppretth olde su­gestyrk e n på en effek tiv m åte, bør gulvm unnstyk k e t rengjøres m ed jev­ne m ellom rom ved h je lp av slan­geh åndtak et. Se også ytterligere Volta- inform asjon m ot slutten av de tte h eftet.
Vann: Dersom vann suges inn i støvsu- geren, m å m otoren byttes ut ve d et autorise rt se rviceverk sted. D e tte om ­fattes ik k e av rek lam asjonsrette n.
Dette apparate t er i overrensstem m e lse m ed EUs direk tiver:
Lavspe nnings direk tiv 2006/9 5/EC
EM C direk tiv 89 /336/EEC m ed tilføyel-
ser 9 3/31/EEC og 9 3/68/EEC
37
Sym bole t på produk te t eller på em ballasje n viser at dette produk tet ik ­k e m å beh andle s som h ush oldningsav­fall. Det sk al de rim ot bringes til et m ottak for resirkule ring av elek trisk og ele k tronisk utstyr. Ve d å sørge for k orrek t avh ending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de ne gative k on­sek ve nse r for m iljø og h else som gal h åndtering k an m edføre. For næ rm e re inform asjon om resirk ulering av de tte produk te t, vennligst k ontak t k om m u­nen, renovasjonsselsk apet eller forret­ningen der du ansk affe t det.
FI
AEG- Electrolux tuotesarjaan k uuluu erityyppisiä ja erilaisilla lisälaitte illa va­rustettuja pölynim ureita. Tiedot laitteis­ta ovat sisällytetty täh än oppaasee n. Tarkista laitteesi m allinum ero tätä opas­ta luk iessasi, pak k auk sen k yljestä. Pidä k äyttöoh jeen k um m atk in kannet auk i ja k atso tek stiin liittyviä kuvia tarpeen vaatiessa.
Pölynim urin varusteet
A Verk kojoh to B Joh don tak aisink elauspainik e C K äynnistyspainik e D Im ute h on säädin E Pölypussisäiliön k anne n luk itsin F Pölypussin täyttym isen m erk k ivalo G Le tk un liitäntä H Kantok ah va I Säilytystila lattiasuuttim ia ja jatk oputk ia
varten, kun im uri ei ole k äytössä
J Säilytyspaik k a lattiasuutinta ja put-
k ea varte n k äytön aik ana
K Lisälaitte iden säilytystilan
Lisälaittee t (k atso sivu 7)
Paperine n pölypussi
Telesk ooppiputk i *
Jatk oputk et (x2) *
Pyörivä letk u ja k ädensija, jossa m a-
nuaalinen im ute h onsäädin
Parkettisuutin *
Turbosuutin *
K apea rak osuutin
Tek stiilisuutin
Pölysuutin
Turvallisuutesi varm istam isek si
AEG- Electrolux pölynim uri on tark oi­tettu ainoastaan k otitalous– k äyttö­ön, ja se on e rittäin turvallinen ja teh ok as. Noudata näitä yk sink e rtaisia turvaoh jeita:
Pölynim urissa on k ak sink e rtainen eristys. K ak soiseriste tyssä laitte e ssa ei ole m aadoitusta, eik ä sitä saa yrittääk ään m aadoittaa
Laste n ei saa antaa k äyttää pölynim u­ria
Säilytä laite k uivissa tiloissa. Tark oitet­tu k äyte ttävak si ainoastaan sisätiloissa.
Säilytä im uri k uivassa paik assa
Älä k äytä ne ste iden im uroim isee n,
k oska k osteus vaurioittaa im urin m oottoria.
Älä k äytä h ie nojak oisen pölyn (k alk k i­/betoni- ja h iom apöly, tuh k a jne.) im uroim iseen, k osk a h ie nojak oinen pöly vaurioittaa im urin m oottoria.
Vältä te räviä e sine itä
Älä im uroi k uum aa tuh k aa tai pala-
via savuk keen pätk iä
Älä k äytä syttyvie n k aasuje n läh eisyy­de ssä
Älä ve dä ve rk k ojoh dosta ja tark ista joh to säännöllise sti
H UOM: Älä ve dä laite tta verk k ojoh dos­ta. Älä irrota pistok etta pistorasiasta vetäm ällä ve rk k ojoh dosta. Älä k äytä laite tta, jos sen ve rk k ojoh to on vauri­oitunut. Jos verk k ojoh to vah ingoit­tuu, se tulee vaih taa uuteen läh im m ässä valtuute tussa h uoltoliik ­k eessä. Tak uu ei k ata täm äntyyppisiä vaurioita.
Pistok e täytyy irrottaa pistorasiasta ennen k uin pölynim uria ryh dytään puh distam aan tai h uoltam aan
K aik k i h uolto- ja k orjaustyöt tulee te­ettää valtuute tulla valtuutetulla h u­oltoh enk ilöllä
Aloitus (k atso sivu 7)
Tark ista, että pölypussi on asetettu
A
paik alleen. Ase ta letk u im uriin siten, että k iinnik -
A
k eet napsah tavat paik oille e n (irrota painam alla k iinnik k eitä sisäänpäin).
Kiinnitä putk i letk un k ah vaan ja latti-
A
asuuttim een työntäm ällä ja k i­ertäm ällä ne yh te e n (Irrota sam oin k iertäm ällä ja ve täm ällä).
Vedä joh to ulos ja k iinnitä se vir-
A
taläh teeseen. Varm ista sam alla, ette i joh to ole k iertynyt (k elaa joh to sisään painam alla joh donk elaus– pai­nik etta. Pidä k iinni pistotulpasta, et­tei se osu sinuun).
Käynnistä im uri painam alla k äyn-
A
nistyspainik e tta.
* Vain tietyt m allit
38
Im ute h on säätim estä voit lisätä / vä-
A
h entää im ute h oa. Im uteh oa voidaan säätää m yös le tk un
A
k ah vassa olevaa ilm anottoauk k oa avaam alla / sulk em alla.
Paras tulos (k atso sivu 8)
Kok olattiam atot: Käytä lattiasuutin-
ta vivun ollessa tässä asennossa.
Kovat lattiat: K äytä lattiasuutinta vi-
vun ollessa tässä asennossa.
Kova lattia / park e tti: k äytä park etti-
suutinta *.
Irtom atot/verh ot/k evye t tek stiilit: Vä-
h ennä im uteh oa. Käytä lattiasuutinta irto­m attoja im uroidessasi ja tek stiilisuutinta verh oja, tyynyjä jne. im uroidessasi.
Ah taat paik at: Käytä rak osuutinta ah -
taita paik koja, nurk k ia ja pattereita im uroide ssasi.
Lam put, taulut ja k irjah yllyt: Käytä
pölysuutinta.
Turbosuuttim en k äyttö: turbosuutin
on teh ok as väline vaik easti irtoavie n h ah tuvie n ja lem m ik k ien k arvojen po­istam isee n m atoista ja k ok olattiam a­toista. *
Pölypussin ilm aisin ja pölypus­sin vaih tam ine n (k atso sivu 8)
Parh aan puh distusteh on varm istam i­sek si pölypussi tulisi vaih taa, kun se on täynnä. Pölypussin vaih tam isen m erk k ivalon näyttö m uuttuu asteittain punaisek si pölypussin täyttym isen m uk aan ja täy­sin punaisek si, k un pölypussi on täynnä. Jos pölypussi rik k outuu pölyni­m urin sisällä, vie im uri puh distettavak ­si valtuutettuun h uoltoliik k eeseen. Täm ä ei k uulu tak uun piiriin. Pölypus­sin täyttym isen m erk kivalo voi ilm oit­taa pölypussin olevan tuk ossa. Täm ä h eik entää im ute h oa ja saattaa aih eut­taa ylik uum enem ista. Jos näin tapah ­tuu, vaih da pölypussi, vaikk a se ei olisi täynnä. ÄLÄ KÄYTÄ ERITTÄIN H IENOJA­KOISEN PÖLYN (K ALKKI- /BETONI- JA H IOM APÖLY, TUH K A JNE.) IMUROIMI­SEEN. Pölypussi tark istettaessa im urin tulee olla päällä sek ä k aik ki lisälaitte e t k iin­nitettyinä ja irti lattiasta.
Pölypussin vaih tam inen
Avaa pölynim urin k ansi. Irrota pöly-
A
pussi pidik keestä. Aseta uusi pölypussi pidik k ee seen.
A
Aseta pölypussin alakulm at paik alleen pölysäiliöön.
Ase ta pölypussin yläosa paik alle en
A
pölysäiliöön. Sulje pölysäiliön k ansi.
A
Suosittelem m e pölypussin vaih tam ista
A
m atonpuh distusaineen k äyttäm ise n jälk ee n tai jos laitteesta tulee pah a h aju.
H uom : K äytä ainoastaan alk uperäisiä
A
pölypusse ja ja suodattim ia Pölypussi (viite num ero: GR28)
A
Suodattim en: M enalux 1000.
Pölypussin turvalaite
Älä k äytä pölynim uria ilm an pölypus­sia, sillä im uri saattaa vah ingoittua. Pölypussin varm istuslaite e stää kant­ta sulk eutum asta ilm an pölypussia. Älä yritä sulk ea k antta väk isin.
Suodattim ien vaih to/puh dis­tus
Älä k osk aan k äytä im uria ilm an suo­dattim ia. Suodatin tulee vaih taa/puh distaa no­in jok a viide nnen pölypussin vaih don jälk e e n.
M oottorin suodattim en vaih to/puh distus
Avaa im urin k ansi.
A
Irrota suodatinyk sik k ö pölypussitilasta
A
ja irrota suodatin ritilästä. H uuh tele suodatin läm pim ällä vedellä vesih a­nan alla ja k uivata h uolellisesti.
Ase ta suodatin tak aisin ritilään ja su-
A
odatinyk sik k ö tak aisin paik alle en. Sulje k ansi. Suodatin toim ii nyt alk u-
A
peräisen veroisesti M oottorinsuojasuodatin tulisi vaih -
A
taa väh intään jok a toinen vuosi.
* Vain tietyt m allit
39
M icro- suodattim en vaih to *
Avaa suodattim en k ansi painam alla
A
salpaa. Vaih da suodatin. Varm ista, se on k un-
A
nolla paik allaan ja että k ansi on k un­nolla sulje ttu.
Vaih da suodatin uute en jok a toinen
A
vuosi tai jok a viide nnen pölypussin va­ih tam isk erran jälk ee n.
H EPA suodattim en vaih tam inen *
Avaa suodattim en k ansi painam alla salpaa.
A
Vaih da suodatin. Varm ista, se on k un-
A
nolla paik allaan ja että k ansi on k un­nolla sulje ttu.
Vaih da suodatin uute en jok a toinen
A
vuosi tai jok a viide nnen pölypussin va­ih tam isk erran jälk ee n.
Vianetsintä
Pölypussi: Tark ista, että pölypussi on
asete ttu oik ein paikalleen ja varm ista, että pölypussi ei ole tuk ossa.
Säh k ö: Jos pölynim uriin ei tule vir-
taa, irrota pistok e virtaläh teestä ja tar­k ista pistok k e e t, joh to ja tarvittavat sulakk ee t. Pölynim uri saattaa sam m ua it­sestään, jos siih en tulee suuri tuk os tai jos suodattim et ovat erittäin lik ai­sia. Jos näin tapah tuu, irrota pistok e virtaläh teestä ja anna jääh tyä 30 m i­nuuttia. Puh dista tuk os ja/tai vaih da suodatin/suodattim et ja k äynnistä uu­de staan. Tuk k eutuneiden letk uje n puh distus ei k uulu tak uun piiriin. Jotta vältyttäisiin tuk ok silta ja jotta im uteh o säilyisi h yvänä, lattiasuutin tulisi puh distaa säännöllisesti letk un k ädensijalla. Täm än k irjan loppupuole lla on Volta­lisätie toja.
Vesi: Jos pölynim urin sisälle joutuu
vettä, m oottori täytyy vaih taa val­tuute tussa h uoltoliik k e e ssä. Täm ä ei k uulu tak uun piiriin. Katso m yös AEG- Electrolux lisätieto­ja erillisestä AEG- Ele ctrolux tak uuk ir­jasesta.
Laite täyttää seuraavat EU- direk tiivit:
Pienjännitedirek tiivi 2006/9 5/EU
EM C direk tiivi (säh k öm agneettinen
yh te e nsopivuus) 89 /336/EEC ja se u­rannaism uutok set 9 2/31/EEC ja 9 3/68/EEC
Sym boli , jok a on m erk itty tuot­teeseen tai sen pak k auk se e n, osoit­taa, e ttä tätä tuote tta ei saa k äsitellä talousjätte e nä. Tuote on se n sijaan luovute ttava sopivaan säh k ö- ja elek troniik k alaitte iden k ie rrätyk se stä h uole h tivaan k eräyspisteesee n. Täm än tuotte en asianm uk aisen h ä­vittäm isen varm istam isella aute taan estäm ään sen m ah dolliset ym päristö­ön ja te rve yteen k oh distuvat h aitta­vaik utuk set, joita voi aih eutua m uussa tapauk sessa täm än tuotteen epäasianm uk aisesta jätek äsitte lystä. Tark em pia tietoja täm än tuotte en k i­errättäm isestä saa paik allise sta k un­nantoim istosta, talousjäte h uoltopalvelusta tai liik k e ­estä, josta tuote on oste ttu.
* Vain tietyt m allit
40
GR
Αγαπ η τή ελάτισσα, αγαπ η τέ π ελάτη
Ευχαριστούµε π ου διαλέ ξατε µια σκούπ α AEG-Ele ctrolux. ∆ιαβάστε π ροσεκτικά τις οδη γίες.
Χαρακτη ριστικά (βλ. σελ. 6)
A Καλώδιο ρεύµατος B Πλήκτρο π εριέ λιξη ς καλω δίου C ∆ιακόπ τη ς έ ναρξη ς/λήξη ς λειτουργίας D Ρύθµιση ισχύος E Πλήκτρο για το άνοιγµ α του
εσω τερικού χώρου όπ ου βρίσκεται η σακούλα
F ∆είκτη ς γεµάτη ς σακούλας G Σύνδεση καλω δίου H Λαβή µ εταφοράς I Θέ ση για να µπ αίνουν εξαρτήµατα και
σω λήνες επ ιµ ήκυνση ς όταν δεν χρη σιµ οπ οιούνται
J Θέ ση στάθµευση ς για
χρη σιµ οπ οιούµενα εξαρτήµ ατα και σω λήνες επιµ ήκυνση ς
K Θήκη εξαρτη µ άτω ν
Εξαρτήµ ατα (βλ. σελ. 7)
Σακούλες
Τη λεσκοπ ικός σω λήνας *
Σωλήνες (Χ2) *
Περιστρεφόµενος σω λήνας και λαβή
µε χειροκίνη τη ρύθµιση ισχύος
Πέ λµα µεταβαλλόµ ενο για χαλιά ή
π ατώµατα
Πέ λµα για σκλη ρά δάπ εδα *
Πέ λµα για χαλιά *
Εξάρτη µα για γω νίες
Εξάρτη µα για ταπετσαρίες
Βούρτσα
Υπ οδείξεις ασφαλείας
Η σκούπ α προορίζεται για προσω π ική χρήση και έ χει κατασκευαστεί ώστε να π ροσφέρει τη ν µέ γιστη ασφάλεια και ισχύ.Παρακαλούµε π ροσέ ξτε τις υπ οδείξεις ασφαλείας που ακολουθούν:
Η σκούπ α διαθέ τει διπ λή µόνω ση και
για τον λόγο αυτό δ εν π ρέπ ει να γειω θεί.
Η συσκευή πρέ π ει να χρη σιµ οπ οιείται
µόνο απ ό ενήλικες.
Να απ οθη κεύεται σε ξη ρό µ έ ρος.
Μ η ν τη ν χρη σιµοπ οιείτε για τη ν
απ ορρόφη ση υγρών.
Μ η ν απ ορροφάτε αιχµ η ρά αντικείµ ενα.
Μ η ν απ ορροφάτε στάχτη και
υπ ολείµ µ ατα τσιγάρου.
Μ η ν τη ν χρη σιµοποιείτε κοντά σε
γκάζι.
Μ η ν τη ν τραβάτε απ ό το καλώδιο, το
οποίο πρέ π ει να ελέ γχετε τακτικά για φθορές.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗ ΣΗ : Μ η ν τραβάτε τη
σκούπ α απ ό το καλώδιο. Μ η ν βγάζετε τη π ρίζα απ ό το ρευµατοδότη , τραβώντας το απ ό το καλώδ ιο. Μ η ν χρη σιµοπ οιείτε τη σκούπ α µε φθαρµέ νο καλώδιο. Αν το καλώδ ιο είναι φθαρµέ νο ή κατεστραµ µ έ νο, θα π ρέ π ει να αντικατασταθεί απ ό εξουσιοδοτη µ έ νο κέντρο s e rvice . Αυτή η επ ισκευή δεν καλύπ τεται απ ό τη ν εγγύη ση .
Πριν καθαρίσετε τη συσκευή π ρέπ ει
να βγάλετε το φις του καλω δίου ρεύµατος απ ό τη π ρίζα.
Όλες οι επ ισκευέ ς πρέπ ει να γίνονται
απ ό το σέ ρβις τη ς εταιρείας και µ όνο.
Λειτουργία (βλ. σελ. 7)
Ελέγξτε αν έ χετε τοπ οθετήσει µ έ σα
A
στη σκούπ α σακούλα. Σπ ρώξτε τόσο τον εύκαµ π το σω λήνα
A
µέ χρι να ακουστεί ότι µπ ήκε στη σω στή θέ ση . (Για να τον ελευθερώσετε π ιέ στε π ρος τα µ έ σα).
Τοπ οθετήστε τους σωλήνες στη ν λαβή
A
και στο πέ λµα. Για να τα απ οσυνδέ σετε τα γυρίζετε και τα τραβάτε, ώστε να βγει το ένα απ ό το άλλο.
Βάλτε το φις στη ν πρίζα. Το καλώδιο
A
διαθέ τει αυτοµατισµό. Π ροσέ ξτε πριν τοπ οθετήσετε το φις στη ν π ρίζα να µη ν είναι µπ ερδεµέ νο. (Για να µπ εί στη θέ ση του π ιέ στε το π εντάλ.
Ση µείω ση : Κατά τη διάρκεια του
A
µαζέ µ ατος του καλω δίου π ρέ π ει να κρατάτε το φις για να απ οφύγετε τυχόν τραυµ ατισµό ή ζη µιά στη σκούπ α).
41
* Μ όνο ορισµέ να µ οντέ λα.
Για να θέ σετε τη ν σκούπ α σε
A
λειτουργία π ιέ ζετε το π λήκτρο έ ναρξη ς/λήξη ς.
Μ ετακινώντας το γραµµικό διακόπ τη ,
A
µεταβάλλετε τη ν ισχύ. Η ισχύς µ π ορεί να ρυθµιστεί και
A
ανοίγοντας/κλείνοντας το άνοιγµα στη λαβή.
Πώς να π ετύχετε το καλύτερο απ οτέ λεσµ α (βλ. σελ. 8)
Χαλιά: Χρη σιµοποιήστε το πέ λµα
δαπέ δω ν µε το πεντάλ σε οριζόντια θέ ση .
Σκλη ρά π ατώµ ατα: Χρη σιµοποιήστε
το π έ λµα δαπ έ δ ω ν µε το π εντάλ σε κάθετη θέ ση .
Σκλη ρά π ατώµ ατα / π αρκέ:
Χρη σιµοπ οιείτε το π έ λµα για σκλη ρά π ατώµατα για να απ οφύγετε γδ αρσίµ ατα *.
Μ ικρά χαλάκια/κουρτίνες /ελαφριά υφάσµ ατα: Μ ειώστε τη ν ισχύ. Να
χρη σιµ οπ οιείτε το π έ λµα δ απ έ δου για µικρά χαλάκια και το π έ λµα για ταπ ετσαρίες για τις κουρτίνες, µαξιλάρια και άλλα π αρόµ οια.
Στενοί χώροι: Να χρη σιµοπ οιείτε το εξάρτη µα για γω νίες και καλοριφέ ρ.
Για λάµ π ες (π ορτατίφ), κορνίζες και βιβλιοθήκες: Χρη σιµοποιείτε τη
βούρτσα.
Για τη ν τελειότερη φροντίδα τω ν χαλιών σας: Χρη σιµοποιείτε το π έ λµα
για χαλιά. Η π εριστροφική κίνη ση τη ς βούρτσας, χαλαρώνει το χαλί, όπ ου η σκόνη έχει εισβάλει. Απ ορροφά χνούδια και τρίχες κατοικίδιω ν. *
Ενδειξη σακούλας (βλ. σελ. 8)
Η καλύτερη απ όδοση επ ιτυγχάνεται όταν αλλάζετε τη σακούλα όταν αυτή γεµίσει. Αν η σακούλα σκιστεί όταν βρίσκεται µέ σα στη σκούπ α, π η γαίνετε τη σκούπ α στο κέντρο σέ ρβις τη ς AEG­Ele ctrolux. Ελέ γχετε τη σακούλα τακτικά και αν χρειαστεί αλλάξτε τη ν. Η έ νδειξη αρχίζει και κοκκινίζει όταν γεµίζει η σακούλα και όταν είναι εντελώς γεµάτη , το χρώµ α είναι τελείω ς κόκκινο.Για να ελέγξετε τη σακούλα π ρέ π ει να έ χετε θέση τη ν σκούπ α σε λειτουργία, µε το σω λήνα και το π έ λµα
συνδεδεµέ να, αλλά χω ρίς να ακουµπ άει το π έ λµα στο π άτω µα. Η έ νδειξη για τη σακούλα µπορεί να φωτίζει και όταν µια σακούλα έ χει βουλώσει (συνήθω ς γίνεται αυτό απ ό π ολύ ψ ιλή σκόνη ). Αυτό έ χει ω ς απ οτέ λεσµα τη ν µείω ση τη ς δύναµ η ς απ ορρόφη ση ς και µπ ορεί να οδη γήσει σε υπ ερθέ ρµανση τη ς σκούπ ας. Στη ν π ερίπ τω ση αυτή π ρέ π ει να αλλάξετε τη ν σακούλα ακόµ α και όταν δεν είναι τελείω ς γεµάτη .
Αλλαγή τη ς σακούλας
Πριν αφαιρέσετε τη ν χρη σιµοποιούµ ενη
A
σακούλα διπ λώστε το κούµπω µα στο άνοιγµα για να µη ν ξεφύγει σκόνη προς τα έ ξω .
Αφαιρέ στε τη σακούλα
A
Για να τοπ οθετήσετε τη ν νέ α
A
σακούλα, τοπ οθετήστε τη µέ σα στις ειδικές ράγες που τη ν συγκρατούν.
Εφαρµόστε τις κάτω γω νίες τη ς
A
σακούλας. Εφαρµόστε τις π άνω γω νίες τη ς
A
σακούλας. Τώρα µπ ορείτε να κλείσετε το τµήµα
A
π ου βρίσκετε η σακούλα και να συνεχίσετε το σκούπ ισµα.
Σας π ροτείνουµε να αλλάξετε τη ν
σακούλα:
Μ ετά απ ό τη ν χρήση σκόνη ς
A
καθαρισµού χαλιών
Όταν απ ό τη συσκευή βγαίνει µια
A
δυσάρεστη οσµή και στη ν π ερίπ τω ση αυτή είναι καλό να αλλάξετε και το φίλτρο
Υπ όδ ειξη : Να χρη σιµοπ οιείτε µόνο
A
γνήσιες σακούλες και φίλτρα (GR28) / Me nalux 1000.
Ασφάλεια σακούλας
Για να απ οφύγετε τυχόν βλάβες, µη ν χρη σιµ οπ οιείτε π οτέ τη σκούπ α χω ρίς σακούλα. Έ νας µη χανισµός ασφαλείας υπ άρχει για να αποτρέ ψ ει το κλείσιµ ο του καπ ακιού αν δ εν υπ άρχει σακούλα. Μ η ν π ροσπ αθείτε να κλείσετε το καπ άκι µε το ζόρι.
* Μ όνο ορισµέ να µ οντέ λα.
42
Αλλαγή τω ν φίλτρω ν (βλ. σελ. 8)
Η σκούπ α σας έ χει εξοπ λιστεί µε δ ύο φίλτρα. ∆εν π ρέ π ει να χρη σιµοπ οιείτε τη ν σκούπ α π οτέ χω ρίς φίλτρο.
Καθαρισµός τω ν φίλτρω ν του µοτέ ρ
Το φίλτρο του µ οτέ ρ π ρέ π ει να καθαριστεί όταν έχει λερωθεί.
Πιέ στε το πλήκτρο για το άνοιγµατου
A
καπακιού και αφαιρέ στε το καπ άκι και το φίλτρο.
Ξεπ λύνετε το φίλτρο µε ζεστό νερό.
A
Αφήστε το να στεγνώσει και τοποθετήστε
A
το πάλι στη θέ ση του. Κλείστε το καπάκι.
Βούλω µα/βρώµικα φίλτρα: Η
σκούπα µπ ορεί να τεθεί απ ό µόνη τη ς εκτός λειτουργίας όταν έ χει βουλώσει ή όταν τα φίλτρα είναι π ολύ λερωµέ να Στη ν π ερίπ τω ση αυτή βγάλτε το φις απ ό τη π ρίζα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για 20-30 λεπ τά. Α φαιρέστε το αντικείµενο π ου π ροκάλεσε το βούλω µα, αλλάξτε σακούλα ή φίλτρα και θέ στε και π άλι τη συσκευή σε λειτουργία. Ο καθαρισµός βουλω µέ νου σω λήνα δεν είναι εντός εγγυήσεως.
Νερό: Αν η συσκευή απ ορροφήσει
νερό, π ρέπ ει να γίνει ντικατάσταση του µ οτέ ρ απ ό το σέ ρβις τη ς εταιρείας.
Αλλαγή του µικροφίλτρου *
Πιέ στε το π λήκτρο για το άνοιγµα του
A
καπακιού και αφαιρέ στε το καπ άκι και το φίλτρο.
Τοπ οθετήστε το νέ ο φίλτρο και
A
κλείστε το καπ άκι.
Αλλαγή φίλτρο H EPA *
Πιέ στε το π λήκτρο για το άνοιγµα του
A
καπακιού και αφαιρέ στε το καπ άκι και το φίλτρο.
Τοπ οθετήστε το νέ ο φίλτρο και
A
κλείστε το καπ άκι.
Λάθη χειρισµ ού
Ρεύµα: Αν δεν γίνεται π αροχή ρεύµατος, βγάλτε το φις απ ό τη π ρίζα ελέ γξτε τη ν ίδια όπ ω ς και το καλώδιο ρεύµατος και τις ασφάλειες τη ς η λεκτρικής εγκατάσταση ς του σπιτιού.
Η συσκευή αυτή συµµορφώνεται µ ε τους ακόλουθους νόµους τη ς ΕΕ:
Κανονισµός χαµη λής τάση ς 2006/9 5/EC
Kανονισµός EMC 89 /336/EEC συµπεριλ. τροποποίη ση 9 2/31/EEC και 9 3/68/EEC
Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να µ εταχειρίζεστε το π ροϊόν αυτό ω ς οικιακό απόρριµµα . Αντιθέ τω ς θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλλη λο ση µείο συλλογής για τη ν ανακύκλωση η λεκτρικού και η λεκτρονικού εξοπλισµού. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά, συµβάλλετε στη ν απ οτροπή ενδεχόµενων αρνη τικών συνεπ ειών για το π εριβάλλον και τη ν ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα µπορούσαν διαφορετικά να π ροκλη θούν απ ό ακατάλλη λο χειρισµό απόρριψ η ς του προϊόντος αυτού. Για λεπ τοµερέστερες πλη ροφορίες σχετικά µε τη ν ανακύκλωση του π ροϊόντος αυτού, επικοινω νήστε µε το δη µαρχείο τη ς π εριοχής σας, τη ν τοπική σας υπη ρεσία απ οκοµιδής οικιακών
43
* Μ όνο ορισµέ να µ οντέ λα.
H
Kedves Vásárlónk ,
k öszönjük , h ogy AEG- Ele ctrolux ergo essence porszívót választott. Annak ér­dek ében, h ogy a k észülék az Ön te ljes m egelégedését szolgálja, k érjük , figyel­m esen olvassa el a H asználati Útm uta­tót, és olvasás k özben figyelje k észülék e m odellszám át.
Az Ön ergo essence porszívójának jellem zői (6.oldal)
A H álózati k ábel B Kábel visszacsévélő gom b C K i- / Bek apcsoló gom b D Szíváse rősség- szabályozó gom b E Porzsák tartó rek esz nyitógom bja F Porzsák - telítettségje lző G Gégecső csatlakozó H H ordozó fogantyú I Függőleges park oló állás J Vízszinte s park oló állás K Tartozéktároló
Az Ön ergo essence porszívójá­nak tartozék ai (7.oldal)
Porzsák
Teleszk ópos cső *
2 db- os fém cső *
Gégecső, k ézi szívásszabályozó sze le p-
pel
K étállású padlószívófe j
Szívófej k em ény fe lüle te k h ez *
Turbó szívófe j *
Résszívó
K is szívófej
Portalanító k efe
Az Ön biztonsága érdek ében
Gondosan olvassa el a H asználati Út­m utatót, és gondosan tartsa be azok óvintézk e déseit.
Am ennyiben továbbadja a k észülék et m ásnak , fe ltétlenül adja át vele a H asználati Útm utatót és a Szerviz és vevőszolgálat” cím ű füzetünk et is.
A k észülék h asználata előtt ellenőriz- ze, h ogy az adattáblán m egadott fe ­szültség m egegyezik - e az Ön lak h e lyén lévő h álózati feszültséggel.
A porszívó k ettős szigetelésű, em iatt nem szabad földelni.
Ne k apcsolja be a k észülék et, h a bárm i­lyen h ibát észlel vagy m egsérült a csat­lakozó vezeték , illetve a csatlak ozó dugó. Soh a ne próbálja m eg saját m a-
ga m egjavítani a k észülék et!
A m egh ibásodott k észülék javítását, beleértve a csatlak ozó ve zeték vagy a dugó cseréjét is, csak a jótállási je gyben m egjelölt sze rviz végezh eti.
M indig h úzza k i a csatlak ozó dugót a k onnek torból, h a nem h asználja a k é­szülék et, szállítás előtt, vagy h a bár- m ilyen tisztítási m unk át végez a k észülék en.
Soh a ne h agyja a bek apcsolt k észülé­k et felügyelet nélk ül. A k észülék e t gyerm ek ek től tartsa távol.
A k észülék k izárólag h áztartási h asz­nálatra k észült. Mindig a H asználati Útm utatóban leírtak szerint h asznál­ja a k észülék et.
Ne h úzza a k észülék e t a csatlak ozó ve ­zeték nél fogva. A k onnek torból való k ih úzásnál m indig a dugót fogja m eg és soh a ne a csatlak ozó vezeték et.
Ne h asználja a k észülék et nedves fe­lülete n, illetve folyadék , sár vagy égő cigarettacsik k fe lszívására.
Ne szívjon fel a k észülék kel gyúlék ony, vagy robbanó anyagot, illetve gázt.
A fe nt e m lített anyagok súlyosan k á­rosíth atják a k észülék m otorját. A ga­rancia e zen k árosodások ra nem terje d k i!
Nedve s k ézzel ne h úzza k i a h álózati k ábel dugóját a k onnek torból.
A porszívót tartsa m indig száraz h e lyen.
Ne m űk ödtesse a porszívót fűk é-
szülék , radiátor, tűzh ely k özve tlen k ö- zelébe n.
A porszívózás m egkezdése előtt távo- lítsa el a földről a nagy, vagy éle s tár- gyak at, h ogy a portartály és a gégecső k árosodását elk erülje.
Kezdjünk h ozzá (7.oldal)
Elle nőrizze, h ogy a portartály a h e-
A
lyén van- e. A gégecsövet nyom ja be k attanásig
A
a csatlak ozóba. H a k i szeretné h úzni a gégecsöve t, nyom ja m eg a csőcsat- lak ozón lévő gom bot.
Tolja össze a csövet a gégecső fogan-
A
tyúval és illessze a k étállású padlószí­vófe jbe. A szétszere lés fordított sorrendben történik .
* Csak egyes típusok esetén
44
H úzza k i a k észülék h álózati k ábelét, a
A
dugós csatlak ozót pedig dugja be a k onnek torba. Az ergo essence m odel­lek kábel visszacsévélő szerk ezettel van- nak ellátva. M ie lőtt bek apcsolná a k észülék e t, ellenőrizze, h ogy a k ábel nincs- e összecsavarodva. A k ábel visszah úzásáh oz nyom ja le a k ábel­visszacsévélő pedált. Figyele m : Fogja k ézbe a dugós csatlak ozót, h ogy elk e ­rülje a dugó Önh öz, vagy a porszívó­h oz való visszacsapódását.
A porszívó bek apcsolásáh oz nyom ja
A
le a Ki- / Bek apcsoló gom bot. A k észülék ele k tronik us szívás– sza-
A
bályzóját a MAX” és M IN” pontok k özött eltolva állíth atja be.
A szíváserősség állíth ató a gégecső
A
csatlak ozón lévő rete sz segítségéve l is. Z ajszint: 83dBA.
A
A legjobb eredm ény elérése érdek ében (8. oldal)
Szőnyegek : A padlótisztító fe j gom b-
ját állítsa vízszintes pozícióba.
Kem énypadlók : A padlótisztító fe j
gom bját állítsa függőleges pozícióba.
Kem énypadlók / park etta: a k arcolá-
sok elk e rülése érdek ébe n h asználja a k em ény fe lüle te k h ez való szívófejet *.
Futószőnyegek / függönyök / finom anyagok : Csök k entse le a szívás– erős-
séget. A futószőnyege k tisztítá– sá­h oz h asználja a padlótisztító feje t; a szőnye gek , párnák stb. k iporszívó– zá­sáh oz pedig a kárpittisztító fe jet.
Neh eze n h ozzáférh ető h elye k : H asz- nálja a szűk rések be is beférő vék ony szívófe je t a neh ezen h ozzáférh ető sar- k ok, bem élyedések és radiátorok tisztí­tásáh oz.
Lám pák , k önyve k és k önyvespolcok : h asználja a portalanító k efét.
Szőnyegének tök élete s tisztításá- h oz: h asználja a turbó szívófeje t,
m ellyel k önnye dén eltávolíth atja a h á­ziállat- szőrt, pih ék et és a bútork árpit- ra m ak acsul le rak ódott port. *
Porzsák telítettség jelző és a porzsák cseréje (8.oldal)
Ah h oz, h ogy a porszívó m indig a leg­jobb teljesítm ényt nyújtsa, a porzsákot k i k ell cserélni, am int m egtelt. H a a por-
45
zsák esetleg szétszakad a porszívó belse­jében, a k észülék et el k ell vinni k itisztíttatni az Electrolux M árk a– szer­vízbe. Rendszeresen ellenőrizze a porzsá­k ot és am ik or szük séges, cserélje k i egy újra. A porzsák telítődésével a telített­ség jelző ablak fok ozatosan pirosra vált és teljesen piros lesz, amint a porzsák m egtelt / az elektronikus jelző félm ásdo­percenk ént felvillan, am ikor a porzsák m egtelt. A porzsák ellen– őrzéséh ez k apcsolja be a porszívót, szerelje fel rá a porszívózásh oz szük – séges tartozék o­k at és em elje fel a k észülék et a padlóról. A porzsák telítettség jelző figyelm eztet­h et arra is, h ogy a zsák esetleg eltöm ő­dött (ez előfordulh at ak k or, h a igen finom port porszívózunk fel). Az eltöm ő­dés fék ezi a k észülék szívóh atását és a porszívó túlm elegedéséh ez vezeth et. Eb­ben az esetben cserélje k i a porzsák ot m ég ak k or is, h a az nem telt m eg.
A porzsák cseréje
A gégecső eltávolítása után nyissa fel
A
a tartozék tárolót. Fordítsa el a zsák tám asztóját függő-
A
leges pozícióba. Távolítsa el a porzsák ot és tegyen be
A
egy újat. H a e lfelejti rögzíte ni a por­zsák ot, vagy rosszul rögzíti, vagy sé­rült porzsák ot h asznál, ak k or k árosodh at a m otor. A garancia nem terje d k i a papírporzsák sérüléséből, k iszak adásából e redő m egh ibáso– dá- sok javítására.
Igazítsa bele a porzsák alsó széle it a
A
porzsák tartó k eretbe a k épe n láth ató m ódon.
Igazítsa bele a porzsák felső széleit a
A
porzsák tartó k eretbe a k épe n láth ató m ódon.
Z árja le k attanásig a tartozéktárolót.
A
A porzsák cseréjét az alábbi e se te k -
A
ben ajánljuk :
Szőnyegpadlótisztító por h asználata után
A
H a a porszívóból kellemetlen szag árad eb-
A
ben az esetben a szűrőket is ki k ell cserélni. Csak eredeti AEG- Ele ctrolux porzsák ot
A
h asználjon. Re ferenciaszám : GR28.
Csak eredeti M enalux szűrők et h asználjon.
A
Referencia szám : Menalux 1000.
* Csak egyes típusok esetén
A porzsák biztonsági m ech anizm usa
A porszívó m egrongálódásának elkerülése
érdek ében ne h asználja a k észüléket por­zsák nélk ül. A készülék egy olyan biztonsá­gi m ech anizm ussal van ellátva, am i a porzsák h iányában m eggátolja a tartozék ­tároló lecsuk ódását. Ne próbálja erőszak - k al lezárni a tartozéktárolót.
A szűrők tisztítása / cseréje
A k észülékben egy m otorvédő szűrő és egy
kimeneti szűrő találh ató. A szűrõk et leg- alább évente kétszer m eg kell tisztítani. A tisztítást akkor is el k ell végezni, h a a szűrő- kön láth ató szennyeződés van. A porszívót m indig eredeti Menalux szűrők k el h asznál- ja, h ogy a szíváserősség csök kenését elk erül- je. A szűrők tisztítása előtt válassza le a készüléket az elektrom os h álózatról. Ne tisz­títsa a szűrők et m osógépben. Ne h asználjon h ajszárítót a szűrők szárítására.
20 – 30 percig h űlni. Tisztítsa ki az eldu- gulást és / vagy cserélje k i a filter(ek e)t, m ajd k apcsolja ism ét be a k észüléket. A garancia nem terjed k i az eldugult gége­csövek tisztítására. A dugulások elk erü­lése és a h aték ony szíváserősség fenntartása érdek ében a padlótisztító fejeket rendszeresen ki kell tisztítani a gégecső segítségével. Szíveskedjen a do- bozh oz m ellékelt Szerviz és vevőszolgá- lat” cím ű füzetünk et is átolvasni.
Víz: H a véle tlenül vizet szívott fe l a
porszívóba, a m otort k i k ell cserélni az Electrolux szervizben.
H a bárm i m egjegyzése lenne a k észü­lék kel vagy a H asználati Útm utatóval k apcsolatban, k érjük lépje n érintk e ­zésbe velünk : 1142 Budapest, Erzsé­bet k irályné út 87. Telefon: 06 /1 252 17 73.
A m otorvédő szűrő tisztítása
A gégecső eltávolítása után nyissa fel
A
a tartozék tárolót. H úzza fe lfelé a porzsák ot és ve gye k i
A
a m otorvédő szűrőt. Kézm eleg vízben öblítse le a szűrõt
A
és h agyja alaposan m egszáradni. H e lyezze vissza a szűrõt a porszívóba
A
és zárja le a tartozék tárolót.
A k im e nti m ik roszűrő cseréje *
Nyissa k i a szűrőrácsot és vegye ki a szűrõt.
A
H e lyezzen be egy új szűrőt és zárja le
A
a kattanásig a szűrőrácsot.
A k im e neti H EPA szűrő cseréje *
Nyissa k i a szűrőrácsot és ve gye k i a
A
k eretes szűrőt. H e lyezzen be egy új szűrőt és zárja le
A
a kattanásig a szűrőrácsot.
H ibak eresés
Áram : h a nincs elek trom os áram a k észü-
lékben, h úzza k i a porszívó h álózati kábe­lét a k onnek torból, ellenőrizze a csatlakozó dugót, az elek trom os vezeté­k et és a biztosíték okat.
Eltöm ődés / szennyezett filte r: A por-
szívó önm agától is k ik apcsol, h a túlságo­san eltöm ődött, vagy h a filtere(i) nagyon szennyezett (ek). Ebben az eset­ben h úzza ki a k észülék h álózati k ábelét a konnek torból és h agyja a porszívót
Ez a k észülék m egfele l az EK alábbi irányelve inek :
2006/9 5 "A k isfeszültségrõl szóló irányelv
89 /336/EGK, "Az elek trom ágneses k om patibilitásról szóló irányelv", be­leértve a 9 2/31/EGK és 9 3/68/EGK szám ú m ódosítások at is.
A term ék e n vagy a csom agoláson
találh ató szimbólum azt jelzi, h ogy a term ék nem k ezelh ető h áztartási h ulla- dékk ént. Eh elyett a term ék et el k ell szállí­tani az elek trom os és elektronikai k észülék ek újrah asznosítására szakoso­dott m egfelelő begyűjtő h elyre. Azzal, h ogy gondosk odik ezen termék h elyes h ulladékba h elyezéséről, segít m egelőzni azok at, a környezetre és az em beri egész­ségre gyak orolt potenciális k edvezőtlen k övetk ez– m ények et, amelyek et ellenk e - ző esetben a termék nem m egfelelő h ul- ladékk ezelése ok ozh atna. H a részletesebb tájék oztatásra van szük sége a term ék új­rah asznosítására vonatk ozóan, k érjük , lépjen k apcsolatba a h elyi önk orm ányzat­tal, a h áztartási h ulladékok kezelését vég­ző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ah ol a termék et vásárolta.
* Csak egyes típusok esetén
46
SK
žená zák azníčk a, vážený zák azník
Ďakuje m e vám , že ste si vybrali vysá­vač AEG- Electrolux. Te nto návod na použ ívanie si starostlivo prečítajte, aby ste boli s vaším novým spotre­bičom úplne spok ojní.
Vybave nie
A prívodný k ábe l B tlačidla navíjania kábla C tlačidlo zapnúť/vypnúť D ovládanie výk onu E prích ytk a k rytu prieh radk y na prach o-
vé vrecko F indik átor zaplnenia vreck a G prípojk a na h adicu H drž iak vysávača I drážk a na usch ovanie podlah ove j h u-
bice a pre dlžovacích trubíc, ak vysá-
vač neh odláte už ďale j používať J drážk a na usch ovanie podlah ove j h u-
bice a predlžovacích trubíc, ak h odlá-
te vysávač ďale j používať K držiak na príslušenstvo
Príslušenstvo (pozri stranu 7)
vreck o na prach
telesk opická trubica *
k ovová predlžovacia trubica (x2) *
otočná h adica a ruk oväť s m anu-
álnym ovládaním výk onu
k om binovaná h ubica na k oberce / tvr-
dé podlah y
h ubica na tvrdé podlah y *
turbo h ubica *
úzka šk árová h ubica
h ubica na čalúne nie
• šte te c na prach
Bezpečnostné pok yny
Te nto vysávač je urče ný len na použi-
tie v dom ácnosti a bol sk onštruovaný
tak , aby zabezpečoval m axim álnu be z-
pečnosť a posk ytoval m axim álny vý-
k on.
Riaďte sa tým ito je dnoduch ým i pok yn-
m i:
Spotrebič je vybavený dvojitou izoláci-
ou, tak že nem usí byť uzem nený.
Spotre bič sm ú používať výlučne dos- pelé osoby. Deti, m ladí ľudia a nezod­povedné osoby sa pri použ ívaní vysávača nem ajú ne ch ávať bez dozo­ru, aby sa nezačali so spotrebičom h rať. Vysávač usch ovávajte vždy na such om m ieste .
Vysávač nepoužívajte na vysávanie tek utín a m okrých povrch ov.
Nevysávajte ostré predm ety.
Nevysávajte tlejúci popol ale bo h o- riace cigaretové špak y.
Nevysávajte ve ľm i jem ný sadrový, ce-
m entový prach , ani popol, m úku ale­bo šk varu.
Vysávač nepouž ívajte v blízk osti zá- palných plynov.
Tieto predm ety m ôž u váž ne pošk odiť m otor spotrebiča. Na tak éto šk ody sa nevzťah uje záruk a.
Nik dy neťah ajte za prívodný k ábe l a k ábel pravidelne k ontrolujte , či nie je pošk odený. Upozornenie: Vysávač nik dy neťah ajte za prívodný k ábel. Pri odpájaní zástrčk y spotrebiča zo zásuvk y nik dy neťah ajte prívodný k á­bel. Spotrebič nik dy nepoužívajte, ak je pošk odený prívodný k ábel. Ak je prívodný k ábel pošk odený, nech ajte h o vym eniť v autorizovanom servis­nom stredisk u. Na pošk odenie prívod­néh o k ábla sa nevzťah uje záruk a.
Pred čistením a údrž bou treba vysá- vač odpojiť od ele k trick ej siete.
Ak ék oľvek opravy a údrž bu sm ie vy- k onávať výlučne autorizované servis­né stredisk o AEG- Electrolux. Z oznam autorizovaných se rvisných stredísk je priložený.
Uvedenie do prevádzk y (pozri stranu 7)
Sk ontrolujte, či sa vre ck o na prach
A
nach ádza na svojom m ieste. K vysávaču pripojte h adicu tak , aby
A
prích ytk y k oncovk y zapadli. (Pri od­pájaní prích ytk y stlačte dovnútra.)
K ruk oväti h adice pripojte trubicu s
A
podlah ovou h ubicou. Stlačte ich a otočte . (Pri odpájaní ich otočte a od­tiah nite.)
47
* Len niek toré m odely
A Vytiah nite prívodný k ábe l a zapoj­te h o do elek trick ej sie te. Vysávač je vybavený navíjačom k ábla. Dbajte na to, aby vnebol k ábel zatočený. (K ábe l naviniete stlače ním tlačidla navíjania k ábla. Upozorne nie: Pridržiavajte, pro­sím , zástrčk u, aby nezasiah la vás ale ­bo spotrebič.)
Spotrebič zapnite stlače ním tlačidla
A
zapnúť/vypnúť. Posúvaním lineárneh o ovládača výk o-
A
nu m ôže te prispôsobovať saciu silu vy­sávača svojím požiadavk ám .
Sací výk on m ôže te tie ž regulovať na
A
ruk oväti otváraním , resp. zatváraním prieduch ových štrbín.
Dek larovaná h odnota em isie h luk u to-
A
h oto spotrebiča je 83 dB (A), čo pred­stavuje h ladinu A ak ustick éh o výk onu na refe renčný ak ustický výk on 1pW .
Ak o dosiah nuť najlepšiu účin­nosť (pozri stranu 8)
Koberce: Na vysávanie použ ite podla-
h ovú h ubicu s páčk ou v h orizontál­nej poloh e .
Tvrdé podlah y: Na vysávanie použite
podlah ovú h ubicu s páčk ou vo verti­k álne j poloh e.
Tvrdé podlah y / park e ty: Použite h u-
bicu na tvrdé podlah y, aby ste zabráni­li pošk riabaniu *.
Voľné predložk y, záclony, závesy, ľah - k é tk aniny: Z nížte sací výk on spotre-
biča. Na vysávanie voľných predložie k použite podlah ovú h ubicu a na vysáva­nie záve sov, vank úšov a podobne po- už ite h ubicu na čalúnenie.
Obm edze né priestory: Na vysávanie použ ite šk árovú h ubicu.
Lam py, obrazy a poličk y k nižnice: Na vysávanie použite štetec na prach .
Na perfek tné ošetrenie k obe rcov: Po- už ite turbo h ubicu. Kefa so svojím ro­tačným poh ybom je m ne uvoľní z vašich k obe rcov aj usadenú špinu. Účinne odstraňuje odolné nečistoty a zvieracie ch lpy. *
Vým ena vreck a na prach (poz­ri stranu 8)
V záujm e dosah ovania optim álneh o zbe ru prach u tre ba zaplnené vreck o na prach vym ieňať. Ak by náh odou došlo k pošk odeniu vreck a na prach vo vysávači, spotre bič odovzdajte v au­torizovanom servisnom stredisk u
AEG- Electrolux, aby h o vyčistili. Vrec­k o na prach pravidelne k ontrolujte a v prípade potreby h o vym eňte . Pri zapĺňaní vreck a bude na indik átore postupne stále viac vidno če rve nú farbu. Keď sa vreck o zaplní, bude in­dik átor úplne červený. Ak ch cete sk ontrolovať stav vre ck a na prach , m usí byť vysávač zapnutý, so vše t- k ým prísluše nstvom pripoje ným a h u­bica m usí byť zdvih nutá nad podlah ou. Indik átor vým eny vre ck a na prach m ôže tie ž signalizovať, že je vre ck o na prach upch até (čo m ôže byť spôsobené ve ľm i je m ným prach om ), čím sa zníži výk on spotrebiča a m ôže dôjsť k je h o preh riatiu. V tak om to prípade treba vre ck o na prach vym e­niť, aj k eď ešte nie je plné.
Vým e na vreck a na prach
Uvoľnite prích ytk u a vek o odk lopte.
A
Vyberte vreck o na prach .
A
Do držiaku vložte nové vreck o na prach .
A
Dolné roh y vreck a na prach um iestnite
A
do prieh radk y vreck a na prach . H ornú časť vrecka na prach um iestnite
A
do prieh radk y vreck a na prach . Z atvorte vek o prieh radk y vreck a na
A
prach a pok račujte vo vysávaní.
Vreck o na prach odporúčam e vym eniť:
po použití prášk u na čiste nie k obercov,
A
ak vysávač nepríje m ne zapách a, v ta-
A
k om to prípade by ste m ali vym eniť aj filte r.
Upozornenie: Použ ívajte výlučne ori-
A
ginálne náh radné vreck á na prach a filtre AEG- Electrolux (ref GR28) ale ­bo Menalux 1000.
Och ranné zariadenie pre vreck o na prach
Aby ste predišli pošk odeniu spotre­biča, nepoužívajte h o be z vre ck a na prach . Vysávač je vybavený och ­ranným zariadením , k toré zabraňuje zatvoriť ve k o bez inštalovanéh o vrec­k a na prach . Vek o sa ne snažte zatvá­rať násilím .
* Len niek toré m odely
48
Vým ena/čistenie filtrov (poz­ri stranu 8)
Vo vašom vysávači sa nach ádzajú dva filtre . Vysávač nik dy nepouž ívajte bez inštalovaných filtrov.
Čistenie och rannéh o filtra m otora
Och ranný filter m otora tre ba vyčistiť
A
vte dy, k e ď je znečistený. Uvoľnite prích ytk u a otvorte vek o a
A
vyberte och ranný filter. Filte r um yte pod teplou vodou.
A
Filte r nech ajte vysušiť a vráťte h o na
A
svoje pôvodné m iesto. Vek o zatvorte .
Vým e na m ik rofiltra *
Uvoľnite prích ytk u a otvorte vek o filt-
A
račne j prieh radk y. Starý filter vyberte z vysávača.
A
Vlož te nový filter a k ryt zatvorte .
A
Vým e na filtra H EPA *
Uvoľnite prích ytk u a otvorte vek o filt-
A
račne j prieh radk y. Starý filter vyberte z vysávača.
A
Vlož te nový filter a k ryt zatvorte .
A
Zisťovanie príčin problém ov a ich odstraňovanie
Vysávač sa nezapne : Ak sa vysávač nezapne, odpojte h o od ele k trick ej sie­te a skontrolujte zástrčk u, prívodný k ábel a poistk y.
Z ablok ované príslušenstvo / zanese - né filtre: Ak sa vysávač upch á, ale bo
sú filtre m im oriadne znečistené, m ôže sa vysávač vypnúť aj sam očinne . V ta­k om to prípade spotrebič odpojte od elek trickej siete a nech ajte h o vych ­ladnúť približ ne 20- 30 m inút. Odstráňte príčinu zablok ovania ale bo vym eňte, resp. vyčistite filtre. Potom vysávač znovu zapnite. Na čistenie zablok ovaných trubíc ale­bo h adíc sa nevzťah uje záruk a.
Voda: Ak vysávačom nasajete vodu, treba vym eniť m otor. Obráťte sa na autorizované servisné stredisk o AEG­Ele ctrolux.
Prečítajte si tiež doplnk ové inform á- cie uvedené na osobitnom záručnom liste AEG- Electrolux.
Te nto spotrebič zodpovedá nasledu­júcim sm e rniciam ES:
Sm ernica 2006/9 5/ES pre e le k trick é zariadenia urče né na používanie v rám ci určitých lim itov napätia,
Sm ernica o e le k trom agnetick ej k om ­patibilite 89 /336/EH S vrátane úprav 9 2/31/EH S a 9 3/68/EH S.
Sym bol na výrobk u alebo jeh o obale upozorňuje na to, že m ate riál nepatrí k be ž ném u dom ácem u odpa­du, ale h o treba odovzdať do špe ciál­nej zberne odpadu na re cyk lovanie elek trick ých alebo elek tronick ých spotrebičov. Vašou podporou správ­nej lik vidácie pom áh ate ch rániť prostredie a zdravie vašich blízk ych . V dôsledk u nesprávnej lik vidácie sa pošk odzuje životné prostredie, čo vplýva negatívne na zdravie vše tk ých obyvateľov. Ďalšie inform ácie o recy- k lovaní toh to výrobk u získate na m i­estnom úrade, u výrobcu toh to výrobk u alebo v zberni odpadu.
49
* Len niek toré m odely
žení zák azníci,
Děk ujem e vám , ž e jste si vybrali vysa­vač značk y AEG- ELECTROLUX. Pečlivě si prostudujte tento návod k použ ití, abyste tak dosáh li co nejvyšší spok o­je nosti s naším novým výrobk em .
Vybave ní (viz strana 6)
A Přívodní k abe l B Tlačítk o zpětnéh o navíje ní k abelu C Tlačítk o h lavníh o vypínače D Ovládání sacíh o výk onu E Z ápadk a krytu prostoru pro uložení
prach ovéh o sáčk u F Indik átor prach ovéh o sáčk u G Připojení sací h adice H Držadlo vysavače I Park ovací úch yt podlah ové h ubice a
sací h adice, není- li vysavač v provozu J Park ovací úch yt podlah ové h ubice a
sací h adice, je- li vysavač v provozu K Úložný prostor příslušenství
Příslušenství (viz strana 7)
Prach o vý sáče k
Telesk opick á trubice *
K ovová prodlužovací trubice (x2) *
Otočná h adice s m adlem , vybave ná
ručním ovládáním sání
K om binovaná h ubice urče ná pro k obe -
rec a pevné podlah y
H ubice na tvrdé podlah y *
Turbo h ubice *
Úzká štěrbinová h ubice
H ubice na čalounění
• Štěteček na prach
Bezpečnostní pravidla
Vysavač je určen pouze pro dom ácí po-
už ívání a byl zk onstruován tak , aby
splňoval m axim ální k valitativní poža-
davk y při dosažení nejvyšší m ož
m íry be zpečnosti.
Při provozování vysavače dodržujte
prosím následující pravidla:
Vysavač m á dvojitou elek trickou izola-
ci, proto nem usí být uzem něn.
Vysavač je určen pouze pro obsluh u
dospělým i osobam i. M alé děti nebo
osoby se sníže ným i sch opnostm i m o-
h ou vysavač obsluh ovat pouze pod
doh ledem dospělé osoby, k terá zajistí,
že si s vysavačem nebudou h rát.
Vysavač sk ladujte vždy na such ém
m ístě.
Nik dy jeh o pom ocí nevysáve jte k apa­liny.
Pozor na ostré předm ěty.
Nik dy nevysávejte h ork ý popel či h oří-
cí nedopalk y cigaret.
Nevysáve jte velm i je m ný prach jak o je napřík lad cem e nt, sádra, m alta, šk v- áru, m ouk u nebo popel.
Nik dy vysavač nepouž ívejte v blízkosti h ořlavých plynů.
Podobné m ateriály m oh ou být příči- nou vážnéh o poškození m otoru způso­be m , na k terý ne ní m ožné uplatnit záruk u.
Vysavač nik dy netah ejte za přívodní k abe l. K abe l pravidelně k ontrolujte, zda není pošk ozen.
Pozor: Nik dy vysavač netah ejte za pří- vodní k abe l. Z ástrčk u nevyndáve jte ze zásuvk y tah áním za přívodní k abel. Vysavač s poškozeným k abe lem nik dy nepoužívejte . Pošk ozený k abe l je m ož­né si nech at vym ěnit v autorizovaném servisu. Tato vým ěna nepatří m ezi op- ravy k ryté záručním i podm ínk am i.
Před čištěním nebo údržbou vysavače je nutné, aby zástrčk a s přívodním k a­be lem byla vytažena ze zásuvk y.
Vešk eré opravy nebo servisní proh líd- k y m oh ou provádět pouze pracovníci autorizovanéh o servisu značk y AEG­Electrolux.
Vlastní používání (viz strana 7)
Přek ontrolujte , zda je správně uložen
A
prach ový sáček . Připojte h adici na sací otvor až do zak -
A
lapnutí. (H adici od sacíh o otvoru od­pojte stlače ním obou pojistek ).
K držadlu h adice připojte trubici a na
A
druh ý k onec h adice připojte podlah o- vou h ubici. Propojení proveďte zasunu­tím do sebe a vzáje m ným pootočením . (Pootoče ním a vytažením od sebe tyto díly opět rozpojíte).
CZ
* Pouze u něk te rých m odelů
50
Vytáh něte kabel ze sk říně vysavače a
A
zástrčk u připojte do elek trick é zásuvk y. Vysavač je vybave n zpětným naví-
A
je čem k abelu. Před použitím zpětné- h o navíje če se přesvědčte, ž e k abe l není přetočen nebo sm otán. (Kabel na- vine te zpět sešlápnutím pedálu. Po­zor: Při zpětném navíjení zástrčk u držte v ruce, aby ne uh odila vás nebo do vysavače ).
Vysavač zapněte stisk nutím tlačítk a
A
h lavníh o vypínače . Posouváním regulátoru výk onu lze
A
nastavit sací výk on vysavače . Sací výk on lze tak é ovládat přivírá-
A
ním nebo otevíráním štěrbiny na m ad­lu h adice.
H ladina h luk u: 83 dB.
A
Dosah ování nejle pších výs­ledk ů (viz strana 8)
Koberce: Používe jte podlah ovou h ubi-
ci s páčk ou ve vodorovné poloze.
Pevné podlah y: Používejte podlah ovou
h ubici s páčk ou ve svislé poloze.
Tvrdé podlah y /park ety: k vysávání ta-
k ových to typu podlah používejte h ubi­ci na tvrdé podlah y, abyste zabránili je jich pošk rábání *.
Volné potah y a přik rývk y/závěsy/ zác- lony: Sniž te sací výk on. Pro vysávání
volných potah ů a přik rýve k používej­te podlah ovou h ubici, pro vysávání závěsů a záclon použ íve jte h ubici na čalounění.
Uzavřené prostory: k vysávání uzavřených prostor, radiátorů a roh ů použ ívejte štěrbinovou h ubici.
Svítidla, obrazy a k nih ovny: k vysává- ní používejte k artáče k na prach .
K dok onalém u vyčištění vašich k o- berců: používejte turbo h ubici. Rotač-
ní poh yb k artáčů jem ně uvolní vlák na koberců s k rátk ým vlasem a tím uvolní i zašlapané nečistoty. Záro­veň odstraní zanesená vlák na a ch lu- py dom ácích zvířat. *
Indik átor naplnění prach ovéh o sáčk u a vým ěna prach ovéh o sáčk u (viz strana 8)
Pro dosah ování m axim álně m ožnéh o výk onu vysavače je nutné prach ový sáček po naplnění vž dy vym ěnit za
51
nový. Jestliž e se z nějak éh o důvodu
sáček ve vysavači poškodí ještě před je h o úplným naplněním , tak je nutné vysavač nech at v servisním středisk u společnosti AEG- Electrolux odborně vyčistit. Prach ový sáček pravide lně k ontrolujte a vž dy h o po naplnění vym ěňujte za nový. Indik átor naplně- ní prach ovéh o sáčk u se bude při zaplňování sáčk u postupně zabarvo- vat če rve ně a bude zce la če rve ný po je h o úplném zaplnění.K ontrolu pra­ch ovéh o sáčk u provádějte pouze při zapnutém vysavači s připojeným přís­lušenstvím , k dy je h ub ice vysavače m im o k ontakt s podlah ou. Z cela zabarve ný indik átor prach ové­h o sáčk u m ůž e také signalizovat uc­pání prach ovéh o sáčk u (obvyk le z důvodu vysávání velm i jem néh o prach u), k teré bude příčinou snížené­h o sacíh o výk onu a zárove ň bude h rozit nebezpečí přeh řátí vysavače . V tak ovém případě je nutné prach ový sáček ih ne d vym ěnit za nový i te h dy, k dyž není zcela zaplněn.
Vým ěna prach ovéh o sáčk u
Před vyndáním sáčk u uvolněte zá-
A
m ek k rytu a kryt vyk lopte nah oru. Prach ový sáček vyndejte.
A
Do štěrbin úch ytu nad m adlem vlož-
A
te nový prach ový sáče k . Spodní roh y prach ovéh o sáčk u uprav-
A
te sm ěrem do úložnéh o prostoru vy­savače .
H orní část prach ovéh o sáčk u upravte
A
sm ěrem do úložnéh o prostoru vysavače. Úložný prostor prach ovéh o sáčk u
A
uzavřete a pok račujte v úk lidu.
Doporuče ní na vým ěnu prach ovéh o sáčk u
vždy po použití prášk ovéh o čističe
A
k oberců je stliže se z vysavače uvolňuje ne pří-
A
je m ný zápach , tak bude potřeba vym ěnit i filtr
Poznám k a: Používejte pouze originál-
A
ní náh radní sáčk y a filtry značk y AEG- Electrolux (ref GR28) nebo filtry M e nalux 1000.
* Pouze u něk te rých m odelů
Bezpečnostní pojistk a prach ovéh o sáčk u:
K zam eze ní pošk ození není m ožné vy­savač provozovat bez instalovanéh o prach ovéh o sáčk u. Be zpečnostní po­jistk a funguje tak , že v případě, že ne­ní vložen do vysavače prach ový sáček , tak nelze vík o uzavřít. Nik dy se nepok oušejte tuto pojistk u vyřadit z provozu či násilím vík o uzavřít.
Vým ěna filtrů (viz strana 8)
Uvnitř vysavače jsou um ístěny dva filt- ry. Nik dy vysavač be z instalovaných filtrů ne provozujte .
Čištění och rannéh o filtru m otoru
Och ranný filtr m otoru je nutné vyčis-
A
tit vž dy, k dyž je znečištěný. Uvolněte zám ek k rytu. Kryt a vík o sun-
A
de jte pryč. Filtr vyperte v h ork é vodě.
A
Nech te filtr zcela vysušit a vložte h o zpět
A
do vysavače. Vík o vysavače uzavřete.
Z ablok ování/špinavé filtry: Vysavač
se m ůže vypnout sám a to v těch pří­padech , k dy došlo k závažném u za­blok ování tok u vzduch u ne bo k dyž jsou filtry (filtr) extrém ně znečištěné (- ý). V tak ových případech vysavač odpojte od přívodu e le k trick é e ne r­gie a pone ch te h o asi 20-30 m inut vych ladnout. Odstraňte příčiny blok ování a/anebo vym ěňte filtry (filtr). Vysavač opět zapněte. Čištění ucpaných h adic není součástí záručních podm ínek .
Voda: Jestliž e byla do vysavače nasá-
ta voda, tak je nutné v servisním stře- disk u značk y AEG- Electrolux vym ěnit m otor.
D oporučujem e vám , abyste si záro­veň s tím to návodem prostudovali další inform ace posk ytnuté v další příručce nazvané AEG- Electrolux W arranty Book let (Záruční podm ínk y AEG- Electrolux).
Vým ěna m ikrofiltru *
Uvolněte zám ek k rytu a k ryt otevře -
A
te. Filtr z vysavače vyndejte.
A
Vlož te nový filtr a k ryt filtru opět
A
zavřete
Vým ěna H EPA filtru *
Otevřete m řížk u výstupníh o filtru.
A
Filtr uložený pod m řížk ou vynde jte a
A
vym ěňte h o za nový. M řížk u opět uzavřete .
A
Odstraňování závad
Dodávk a e lek trick é e nergie: Je stliže
do vysavače nepřich ází elek trická energie, tak vysavač odpojte od ele k t­rick é sítě a přek ontrolujte stav zástrč- k y, k abelu a případně i pojistk u či jistič.
Te nto spotřebič odpovídá následují- cím sm ěrnicím ES:
Sm ěrnice pro nízk é napětí 2006/9 5/EC
Sm ěrnice pro ele k trom agnetick ou slučitelnost 89 /336/EEC s dodatk y 9 2/31/EEC a 9 3/68/EEC
Sym bol na výrobk u ne bo jeh o balení udává, že tento výrobek ne ­patří do dom ácíh o odpadu. Je nutné odvézt h o do sběrnéh o m ísta pro re­cyk laci elek trick éh o a ele k tronick éh o zařízení. Z ajištěním správné lik vidace toh oto výrobk u pom ůže te zabránit negativním důsledk ům pro ž ivotní prostředí a lidsk é zdraví, k te ré by ji- nak byly způsobe ny nevh odnou lik vi­dací toh oto výrobk u. Podrobnější inform ace o recyk laci toh oto výrob­k u zjistíte u příslušnéh o m ístníh o úřa­du, služby pro lik vidaci dom ovníh o odpadu nebo v obch odě, k de jste vý­robe k zak oupili.
* Pouze u něk te rých m odelů
52
H R
Poštovani k upče
Z ah valjuje m o na odabiru AEG- Electro­lux usisavača. Kak o bi bili u potpunos­ti zadovoljni, m olim o da pažljivo pročitate uputstvo za uporabu.
Značajk e (vidi str. 6)
A Kabe l B Tipk a za nam atanje k abla C Tipk a uk ljuče no/isk ljuče no D Kontrola snage usisa E Tipk a za otvaranje pre tinca za vreći-
cu za prašinu
F Indik ator napunje nosti vrećice za
prašinu G Otvor za prik ljučenje usisnog crije va H Ručk a za nošenje I Otvor za odlaganje nastavk a za čišće n-
je poda i cijevi k ad nije u upotrebi J Otvor za odlaganje nastavk a za čišće n-
je poda i cijevi k ad je u upotrebi K Držač pribora
Pribor (vidi str. 7)
Vre ćica za prašinu
Telesk opsk a cije v *
M e talna cije v (x2) *
Savitljivo crijevo i ručk a sa ručnom
k ontrolom snage usisa
K om binirani nastavak za čišćenje tepi-
h a/tvrdih podova
Cetk a za tvrde podove *
Turbo četk a *
Nastavak za čišćenje procijepa i k uteva
Nastavak za čišćenje tapeciranog po-
k ućstva
Četk a za odprašivanje
Sigurnosne napom ene
Usisavač je nam jenje n uporabi u
k ućanstvu i dizajniran je k ak o bi osigu-
rao m ak sim alnu sigurnost i dobru iz-
vedbu.
M olim o slijedite ove jednostavne m je -
re opreza:
Usisavač je dvostruk o izoliran stoga
ne sm ije biti uzem ljen.
Usisavač sm iju k oristiti sam o odrasle
osobe. M alu djecu i nem oćne osobe
treba ndgledati k ako se ne bi igrali sa
ure đaje m .
Uređaj uvijek poh ranjujte na suh om m jestu.
Ne usisavajte tek ućine.
Izbje gavajte oštre predm ete.
Ne usisavajte pepeo ili opušk e cigareta.
Ne usisavajte jak o finu prašinu poput pepela, cem enta, brašna i sl.
Ne upotrebljavajte uređaj u blizini
zapaljivih plinova.
Ti m aterijali m ogu ozbiljno ošte titi m otor, oštećenja k oja nisu pok rivena jam stvom .
Izbjegavajte navlačenje k abla i redovito ga provjeravajte da nem a oštećenja.
UPOZ ORENJE: Ne povlačite uređaj pom oću k abla. Ne isk ljučujte uređaj povlačenjem k abla. Ne upotrebljavaj­te uređaj ako je oštećen k abel. Oš­tećen m rež ni k abel treba zam ije niti ovlašteni servisni centar. To nije pok ­riveno jam stvom .
Prije održavanja i čišćenja usisavača, utik ač m ora biti izvađen iz zidne utič­nice.
Sve popravk e na usisavaču treba nap­raviti se rvisno osoblje ovlašte nog AEG- Electrolux servisa.
Uk ljučivanje (vidi str. 7)
Provje rite da li je vrećica na m jestu.
A
Um etnite crijevo sve dok se ne zabra-
A
vi. (Pritisnite k uk ice prem a unutra k a­k o bi ih oslobodili).
Spojite cije v na ručk u crije va i nasta-
A
vak za čišćenje podova um etanjem i zak retanjem . (Z ak re nite i izvucite ak o ih želite rastaviti).
Izvucite k abel i uk ljučite utik ač u
A
utičnicu. Usisavač je oprem lje n auto­m atsk im nam atanjem k abla, provje ri­te da k abel nije zapetljan prije upotrebe. (Z a nam atanje k abla pritis­nite tipk u za nam atanje k abla.
NAPOM ENA: D ržite utik ač k ak o bi
A
sprije čili da ne udari vas ili usisavač). Pritisnite tipk u uk ljučeno/isk ljuče no
A
k ak o bi uk ljučili usisivač. Pom icanjem k lizne k ontrole snage us-
A
isa, m ože se podesiti snaga usisa. Snaga usisa m ože se tak ođer podesiti otvaranjem i zatvaranje m otvora na ručk i usisnog crije va.
Razina buk e: 83 dB.
A
53
* Sam o određeni m odeli
Postizanje najboljih rezultata (vidi str. 8)
Te pisi: Koristite nastavak za čišćenje
podova sa polugom u vodoravnom po­ložaju.
Tvrdi podovi: K oristite nastavak za
čišćenje podova sa polugom u usprav­nom polož aju.
Tvrdi pod / park e t: k oristite cetk u za
pod k ak o bi izbje gli grebanje *.
Z avijese / lagane tk anine / m ali sago­vi: Sm anjite snagu usisa. K oristite nasta-
vak za čišćenje podova za m ale sagove i nastavak za usisavanje tapeciranog po­k ućstva za zavijese, jastuk e i sl.
Ograniče na područja: Koristite nasta- vak za čišćenje procijepa i k ute va k ak o bi očistili radijatore, k uteve, procijepe.
Svjetiljk e, slik e i police za k njige: Ko- ristite nastavak za odprašivanje .
Z a savrše nu nje gu te pih a: Koristite turbo četk u. Ok retanje nje nih če tk ica nježno razm ršuje tepih e s kratk im dla­k am a u k ojim a se uglavila prljavština. Uk lanja uporna vlak na i dlak e k ućnih ljubim aca. *
Indik ator napunjenosti vreći­ce i prom je na vrećice za praši­nu (vidi str. 8)
Z a dobru izve dbu usisavača, vre ćica za prašinu m ora se zam ijeniti k ad je napunje na. U slučaju da se vrećica za prašinu ošte ti u usisavaču, uređaj od­nesite na čišćenje u ovlašteni AEG­Ele ctrolux servisni centar. Re dovito provjeravajte vrećicu za prašinu i po potrebi ju prom ije nite. Indik ator nap­unjenosti vrećice postepeno će posta­jati crven k ak o se vrećica puni i biti će potpuno crve n k ad je vrećica nap­unjena. Vrećica za prašinu provje rava se tak o da je usisavač uk ljučen, svi nastavci spoje ni i nastavak za usisa­vanje podova podignut od poda. Indik ator napunjenosti vrećice m ož e prik azivati da je vrećica zače plje na (obično uzrok ovano usisavanjem jak o fine prašine) što uzrokuje sm anjenje snage usisa te m ože uzrok ovati pregri­javanje usisavača. U tom slučaju pro­m ijenite vrećicu za prašinu iak o nije potpuno napunjena.
Prom je na vrećice za prašinu
Otpustite kuk icu i nagnite pok lopac
A
prije vađe nja vrećice. Izvadite vrećicu.
A
Stavite novu vrećicu tak o da ju učvrs-
A
tite u otvore iznad držača. Nam jestite donje k ute ve vrećice u
A
odje ljak vrećice za prašinu. Nam jestite gornje k uteve vre ćice u
A
odje ljak vrećice za prašinu. Z atvorite odje ljak vrećice za prašinu i
A
nastavite čišćenje .
Preporučam o prom je nu vrećice za prašinu:
nakon upotrebe praška za čišćenje tepih a
A
ako se osje ti neugodan m iris iz usisa-
A
vača, tad također promijenite i filter Napom ena: k oristite sam o originalne
A
AEG- Electrolux vrećice za prašinu i fil- tere (GR28) ili M e nalux 1000 filte re.
Sigurnosna zaštita vrećice:
Kak o bi izbje gli ošte ćenje usisavača,
A
nem ojte ga k oristiti bez vre ćice za prašinu.
Sigurnosna naprava spriječava zat-
A
varanje pok lopca ak o nije stavljena vrećica za prašinu.
Ne pok ušavajte zatvoriti poklopac na silu.
A
Prom jena filtera (vidi str. 8)
Vaš usisavač je oprem ljen sa 2 filtera. Nik ad ne upotrebljavajte usisavač bez da su filteri na svom m jestu.
Čišćenje filtera m otora
Filte r m otora potre bno je očistiti k ad
A
postane prljav. Otpustite k uk icu, m ak nite pok lopac i
A
filte r. Operite filte r u toploj vodi.
A
Pustite da se osuši i potom vratite
A
čist filter na m je sto. Z atvorite pok lo­pac.
* Sam o određeni m odeli
54
Prom je na m ik rofiltera *
Otpustite kuk icu, otvorite pokrov filtera.
A
Izvadite filter iz usisavača.
A
Um etnite nov filte r i zatvorite pok rov.
A
Prom je na H EPA filtera *
Otpustite k uk icu, otvorite pok rov filte-
A
ra. Izvadite filter iz usisavača.
A
Um etnite nov filte r i zatvorite pok rov.
A
Proble m i u radu
Napajanje : U slučaju da nem a napa- janja strujom , isk ljučite uređaj iz utič­nice i provjerite utik ač, utičnicu, k abe l i osigurač.
Z ačepljenja/prljavi filte ri: Postoji m o- gućnost da se uslije d začepljenja ili izuzetno prljavih filte ra usisavač sam isk ljuči. U tom slučaju, isk ljučite usisa­vač iz napajanja i pustite 20- 30 m in da se oh ladi. Uk lonite začepljenja i/ili prom je nite filte re i ponovo uk ljučite usisavač. Čišćenje usisnog crijeva nije pok rive­no jam stvom .
Voda: U slučaju da je voda usisana u usisavač, potre bno je zam ijeniti m o­tor u ovlaštenom AEG- Electrolux ser­visnom centru.
M olim o pogle dajte dodatne AEG- Elec­trolux inform acije u posebnom jam stvu.
Ovaj aparat je u sk ladu sa slje dećim EC direk tivam a:
D irek tiva o nisk om naponu 2006/9 5/EC
EM C direk tiva 89 /336/EEC sa dopuna­m a 9 2/31/EEC i 9 3/68/EEC
Sim bol na proizvodu ili na njego­voj am balaži označuje da se s tim proizvodom ne sm ije postupiti k ao s otpadom iz dom aćinstva. Um jesto to­ga tre ba biti uruče n prik ladnim sabir­nim točk am a za recik liranje elek troničk ih i elek tričk ih aparata. Is­pravnim odvoženjem ovog proizvoda sprije čit ćete pote ncijalne negativne posljedice za ok oliš i zdravlje ljudi, k oje b i inače m ogli ugroziti neodgo­varajućim ruk ovanjem otpada ovog proizvoda. Z a detaljnije inform acije o recik liranju ovog proizvoda m olim o Vas da k ontaktirate Vaš lok alni grads­k i ured, uslugu za odvoženje otpada iz dom aćinstva ili trgovinu u k ojoj ste k upili proizvod.
55
* Sam o određeni m odeli
RO
Stim ate Client,
Va m ultum im ca ati ales un aspirator AEG- Electrolux. Pentru a beneficia de toate avantaje le pe care le ofera acest aparat va rugam sa cititi ace st m anual de utilizare cu atentie.
Caracteristici (a se vedea pagina 6)
A Cablu de alim entare la sursa B Buton rulare cablu C Buton Pornit/Oprit D Control aspirare E Dispozitiv desch idere carcasa pentru
sacul pe ntru praf F Indicator sac pentru praf G Conexiune tub H M aner pentru transport I Locas de depozitare pentru peria de
pode a si tuburi de extensie atunci
cand aparatul nu se utilizeaza J Locas de depozitare pe ntru peria de
pode a si tuburi de extensie atunci
cand aparatul se utilizeaza K Suport pentru acce sorii
Accesorii (a se vedea pagina 7)
Sac pentru praf
Tub te le scopic *
Tub extensie din m etal (x2) *
Tub rotativ si m aner cu control m anu-
al al aspirarii
Perie com binata covor/podele dure
Perie podea dura *
Perie turbo *
Perie pe ntru locuri inguste
Perie pe ntru tavane
Perie pe ntru praf
Instructiuni privind siguranta
Aparatul poate fi utilizat doar pe ntru
uz casnic si a fost conceput pentru a
oferi m axim um de siguranta si perfor-
m anta.
Aspiratorul este dublu izolat astfe l in-
cat nu este necesara izolarea acestu-
ia.
Aspiratorul a fost conceput pentru a
fi utilizat doar de catre adulti. Copiii
sau persoanele infirm e trebuie supra-
vegh eate pentru a va sigura ca acestia
nu interactioneaza cu aparatul.
D epozitati- l intotdeauna intr- un loc
uscat.
Nu utilizati aparatul pe ntru a aspira lich ide.
Evitati obiectele ascutite.
Nu aspirati m ucuri de tigara aprinse
sau substante fie rbinti.
Nu utilizati aspiratorul pentru a aspi­ra praf foarte fin de gips, cim ent, zgura fierbinte , faina sau scrum .
Nu utilizati in apropiere a gazelor inf­lam abile.
Aceste m ateriale pot dete riora grav m otorul deteriorari ce nu sunt acope ­rite de garantie.
Nu trageti de cablul de alim entare pentru a scoate aparatul din priza
ATENTIE:Nu scoate ti aparatul din pri­za tragand direct de cablul de ali­m entare. Nu utilizati aspiratorul in cazul in care cablul de alim entare es­te dete riorat. In cazul in care cablul de alim entare e ste dete riorat, trebuie inlocuit num ai la centrul de service autorizat. Acesta nu face obiectul ga­rantie i.
Scoateti intotdeauna stech erul din priza atunci cand nu utilizati apara­tul si atunci cand efectuati operatii de intretine re sau de reparare a apa­ratului.
Toate activitatile de se rvice si repara­tiile tre buie efectuate de catre un service autorizat AEG- Electrolux.
Pre gatire utilizare (a s e ve ­de a pagina 7)
Verificati daca sacul pentru praf este
A
fixat la locul sau. Introduceti tubul pana in m om entul
A
in care se aude clic- ul de fixare (Apa­sati clem ele catre inte rior pentru e li­berare).
Atasati tubul principal si peria pentru
A
podea im pingandu- le si rotindu- le im preuna (rotiti si trageti pe ntru a desface).
* Disponibil num ai pentru une le m ode le
56
Extinde ti cablul de alim entare si conec-
A
tati la priza. Aspiratorul este dotat cu dispozitiv de strangerea a cablului, asi­gurati- va ca cablul nu este indoit inain­te de utilizare. (Apasati pedala de picior pentru a strange cablul. Nota: Va rugam sa tineti de stech er pentru a preveni ca acesta sa va loveasca pe dum neavoastra / aspiratorul).
Apasati butonul Pornit / O prit pentru
A
a porni aspiratorul. M iscand dispozitivul liniar de aspira-
A
re, puterea de aspirare poate fi ajusta­ta. D e asem enea, puterea poate fi reglata de pe tubul m aner de sch i­zand / inch izand orificiul.
Nive l de zgom ot: 83 dB.
A
Obtinerea celor m ai bune re­zultate (a se vede a pagina 8)
Covoare: utilizati peria pentru podea
cu le vierul in pozitie orizontala.
Podele dure: utilizati peria pentru po-
de a cu le vierul in pozitie ve rticala.
Podele dure / parch et: utilizati peria
pentru podele dure pentru a evita zga­rierea acestora *.
Carpete / Perde le / te saturi usoare:
reduceti pute rea de aspiratie. Utiliza­ti peria pentru podea pentru carpete si pe cea pentru tavane pentru perde­le, pe rne, etc.
Suprafe te inguste : utilizati pe ria
pentru locuri inguste pe ntru suprafe­te inguste, colturi, calorifere.
Lam pi, tablouri si rafturi pentru car­ti: utilizati peria pentru praf.
Pentru o ingrijire perfe cta a covoar­elor dum neavoastra: utilizati peria
turbo. M iscarea rotativa a periei aju­ta la curatarea de licata a pe rilor co­voarelor in care s- a adunat praful. Inde parteaza scam e le dificile precum si parul de anim ale . *
Indicator sac pentru praf si sch im barea sacului pentru praf (a se ve dea pagina 8)
Pentru o perform anta de varf sacul pentru praf trebuie sch im bat atunci cand ace sta s- a um plut. In cazul in ca­re sacul pentru praf s- a spart in m od accidental in inte riorul aspiratorului, duceti aspiratorul la un centru de ser-
57
vice autorizat AEG- Electrolux pe ntru curatare. Verificati in m od regulat scaul pe ntru praf si inlocuiti- l atunci cand e ste necesar. Fereastra ce indi­ca gradul de um plere al sacului pent­ru praf se transform a in m od gradat in rosu pe m asura ce se um ple si de­vine com ple t rosie atunci cand sacul este plin. Pentru a verifica sacul pentru praf, aspiratorul tre buie sa fie pornit, cu toate accesoriile conectate si nepozitionate pe podea. Indicatorul de um ple re al sacului pentru praf poate sem nifica faptul ca sacul este blocat (ocazional cauzat de praf foarte fin) lucru ce va cauza pi­erderea puterii de aspirare si suprain­calzire. In cazul in care se intam pla ace st lucru, sch im bati sacul pentru praf ch iar daca acesta nu s- a um plut.
Pe ntru a sch im ba sacul pentru praf
Desfaceti clem a si de sch ideti capacul
A
inainte de a scoate sacul pe ntru praf. Scoateti sacul pentru praf.
A
Introduceti noul sac pentru praf fixand
A
agatatorile sacului peste suporturi. Fixati colturile de la baza sacului in
A
com partim entul sacului pentru praf. Fixati partea superioara a sacului
A
pentru praf in com partim entul sacu­lui pentru praf.
Inch ideti com partim entul sacului
A
pentru praf si continuati curatarea
Recom andam sch im barea sacului pentru praf
Dupa utilizarea une i pulberi pentru
A
curatarea covoarelor In cazul in care din aspirator e ste
A
em anat un m iros urat, de asem enea fiind necesara si sch im barea filtrului
Nota: utilizati doar saci pentru praf
A
originali AEG- Electrolux si filtre (ref GR28) sau filtre M enalux 1000.
* Disponibil num ai pentru une le m ode le
Dispozitivul de siguranta pentru sacul de praf:
Pentru a evita dete riorarea aspiratoru­lui nu il utilizati fara sac pentru praf. Aspiratorul este prevazut cu un dispo­zitiv de siguranta care im piedica inch i­de rea carcasei fara sac pentru praf. Nu incercati sa fortati inch iderea ca­pacului.
Sch im barea filtrelor (a se ve­de a pagina 8)
Sunt doua filtre in inte riorul aspirato­rului dum neavoastra. Nu utilizati nici­odata aspiratorul fara a avea filtre le m ontate .
Pe ntru a curata filtrul de prote ctie al m oto-
rului
Filtrul de prote ctie al m otorului trebu-
A
ie curatat atunci cand acesta s- a m ur­darit
Desch ideti clem a, scoate ti capacul si
A
inde partati filtrul. Spalati filtrul cu apa calda.
A
Lasati- l sa se usuce si reintroduceti
A
un filtru curat. Inch ide ti capacul.
Pe ntru a sch im ba m icro filtrul *
Desfaceti cle m a, de sch ideti capacul
A
filtrului. Scoateti filtrul din aspirator.
A
Introduceti noul filtru si inch ideti ca-
A
pacul.
Pe ntru a sch im ba filtrul H EPA *
Desfaceti cle m a, de sch ideti capacul
A
filtrului. Scoateti filtrul din aspirator.
A
Introduceti noul filtru si inch ideti ca-
A
pacul.
Disfunctionalitati
Putere: in cazul in care nu exista cu- rent in aparat, deconectati- l de la sur­sa de alim entare si verificati stech erele, cablul si sigurante le daca este cazul.
Filtre b locate si filtre m urdare: As-
piratorul se opreste in m od autom at in cazul unui blocaj se ver sau in ca­zul unor filtre excesiv de m urdare. In astfel de cazuri, de conectati aparatul de la sursa de alim entare cu ene rgie electrica si lasati- l sa se raceasca pentru 20- 30 de m inute. Curatati blocajul si/sau inlocuiti filtrul (le) si reporniti aparatul. Curatarea tuburi­lor blocate nu e ste acoperita de ga­rantie .
Apa: In cazul in care e ste aspirata apa in aparat, m otorul trebuie sch im ­bat la un centru de service AEG- Elec­trolux.
Va rugam sa ve rificati si inform atiile suplim entare din certificatul de ga­rantie referitoare la garantie.
Acest aparat este în conform itate cu urm ătoarele directive CE:
D irectiva cu privire la joasă tensiune 2006/9 5/EC
D irectiva EM C 89 /336/EEC cu am en­dam entele 9 2/31/EEC şi 9 3/68/EEC
Sim bolul de pe produs sau de pe am balajul sau indica faptul ca acest produs nu tre buie tratat ca si gunoi m enaje r. Astfel, acesta trebuie dus la un centru de reciclare specializat in reciclarea aparatelor e lectrice si a aparate lor electronice. Recicland in m od corespunzator acest produs, ve­ti ajuta la prevenirea e ventuale lor consecinte negative asupra m e diului si sanatatii oam enilor care ar putea aparea ca urm are a reciclarii neadec­vate a acestui produs. Pentru infor­m atii m ai detaliate re feritoare la reciclarea acestui produs, va rugam sa contactati autoritatile locale din dom eniu.
* Disponibil num ai pentru une le m ode le
58
SLO
Spoštovani k upe c!
H vala, k er ste izbrali sesalnik AEG­ELECTROLUX. Da bi bilo vaše zado­voljstvo popolno, prosim o, da pozor­no prebe rete to k njiž ico.
Značilnosti (gl. stran 6)
A Prik ljučni elek trični k abe l B Pedal za navijanje k abla C Pedal za vk lop/izk lop D Stik alo za nastavljanje sesalne m oči E Gum b za sproščanje pok rova posode
za vrečk o za prah F Indik ator polne vre čk e G Prik ljuček za ce v H Ročaj I Nosilec za nastavek za čiščenje tal in
cevi, k o sesalnik a ne uporabljate J Nosile c za nastavek za čišče nje tal in
cevi sesalnik a za začasno odlaganje
m ed uporabo K Nosilec prik ljučk ov
Oprem a (gl. stran 7)
Vre čk a za prah
Telesk opsk a cev *
K ovinsk a cev (x2) *
Vrtljiva cev in ročaj s stik alom za nas-
tavljanje sesalne m oči
K om binirani nastavek za preproge/tr-
da tla
Nastavek za trda tla *
Turbo k rtača *
Ozek nastavek za reže
Nastavek za oblazinje no poh ištvo
K rtača za prah
Navodila za varno uporabo
Sesalnik je nam enjen izk ljučno uporabi
v gospodinjstvih ; zasnovan je tako, da
zagotavlja m ak sim alno varnost in učin-
k ovitost. Prosim o, da upoštevate nas-
lednje varnostne uk repe:
Sesalnik je dvojno izoliran, zato oze m l-
jitev ni potre bna
Sesalnik sm ejo uporabljati sam o odras-
le ose be. O trok e in ose be, k i niso
sposobne razum eti navodil, je potreb-
no pri uporabi nadzorovati. Otrok om
ne sm ete dovoliti, da se igrajo z apara-
tom .
Sesalnik m ora biti sh ranje n v suh em
prostoru.
Sesalnik a ne uporabljajte za vsesa­vanje te k očin.
Ne vse savajte ostrih predm etov.
Ne vsesavajte vroče ga pepela ali ž a-
rečih cigaretnih ogork ov.
Ne vse savajte zelo finega prah u - om eta, cem enta, pepela, m ok e ipd.
Ne uporabljajte sesalnik a v prisotnos­ti vne tljivih plinov.
Te snovi bi lah k o resno pošk odovale m otor, tak a ok vara pa ni pok rita z garancijo.
Ne vle cite sesalnik a za prik ljučni elek trični k abel; redno preve rjajte stanje k abla.
Opom ba: Nik oli ne vle cite se salnik a za k abel. Če je prik ljučni e le k trični k a­bel pošk odovan, se salnik a ne sm ete uporabljati. Z a zam enjavo prik ljučne­ga elek trične ga k abla se obrnite na pooblašče ni se rvis AEG- Electrolux. Z am enjava k abla v garanciji ni vk l­juče na.
Pred čiščenjem ali vzdrže valnim i deli na sesalnik u potegnite vtik ač iz vtičnice.
Vsa potrebna vzdrževalna dela ali popravila m orajo opraviti strok ovnja­k i pooblaščenega servisa AEG- Elec­trolux.
Kak o začeti (gl. str. 7)
Prepričajte se, da je vrečk a za prah
A
nam eščena. Cev potisnite v prik ljuček na se salni-
A
k u, dok ler se slišno ne zask oči. Ko želite cev ločiti od sesalnik a, potis-
A
nite gum b navznote r. Na ročaj na cevi nam estite tudi nas-
A
tavek za tla - potisnite en de l v drugi in zavrtite. (Dela ločite tak o, da ju zavrtite in potegnete narazen.)
Izvlecite prik ljučni ele k trični k abe l in
A
potisnite vtik ač v vtičnico. Sesalnik je oprem ljen z navijalnik om k abla. Pred uporabo se prepričajte, da kabe l ni zvit. (Kabel navijete v se salnik s pritis­k om na pedal. Opom ba: Pri te m pridržite vtik ač, da vas ta ne bi udaril ali pošk odoval se salnik a.)
* Sam o nek ate ri m odeli
59
Sesalnik vk lopite s pritisk om na pedal
A
za vk lop / izk lop. Sesalno m oč nastavljate s pom očjo sti-
A
k ala za nastavljanje sesalne m oči. Sesalno m oč pa lah k o prilagajate tu-
A
di z zapiranjem /odpiranjem odprtine na ročaju ce vi.
Glasnost: 83 dB.
A
Kak o doseči najboljše rezulta- te (gl. str. 8)
Preproge: Uporabite nastave k za tla
z ročico v vodoravne m položaju.
Trda tla: U porabite nastavek za tla z
ročico v pok ončnem položaju.
Trda tla / park e t: Uporabite nasta-
vek za cišce nje trdih tal, da ne bi poš­k odovali tal *.
Tanjše preproge / zavese / lah k e tk a- nine : Z m anjšajte se salno m oč. Z a
čišče nje tanjših preprog uporabite nas- tavek za tla, za zave se , blazine ipd. pa nastavek za oblazinje no poh ištvo.
Te žk o dostopne površine: Z a čišče n- je k otov, rež in radiatorjev uporabite nastavek za reže .
Lu či, slik e, k njižne police: Uporabite k rtačo za prah .
Z a popolno čišče nje preprog: Upora- bite turbo k rtačo. Vrte nje k rtače povz­roči nežno dviganje prah u iz notranjosti preproge. K rtača pobere tudi trdovratno ne čistočo in dlak e do­m ačih živali.*
Indik ator polne vrečk e in za­m enjava vrečk e za prah (gl. str. 8).
Z a učink ovito de lovanje se salnik a m o­rate vrečk o za prah zam enjati, k o je polna. Č e se vrečk a slučajno strga, k o je v se salnik u, odnesite sesalnik na pooblašče ni servis, k jer ga bodo očisti­li. Redno preverjajte vre čk o za prah in jo po potre bi zam enjajte. Indik ator polne vrečk e se bo postopom a barval rdeče in k o se vrečk a napolni, se cel obarva rdeče. Dejansk o stanje preveri­te tak o, da vk lopite sesalnik in dvigne ­te nastave k od tal.
Indik ator se lah k o obarva rdeče tudi v prim eru, da vrečk a še ni polna; to pom eni, da so pore na vre čk i zam aše- ne (posledica vse savanja ze lo finega prah u); to povzroči zm anjšanje sesal- ne m oči in posledično lah ko pride do pregrevanja. Če se to zgodi, m orate vrečk o zam enjati, tudi če še ni polna.
Zam enjava vrečk e za prah
Pritisnite na gum b in dvignite pok rov
A
predala za vrečk o za prah . Odstranite vrečk za prah .
A
Vstavite novo vre čk o za prah ; potisni-
A
te jo pravilno v nosilec. Razporedite spodnja vogala vrečk e
A
za prah v predal.
Z gornji del vrečk e razporedite v predalu.
A
Z aprite pok rov posode za prah in na-
A
daljujte s čiščenje m .
Priporočam o, da vrečk o zam enjate:
po uporabi čistila za preproge v praš-
A
k u; če zaznate neprije te n vonj iz sesalni-
A
k a, zam enjajte tudi filter. Opom ba: Uporabljajte sam o original-
A
ne vrečk e za prah in filtre AEG- Elec­trolux (ref. GR28) ali filtre Menalux
1000.
Varnostna naprava za vrečk o za prah :
Uporaba sesalnikov brez vrečk e za prah ni dovolje na, saj bi s tem pošk odovali sesalnik . Vgrajena varnostna naprava onem ogoča zapiranje pok rova, če v predalu ni vrečk e. Ne posk ušajte na silo zapreti pokrov!
Čišče nje filtrov (gl. str. 8)
V sesalnik u sta dva filtra. Nik oli ne uporabljajte sesalnik a, če v njem ni vstavlje nih filtrov!
Čiščenje m otornega filtra
Ko je filter za zaščito m otorja um a-
A
zan, ga m orate očistiti. Sprostite gum b, odstranite pok rov in
A
filte r.
* Sam o nek ate ri m odeli
60
Pom ijte filte r s toplo vodo.
A
Počak ajte, da se filte r posuši, in ga po-
A
novno nam e stite v sesalnik . Z aprite pok rov.
Zam enjava m ik rofiltra *
Sprostite gum b in odprite pokrov filtra.
A
Odstranite filte r iz sesalnik a.
A
Vstavite novi filter in zaprite pok rov.
A
Zam enjava filtra H EPA *
Sprostite gum b in odprite pokrov filtra.
A
Odstranite filte r iz sesalnik a.
A
Vstavite novi filter in zaprite pok rov.
A
Odpravljanje nepravilnosti v delo­vanju
Napajanje : Če se se salnik ne vk lopi, ga izk ljučite iz e lek tričnega om re žja in preverite vtik ač, k abel in varovalk e.
Z am aše ne cevi/u m azani filtri: Č e se zam aši cev ali je filter/sta filtra zelo um azana, se sesalnik sam odejno izk lo­pi. V tak ih prim erih izk ljučite sesalnik iz e lek tričnega om režja in počak ajte 20- 30 m inut, da se oh ladi. Očistite ce ­vi in/ali zam enjajte filter (filtra) ter znova vk lopite se salnik . Čiščenje zam ašenih cevi ni vk ljučeno v garancijo.
Voda: Č e v se salnik vse sate vodo, je potrebna zam enjava m otorja, k i jo bo­do opravili na pooblašče ne m servisu AEG- Electrolux.
Prosim o, da upoštevate tudi vse infor- m acije, navedene na garancijsk em lis­tu AEG- Electrolux.
Aparat je sk lade n z naslednjim i pre d­pisi Evropsk e zbornice:
odre dba o nizk i napetosti 2006/9 5/EC
odre dba o elek trom agnetni združlj-
ivosti 89 /336/EEC vk ljučno z m odifi­k acijam i 9 2/31/EEC in 9 3/68/EEC.
Sim bol na izdelk u ali na njegovi em balaži označuje , da z izdelk om ni dovoljeno ravnati k ot z običajnim i gospodinjsk im i odpadk i. Izdelek od­peljite na ustrezno zbirno m esto za predelavo e le k trične in e le k tronsk e oprem e. S pravilnim načinom odstranjevanja izde lk a boste pom agali pre prečiti m o­rebitne negativne posledice in vplive na ok olje in zdravje ljudi, k i bi se lah ­k o pojavile v prim eru nepravilnega odstranjevanja izde lk a. Z a podrobnejše inform acije o od- stranje vanju in predelavi izdelk a se obrnite na pristoje n m estni organ za odstranjevanje odpadk ov, k om unal­no služ bo ali na trgovino, v k ate ri ste izde le k k upili.
61
* Sam o nek ate ri m odeli
Szanow ni Klie nci
Dzięk ujem y za w ybranie odk urzacza AEG – Ele ctrolux. Prze d rozpoczęciem ek sploatacji należy zapoznać się ze w sk azów k am i um iesz­czonym i w niniejszej instruk cji obsługi. Inst- ruk cję należy zach ow ać.
Elem enty (patrz strona 4)
A Prze w ód zasilający B Przycisk zw ijacza przew odu zasilające-
go
C Przycisk w ł. / w ył. D Regulator siły ssania E Przycisk zw alniania pok ryw y kom ory
z w ork iem
F W sk aźnik napełnienia w ork a na kurz G Gniazdo podłącze nia w ęża H Uch w yt I Przech ow yw anie rury i ssaw k i (gdy od-
k urzacz nie pracuje)
J Prze ch ow yw anie rury i ssaw k i w cza-
sie pracy odk urzacza
K M ie jsce na ak cesoria
Ak cesoria (patrz strona 5)
W orek na k urz
Rura te le sk opow a *
M e talow a rura przedłużająca (x2) *
W ąż elastyczny i ręk ojeść z regulacją siły ssania
Ssaw k o- szczotk a do odk urzania dyw a- nów / tw ardych podłóg
Ssaw k o- szczotk a do tw ardych pod-
lóg *
Turboszczotk a *
Ssaw k a szczelinow a
Ssaw k o- szczotk a do m ebli z tapi-
cerk ą
Szczotk a do odk urzania
W sk azów k i dotyczące bezpie­cze ństw a
Odk urzacz je st prze znaczony do użyt­k u w yłącznie w gospodarstw ie do- m ow ym . Odk urzacz został zaprojek tow any tak , aby m ogli go Państw o bezpiecznie i spraw nie obsłu- giw ać. Prosim y o przestrzeganie po­niższych w sk azów e k :
Odk urzacz jest podw ójnie izolow any i nie w ym aga dodatk ow ego uziem ienia.
Odk urzacz m ogą obsługiw ać w yłącznie osoby dorosłe. Każdy użytk ow nik m usi zapoznać się z zasadam i obsługi odk ur- zacza przed rozpoczęciem k orzystania z urządzenia.
Odk urzacz należy przech ow yw ać w such ym m iejscu.
Nie należy używ ać go do zbie rania cieczy.
Należy unik ać ostrych k raw ędzi.
Nie należy używ ać go do zbierania tlą-
cych się niedopałk ów i żarzącego się po- piołu, drobnego pyłu, cem entu, gruzu, m ąk i itp. Mogą one doprowadzić do po­w ażnego uszk odzenia silnika, k tórego usunięcie nie jest objęte gw arancją pro­ducenta.
Nie należy używ ać odk urzacza w pobliżu gazów łatw opalnych .
Nie należy ciągnąć za przew ód zasilają- cy. Prosim y o spraw dzanie spraw ności przew odu. Nie używ ać odk urzacza z uszkodzonym przew odem zasilającym . W przypadk u uszk odzenia przew odu zasilającego należy go w ym ienić w au­toryzow anym zak ładzie serw isow ym AEG - Electrolux. Uszkodzenia prze­w odu zasilające go nie są objęte gw a­rancją producenta.
Przed w yk onyw aniem czynności k on- serw acyjnych lub czyszczących na­leży w yjąć w tyczk ę przew odu zasilające go z gniazdk a.
Naprawy m ogą być w yk onyw ane w yłącznie przez personel autoryzo- w anych zakładów serwisowych AEG- Electrolux.
Ek sploatacja (patrz strona 5)
Spraw dzić, czy w orek na k urz znajdu-
A
je się na sw oim m iejscu. W łożyć w ąż do otw oru, aż nastąpi sły-
A
szalne zatrzaśnięcie. Aby w yjąć w ąż z gniazda należy w cisnąć przycisk .
Połączyć rurę z ręk ojeścią i szczotk ą
A
do odk urzania podłóg (w łożyć i pr- zek ręcić). Aby je rozłączyć nale ży pr- zek ręcić i w yciągnąć rurę z w ęża.
PL
* Tylk o niek tóre m odele
62
Rozw inąć przew ód zasilający i podłą-
A
czyć do zasilania. Przew ód zasilający nie m oże być posk ręcany. Aby zw inąć przew ód zasilający należy w cisnąć przy­cisk na korpusie odk urzacza. Uw aga: Pr­zed zw ijaniem przew odu należy przytrzym ać w tyczk ę, aby nie uderzyła użytk ow nik a.
W cisnąć przycisk W ł./w ył., aby uruch o-
A
m ić odk urzacz. Aby zw ięk szyć / zm niejszyć siłę ssania
A
należy przesuw ać suw ak na k orpusie odk urzacza. Siłę ssania m ożna tak że zm ieniać stopniow o otw ierając/ zam y­k ając k lapk ę na rękojeści w ęża.
Aby osiągnąć najle psze rezult­aty (patrz strona 6)
Dyw any: Używ ać ssaw ko- szczotk i z
dźw ignią w położeniu poziom ym .
Tw arde podłogi: Należy używ ać ssaw -
k o-szczotk i z dźw ignią w pozycji pio­now ej.
Tw arde podłogi / park ie t: uzyw ac
szczotk i do tw ardych podłóg, aby unik nac porysow ania pow ierzch ni *.
W yk ładziny, ch odnik i / zasłony / cien- k ie tk aniny: Z m nie jszyć siłę ssania.
Do dyw anów nale ży używ ać ssaw k o­szczotk i, do cienk ich tk anin - ssaw k i do czyszczenia m e bli z tapicerk ą.
M iejsca z trudnym dostępem : D o czyszcze nia k aloryfe rów , narożnik ów należy używ ać ssaw k i szczelinow ej.
Tw arde podłogi/park iet: używ ać szczotk i do tw ardych podłóg, aby unik nąć porysow ania pow ie rzch ni.
Pielęgnacja dyw anów : używ ać tur- boszczotk i. Ruch obrotow y szczotek rozluźnia k rótk i w łos dyw anu, a zanie- czyszcze nia są poch łaniane. D osk o- nałe do zbie rania w łók ien i sie rści zw ierząt. *
W sk aźnik zapełnienia w ork a na k urz i opróżnianie w ork a na k urz (patrz strona 6)
W orek na k urz należy w ym ienić, gdy jest już pełen. Jeśli w orek przypadk ow o pęknie w odk urzaczu, należy oddać urządzenie do czyszczenia w autoryzo­w anym serw isie. Nale ży regularnie spraw dzać i w ym ieniać w orek na k urz po zapełnieniu. W sk aźnik w ork a na k urz będzie stopniow o czerw ieniał pod-
63
czas zbierania się k urzu.
W orek jest pełe n, gdy w skaźnik jest całk ow icie czerw ony. Aby spraw dzić w orek na k urz nale ży w łączyć odk ur- zacz (z podłączonym i akcesoriam i) i podnie ść rurę ze ssaw ką do góry. W s­k aźnik m oże tak że sygnalizow ać za- blok ow anie (poprzez bardzo drobny k urz), co zm niejsza siłę ssania i m oże pow odow ać przegrzanie urządzenia. W takim przypadk u należy w ym ienić w orek na k urz, naw et je śli nie jest pełe n.
W ym iana work a na k urz
Z w olnić zapadk ę i otw orzyć pok ryw ę
A
k om ory w ork a. W yjąć w orek na k urz.
A
W łożyć now y w orek w suw ając go w
A
prow adnice. W ysunąć dolne rogi w orka w dół k o-
A
m ory. Dopasow ać górną część w ork a do
A
k ształtu k om ory. Z am k nąć pok ryw ę k om ory i rozpoc-
A
ząć odk urzanie.
Zalecam y w ym ianę w ork a w przypadk u:
odk urzania dyw anów czyszczonych
A
sproszk ow anym i środk am i; w ydzielania się z odk urzacza nieprzy-
A
je m nego zapach u; należy rów nież w ym ienić filtr.
Uw aga: Nale ży używ ać oryginalnych
A
w orków i filtrów AEG- Ele ctrolux: W orek na k urz (typ GR28) lub filtry
A
M e nalux 1000.
Blok ada be zpieczeństw a
Odk urzacza nie w olno używ ać bez w ork a na k urz. Blok ada bezpieczeńst­w a uniem ożliw ia zam knięcie pokryw y, je żeli w ew nątrz nie znajduje się w orek . Nie należy próbow ać zam yk ać pok ryw y na siłę, jeżeli w środk u nie m a w ork a na k urz.
* Tylk o niek tóre m odele
W ym iana filtrów (patrz stro­na 6)
W ew nątrz odk urzacza znajdują się dw a filtry. Nie należy używ ać odk urza­cza bez filtrów .
Aby w ym ienić filtr och ronny silnik a:
Z w olnić zatrzask i otw orzyć pok ryw ę.
A
W yjąć zużyty filtr i um yć go w ciep­lej w odzie.
W ysuszyć i w łożyć czysty filtr. Z am -
A
k nąć pokryw ę.
Aby w ym ienić m ik rofiltr *
Zw olnić przycisk, otw orzyć pokrywę filtra.
A
W yjąć zużyty filtr.
A
W łożyć now y filtr i zam knąć pok ryw ę.
A
Aby w ym ienić filtr H EPA *
Z w olnić przycisk i otw orzyć pok ryw ę
A
filtra. W yjąć filtr z odk urzacza.
A
W łożyć now y filtr i zam knąć pok ryw ę.
A
Usuw anie usterek
Zasilanie elek tryczne : Jeśli odk urzacz nie w łącza się należy w yjąć w tyczk ę pr- zew odu z gniazdk a i spraw dzić: w tyczk ę, przew ód oraz bezpiecznik i.
Zablok owane / zanieczyszczone filt- ry: Odk urzacz m oże się sam w yłączyć z
pow odu zablok ow anego lub bardzo brudnego filtra/- ów . Należy w tedy odłą- czyć odk urzacz od zasilania elek tryczne­go i odczek ać ok . 20- 30 m in., aż ostygnie. Usunąć ew entualne blok ady, w ym ienić filtr(y) i rozpocząć odk urza­nie. Czyszczenie zablok ow anych w ęży, rur itp. nie jest objęte gw arancją. Pro­sim y o zapoznanie się z w arunk am i gw a­rancji producenta (patrz: k arta gw arancyjna).
W oda: Je że li przez przypadek odk ur-
zaczem zbierano ciecze, k onieczna je st natych m iastow a interw encja au­toryzow ane go se rw isu AEG- Electro­lux (niezbędna m oże się ok azać odpłatna w ym iana silnik a).
Urządzenie spełnia w ym agania D y- rek tyw Unii Europejsk ie j:
D yre k tyw a 2006/9 5/EC – nisk ie na- pięcie
D yre k tyw a 89 /336/EEC ze zm ianam i 9 2/31/EEC oraz 9 3/68/EEC – k om ­patybilność elek trom agnetyczna
Usuw anie zu żytych urządzeń
Sym bol na urządzeniu lub opa­k ow aniu oznacza, że te go produk tu nie w olno trak tow ać tak , jak innych odpadów dom ow ych . Należy oddać go do w łaściw ego punk tu sk upu surow ców w tórnych zajm ującego się złom ow anym sprzęte m elek trycznym i elek tronicznym . W łaściw a utylizacja i złom ow anie pom aga w e lim inacji niek orzystnego w pływ u złom o- w anych produk tów na środow isk o naturalne oraz zdrow ie. Aby uzysk ać szczegółow e dane dotyczące m ożli- w ości recyk lingu te go urządzenia, na­leży sk ontak tow ać się z lok alnym urzędem m iasta, służbam i oczyszcza- nia m iasta lub sk le pe m , w k tórym produk t został k upiony.
* Tylk o niek tóre m odele
64
TR
AEG- Electrolux elek trik li süpürgeyi se çtiği­niz için te şe k k ür ederiz. Tam olarak m em nun k alm anız için, bu k ullanm a k ılavuzunu dik k at­lice ok uyunuz.
Öze llik le r (6. sayfaya bak ınız)
A Ana Kablo B Kablo geri sarm a düğm esi C Açık/Kapalı düğm e si D Em iş gücü k ontrol regülatörü E Toz bölm esi için k apak açm a m andalı F M e k anik toz torbası göstergesi G H ortum bağlantısı H Taşım a k olu I K ullanım da değil ik en yer başlığı ve
uzatm a boruları için sak lam a yuvası
J Kullanım sırasında ye r başlığı ve uzat-
m a boruları için sak lam a yuvası
K Ak sesuar bölm esi
Ak sesuarlar (7. sayfaya bak ınız)
Toz torbaları
Telesk opik boru *
Uzatm a borulari (x2) *
Elle çalışrılan em m e k ontrollü döner
h ortum ve tutm a yeri
H alı/sert yüzey ucu
Sert yüzey bağligi *
Turbo başlık *
D ar aralık ucu
D öşem e ucu
Toz alm a fırçası
Em niyet Önlem leri
Bu elek trik li süpürge yalnızca ev k ul­lanım ı içindir ve en yük sek pe rfor­m ansı ve em niyeti sağlam ak için tasarlanm ıştır. Lütfen aşıdak i basit önle m lere uyunuz:
AEG- Electrolux ergo essence çift yalıtım lıdır bu ne denle toprak lanm a- m alıdır
AEG- Electrolux ergo essence yalnızca yetişk inlerin k ullanım ı içindir.
Çoçuk ların ve bu süpürgenin k ul- lanım ı k onusunda bilgisi olm ayan k işi­lerin cih az ile oynam adık larindan em in olunuz.
H e r zam an k uru yerde saklayınız.
Süpürgeyi sıları em m ek için k ullan- m ayınız.
Keskin nesneleri süpürm ek ten kaçınınız.
Sıcak k ül veya yanan sigara izm aritle- rini alm ayınız.
Yanı gazların yanında k ullanm ayınız.
Ana k abloyu fazla çek m e yiniz ve k ab-
loyu olabilecek h asarlara k arşı düzen­li olarak k ontrol ediniz.
UYARI: Cih azı k ablosundan çek - m eyin. Aynı şek lide, prizden çık arm ak için cih azı k ablosundan çek m eyin. Ci- h azı h asarlı k ablo ile k ullanm ayın. H asarlanm ış k ablo, ye tk ili servis m er­k esi tarafından değiştirilm elidir. Bu de ğişim garanti k apsam ında değildir.
Elek trik li süpürgenizi te m izlem eden ya da bakım yapm adan önce, fişi priz­de n çek iniz.
Bütün servis ve tam ir h izm etleri, yet­k ili AEG- Electrolux servis elem anları tarafından yapılm alıdır.
Kullanım a Başlark en (7. say- faya bak ınız)
Toz torbasının yerinde olduğundan
A
em in olun. Tutuculardan k lik ’ sesi gelip tam yeri-
A
ne oturana k adar h ortum u yerle şti­rin. (Se rbest bırak m ası için tutucuları içeri doğru bastırın).
Borular veya te le sk opik boruyu, h or-
A
tum tutm a yerine ve yer ucuna, bir­lik te iterek ve çe vire rek tak ın. (Çık arm ak için çeviriniz ve ters tarafa doğru çek iniz).
Kabloyu uzatın ve fişe tak ın.
A
AEG- Electrolux ergo essence m odel-
A
lerine k ablo sarıcı tak ılm ıştır ve kul- lanm adan önce k ablonun düğüm lenm ediğinden em in olun. (Sarm ak için ayak pedalına basınız. Not: Size veya m ak ineye çarpm am ası için fişi tutunuz).
Güç ayarlam a düğm esini k ullanarak ,
A
em iş gücünü süpürm e esnasında ih ­tiyacınıza göre ayarlayabilirsiniz.
Ayrıca h ortum tutm a yerindek i de lik
A
ılarak /k apatılarak em iş gücü k ont- rol edilebilir.
* Yalnýzca belirli m ode llerde
65
En iyi sonuçları alm ak için (8. sayfaya bak ınız)
H alılar: H alı/se rt yüze y başlığı m anive-
layı k ullanarak yatay pozisyonda k ul­lanınız.
Sert yüzeyler: H alı/sert yüzey başlığı
m anive layı k ullanarak dik e y pozisyon­da k ullanınız.
Sert yüzey / park e: Çizilm eyi önle -
m ek için sert yüze y basligi k ullaniniz *.
Kilim ler / perde le r / h afif k u m aşlar:
Em iş gücünü azaltın. Kilim ler için ye r başlığını ve perde le r, m inderle r vb. için döşem e başlığını k ullanın.
Dar alanlarda: D ar alanlar, k öşe le r
ve radyatörle r için dar aralık lı başlığı k ullanın.
Lam balar, tablolar ve k itaplık için toz alm a fırçasını k ullanının.
H alılarınızın en iyi bak ım ı için: Tur- bo başlığı k ullanın. Bu başlığın döne r fırçası, k ısa tüylü h alıların tüylerini, za- rar verm eden gevşetir ve araya sık ışmış k irleri ortaya çıkarır. İnatçı h alı h av- larını ve h ayvan tüylerini te m izler. *
Toz torbası göstergesi ve toz torbasının degiştirilm esi (8. sayfaya bak ınız)
En iyi sonucu alm ak için, toz torbası dolduğunda h em en deviştirilm elidir. Eğer toz torbası ele k trik li süpürgenin içinde delinirse veya yırtılırsa, te m iz- lenm esi için AEG- Electrolux Se rvis M e rk ezine getirilm elidir. Toz tor­basını düzenli olarak k ontrol edin ve gerek li ise değiştirin. Toz torbası dol­m aya başladığında toz torbası göste r­gesi k adem eli olarak k ırm ızıya dönüşe cek tir ve tam dolduğunda k ırm ızı olacak tır. Toz torbasını k ontrol etm ek için, elek t­rik li süpürgenin bütün ek leri tak ılı du- rum dayk en çalışır ve yere değm iyor olm ası gerek ir. Toz torbası dolu göstergesi, em işin az­alm ası ve fazla ısınm a nedeniyle tor­banın tık anm ış olduğunu da gösterebilir (nadiren çok ince tozdan dolayı). Eğer böyle bir durum olursa, torba dolu olm asa bile değiştirin.
Toz torbasını de ğiştirm ek için:
Toz torbasını çık arm adan önce , m an-
A
dalı açın ve k apağı ark aya çevirin. Toz torbasını çıkartın.
A
Torba yuvalarını tutuculara yerle şti-
A
rerek yeni toz torbasını yerle ştirin. Toz torbasının alt k öşelerini, toz tor-
A
ba h azne sine girecek şek ilde düzeltin. Toz torbasının üst k öşele rini, toz torba
A
h aznesine girecek şek ilde düzeltin. S¸im di toz torbası bölm esini k apatıp
A
tem izliğe devam edebilirsiniz.
Aşıdak i işlem le rde n sonra toz torbasının de ğiştirilm esini tavsiye ederiz:
h alı tem izlem e tozu k ullandık tan sonra.
A
eğer elek trikli süpürgeden k ötü k ok ular
A
geliyorsa, filtreyle birlik te değiştirin. Not: yalnızca AEG- Ele ctrolux orijinal
A
toz torbalarını ve filtrelerini k ullanın (ref GR28) / M enalux 1000.
Toz torbası em niyet cih azı
Elek trik li süpürgenizin zarar görm esini engelle m ek için, toz torbası olm adan k ullanm ayın. Kapağın toz torbası ol- m adan k apanm asını engellem ek için bir em niyet cih azı yerleştirilm iştir. K a- pağı k apatm ak için zorlam ayınız.
Filtrelerin değiştirilm esi (8. sayfaya bak ınız)
Filtrelerin değiştirilm esi/ tem izlenm e­si. Filtreler tak ılı de ğilk en elek trik li süpürgeyi k ullanm ayın.
M otor k orum a filtresini tem izlem ek için
M otor Korum a filtresi, k irlendiği za-
A
m an tem izlenm elidir. Mandalı açın, k apağı ve filtreyi çık arın.
A
Filtreyi ılık suda yık ayın.
A
Kuruyana k adar bek leyin ve tem iz filt-
A
reyi tek rar yerleştirin. Kapağı k apatın.
M ik ro filtreyi değiştirm ek için *
Mandalı serbest bırak ın, filtre k apağını
A
ın ve ızgaralı filtreyi çıkarın. Yeni filtreyi ızgaraya tak ın ve te k rar
A
yerine yerleştirin. Kapaği k apatın.
A
* Yalnýzca belirli m ode llerde
66
H EPA filtreyi de ğiştirm ek için *
M andalı serbe st bırakın, filtre k a-
A
pağını açın ve ızgaralı filtreyi çık arın. Yeni filtreyi ızgaraya tak ın ve tek rar
A
yerine yerleştirin. Kapaği k apatın.
A
Sorun çözm e
Güç: Eğer elek trik gelm iyorsa, fişi priz- de n çık artın ve fişleri, k abloları ve si- gortaları k ontrol e din.
Tık anm alar/k irli filtreler: Çok ciddi tı- k anm alarda ve fazla k irli filtrelerde, elek trik li süpürge k endi k endine k apa­nabilir. Bu durum larda cih azı fişten çek in ve 20- 30 dak ika soğum asına izin ve rin. Tık anık lığı te m izleyin ve/veya filtreyi degŠiştirin ve ye n­ide n başlatın. Tık anm ış h ortum ların tem izlenm esi garanti k apsam ında değildir. Lütfen, bu k itapçığın arka k ısm ındaki ek AEG- Ele ctrolux bilgilerine de bakın.
Su: Eğe r elek trik li süpürge ile su çek t- irilm iş ise , m otor ye tk ili AEG- Electro­lux Servis tarafından değiştirilm elidir. Ancak bu işle m garanti h arici olacaktır. Ele k trik li süpürgeyle ya da çalıştırm ay- la talim atlarıyla ilgili bir yorum unuz varsa lütfe n aşıdak i adresim ize e- posta gönderin: floorcare@ electro­lux.se
Ürünün ya da am balajının üzerindek i
sim gesi, bu ürünün norm al ev çöpü gibi atılm ayıp, elek trik ve e le k t- ronik cih azların geri dönüşüm için verildiği özel toplam a nok talarından birine ve rilm esi gerek tiğini belirtir. Bu ürünün doğru şek ilde im h a edil­m esine k atk ıda bulunm akla h e m çev­reyi, h e m de çevrenizdek ilerin sağlığını k orum uş olursunuz. Yanlış şek ilde im h a ise h em çevreye h e m sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dö-şüm üne ilişk in dah a ayrıntılı bilgi- leri be le diyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın alm ış olduğunuz satıcıdan edine bilirsiniz.
Te k nik ozellik ler
Çalişm a gerilim i: 230 V/50 H z M ak sim um Güç: 1800 W (4565, 4580, 4582, 4586, 459 0) 2000 W (4588, 459 4) Cih azinizin k ullanim öm rü 10 yildir. Kullanim öm rü üretici ve /veya ith a­latçi firm anin cih azinizla ilgili yedek parça tem ini ve bakim süresini ifade eder.
Electrolux Day.Tuk . Mam . San ve Tic. A.S. Tarlabasi Bulvari No. 35 Tak sim Istanbul
Bu cih az aşıdak i EC D irek tifleri ile uyum ludur:
2006/9 5/EC sayılı Düşük Voltaj Dire k ti- fi
9 2/31/EEC ve 9 3/68/EEC değişik lik leri- ni de k apsayan 89 /336/EEC sayılı EM C D ire k tifi
67
Te l: 0 212 29 3 10 20 Fax: 0 212 251 9 1 44
Ucretsiz Tuk e tici Danism a H atti 0 800 211 61 69
Üretim Yeri:
Suzh ou Kingcle an Floorcare Co. Ltd. Xiangyang Road, Suzh ou New District Suzh ou, Jiangsu, 215009 Ch ina
* Yalnýzca belirli m ode llerde
4506 02 06 14
68
Loading...