AEG A82300HNW0 User Manual [fi]

A82300HNWO
SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE
FI
FRYSBOX BRUKSANVISNING
SV
20
2
2
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä, erityisiä pyykinpesupusseja, jne.
Vieraile verkkokaupassamme sivulla www.aeg.com/shop
SISÄLLYS
Sisällys
4 Turvallisuusohjeet
6 Käyttöpaneeli 10 Ensimmäinen käyttökerta 10 Päivittäinen käyttö 12 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 13 Hoito ja puhdistus 14 Käyttöhäiriöt 16 Tekniset tiedot 16 Asennus 17 Äänet 19 Ympäristönsuojelu
3
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavanlaisia symbolimerkkejä:
Tärkeitä turvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita Oikeus muutoksiin pidätetään
4 Turvallisuusohjeet
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla ta­valla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistami­seksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat ai­heutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemat­tomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudes­taan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtu­misvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voi­daan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousiluki­tus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tä­män käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusväli­neen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävälli­nen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
Turvallisuusohjeet 5
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä – tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen lait­teeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huolto­liike vaaratilanteiden välttämiseksi.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen
takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipa­lon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on help-
po irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä ai-
heuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus
1)
puuttuu.
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi ai­heuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
Tämän laitteen hehkulamput
2)
ovat erityisiä lamppua, joita saa käyttää vain kodinkoneis-
sa. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten.
3)
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otet­tuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
1) Mikäli lampussa on suojus.
2) Mikäli laitteessa on lamppu.
3) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free-malli.
6 Käyttöpaneeli
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.
Asennus
Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevessä kappaleessa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii vir­rata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Nou­data asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jäl­keen.
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähkö­asentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaa­leissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, eri­tyisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla
merkityt materi-
aalit ovat kierrätettäviä.
KÄYTTÖPANEELI
1 2 3 4 5
Mode
OK
1 Laitteen ON/OFF-painike 2 Lämpötilan säätöpainike 3 Lämpötilan ja toimintojen näyttö 4 Toimintopainike
Käyttöpaneeli
5 Vahvistuspainike
Näyttö
Lämpötilahälytys Palaa, kun toimintoajastin on toimin-
nassa
Palaa, kun laite on kytketty päälle ja vilkkuu nopeammin, kun pikapakas­tustoiminto on toiminnassa
Negatiivisen lämpötilan merkki Palaa, kun pikapakastustoiminto on
Lämpötilan merkkivalo Palaa, kun juomien jäähdytystoiminto
Palaa, kun lapsilukko on toiminnassa
toiminnassa
on toiminnassa Palaa, kun säästötoiminto on toimin-
nassa
Laitteen käynnistäminen
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty valoa, paina laitteen virtapainiketta. Kun laite käynnistetään se on hälytystilassa, lämpötila vilkkuu ja kuuluu äänimerkki. Sammuta äänimerkki vahvistuspainikkeella (katso myös kohtaa "Lämpötilahälytys"), kuvake
vilkkuu yhä ja näyttöön tulee korkein saavutettu lämpötila. Elintarvikkeiden oikeaa säilyttämistä varten valitse säästötoiminto, joka takaa seuraavat lämpötila-asetukset: pakastin -18 °C
• Odota, että pakastimen sisälämpötila on -18 °C, ennen kuin laitat elintarvikkeet pakasti-
meen.
• Jos haluat valita eri lämpötilan, katso kohtaa "Lämpötilan säätäminen".
7
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Katkaise laitteesta virta painamalla virtapainiketta reilun sekunnin ajan. Tänä aikana lämpötila näytössä laskee -3 -2 -1.
VAROITUS!
Älä aseta mitään esineitä käyttöpaneelin päälle, koska pakastin voi vahingossa kytkeytyä pois toiminnasta. Laitteen pitkän käyttöiän takaamiseksi pakastinta ei saa kytkeä toimintaan ja pois toimin­nasta 10 minuutin aikana.
Lämpötilan säätäminen
Pakastimessa on symboli , mikä tarkoittaa, että se sopii tuoreiden elintarvikkei­den pakastamiseen ja pakastettujen sekä syväpakastettujen elintarvikkeiden pitkäaikaiseen
8 Käyttöpaneeli
säilytykseen. Lämpötilaa voidaan säätää välillä -15 °C ja -24 °C. Suositeltava sisälämpötila on noin -18 °C, joka takaa pakasteiden oikeaoppisen pakastuksen ja säilyttämisen. Lämpötilaa säädetään lämpötilan säätöpainikkeella. Kun painat lämpötilan säätöpainiketta, nykyinen lämpötilan arvo vilkkuu näytössä. Voit muuttaa lämpötila-arvoa painamalla painiketta uudelleen. Lämpötila-asetus vahvistetaan painamalla vahvistuspainiketta. Lämpötilan merkkivalo näyt­tää asetetun lämpötilan. Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa. Pitkän käyttämättä olon jälkeen lämpötilaa ei tarvitse asettaa uudelleen, se pysyy muistissa.
Toimintovalikko
Toimintovalikko valitaan toimintopainikkeella. Kaikki toiminnot vahvistetaan vahvistuspai­nikkeella. Ellei valintaa vahvisteta muutaman sekunnin kuluessa, valikko katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan. Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot:
Lämpötilahälytys Lapsilukko Säästötoiminto Frostmatic-toiminto Juomien jäähdytystoiminto
Lämpötilahälytys
Pakastinosaston lämpötilan nouseminen liian korkeaksi (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi) il­maistaan seuraavasti:
• hälytyksen merkkivalo ja pakastimen lämpötilanäytöt vilkkuvat
• laitteesta kuuluu äänimerkki. Kuittaa hälytys seuraavasti:
1. Paina vahvistuspainiketta.
2. Äänimerkki sammuu.
3. Korkein saavutettu lämpötila tulee näkyviin näyttöön
Tämän jälkeen näytössä näkyy uudelleen asetuslämpötila.
4. Hälytyksen merkkivalo vilkkuu, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat. Mahdolliset hälytyksien syyt:
• Laitteeseen on asetettu suuri määrä tuoreita elintarvikkeita.
• Ovea on pidetty auki pitkän aikaa.
• Muu järjestelmän vika. Katso taulukko "Vianmääritys".
joidenkin sekuntien ajaksi.
Lapsilukkotoiminto
Lapsilukkotoiminto otetaan käyttöön painamalla toimintopainiketta (tarvittaessa useam­man kerran), kunnes näyttöön tulee vastaava kuvake Valinta on vahvistettava painamalla vahvistuspainiketta muutaman sekunnin kuluessa. Lait­teesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Lapsilukon ollessa käytössä mitään toi­mintoa ei voi muuttaa. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla toimintopainiketta, kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi vahvistuspainiketta.
.
Käyttöpaneeli
Säästötoiminto
Säästötoiminto kytketään toimintaan painamalla toimintopainiketta (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näytössä näkyy toimintoa vastaava symboli voon -18°C). Valinta on vahvistettava painamalla vahvistuspainiketta muutaman sekunnin kuluessa. Lait­teesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Tässä tilassa lämpötila säätyy automaattisesti pakasteille parhaiten sopivaan säilytyslämpö­tilaan (-18 °C). Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa muuttamalla osaston valittua lämpötilaa.
(tai säätämällä lämpötila ar-
Pikapakastustoiminto
Pakastinosasto soveltuu valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen ja tuoreiden elin­tarvikkeiden pakastamiseen. 24 tunnin sisällä pakastettavien tuotteiden enimmäismäärä on mainittu laitteen arvokilves­sä. Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, aktivoi pikapakastustoiminto. Paina toimintopainiketta (tarvittaessa useita kertoja), kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin Valinta on vahvistettava painamalla vahvistuspainiketta muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja näytössä näkyy liikkuvia viivoja. Laita ruoat pakastimeen 24 tunnin esijäähdytyksen jälkeen. Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Älä lisää ruokia pakastimeen tämän ajan kuluessa. Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 54 tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla toimintopainiketta, kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi vahvistuspainiketta.
.
9
Juomien jäähdytystoiminto
Juomien jäähdytystoimintoa on käytettävä turvatoimintona kun pakastimeen laitetaan pul­loja. Toiminto otetaan käyttöön painamalla toimintopainiketta (tarvittaessa useamman ker­ran), kunnes näyttöön tulee vastaava kuvake Valinta on vahvistettava painamalla vahvistuspainiketta muutaman sekunnin kuluessa. Lait­teesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Tässä tilassa toimii ajastin, jonka oletusarvo on 30 min. Aikaa voidaan muuttaa välillä 1 - 90 min. Minuutit valitaan painamalla lämpötilan säätöpainiketta. Valitun ajan kuluttua näkyvät seuraavat ilmoitukset:
• näytössä
kuvake
• kuvake
• kuuluu äänimerkki, kunnes vahvistuspainiketta painetaan Silloin on muistettava ottaa juomat pakastimesta. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla toimintopainiketta, kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi vahvistuspainiketta.
vilkkuu symboli
vilkkuu
vilkkuu
.
10 Ensimmäinen käyttökerta
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varus­teet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen
Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi FROSTMATIC-toiminto vähintään 24 tuntia ennen elintarvikkeiden asettamista pakastinosastoon. 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen.
4)
Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla.
Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pi­tempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sula­neet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voi­daan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).
Pakastettujen elintarvikkeiden kalenteri
Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkeita. Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryhmän säilytysaikaa kuukausina. Säilytysajan alem­man vai ylemmän arvon käyttäminen riippuu elintarvikkeen laadusta ja käsittelystä ennen pakastamista.
4) Katso "Tekniset tiedot".
Säilytyskorit
Aseta korit pakastimen yläreunaan (X) tai laita ne pakastimen sisään (Y). Käännä ja kiinnitä korien kahvat sijoitustapaa vastaavaan asentoon kuvan mukaisesti. Korit liukuvat toistensa sisään.
Päivittäinen käyttö 11
X
Y
Seuraavasta kuvasta näet, kuinka monta koria voi-
946
230
1061 1201
daan asettaa sisäkkäin eri pakastinmalleissa. Voit hankkia lisäkoreja valtuutetusta huoltoliik­keestä.
1336 1611
Pikapakaskori
Tämä kori on tarkoitettu pikapakastamiseen.
HUOMIO
Kori suojaa pikapakastusjärjestelmää ja auttaa varmistamaan toiminnan kannalta vaaditun il­mankierron, se tulee pitää aina kuvan mukaisessa kohdassa eikä sitä saa koskaan poistaa.
Turvalukko
Pakastimessa on erityislukko, joka estää tahattoman lukituksen. Lukko on suunniteltu siten, että voit kääntää avainta ja siten sulkea kannen vain, jos olet ensin työntänyt avaimen luk­koon. Sulje pakastin seuraavasti:
1. Työnnä avain varovasti lukkoon.
2. Käännä avainta myötäpäivään kohti Avaa pakastin seuraavasti:
1. Työnnä avain varovasti lukkoon.
2. Käännä avainta vastapäivään kohti
-merkkiä.
-merkkiä.
12 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Vara-avaimia voi tilata tai ostaa valtuutetusta huoltoliikkeestä.
VAROITUS!
Pidä avain poissa lasten ulottuvilta. Muista poistaa avain lukosta, ennen kuin hävität vanhan laitteen.
Jääkuutioiden valmistaminen
• Pidä jääkuutioastiaa pystysuorassa ja täytä se vedellä maksimimerkintään (F) saakka ku-
van mukaisesti.
• Sulje se kannella (G) ja liu'uta se jääkuutioas-
tian pidikkeeseen pakastimen yläosaan.
• Irrota jääkuutiot kääntämällä jääkuutioastiaa
tai pitämällä sitä juoksevan veden alla muu­taman sekunnin ajan.
VAROITUS!
Älä koskaan irrota jääkuutioita terävillä tai te­räväkärkisillä välineillä.
F
Kannen avaaminen ja sulkeminen
Koska kannessa on tiukasti sulkeutuva tiiviste, se ei avaudu helposti uudelleen heti sulkemi­sen jälkeen (sisäpuolelle muodostuvan imun vuoksi). Odota muutama minuutti, ennen kuin avaat kannen uudelleen. Tyhjiöventtiili auttaa kan­nen avautumisessa.
VAROITUS!
Älä koskaan vedä kahvasta kovalla voimalla.
G
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen ar-
vokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pa-
kastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myö-
hemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatii-
viisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta nii-
den lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden
säilytysaikaa.
Hoito ja puhdistus 13
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävam-
moja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysai-
koja.
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein;
• laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen;
• älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti, eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
HOITO JA PUHDISTUS
HUOMIO
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorit­taa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
1. Kytke laite pois toiminnasta.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
3. Puhdista pakastin ja siihen kuuluvat lisätarvikkeet säännöllisesti ja lämpimällä vedellä
ja käsitiskiaineella. Puhdista kannen tiiviste huolellisesti.
4. Irrota tuuletusaukollinen lattia.
5. Kuivaa pakastin kauttaaltaan.
6. Asenna tuuletusaukollinen lattia.
7. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
8. Kytke laitteeseen virta.
HUOMIO
Älä käytä pakastimen sisäpuolen puhdistuk­seen voimakkaita tai hankaavia puhdistusai­neita, voimakastuoksuisia tuotteita tai kiillo­tusaineita. Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
Kompressorialuetta ei tarvitse puhdistaa.
Pakastimen sulattaminen
Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toi­miessa huurretta ei keräänny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.
14 Käyttöhäiriöt
Huurretta ei synny, koska automaattisesti valvottu puhallin kierrättää koko ajan kylmää il­maa pakastinosaston sisällä. Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on suositeltavaa käyt­tää vain lämmintä vettä ja käsitiskiainetta.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. kytke laite irti verkkovirrasta
2. poista kaikki elintarvikkeet laitteesta
3. puhdista laite ja kaikki lisävarusteet
4. jätä kansi auki, jotta pakastimeen ei jää epämiellyttäviä hajuja. Jos jätät laitteen päälle, pyydä jotakuta toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elin-
tarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
HUOMIO
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on annettava ammat­titaitoisen sähköasentajan suoritettaviksi.
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on ko­va.
Kompressori käy jatkuvas­ti.
Kansi on avattu liian usein. Älä pidä kantta auki pitempään
Kansi ei ole kunnolla kiinni. Tarkista, että kansi sulkeutuu
Pakastimeen on pantu suuria
Ruoka on asetettu laitteeseen
Huoneen lämpötila on liian kor-
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
Lämpötilaa ei ole säädetty oi­kein.
määriä elintarvikkeita samanai­kaisesti.
liian lämpimänä.
kea, jotta laite voisi toimia te­hokkaasti.
Tarkista, että kodinkone on tuke­vasti paikallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat lattiaan).
Säädä lämpötila korkeammaksi.
kuin on tarpeen.
kunnolla ja että tiiviste on ehjä ja puhdas.
Odota muutama tunti ja tarkista lämpötila uudelleen.
Anna ruokien jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista.
Yritä laskea sen huoneen lämpöti­laa, jossa kodinkone on.
Käyttöhäiriöt 15
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Hälytysääni ja vilkkuva hä­lytysmerkki.
Kansi ei sulkeudu koko­naan.
Pakkaukset estävät kannen sul-
Kantta on vaikea avata. Kannen tiivisteet ovat likaiset tai
Venttiili on tukossa. Tarkista venttiili. Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lampun
Pakastimen sisällä on liian lämmintä.
Kansi ei sulkeudu tiukasti, tai si-
Kansi on avattu liian usein. Yritä olla avaamatta kantta liian
Kantta on pidetty auki pitkän ai-
Pakastimeen on pantu suuria
Ruoka on asetettu laitteeseen
Pakastettavat elintarvikkeet ovat
Pakastimen sisällä on liian kylmä.
Kodinkone ei toimi lain­kaan.
Laite ei saa virtaa. Testaa virtalähde kytkemällä sii-
Laitetta ei ole kytketty päälle. Kytke virta laitteeseen.
Pakastimen sisällä on liian läm­mintä.
Kannen tiivisteet ovat likaiset tai tahmeat.
keutumisen.
tahmeat.
Lämpötilaa ei ole säädetty oi­kein.
tä ei ole suljettu kunnolla.
kaa.
määriä elintarvikkeita samanai­kaisesti.
liian lämpimänä.
liian lähellä toisiaan.
Lämpötilaa ei ole säädetty oi­kein.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pis­torasiassa.
Katso kohta "Lämpötilahälytys" luvusta "Käyttöpaneeli".
Puhdista kannen tiivisteet.
Järjestä pakasteet oikealla tavalla, tarkista ohjeet laitteeseen kiinni­tetystä tarrasta.
Puhdista kannen tiivisteet.
vaihtaminen. Säädä lämpötila alhaisemmaksi.
Tarkista, että kansi sulkeutuu kunnolla ja että tiiviste on ehjä ja puhdas.
usein. Älä pidä kantta auki pitempään
kuin on tarpeen. Odota muutama tunti ja tarkista
lämpötila uudelleen. Sijoita seu­raavalla kerralla pakastimeen pie­nempiä ruokamääriä yhdellä ker­taa.
Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista.
Sijoittele tuotteet siten, että kyl­mä ilma pääsee kiertämään niiden ympärillä.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Kytke pistoke kunnolla pistorasi­aan.
hen toinen sähkölaite.
16 Tekniset tiedot
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Pistorasiassa ei ole jännitettä
(testaa pistorasia kytkemällä sii­hen jokin toinen sähkölaite).
Lampun vaihtaminen
Jos lampun vaihtaminen on tarpeen:
• kytke laite irti verkkovirrasta
• poista lampun suojus ruuvimeisselillä kuvan
mukaisesti
• vaihda lamppu saman tehoiseen lamppuun,
joka on tarkoitettu erityisesti kodinkoneisiin (maksimiteho on merkitty lampun kupuun)
• kiinnitä lampun suojus takaisin paikoilleen ja
kytke laite uudelleen toimintaan.
VAROITUS!
Älä käytä pakastinta, jos lampun suojus on viallinen tai sitä ei ole.
TEKNISET TIEDOT
Ota yhteys sähköasentajaan.
Mitat Korkeus × Leveys × Syvyys (mm): Muut tekniset tiedot on ilmoitettu lait­ 876 × 1336 × 665 Nousuaika 49 tuntia
teen ulkopinnassa oikealla puolella si­jaitsevassa tyyppikilvessä.
ASENNUS
Sijoittaminen
VAROITUS!
Jos poistat käytöstä vanhan laitteen, jonka kansi on varustettu lukolla tai salvalla, riko lukko, jotta pikkulapset eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisään.
Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Laitteen voi asentaa kuivaan, hyvin tuuletettuun sisätilaan (autotalliin tai kellariin), mutta parhaiten se toimii paikassa, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä määri­tettyä ilmaa koskevaa luokitusta:
Ilmaa koskeva luokitus Ympäristön lämpötila
SN +10 °C - +32 °C N +16 °C - +32 °C ST +16 °C - +38 °C
Ilmaa koskeva luokitus Ympäristön lämpötila
T +16 °C - +43 °C
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taa­juus vastaavat verkkovirran arvoja. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoi­tuskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähkö­asentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa ole­vien määräysten mukaisesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
Ilmanvaihtovaatimukset
1. Sijoita pakastin vaaka-asentoon tukevalle pinnalle. Laitteen kaikkien neljän jalan tulee
olla tukevasti lattiassa.
2. Varmista, että laitteen ja takana olevan seinän välinen rako on 5 cm.
3. Varmista, että laitteen ja sen sivuilla olevien seinien välinen rako on 5 cm. Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana.
ÄÄNET
Äänet 17
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
OK
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
18 Äänet
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
Ympäristönsuojelu
19
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
20
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
I AEG:s webbutik finner du allting som du behöver för att hålla dina AEG­produkter snygga och i perfekt skick. Du hittar ett brett sortiment av tillbehör som utformats och tillverkats med de högsta kvalitetskrav man kan förvänta sig: från köksredskap för specialister till bestickkorgar, från flaskställ till tvättpåsar för ömtåliga plagg...
Besök webbshopen på www.aeg.com/shop
INNEHÅLL
Innehåll
22 Säkerhetsinformation 24 Kontrollpanel 28 När maskinen används första
gången 28 Daglig användning 30 Råd och tips 31 Underhåll och rengöring 32 Om maskinen inte fungerar 34 Tekniska data 34 Installation 35 Buller 37 Miljöskydd
21
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information för din personliga säkerhet och information om hur skador undviks på apparaten.
Allmän information och tips
Miljöinformation Med reservation för ändringar
22 Säkerhetsinformation
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, in­nan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säker­hetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar in­nan du kasserar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en döds­fälla för barn.
Allmän säkerhet
VARNING
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens hölje eller i inbyggnadsut­rymmet.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll en­ligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av pro­dukten.
Om kylkretsen skadas:
Säkerhetsinformation 23
– undvik att komma nära öppen eld och antändande källor – ventilera noga rummet där produkten står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifie­rad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal för att undvika fara.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad
stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller
brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampskydd sitter på plats över den inre belysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till skador på huden eller frost-/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder.
Lamporna
6)
som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för
användning i produkten. De lämpar sig inte som rumsbelysning.
5)
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den bakre väggen.
7)
• Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant av­snitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och dra ut stickkontakten ur eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från produkten. Använd en plastskrapa.
5) Om produkten har ett lampskydd.
6) Om produkten har en lampa.
7) Om produkten är frostfri.
24 Kontrollpanel
Installation
Följ noga anvisningarna i avsnittet för elektrisk anslutning.
• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart eventuella ska­dor till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan produkten ansluts till elnätet, så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ tillämpliga installationsanvisningar.
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
• Säkerställ att stickkontakten är åtkomlig efter installation av produkten.
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utfö­ras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hus­hållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kas­seras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Und­vik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med symbolen
kan återvinnas.
KONTROLLPANEL
1 Produktens ON/OFF-knapp 2 Temperaturregleringsknapp 3 Temperatur- och funktionsdisplay 4 Lägesknapp (funktion) 5 Knappen Bekräfta
1 2 3 4 5
Mode
OK
Kontrollpanel
Display
Temperaturlarm Om denna symbol visas så är funk-
tionstimern aktiverad
Om denna symbol visas så är pro­dukten påslagen och om symbolen blinkar snabbare så är funktionen Frostmatic aktiverad
Minustecken Om denna symbol visas är Frostma-
Temperaturdisplay Om denna symbol visas så är funktio-
Om denna symbol visas så är Barnlå­set aktiverat
tic-funktionen aktiverad
nen Dryckkylning aktiverad Om denna symbol visas så är Eko-
funktionen aktiverad
Slå på
Tryck på produktens strömbrytare om displayen inte tänds när du har anslutit produkten till eluttaget. När produkten sätts på är den i larmläge: temperaturen blinkar på displayen och du hör en ljudsignal. Tryck på knappen Bekräfta för att stänga av ljudsignalen (se även avsnittet "Temperatur­larm"). Symbolen uppnådda temperaturen. För korrekt förvaring av dina matvaror, välj Eko-funktionen som garanterar att följande temperatur ställs in:
-18 °C i frysen.
• Vänta tills temperaturen når -18 °C i frysen innan du lägger in matvaror.
• Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.
blinkar fortfarande och på temperaturdisplayen visas den högsta
25
Stänga av
Produkten stängs av genom att produktens strömbrytare trycks in i mer än 1 sekund. Samtidigt visas en nedräkning av temperaturen från -3 -2 -1.
VARNING
Placera inga föremål på kontrollpanelen eftersom det kan leda till att frysen av misstag stängs av. För att optimera produktens livslängd, stäng inte av frysen inom 10 minuter när den har satts på.
Temperaturreglering
Frysen har symbolen , vilket innebär att den är lämplig för infrysning av färska matvaror samt för långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. Temperaturen kan
26 Kontrollpanel
ställas in på mellan -15 och -24 °C. Vi rekommenderar att temperaturen ställs in på cirka
-18 °C, vilket garanterar korrekt infrysning och förvaring av frysta matvaror.
Temperaturen kan regleras genom att trycka på knappen Temperaturreglering. När du trycker på knappen Temperaturreglering första gången börjar den inställda tempe­raturen att blinka på displayen. Tryck på knappen igen för att ändra temperaturen. Tryck på knappen Bekräfta för att bekräfta den valda temperaturen. Temperaturdisplayen visar den inställda temperaturen. Den inställda temperaturen uppnås inom 24 timmar. Om produkten har stått oanvänd en längre tid behöver du inte ställa in temperaturen på nytt, eftersom den sparar inställningen.
Funktionsmeny
Tryck på Funktionsknappen för att öppna funktionsmenyn. Varje funktion kan bekräftas med tryck på knappen Bekräfta. Om ingen bekräftelse sker inom några sekunder lämnas menyn och displayen återgår till normalläget. Följande funktioner visas:
Temperaturlarm Barnlås Eko-funktion Frostmatic-funktion Funktionen Dryckkylning
Larm för övertemperatur
En temperaturökning i kylen/frysen (t.ex. på grund av ett strömavbrott) indikeras genom att:
• Kontrollamporna för larm och frystemperatur blinkar.
• larmsignalen ljuder
Återställa larmet:
1. Tryck på knappen Bekräfta.
2. Ljudsignalen stängs av.
3. Den högsta uppnådda temperaturen i frysen visas på kontrollampan
sekunder. Därefter visas återigen den inställda temperaturen.
4. Kontrollampan för larm fortsätter att blinka tills de normala förhållandena har åter-
ställts.
Möjliga orsaker till ett larm:
• En stor mängd färska matvaror har lagts in.
• Locket har stått öppet en lång stund.
• Annat feltillstånd i systemet. Se avsnittet "Felsökning".
under några
Barnlås
Barnlås-funktionen aktiveras när du trycker på Funktionsknappen (flera gånger om det be­hövs) tills motsvarande symbol visas Du måste bekräfta valet genom att trycka på knappen Bekräfta inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Så länge funktionen är aktiverad ändras inga inställningar om någon trycker på knapparna.
.
Kontrollpanel
Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på Funktionsknappen tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knappen Bekräfta.
Eko-funktionen
Eko-funktionen aktiveras genom att trycka på Funktionsknappen (flera gånger om nödvän­digt) tills motsvarande symbol visas Du måste bekräfta valet genom att trycka på knappen Bekräfta inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. I detta läge ställs temperaturen in automatiskt på de bästa förhållandena (-18 °C) för för­varing av matvaror. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att ändra den inställda temperaturen i kylen.
(eller genom att ställa in temperaturen på -18 °C).
Frostmatic-funktion
Frysen är lämplig för infrysning av färska matvaror och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. Den största mängden mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten. För att frysa in färska matvaror behöver du aktivera Frostmatic-funktionen. Tryck på Funk­tionsknappen (flera gånger vid behov) tills motsvarande symbol visas på displayen Du måste bekräfta valet genom att trycka på knappen Bekräfta inom några sekunder. En ljudsignal avges och displayen visar en animering med linjer. Efter en förkylningsperiod på 24 timmar kan du lägga in matvarorna i frysen. Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in andra matvaror i frysskåpet under denna period. Denna funktion stängs av automatiskt efter 54 timmar Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på Funktionsknappen tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knappen Bekräfta.
27
.
Funktionen Dryckkylning
Funktionen Dryckkylning är avsedd att användas som en säkerhetsvarning när flaskor läggs in i frysen för kylning. Den aktiveras när du trycker på Funktionsknappen (flera gånger om det behövs) tills motsvarande symbol visas Du måste bekräfta valet genom att trycka på knappen Bekräfta inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Härmed aktiveras en timer med en förinställd tid på 30 minuter som kan justeras från 1 till 90 minuter. Tryck på knappen Temperaturreglering för att ställa in önskad tid. När den inställda tiden löper ut visas följande indikeringar:
• på displayen
symbolen
• symbolen
• en ljudsignal avges tills knappen Bekräfta trycks in
Var noga med att då plocka ut flaskorna ur frysen. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på Funktionsknappen tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knappen Bekräfta.
blinkar symbolen
blinkar
blinkar
.
28 När maskinen används första gången
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar yt­finishen.
DAGLIG ANVÄNDNING
Infrysning av färska livsmedel
Produkten är lämplig för infrysning av färska livsmedel och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror. För infrysning av färska livsmedel, aktivera FROSTMATIC-funktionen minst 24 timmar innan livsmedlet som skall frysas placeras i frysfacket.
Den största mängden matvaror som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten. Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar innan du lägger in några matvaror.
I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under Temperaturökningstid, måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
8)
Kalender för frysta livsmedel
Symbolerna visar olika typer av infrysta matvaror. Siffrorna anger förvaringstiden i månader för de olika typerna av infrysta matvaror. Huruvi­da den längsta eller kortaste förvaringstiden för en viss matvara är giltig beror på matva­rans kvalitet och behandling före infrysningen.
8) Se avsnittet "Tekniska data".
Förvaringskorgar
Häng korgarna på frysens övre kant (X) eller pla­cera dem inuti frysen (Y). Vänd och fixera handta­gen för dessa två positioner såsom visas i figuren. Korgarna glider in i varandra.
Daglig användning 29
X
Y
Följande figurer visar hur många korgar som kan
946
230
1061 1201
placeras i de olika frysmodellerna. Du kan köpa ytterligare korgar hos vår lokala ser­viceavdelning.
1336 1611
Fast Freezing-korg
Denna korg är avsedd för snabb infrysning.
FÖRSIKTIGHET
Eftersom korgen skyddar Frost Free-systemet och säkerställer tillräcklig ventilation för korrekt drift måste den vara placerad såsom figuren visar och får aldrig avlägsnas.
Säkerhetslås
Frysen är utrustad med ett säkerhetslås för att undvika oavsiktlig låsning. Låset är konstrue­rat på så sätt att du kan vrida nyckeln och stänga locket endast om du dessförinnan sätter i nyckeln i låset. Gör så här för att stänga frysen:
1. Sätt försiktigt i nyckeln i låset.
2. Vrid nyckeln medurs mot symbolen
Gör så här för att öppna frysen:
1. Sätt försiktigt i nyckeln i låset.
2. Vrid nyckeln moturs mot symbolen
.
.
30 Råd och tips
Reservnycklar finns att köpa hos vår lokala serviceavdelning.
VARNING
Håll nyckeln utom räckhåll för barn. Var noga med att avlägsna nyckeln från låset innan du kasserar den gamla produkten.
Göra istärningar
• Håll istillverkaren vertikalt och fyll den med vatten upp till MAX-linjen (F) i figuren.
• Sätt på locket G och för in istillverkaren i hållaren längst upp i frysen.
• För att lossa isbitarna, vrid på istillverkaren eller håll den under rinnande vatten några sekunder.
VARNING
Använd aldrig vassa eller spetsiga verktyg för att ta loss isbitar.
F
Öppna och stänga locket
Eftersom locket har en tätt åtsittande tätning är det inte så lätt att öppna direkt efter stängning (på grund av vakuumet som bildas på insidan). Vänta några minuter innan du öppnar frysboxen igen. Vakuumventilen hjälper dig att öpp­na locket.
VARNING
Dra aldrig i handtaget med överdriven kraft.
G
RÅD OCH TIPS
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att tempe­raturen inte skall öka i den infrysta maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
Underhåll och rengöring 31
• Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja frysboxens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsälja­ren.
• Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte locket för ofta och låt det inte stå öppet längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
1. Stäng av produkten.
2. Koppla bort produkten från eluttaget.
3. Rengör regelbundet produkten och tillbehören med varmt vatten och neutral såpa
Rengör locktätningen noga
4. Avlägsna det ventilerade golvet.
5. Torka produkten noga.
6. Sätt tillbaka det ventilerade golvet på
plats.
7. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
8. Sätt på produkten.
FÖRSIKTIGHET
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skur­pulver, parfymerade rengöringsprodukter el­ler vaxpolermedel för att rengöra produkten invändigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet
Kompressorområdet behöver inte rengöras
Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna.
32 Om maskinen inte fungerar
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig cirkulation av kalluft, som genereras av en au­tomatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen. Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plastkom­ponenterna i produkten. Vi rekommenderar därför att produktens ytterhölje endast rengörs med varmt vatten och ett milt diskmedel.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidspe­riod:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt luckan stå öppen för att undvika obehagliga lukter.
Om frysen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
FÖRSIKTIGHET
Tag ur stickkontakten från eluttaget innan felsökning påbörjas. Endast en behörig elektriker eller annan kompetent person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna bruksanvisning.
Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står
Kompressorn arbetar hela tiden.
Locket har öppnats för ofta. Låt inte locket stå öppet längre
Locket är inte ordentligt stängt. Kontrollera att det går att stänga
Stora mängder mat har lagts in
Alltför varm mat har lagts in i
Temperaturen i rummet där pro-
Temperaturen är felaktigt in­ställd.
samtidigt för infrysning.
produkten.
dukten står är alltför hög för ef­fektiv drift.
stadigt (alla fyra fötterna ska ha kontakt med golvet).
Ställ in en högre temperatur
tid än nödvändigt.
locket ordentligt och att tätning­arna är oskadda och rena.
Vänta några timmar och kontrol­lera sedan temperaturen igen
Låt maten svalna till rumstempe­ratur före infrysning.
Försök att sänka temperaturen i rummet där produkten är place­rad.
Om maskinen inte fungerar 33
Problem Möjlig orsak Åtgärd
En ljudsignal avges och larmsymbolen blinkar.
Det går inte att stänga locket helt.
Matförpackningar blockerar
Locket är svårt att öppna. Lockets tätningar är smutsiga
Ventilen är blockerad. Kontrollera ventilen. Belysningen fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna locket. Lampan är trasig. Se avsnitt "Byte av lampan".
Det är för varmt inuti fry­sen
Locket sluter inte tätt eller är
Locket har öppnats för ofta. Försök att inte öppna locket för
Locket har stått öppet för länge Låt inte locket stå öppet längre
Stora mängder mat har lagts in
Alltför varm mat har lagts in i
Produkter som ska frysas in har
Det är för kallt inuti fry­sen.
Produkten fungerar inte alls.
Produkten får ingen ström. Prova med att ansluta en annan
Produkten är inte påslagen. Slå på produkten Eluttaget är strömlöst (prova
Det är för varmt inuti frysen. Se avsnittet "Larm vid för hög
Lockets tätningar är smutsiga eller klibbiga.
locket.
eller klibbiga.
Temperaturen är felaktigt in­ställd.
inte ordentligt stängt.
samtidigt för infrysning
produkten
placerats för nära varandra. Temperaturen är felaktigt in-
ställd. Stickkontakten sitter inte or-
dentligt i eluttaget
med att ansluta en annan pro­dukt till eluttaget)
temperatur" i avsnittet "Kontroll­panel".
Rengör lockets tätningar.
Placera förpackningarna på rätt sätt, se dekalen i produkten.
Rengör lockets tätningar.
Ställ in en lägre temperatur
Kontrollera att det går att stänga locket ordentligt och att tätning­arna är oskadda och rena.
ofta
tid än nödvändigt. Vänta några timmar och kontrol-
lera sedan temperaturen igen. Lägg in mindre mängder mat för infrysning nästa gång.
Låt mat svalna till rumstempera­tur före infrysning.
Placera produkterna så att kalluft kan cirkulera mellan dem
Ställ in en högre temperatur
Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget
elektrisk produkt till eluttaget
Tillkalla en behörig elektriker.
34 Tekniska data
Byte av glödlampan
Gör på följande sätt för att byta ut glödlampan:
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Skruva loss lampglaset med en skruvmejsel såsom figuren visar.
• Byt lampan mot en med samma effekt och specialtillverkad för dessa produkter. (max. effekt anges på lampglaset).
• Skruva fast lampglaset och anslut produkten till eluttaget.
VARNING
Använd inte frysboxen om lampglaset är skadat eller saknas.
TEKNISKA DATA
Mått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk information finner
876 × 1336 × 665
Temperaturök­ningstid
49 timmar
du på typskylten som sitter på höger sida utanpå produkten.
INSTALLATION
Placering
VARNING
Om du kasserar en gammal produkt som har ett lås eller spärr i dörren måste du göra låsa­nordningen obrukbar för att förhindra att barn blir instängda i produkten.
När produkten har installerats skall stickkontakten vara åtkomlig.
Produkten kan installeras på en torr, välventilerad plats inomhus (garage eller källare), men för bästa funktion bör den installeras i ett utrymme som har samma omgivningstemperatur som överensstämmer med klimatklassen som är angiven på typskylten:
Klimatklass Omgivningstemperatur
SN +10 °C till + 32 °C N +16 °C till + 32 °C ST +16 °C till + 38 °C T +16 °C till + 43 °C
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överens­stämmer med de värden som anges på typskylten. Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ända­mål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning.
Ventilationskrav
1. Placera frysboxen i horisontell position på en plan och stabil yta. Frysboxen måste stå stadigt på alla fyra fötterna.
2. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme bakom frysboxen.
3. Se till att det är minst 5 cm fritt utrymme på frysboxens sidor.
Luftflödet bakom frysboxen måste vara tillräckligt.
BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
SSSRRR!
Buller 35
OK
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
36 Buller
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
SSSRRR!
BLUBB!
HISSS!
SSSRRR!
Miljöskydd
CRACK!
CRACK!
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
373839
www.aeg.com/shop 804180097-A-192011
Loading...