AEG A75320GA User Manual [nl]

ARCTIS
no_frost Gefrierautomaten
no-frost Congélateurs électroniques
Congelatori elettronici no_frost
Electronic Freezer no_frost
Electronische diepvrieskasten no-frost
Gebrauchsanweisung
Notice d’utilisation
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
818 36 14-00/0
Geachte klant,
Gedruk
ili
lijk
r
Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwe apparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing s.v.p. bewaren voor latere naslag. Aan eventuele volgende bezitters van het apparaat doorgeven.
Deze gebruiksaanwijzing is voor meerdere, technisch vergelijkbare modellen in diverse uitvoeringen bestemd. S.v.p. alleen op de aanwijzingen letten die op uw apparaat betrekking hebben.
Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden
1
(Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let op!) wordt de aandacht gevestigd op aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist functioneren van het apparaat. Hier absoluut op letten.
0 1. Dit symbool en nummeren voeren u stap voor stap door de bediening
van het apparaat.
2. ....
Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het
3
praktisch gebruik van het apparaat.
Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een economisch
2
en milieuvriendelijk gebruik van het apparaat gegeven.
Verklaringen van vaktermen die in de gebruiksaanwijzing gebruikt worden, vindt u aan het eind in het Hoofdstuk "Vaktermen".
Voor eventueel optredende storingen staan in de handleiding aanwijzingen om deze zelf op te lossen, zie Hoofdstuk "Wat te doen als...". Als deze aanwijzingen niet voldoende informatie bieden staat onze klantendienst u te allen tijde ter beschikking.
t op m
wie ecologisch denkt, handelt ook zo ...
142 818 36 14-00/0
euvriende
vervaardigd papie
Inhoud
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Transport apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Transportbescherming verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Opstelplaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Het apparaat heeft lucht nodig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Apparaat uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Draairichting van de deur wisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
De belangrijkste kenmerken van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Beschrijving apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Vooraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Koude-accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Toetsen voor het instellen van de temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Temperatuurindicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
TURBO/FROSTMATIC-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
WAARSCHUWING UIT toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Voor ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
"Vriezen" of "Koelen" kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Apparaat uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Controle- en informatiesysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
"Open Deur"-waarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Temperatuurwaarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Temperatuurgeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Functiestoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
818 36 14-00/0 143
Inhoud
Tips voor energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Invriezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Bewaren van diepvriesproducten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Het maken van ijsblokjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Symbolen bewaarde producten/Diepvrieskalender . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Maximale belading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Het openen van de deur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Koelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
"longfresh"-koelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
"Standaard"-koelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Dranken koelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Wat te doen als ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Lamp verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Geluiden als het apparaat in bedrijf is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Doel, normen, richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Vaktermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
144 818 36 14-00/0
1 Veiligheid
De veiligheid van onze apparaten voldoet aan de Europese en Neder­landse normen. Desondanks zien wij ons genoodzaakt U met de vol­gende veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken:
Juist gebruik
• Het apparaat is voor huishoudelijk gebruik bedoeld. Naar gelang de ingestelde stand kan het apparaat gebruikt worden voor invriezen, diepgekoeld opslaan, voor het maken van ijs of voor het koelen van levensmiddelen. Als het apparaat anders dan bedoeld of verkeerd gebruikt wordt, is de fabrikant niet verantwoordelijk voor eventuele schaden.
• Het ombouwen van of veranderingen aan het apparaat aanbrengen is uit veiligheidsoverwegingen niet toegestaan.
• Als het apparaat commercieel of voor andere doeleinden dan voor het invriezen en bewaren van diepgevroren levensmiddelen gebruikt wordt, s.v.p. letten op de hiervoor van kracht zijnde wettelijke bepa­lingen.
Voordat het apparaat voor de eerste keer in gebruik genomen wordt
• Controleren of het apparaat transportschade heeft. Een beschadigd apparaat in geen geval aansluiten! In geval van schade dient u zich tot de leverancier te wenden.
• Controleer of het elektriciteitssnoer niet klem zit aan de achterzijde van het apparaat, waardoor dit beschadigd zou kunnen raken. Een beschadigd elektriciteitssnoer kan oververhit raken en brand veroorzaken.
• Steek de netstekker nooit in een loszittende of beschadigde contactdoos. Gevaar voor elektrische schokken en brand!
Koelmiddelen
Het apparaat bevat in het koelvloeistofcircuit de koelvloeistof Isobu­taan (R600a), een natuurlijk, zeer milieuvriendelijk gas, dat echter wel brandbaar is.
Waarschuwing - Bij het transport en het opstellen van het apparaat erop letten dat geen onderdelen van het koelvloeistofcircuit bescha­digd worden.
• Bij beschadiging van het koelvloeistofcircuit: – open vuur en brandhaarden absoluut vermijden; – het vertrek waar het apparaat staat goed ventileren.
818 36 14-00/0 145
Veiligheid
Veiligheid van kinderen
• Verpakkingsonderdelen (bijv. folie, piepschuim) kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Verstikkingsgevaar! Verpakkingsmateriaal weghouden bij kinderen!
• Apparaten die hun tijd gehad hebben onbruikbaar maken voordat ze weggegooid worden. Stekker er afhalen, netsnoer doorknippen, even­tuele snap- of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Hierdoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten worden (verstikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terechtkomen.
• Kinderen zien de gevaren die in het omgaan met huishoudelijke apparaten schuilen vaak niet. Zorg daarom voor het nodige toezicht en laat kinderen niet met het apparaat spelen!
Bij dagelijks gebruik
• Houders met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen door bevrie­zing lek raken. Explosiegevaar! Geen houders met brandbare stoffen, zoals sprays, aanstekervullingen etc. in het apparaat plaatsen.
• Flessen en dozen niet in de diepvriesruimte plaatsen. Deze kunnen springen als de inhoud bevriest - bij koolzuurhoudende inhoud zelfs exploderen! Geen limonades, sappen, bier, wijn, champagne etc. in de diepvriesruimte bewaren. Uitzondering: Dranken met een hoog alco­holgehalte kunnen wel in de diepvriesruimte bewaard worden.
• Consumptieijs en ijsblokjes niet direct vanuit de diepvriesruimte in de mond stoppen. Zeer koud ijs kan aan de lippen of de tong vastvriezen en verwondingen veroorzaken.
• Diepgevroren producten niet met natte handen aanraken. De handen kunnen eraan vastvriezen.
Waarschuwing - Geen elektrische apparaten (bijv. electrische ijsma­chines, mixers etc.) in het apparaat gebruiken.
Waarschuwing - Ventilatie-openingen in de ommanteling van het apparaat of in inbouwmeubelen niet afsluiten.
Waarschuwing - Het apparaat wordt automatisch ontdooid. bespoedigen van het ontdooiproces geen mechanische voorzieningen of andere kunstmatige middelen gebruiken die niet door de fabrikant worden aanbevolen.
• Voordat met het schoonmaken van het apparaat begonnen wordt altijd het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering in de woning uitschakelen, er resp. uitdraaien.
Voor
146 818 36 14-00/0
• Als u boven op het apparaat bevroren producten legt, kan zich door de kou in de holle ruimte van de opbergplaat condenswater vormen. In deze holle ruimte zitten elektronische onderdelen. Als er condens­water op deze onderdelen druppelt, kan kortsluiting het apparaat beschadigen. Leg daarom geen bevroren producten boven op het apparaat.
• De netstekker nooit aan het elektriciteitssnoer uit het stopcontact trekken. Een beschadiging van het elektriciteitssnoer kan leiden tot kortsluiting, brand en/of elektrische schokken.
• Plaats geen zware voorwerpen of het apparaat zelf op het elektriciteitssnoer. Gevaar voor kortsluiting en brand!
• Een beschadigd elektriciteitssnoer moet worden vervangen door een gekwalificeerd technicus of de klantenservice.
Bij storing
• Bij storing aan het apparaat eerst in deze handleiding onder "Wat te doen als..." kijken. Als de daar genoemde aanwijzingen niet verder helpen, niet zelf reparaties uitvoeren.
• Elektrische apparaten mogen alleen door vaklieden gerepareerd wor­den. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Wendt u zich voor reparaties s.v.p. tot de AEG klantenservice.
2 Weggooien
Informatie over de verpakking van het apparaat
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-onvriendelijk en kunnen hergebruikt worden.
De grondstoffen: de kunststoffen kunnen ook opnieuw gebruikt wor­den en worden als volgt gekarakteriseerd:
>PE< voor polyethyleen, bijv. bij de buitenste verpakking en de zakken binnen in. >PS< voor schuimpolystyrol, bijv. bij de bekledingsdelen, in principe CFK-vrij.
De kartonnen delen zijn van oud papier gemaakt en kunnen ook weer bij het oud-papier gedaan worden.
Weggooien van oude apparaten
Wegens milieuredenen dienen koelapparaten vakkundig ontmanteld te worden. Dit geldt voor uw huidige apparaat en - als het ook aan ver­vanging toe is - ook voor uw nieuwe apparaat.
818 36 14-00/0 147
Waarschuwing! Apparaten die hun tijd gehad hebben onbruikbaar
1
maken voordat ze weggegooid worden. Stekker er afhalen, netsnoer doorknippen, eventuele snap- of grendelsloten verwijderen of kapot­maken. Hierdoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het appa­raat opgesloten worden (verstikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terechtkomen.
Aanwijzingen voor het weggooien:
• Het apparaat mag niet bij het huis- of grofvuil gezet worden.
• Het koelvloeistofcircuit, in het bijzonder de warmtewisselaar aan de achterkant, mag niet beschadigd worden.
• Informatie over afhaaltijden of inzamelplaatsen zijn te verkrijgen bij de plaatselijke reinigingsdienst of op het gemeentehuis.
Transport apparaat
Er zijn twee personen nodig om het apparaat te transporteren. Voor een betere grip zijn voor aan de onderkant en achter aan de bovenkant van het apparaat twee grepen aanwezig.
0 1. Het apparaat vastpakken aan de grepen op de plaatsen zoals op de
tekening afgebeeld en transporteren.
2. Om het apparaat op de definitieve plaats te schuiven voorzichtig boven aan de deur duwen en het apparaat iets naar achteren kantelen. Het gewicht wordt daardoor naar de achterste rolletjes verplaatst, waar­door het apparaat gemakkelijker te schuiven is.
Transportbescherming verwijderen
Het apparaat alsmede delen van het interieur zijn voor het transport beschermd.
0 1. Alle plakband en vulling uit het interieur van het apparaat verwijderen.
Eventuele plakbandresten kunnen met wasbenzine verwijderd worden.
3
148 818 36 14-00/0
2. Aan de binnenkant van de deur de beschermende delen van de deuraf­sluiting verwijderen.
Opstellen
Opstelplaats
Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. Een optimale plaats voor diepvrieskasten is de kelder. De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik en het onberispelijk functioneren van het apparaat. Het apparaat daarom – niet aan directe straling van de zon blootstellen; – niet bij radiatoren, naast een kachel of andere warmtebronnen plaat-
sen;
– alleen op een plaats neerzetten waarvan de omgevingstemperatuur
overeenkomt met de klimaatcategorie waarvoor het apparaat is ont-
worpen. De klimaatcategorieën staan op het typeplaatje dat zich links aan de binnenkant van het apparaat bevindt. De volgende tabel geeft aan welke omgevingstemperatuur bij welke klimaatcategorie behoort:
Klimaatcategorie voor een omgevingstemperatuur van
SN +10 tot +32 °C
N +16 tot +32 °C
ST +18 tot +38 °C
T +18 tot +43 °C
818 36 14-00/0 149
Opstellen
Als het onvermijdelijk is het apparaat naast een warmtebron te plaat­sen, aan weerszijden minimaal de volgende afstanden aanhouden: – tot elektrische kachels 3 cm; – tot olie- en kolenkachels 30 cm. Als men zich niet aan deze afstanden kan houden, is een warmte-isola­tieplaat tussen kachel en koelapparaat aan te bevelen.
Het apparaat heeft lucht nodig
Lucht wordt onder de deur toegevoerd via de ventilatieopeningen in de sokkel en gaat dan via de ontluchting langs de achterwand naar boven. Deze ventila­tieopeningen nooit afdekken of versper­ren zodat de lucht kan circuleren.
Let op! Als het apparaat bijv. onder een kast geplaatst wordt, dient een afstand van minstens 10 cm tussen de bovenkant van het apparaat en het daarboven aan­gebrachte meubel aangehouden te wor­den.
De beide wandafstandhouders die met het apparaat zijn meegeleverd plaatst u conform de afbeelding in de openingen bovenaan de achterzijde van het apparaat. Op deze manier wordt de benodigde wandafstand gegarandeerd voor de noodzakelijke ventilatie aan de achterzijde van het apparaat.
Apparaat uitlijnen
0 1. Het apparaat dient horizontaal en stevig te staan. Oneffenheden van de
bodem compenseren door in- of uitdraaien van de beide stelvoetjes aan de voorkant.
2. Wanneer twee kasten naast elkaar opgesteld worden moeten de twee afstandhouders die in de plastic zak zijn meegeleverd tussen de kasten vastgeplakt worden, zoals op de afbeelding te zien is.
150 818 36 14-00/0
Opstellen
.
Elektrische aansluiting
Voor de elektrische aansluiting is een overeenkomstig de voorschriften geïnstalleerd, randgeaard stopcontact vereist. De elektrische beveiliging dient minstens 10 Ampère te bedragen. Als het stopcontact na het opstellen van het apparaat niet meer bereik­baar is, dient een passende maatregel in de elektrische installatie ervoor te zorgen dat het apparaat van het lichtnet afgekoppeld kan worden (bijv. zekering, LS-schakelaar, foutstroomveiligheidsschakelaar e.d. met een contactopeningswijdte van minstens 3 mm).
0 1. Voor ingebruikneming op het typeplaatje van het apparaat controleren
of de netspanning en stroomsoort overeenkomen met de waarden van het lichtnet op de plaats waar het apparaat komt te staan. bijv: AC 220 ... 240 V 50 Hz of
220 ... 240 V~ 50 Hz (d.w.z. 220 tot 240 Volt wisselstroom, 50 Hertz) Het typeplaatje bevindt zich links aan de binnenkant van het apparaat.
Attentie: De netaansluiting mag alleen door een vakman worden ver­vangen. Wend u in geval van reparatie tot uw vakhandelaar of tot onze service-afdeling.
Waarschuwing: Het apparaat mag in geen geval worden aangesloten aan elektronische „energiezuinige stekkers“ en aan omvormers, die gelijkstroom omzetten in 230 V wisselstroom (bijv. solarinstallaties, scheepsnetten).
818 36 14-00/0 151
Draairichting van de deur wisselen
De draairichting van de deur kan van rechts (aflevertoestand) naar links omgezet worden, als dat voor de opstellingsplaats nodig is.
Waarschuwing! Tijdens het verwisselen van de deurdraairichting mag
1
het apparaat niet op het elektriciteitsnet aangesloten zijn. Trek tevoren de stekker uit het stopcontact.
0 1. Open de deur en trek de sokkel-
plaat er naar voren toe af. Zet de deurlagerafdekking op de sokkel­plaat van links naar rechts om. Sluit de deur.
2. Schroef bij gesloten deur de kruis­kopschroeven uit het onderste deurlager en haal het deurlager er naar beneden toe uit.
3. Haal het deurbeslag van het deur­lager af (1, 2). Zet de scharnierstift van het rechter in het linker gat (3). Zet het meegeleverde deurbe­slag op de scharnierstift (4, 5).
152 818 36 14-00/0
4. Kruiskopschroef rechtsonder uit de deur draaien en het deurbeslag afnemen (1). Meegeleverde deur­beslag onder rechts in de deur plaatsen en met de kruiskop­schroef bevestigen (2). Haal de deur er voorzichtig naar voren toe uit en zet hem opzij.
5. Zet de bovenste scharnierstift naar links om.
6. Schuif de deur voorzichtig op de bovenste scharnierstift en sluit hem.
Draairichting van de deur wisselen
7. Zet de deurgreep van links naar rechts om en sluit de gaatjes met de bijgeleverde gatendopjes af.
8. Zet de deurgreep alsmede de gatafdekstift volgens de afbeel­ding om.
9. Open de deur en zet de sokkelplaat erop.
818 36 14-00/0 153
De belangrijkste kenmerken van het apparaat
• Naar gelang de behoefte kan het apparaat als diepvriesapparaat of
als koelapparaat gebruikt worden. Hiervoor kan op het apparaat de stand "Vriezen" of "Koelen" gekozen worden. –In de stand "Vriezen" is het apparaat te gebruiken voor het
invriezen en diepgekoeld opslaan met temperaturen van -15 °C tot
-24 °C.
–In de stand "Koelen" kan het apparaat als "longfresh"-koelapparaat
gebruikt worden met temperaturen van 0 °C tot +2 °C, waarbij door de no-frost-technologie een droog binnenklimaat bereikt wordt. Door de instelbare temperatuur tot +16 °C kan het apparaat echter ook prima als vooraad- en drankenkoeler gebruikt worden. Natuurlijk is het ook als "normale" koelkast te gebruiken voor temperaturen rond de +5 °C.
• Voor TURBO/FROSTMATIC kan gekozen worden naar gelang het doel
en de behoefte. –De TURBO/FROSTMATIC-functie (op stand "Koelen") is geschikt
voor het snel afkoelen van grotere hoeveelheden koelproducten in de koelruimte, bijv. voor dranken of salades voor een feestje. Daarbij wordt automatisch een GEWENSTE temperatuur van +2 °C ingesteld. Na 6 uur wordt de TURBO/FROSTMATIC-functie automatisch beëindigd.
–De TURBO/FROSTMATIC-functie (in de stand "Vriezen") zorgt voor
snel invriezen van verse levensmiddelen en beschermt tegelijkertijd de reeds opgeslagen producten tegen ongewenste temperatuurstijgingen in de diepvriesruimte. De electronica van het apparaat herkent zelfstandig wanneer het snel invriezen beëindigd kan worden, en schakelt de TURBO/FROSTMATIC-functie dan automatisch uit (naar gelang de hoeveelheid in te vriezen producten na 30 tot maximaal 50 uur).
•Met het no-frost-systeem kunnen zowel verse levensmiddelen inge-
vroren worden als bevroren of gekoelde producten opgeslagen worden door koude lucht. Een verdamper koelt de lucht binnen in het apparaat af, die door een ventilator gecirculeerd en gelijkmatig verdeeld wordt. Deze gelijkmatig circulerende luchtstroom zorgt voor een droog klimaat, geringe temperatuurwisselingen en -verschillen in het gehele apparaat. De in de lucht aanwezige vochtigheid slaat op de verdamper neer als rijp. De verdamper wordt volautomatisch ontdooid, zodra dat nodig is. Het dooiwater wordt naar buiten naar de compressor gevoerd en verdampt daar door de opgewekte warmte. Daardoor blijven het interieur van het apparaat en de opgeslagen koel-, resp. diepvriesproducten steeds rijp- en ijsvrij. Handmatig
154 818 36 14-00/0
ontdooien is niet nodig.
Beschrijving apparaat
Vooraanzicht
(diverse modellen)
á Bedieningspaneel à Binnenverlichting â Koudevakken met laden ä Maxi-Box ã Lade (alleen voor bewaren)
Koude-accu
(niet bij alle modellen)
In het apparaat bevindt zich een koude-accu. Lees voor het invriezen van de koude-accu hoofdstuk “Voor ingebruik-
neming”. Als de stroom is uitgevallen of bij een storing aan het apparaat,
3
verlengt de koudeaccu de tijd tot de ongeoorloofde opwarming van het ingevroren product met meerdere uren, wanneer u de koudeaccu in het bovenste vak voor op het ingevroren product legt.
De koude-accu kunt u ook tijdelijk als koelelement voor koeltassen gebruiken.
818 36 14-00/0 155
Beschrijving apparaat
Bedieningspaneel
1 Toets AAN/UIT met lichtnetcontrolelampje (groen) 2 Temperatuurindicatie 3 Toetsen voor temperatuurinstelling 4 Toets TURBO/FROSTMATIC met indicatie voor ingeschakelde TURBO/
FROSTMATIC-functie (geel)
5 Toets WAARSCHUWING UIT met waarschuwingslampje (rood)
(zie hoofdstuk "Controle- en Informatiesysteem")
Toetsen voor het instellen van de temperatuur
De temperatuur wordt ingesteld via de toetsen „+“ (WARMER) en „-“ (KOUDER).
De toetsen staan in verbinding met de temperatuurindicatie.
• Door te drukken op één van de twee toetsen „+“ (WARMER) of „-“
(KOUDER) wordt de temperatuuraanwijzing van de WERKELIJKE tem­peratuur (temperatuurindicatie brandt) op de GEWENSTE tempera­tuur (temperatuurindicatie knippert) omgeschakeld.
• Met elke verdere druk op één van beide toetsen wordt de GEWENSTE
temperatuur 1 °C verder gesteld.
• Als geen toets wordt ingedrukt, schakelt de temperatuuraanwijzing
na korte tijd (ca. 5 sec.) automatisch weer op de WERKELIJKE tempe­ratuur terug.
GEWENSTE temperatuur betekent: De temperatuur die in het apparaat heerst. De GEWENSTE temperatuur wordt met knipperende cijfers aangegeven.
WERKELIJKE temperatuur betekent: De temperatuuraanwijzing geeft de temperatuur aan die op dat moment werkelijk in het apparaat heerst. De WERKELIJKE temperatuur wordt met brandende cijfers aangegeven.
Bij ingeschakelde TURBO/FROSTMATIC-functie kan er geen wijziging in
3
de temperatuurinstelling worden uitgevoerd.
156 818 36 14-00/0
Beschrijving apparaat
Temperatuurindicatie
De temperatuurindicatie kan meerdere soorten informa­tie aangeven.
• Bij normaal gebruik wordt de temperatuur aangegeven die op dat
moment in het apparaat heerst (WERKELIJKE temperatuur).
• Als de temperatuur wordt ingesteld, wordt knipperend de op dat
moment ingestelde temperatuur getoond (GEWENSTE temperatuur).
• In de bedrijfsmodus „koelen“ verschijnt „IC“ voor intensief koelen in
de temperatuurindicatie als de functie TURBO/FROSTMATIC is ingeschakeld. In de bedrijfsmodus „vriezen“ verschijnt de actuele temperatuur in de vriesruimte in de temperatuurindicatie als de functie TURBO/ FROSTMATIC is ingeschakeld. Wanneer u drukt op een toets voor de temperatuurinstelling, verschijnt gedurende 5 seconden „SF“ voor supersnel vriezen in de indicatie. Vervolgens verschijnt de actuele temperatuur in de vriesruimte weer in de indicatie.
• Als bijv. door langere stroomuitval de diepvriesproducten gedeeltelijk
of geheel ontdooid zijn, geeft de temperatuurindicatie, als u toets WAARSCHUWING UIT indrukt, de warmste temperatuur aan, die de diepvriesproducten bij het terugkeren van de stroomverzorging heb­ben bereikt.
• Is er sprake van een storing, dan verschijnt in de temperatuurindicatie
een vierkant of een letter.
818 36 14-00/0 157
Beschrijving apparaat
TURBO/FROSTMATIC-toets
In de bedrijfsmodus „vriezen“ versnelt de functie TURBO/ FROSTMATIC het invriezen van verse levensmiddelen en beschermt tegelijk de reeds opgeslagen producten tegen ongewenste opwarming.
In de bedrijfsmodus „koelen“ is de functie TURBO/ FROSTMATIC geschikt om snel grotere hoeveelheden te koelen product af te koelen, bijvoorbeeld dranken of salades voor een feest. Daarbij wordt automatisch een SOLL-temperatuur van +2 °C aangegeven.
0 1. Door te drukken op de toets TURBO/FROSTMATIC schakelt u de functie
TURBO/FROSTMATIC in. De gele indicatie gaat branden. In de bedrijfsmodus „vriezen“ verschijnt gedurende 5 seconden „SF“ in de temperatuurindicatie. Vervolgens verschijnt de actuele temperatuur in de vriesruimte weer in de indicatie. In de bedrijfsmodus „koelen“ verschijnt „IC“ in de temperatuurindicatie. De compressor is continu in werking.
2. Door opnieuw te drukken op de toets TURBO/FROSTMATIC kunt u de functie TURBO/FROSTMATIC op elk moment handmatig beëindigen. De gele indicatie gaat uit. Als u de functie TURBO/FROSTMATIC niet handmatig beëindigt, schakelt de elektronica van het apparaat de functie TURBO/ FROSTMATIC in de bedrijfsmodus „vriezen“ uit na ca. 50 uur en in de bedrijfsmodus „koelen“ na 6 uur. De gele indicatie gaat uit.
Let op! Bij ingeschakelde TURBO/FROSTMATIC-functie kan de tempera­tuurinstelling niet worden gewijzigd.
WAARSCHUWING UIT toets
Met de toets WAARSCHUWING UIT kan het akoestische waarschuwingssignaal uitgeschakeld worden, bijv. de "Open Deur"-waarschuwing als gedurende langere tijd diepvriesproducten in- of uitgeladen worden.
Bij ontdooiwaarschuwing geeft de temperatuurindicatie, als u toets WAARSCHUWING UIT indrukt, de warmste temperatuur aan, die de diepvriesproducten bij het terugkeren van de stroomverzorging hebben bereikt.
158 818 36 14-00/0
Voor ingebruikneming
Laat het apparaat, voordat u het op het elektriciteitsnet aansluit en
1
voor de eerste ingebruikname, 30 minuten staan, als het rechtop vervo­erd is. Als het liggend vervoerd is, moet het apparaat voor ingebruik­name eerst 4 uur staan, zodat de olie naar de compressor kan terugstromen. Anders kan de compressor beschadigd worden.
0 1. Voordat het apparaat voor de eerste keer in gebruik genomen wordt
eerst van binnen en alle accessoires schoonmaken (zie hoofdstuk "Rei­niging en Onderhoud").
2. Voordat het voor de eerste keer in gebruik wordt genomen dient het apparaat aan de hand van hoofdstuk "Opstellen en Aansluiten" juist opgesteld te worden. Let er in het bijzonder op dat de netspanning en netfrequentie met de gegevens van het apparaat overeenstemmen.
3. De koude-accu uit het apparaat nemen.
4. De koude-accu pas na het bereiken van de optimale bewaartempera-
tuur van -18 °C in een vak/lade leggen en laten bevriezen.
5. Na ca. 24 uur de koude-accu vooraan in het bovenste vak leggen.
6. Ontdooide koude-accu op dezelfde manier weer invriezen, bijv. na rei-
niging van het apparaat.
Ingebruikneming
0 1. Stekker in het stopcontact stoppen.
2. AAN/UIT toets indrukken. Er klinkt een alarmtoon en het rode waar­schuwingslampje gaat knipperen om aan te geven dat de noodzakelijke bewaartemperatuur nog niet bereikt is.
3. Druk de toets WAARSCHUWING UIT in om het alarm uit te schakelen.
4. Temperatuur op -18 °C of lager instellen (zie hoofdstuk "Temperatuur
instellen"). Let op! Met het opbergen van diepvriesartikelen wachten tot de vries-
ruimtetemperatuur -18 °C is, resp. tot het rode waarschuwingslampje uit gaat.
Bij aflevering staat het apparaat op de stand "Vriezen".
3
Wanneer het apparaat al eerder in gebruik is geweest, wordt het apparaat weer gestart in de bedrijfsmodus die voor het uitschakelen was ingesteld.
818 36 14-00/0 159
"Vriezen" of "Koelen" kiezen
Desgewenst met de volgende stappen tussen "Vriezen" en "Koelen" schakelen:
0 1. Toets WAARSCHUWING UIT en toets „-“ (KOUDER) tegelijk 5 seconden
ingedrukt houden.
• Bij het omschakelen van “vriezen” op “koelen” verschijnt in de tempe-
ratuurindicatie “FC” (Freezing -> Cooling), een akoestisch signaal bevestigt dat er omgeschakeld is en de temperatuurindicatie gaat over op knipperende cijfers (GEWENSTE temperatuur voor koelen 5 °C) Met de toetsen voor temperatuurinstelling kan nu de gewenste temperatuur voor het koelen worden ingevoerd.
• Bij het omschakelen van “koelen” op “vriezen” verschijnt in de tempe-
ratuurindicatie “CF” (Cooling -> Freezing), een akoestisch signaal bevestigt dat er omgeschakeld is en de temperatuurindicatie gaat over op knipperende cijfers (GEWENSTE temperatuur voor vriezen ­18 °C). Met de toetsen voor temperatuurinstelling kan nu de gewenste temperatuur voor het vriezen worden ingevoerd.
De stand waarin het apparaat zich op dat moment bevindt is te
3
herkennen aan het feit of temperaturen boven of onder 0 °C ingesteld kunnen worden.
2. Temperatuur naar gelang de gekozen stand instellen (zie hoofdstuk "Temperatuur instellen").
Let op! Als het apparaat als vriezer gebruikt wordt: Met het opslaan van diepvriesproducten wachten tot de temperatuur in de diepvries­ruimte -18 °C bereikt heeft, resp. tot het rode waarschuwingslampje uit is.
Let op! Als het apparaat als koelapparaat gebruikt wordt, nadat het als diepvriesapparaat gebruikt is: Met het opslaan van producten wachten tot de temperatuur in de koelruimte tot boven 0 °C gestegen is.
Temperatuur instellen
0 1. Druk op de toetsen „+“ (WARMER) of „-“ (KOUDER).
De temperatuurindicatie schakelt om en geeft knipperend de op dat moment ingestelde GEWENSTE temperatuur aan.
2. Druk op de toets „+“ (WARMER) on hogere temperaturen in te stellen. Druk op de toets „-“ (KOUDER) om lagere temperaturen in te stellen.
Met elke verdere druk op één van beide toetsen wordt de GEWENSTE temperatuur 1 °C verder gesteld.
160 818 36 14-00/0
De volgende GEWENSTE temperatuurinstellingen zijn mogelijk:
• Stand "Vriezen": van -15 °C tot -24 °C in 1 °C-stappen;
• Stand "Koelen": van 0 °C tot 16 °C in 1 °C-stappen. Aanwijzing: Uit voedingswetenschappelijk oogpunt is -18 °C een vol-
doende lage bewaartemperatuur.
Als na het instellen van de temperatuur de toetsen niet meer ingedrukt
3
worden, schakelt de temperatuurindicatie na korte tijd (ca. 5 sec.) om en geeft weer de in de vriesruimte aanwezige WERKELIJKE temperatuur aan. De indicatie wisselt van knipperen op continu branden.
Belangrijk! Regelmatig via het rode alarmlampje en de temperatuur­indicatie de juiste bewaartemperatuur controleren.
Apparaat uitschakelen
Ter bescherming van de diepvriesproducten is het apparaat beschermd tegen abusievelijk uitschakelen (kinderbeveiliging).
0 1. Om het apparaat uit te schakelen houdt u de toets AAN/UIT ca. 1
seconde ingedrukt. In de temperatuuraanwijzing volgt een zogenaamde "count down", waarbij terug geteld wordt van "3" naar "1". Als de "1" bereikt is, wordt het apparaat uitgeschakeld. De verlichting van de temperatuuraanwijzing gaat uit.
De stroomtoevoer is pas volledig verbroken wanneer de stekker uit het
3
stopcontact is getrokken.
Aanwijzing:
De instelling van het apparaat kan niet veranderd worden, als de stek­ker uit het stopcontact getrokken is of als er anderszins geen elektrici­teit aanwezig is.
Na aansluiting op het elektriciteitsnet start het apparaat weer op de
3
stand waar het voor de stroomonderbreking op stond.
Als het apparaat gedurende langere tijd buiten bedrijf wordt gesteld:
0 1. Apparaat uitschakelen, daartoe AAN/UIT toets ca. 1 seconde ingedrukt
houden.
2. Stekker uit het stopcontact halen of zekering uitschakelen, er resp. uit­halen.
3. Apparaat grondig reinigen (zie hoofdstuk "Reiniging en Onderhoud").
4. Deur daarna open laten ter vermijding van reukvorming.
818 36 14-00/0 161
Controle- en informatiesysteem
Het controle- en informatiesysteem bestaat uit temperatuurindicatie, optische waarschuwingsindicaties en akoestische waarschuwingsin­richting. Het systeem waarschuwt: – bij ingebruikneming van het apparaat (wanneer de
opslagtemperatuur nog niet is bereikt);
– als de deur van het apparaat langer dan 80 seconden (in de stand
"Vriezen") en langer dan 5 minuten (in de stand "Koelen") open staat;
– als de temperatuur in de vriesruimte te hoog wordt (alleen in de
stand "Vriezen");
– bij functiestoringen aan het apparaat.
"Open Deur"-waarschuwing
Als de deur langer dan 80 seconden (in de stand "Vriezen") en langer dan 5 minuten (in de stand "Koelen") openstaat, knippert het rode waarschuwingslampje en klinkt tevens een alarm. Als er meer tijd nodig is voor het inruimen of eruit halen van diepvriesproducten kan het alarm gedurende 80 seconden (in de stand "Vriezen") en gedurende 5 minuten (in de stand "Koelen") uitgeschakeld worden door de toets WAARSCHUWING UIT in te drukken. Het rode waarschuwingslampje gaat uit als de deur gesloten wordt.
Temperatuurwaarschuwing
(alleen in de stand ’’Vriezen’’)
De rode waarschuwingsindicatie knippert en er klinkt een waarschu­wingssignaal zodra de temperatuur in de vriesruimte hoger dan -11 °C wordt. Een dergelijke temperatuurstijging kan eventueel veroorzaakt worden door: – het vaak en langdurig openen van de deur; – het opslaan van grotere hoeveelheden warme levensmiddelen; – hoge omgevingstemperatuur – een defect in het apparaat.
0 1. Met toets WAARSCHUWING UIT kunt u het signaal uitschakelen.
De temperatuurindicatie voor de vriesruimte geeft de warmste temperatuur aan, die tijdens het temperatuuralarm in de vriesruimte is bereikt. Na ca. 5 seconden schakelt de temperatuurindicatie weer op de actuele vriesruimtetemperatuur om. De rode waarschuwingsindicatie wordt uitgeschakeld, zodra de temperatuur onder -11 °C daalt.
162 818 36 14-00/0
Temperatuurgeheugen
Zolang de actuele vriesruimtetemperatuur boven -11 °C ligt, is de
3
warmste temperatuur, die tijdens het temperatuuralarm in de vries­ruimte is bereikt, opgeslagen en kan deze met toets WAARSCHUWING UIT altijd weer worden opgeroepen. Wanneer de temperatuur in de vriesruimte onder -11 °C daalt, zonder dat van te voren op de toets WAARSCHUWING UIT is gedrukt, wordt de waarschuwingstoon automatisch uitgeschakeld. De rode waarschuwingsindicatie en de temperatuurindicatie blijven knipperen. Wordt nu toets WAARSCHUWING UIT ingedrukt, dan wordt de rode waarschuwingsindicatie uitgeschakeld. Bovendien geeft de tempera­tuurindicatie vijf seconden lang de warmste temperatuur aan die de diepvriesproducten hebben bereikt. Daarna schakelt de indicatie op de actuele vriesruimtetemperatuur om. De opgeslagen warmste tempera­tuur is nu gewist.
Let op! Als de verdenking bestaat dat de levensmiddelen ontdooid zijn, de kwaliteit en het verdere gebruik ervan controleren.
Functiestoringen
Als de elektronica van het apparaat een technische storing heeft her­kend, die door de service-afdeling moet worden verholpen, laat de temperatuurindicatie een vierkant of een letter in het onderste deel van de temperatuurindicatie zien. De rode waarschuwingsindicatie knippert. Het apparaat loopt in noodschakeling verder.
2 Tips voor energiebesparing
• Het apparaat niet bij kachels, verwarmingen of andere warmtebron-
nen zetten. Bij een hoge omgevingstemperatuur werkt de compressor vaker en langer.
• Zorgen voor voldoende be- en ontluchting aan de onder- en achter-
kant van het apparaat. Ventilatieopeningen nooit afdekken.
• Geen warme spijzen in het apparaat zetten. Warme spijzen eerst laten
afkoelen.
• Deur slechts zolang open laten staan als nodig is.
• De temperatuur niet kouder instellen dan nodig is.
• Diepvriesproducten om te ontdooien in de koelkast leggen. De koude
van de diepvriesproducten wordt zo voor koeling van de koelkast gebruikt.
• De condensor aan de achterkant van het apparaat altijd schoon houden.
818 36 14-00/0 163
Invriezen
(alleen in de stand ’’Vriezen’’)
Behalve de onderste lade, die alleen voor bewaren bestemd is, kunnen alle andere vakken en laden voor invriezen van kleine hoeveelheden levensmiddelen gebruikt worden. Voor het invriezen van grotere hoe­veelheden levensmiddelen zijn de twee bovenste vakken het best geschikt.
Let op!
• Voor het invriezen van levensmiddelen moet de WERKELIJKE tempe-
ratuur in de diepvriesruimte -18 °C of kouder zijn.
• Let op het invriesvermogen op het typeplaatje. Het invriesvermogen
is de maximale hoeveelheid verse producten die binnen 24 uur inge­vroren kan worden. Neem slechts 2/3 tot 3/4 van de hoeveelheid die aangegeven staat op het typeplaatje als er gedurende meerdere dagen achter elkaar ingevroren wordt.
• Geen warme spijzen in het apparaat zetten. Warme spijzen eerst laten
afkoelen.
• Bij het invriezen van grotere hoeveelheden levensmiddelen de bevro-
ren koude-accu boven op de in te vriezen producten leggen.
• Eenmaal ontdooide levensmiddelen zonder verdere verwerking
(bereiden tot panklare gerechten) in geen geval een tweede keer invriezen.
0 1. Voor gebruik van de maximale invriesmogelijkheid de TURBO/FROST-
MATIC toets 24 uur - bij kleinere hoeveelheden zijn 4 tot 6 uur vol­doende - voor het invriezen indrukken. Het gele lampje gaat branden.
De TURBO/FROSTMATIC toets behoeft niet ingedrukt te worden bij
3
kleine in te vriezen hoeveelheden tot 3 kg.
2. Alle levensmiddelen voor het invriezen luchtdicht verpakken, zodat ze niet uitdrogen, de smaak niet verloren gaat en de smaak niet op andere diepvriesproducten overgebracht wordt. Voorzichtig! Niet met natte handen aan diepvriesproducten komen. De handen kunnen eraan vastvriezen.
3. De verpakte levensmiddelen in de vakken of laden leggen. Niet bevro­ren producten mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren pro­ducten omdat deze laatste dan kunnen ontdooien.
De elektronica van het apparaat schakelt de TURBO/FROSTMATIC-
3
functie na ca. 50 uur automatisch uit. Het gele lampje gaat uit. U kunt de TURBO/FROSTMATIC-functie ook een keer op de TURBO/FROSTMATIC toets te drukken.
164 818 36 14-00/0
handmatig beëindigen door nog
Tips:
• Geschikt voor het verpakken van diepvriesproducten zijn:
– diepvrieszakken en -folie van polyethyleen; – speciale diepvriesdozen; – aluminiumfolie, extra sterk.
• Voor het sluiten van zakken en folie zijn geschikt:
plastic klemmen, elastiekjes of plakband.
• Voor het sluiten de lucht uit zakken en folie strijken, omdat lucht het
uitdrogen van de diepvriesproducten bevordert.
• Maak platte pakjes, deze bevriezen sneller.
• Diepvriesdozen niet tot aan de bovenrand vullen met (half)vloeibare
diepvriesproducten omdat vloeistof tijdens het invriezen uitzet.
Aanwijzing voor testinstituten:
Stapelschema’s ter vaststelling van de diepvriesprestatie resp. opwarm­tijd kunnen direct bij de fabrikant aangevraagd worden.
Bewaren van diepvriesproducten
Let op! Voordat voor de eerste keer reeds bevroren diepvriesproducten
in de diepvriesruimte worden gedaan, moet de vereiste bewaartempe­ratuur van -18 °C bereikt zijn.
• Alleen verpakte diepvriesproducten bewaren opdat ze niet uitdrogen,
de smaak niet verloren gaat en de geur- of smaak niet op andere pro­ducten overgedragen wordt.
• Let op de bewaartijd resp. houdbaarheidsdatum van de diepvriespro-
ducten.
Diepvriesproducten zo mogelijk naar soort apart in de vakken/laden
2
leggen. Daardoor heeft men een beter overzicht, staat de deur niet te lang open en wordt stroom bespaard.
Het maken van ijsblokjes
0 1. IJsbakje voor 3/4 met koud water vullen en in een la plaatsen en laten
bevriezen.
2. Als de ijsblokjes klaar zijn kunnen ze uit het ijsbakje gehaald worden door de schaal om te draaien of kort onder de kraan te houden. Let op! Als het ijsbakje vastgevroren zit nooit met puntige of scherpe voorwerpen losmaken. Een pollepel of iets dergelijk gebruiken.
818 36 14-00/0 165
Symbolen bewaarde producten/Diepvrieska­lender
(niet bij alle modellen)
• De symbolen op de laden
geven de diverse soorten diepvriesproducten aan.
• De getallen geven voor
iedere soort diepvriesproduct de bewaartijd in maanden aan. Of de hoogste of de laagste waarde van de aangegeven bewaartijd geldt, hangt af van de kwaliteit van de levensmiddelen en de behandeling voorafgaand aan het invriezen. Voor levensmiddelen met een hoog vetgehalte geldt altijd de laagste waarde.
Maximale belading
Om grotere hoeveelheden of veel plaats in beslag nemende levensmid­delen op te bergen, kunt u er laden uithalen en de levensmiddelen direct op het verdamprooster neerleggen.
De onderste lade mag er niet uitgehaald worden, omdat deze zorgt voor correcte luchtcirculatie.
Als de laden eruit gehaald zijn, mogen de levensmiddelen niet over de voorkant van de roosters uitsteken.
Het openen van de deur
Als het apparaat ingeschakeld is en de deur gesloten wordt, kan hij niet direct weer geopend worden omdat er eerst een vacuüm ontstaat dat de deur gesloten houdt tot de druk weer gelijk is. Na een paar minuten kan de deur weer geopend worden.
Als het apparaat van een QUICK-deurope­ner voorzien is - een in het deurhandvat geïntegreerd openingsmechanisme - kan de deur op elk moment gemakkelijk geopend worden.
166 818 36 14-00/0
Koelen
Het apparaat is, afhankelijk van de ingestelde temperatuur, geschikt voor
• "longfresh"-koelen
• "standaard"-koelen
• koelen van dranken.
De laden van het apparaat kunnen er afzonderlijk uitgenomen worden.
3
De mogelijkheid om deze eruit te nemen is een groot voordeel als diepvriesproducten die opgeslagen moeten worden te groot zijn om in een lade te leggen. In dat geval kan in de lade daaronder hoger opgestapeld worden. In plaats van laden kunnen er ook roosters ingeschoven worden. De roosters kunnen als extra accessoires in de vakhandel aangeschaft worden.
"longfresh"-koelen
Door een GEWENSTE temperatuur van 0 °C tot +2 °C te kiezen kan het apparaat als "longfresh"-koelapparaat gebruikt worden.
Het "longfresh"-koelen schept optimale voorwaarden voor het opslaan van verse levensmiddelen. De levensmiddelen blijven tot driemaal zo lang vers vergeleken met opslag in de normale koelkast.
• Geschikt voor "longfresh"-koelen zijn:
– Vlees en vleeswaren – vers gevogelte –verse vis – melk, boter, kwark – bessen, fruit en groente – sla, paddestoelen.
• Niet geschikt voor "longfresh"-koelen zijn:
– koudegevoelig fruit, bijv. bananen, papaja’s, passievruchten,
avocado’s en citrusfruit;
– koudegevoelige groentes, bijv. paprika, augurken, zucchini,
aubergines, aardappelen en tomaten;
– fruit en groente dat nog moet rijpen, bijv. peren.
• Alle levensmiddelen voor het "longfresh"-koelen verpakken. Hierdoor
blijven aroma, vochtigheid en kleur langer bewaard.
818 36 14-00/0 167
• Voor het verpakken zijn geschikt:
– vershoudzakken en -folie van polyethyleen – afsluitbare plastic dozen – aluminiumfolie.
"Standaard"-koelen
Door een GEWENSTE temperatuur rond +5 °C te kiezen kan het apparaat als normale koelkast gebruikt worden.
• Levensmiddelen dienen altijd afgedekt of verpakt in de koelruimte
geplaatst te worden om te vermijden dat ze uitdrogen en de geur of smaak op andere producten overgebracht worden.
• Voor het verpakken zijn geschikt:
– vershoudzakken en -folie van polyethyleen – plastic dozen met deksel – speciale plastic kappen met rubberband – aluminiumfolie.
Dranken koelen
Door de keuze van de GEWENSTE temperatuur tot +16 °C is het apparaat ook prima als koelapparaat voor dranken te gebruiken.
Reiniging en onderhoud
Om hygiënische redenen dient het apparaat aan de binnenkant met toebehoren geregeld gereinigd te worden.
Waarschuwing!
1
• Het apparaat mag tijdens het schoonmaken niet op het lichtnet aan-
gesloten zijn. Gevaar voor elektrische schok! Voor het schoonmaken het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen er resp. uithalen.
• Het apparaat nooit met stoomapparaten schoonmaken. Er zou anders
vocht in de elektrische onderdelen kunnen komen, gevaar voor elek­trische schokken! Hete damp kan de kunststof onderdelen beschadi­gen.
• Het apparaat dient droog te zijn voordat het weer in gebruik geno-
men wordt.
• Het apparaat wordt automatisch ontdooid.
mingsapparaten en andere mechanische of kunstmatige hulpmidde­len gebruiken om het ontdooien te versnellen.
168 818 36 14-00/0
Geen elektrische verwar-
Reiniging en onderhoud
Let op!
• Etherische oliën en organische oplosmiddelen kunnen kunststof
onderdelen aantasten, bijv. – sap van de schil van citroenen of sinaasappels; – boterzuur; – schoonmaakmiddelen die azijnzuur bevatten.
Dergelijke substanties niet met de apparaatonderdelen in contact brengen.
• Geen schurende schoonmaakmiddelen gebruiken.
0 1. Ca. 12 uur voor het ontdooien de TURBO/FROSTMATIC toets indrukken
om in de diepvriesproducten genoeg koudereserve op te slaan voor het tijdelijk uitschakelen van het apparaat.
Voorzichtig! Niet met natte handen aan diepvriesproducten komen. De handen kunnen eraan vastvriezen.
2. De diepvriesproducten eruit halen, in een aantal lagen krantenpapier wikkelen en afgedekt op een koele plaats leggen.
3. Apparaat uitschakelen, daartoe AAN/UIT toets ca. 1 seconde ingedrukt houden.
4. Stekker uit het stopcontact halen of zekering uitschakelen, er resp. uit­halen.
5. Apparaat binnen en buiten met een doek en lauwwarm water schoon­maken. Eventueel een beetje normaal afwasmiddel toevoegen.
6. Daarna met schoon water afnemen en droogmaken.
7. Controleer en reinig de magnetische deurvergrendelingen regelmatig.
Stof op de condensor verhoogt het energieverbruik. Daarom eenmaal
2
per jaar de condensor aan de achterkant van het apparaat met een zachte borstel of met de stofzuiger voorzichtig schoonmaken.
8. Als alles droog is het apparaat weer in gebruik nemen.
818 36 14-00/0 169
Wat te doen als ...
Hulp bij storingen
Het kan zich bij een storing om een klein defect handelen dat u zelf met behulp van de volgende aanwijzingen kunt oplossen. Geen verdere actie ondernemen als de volgende informatie in concrete gevallen niet verder helpt.
Waarschuwing! Reparaties aan het koelapparaat mogen alleen door
1
vakmensen uitgevoerd worden. Door verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker ontstaan. Went u voor reparaties tot de AEG klantenservice wenden.
Storing Mogelijke oorzaak Hulp
Apparaat werkt niet, temperatuur-indicatie is donker.
Rode waarschuwingsindi­catie knippert, tempera­tuurindicatie geeft temperatuur beneden
-11 °C aan, deur is geslo­ten.
Rode waarschuwingsindi­catie knippert, waarschu­wingssignaal klinkt, temperatuurindicatie geeft temperatuur boven -11 °C aan, deur is gesloten.
Rode waarschuwingsindi­catie knippert, tempera­tuurindicatie geeft een vierkant of een letter aan.
Apparaat is niet ingescha­keld.
Stekker zit niet in stopcon­tact of zit los.
Zekering zit los of is kapot.
Stopcontact is kapot.
Temperatuur­waarschuwing. Temperatuur van diepvriesproducten is zo gestegen dat ze ontdooid zijn.
Temperatuur­waarschuwing. Temperatuur van diepvriesproducten is zo gestegen dat ze ontdooid zijn.
Er is een functiestoring opgetreden.
Apparaat inschakelen.
Stekker in stopcontact ste­ken.
Zekering controleren, eventueel vernieuwen.
Storingen in het lichtnet door uw elektrovakman laten verhelpen.
Nalezen in hoofdstuk "Controle- en Informatiesysteem".
Nalezen in hoofdstuk "Controle- en Informatiesysteem".
Aangegeven storing note­ren en contact opnemen met de service-afdeling. Deur van het apparaat niet meer openen.
170 818 36 14-00/0
Wat te doen als ...
Storing Mogelijke oorzaak Hulp
Apparaat koelt te sterk.
De temperatuur in de diep­vriesruimte is te hoog.
Sterke rijpvorming in het apparaat, eventueel ook op de deurafsluiting.
Nadat de TURBO/FROST­MATIC toets ingedrukt is of nadat de temperatuurin­stelling veranderd is, start de compressor niet direct.
Binnenverlichting werkt niet.
Ongewone geluiden.
Temperatuur is te koud ingesteld.
Temperatuur is niet juist ingesteld.
Deur heeft langere tijd opengestaan.
Tijdens de laatste 24 uur zijn grotere hoeveelheden warme levensmiddelen opgeslagen.
Het apparaat staat naast een warmtebron.
Deurafdichting is lek (eventueel na verwisseling van deurdraairichting).
Dit is normaal, het betreft geen storing.
Lamp is kapot.
Apparaat staat niet recht.
Apparaat staat tegen de muur of tegen andere voorwerpen aan.
Een onderdeel, bijv. een buis, aan de achterkant van het apparaat maakt con­tact met een ander onder­deel van het apparaat of met de muur
Kies tijdelijk een warmere temperatuurinstelling.
Nalezen in hoofdstuk "Temperatuur instellen".
Deur niet langer openlaten dan nodig is.
TURBO/FROSTMATIC toets indrukken.
Nalezen in hoofdstuk "Opstelplaats".
Op lekkende plaatsen de deurafsluiting voorzichtig met een föhn verwarmen (niet warmer dan ca. 50 °C). Tegelijkertijd de verwarmde deurafsluiting met de hand in zodanige vorm trekken dat hij weer correct past.
De compressor start na enige tijd automatisch.
In dit hoofdstuk nalezen onder "Lamp verwisselen".
Voorste stelvoetjes bijstel­len.
Apparaat iets wegtrekken.
Eventueel dit onderdeel voorzichtig wegbuigen.
818 36 14-00/0 171
Wat te doen als ...
Storing Mogelijke oorzaak Hulp
Er kunnen alleen tem­peratuurwaarden boven 0 °C ingesteld worden, hoewel het apparaat als vriezer gebruikt moet worden.
Er kunnen alleen temperatuurwaarden onder 0 °C ingesteld worden, hoewel het apparaat als koelapparaat gebruikt moet worden.
Het apparaat staat op de stand "Koelen".
Het apparaat staat op de stand "Vriezen".
Stand "Vriezen" kiezen. Daartoe hoofdstuk "Vriezen of Koelen Kiezen" nalezen.
Stand "Koelen" kiezen. Daartoe hoofdstuk "Vriezen of Koelen Kiezen" nalezen.
Lamp verwisselen
Waarschuwing! Gevaar voor electrische schok! Voor het wisselen van
1
de lamp het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen er resp. uithalen.
Gegevens lamp: 220-240 V, max. 25 W, fitting: E 14
0 1. De AAN/UIT toets ca. 1 seconde inge-
drukt houden om het apparaat uit te schakelen.
2. Stekker uit het stopcontact trekken.
3. Om de lamp te vervangen afdekroos-
ter volgens de afbeelding platdruk­ken en naar beneden uitnemen.
4. Kapotte lamp verwisselen.
5. Afdekrooster weer inzetten.
172 818 36 14-00/0
Geluiden als het apparaat in bedrijf is
De volgende geluiden zijn karakteristiek voor koelapparaten:
Klikken
Altijd als de compressor in- of uitgeschakeld wordt, is een klikgeluid te horen.
Zoemen
Zodra de compressor werkt, is een zoemgeluid te horen.
Borrelen/kabbelen
Als koelvloeistof door dunne buisjes stroomt, is een borrelend of kab­belend geluid te horen. Ook na het uitschakelen van de compressor is dit geluid nog korte tijd te horen.
Geruis
De ventilator veroorzaakt luchtstromingen waardoor geruis kan ontstaan.
Doel, normen, richtlijnen
Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd en is met inachtneming van de voor deze apparaten geldende normen gemaakt. Bij de fabricage zijn speciaal die maatregelen genomen die vereist zijn volgens de Duitse wet op de veiligheid van toestellen (GSG), de Duitse voorschriften ter voorkoming van ongevallen bij koude-installaties (VBG 20) en de bepalingen van de vereiniging van Duitse elektrotech­nici (VDE). De koudecirculatie is op dichtheid getest.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EU-richtlijnen:
;
– 73/23/EEG van 19.2.1973 - Laagspanningsrichtlijn – 89/336/EEG van 3.5.1989
(met inbegrip van Wijzigingsrichtlijn 92/31/EWG) - EMC-richtlijn
Vaktermen
Koelmiddelen
Vloeistoffen die voor het opwekken van koude gebruikt kunnen wor­den noemt men koelmiddelen. Ze hebben een verhoudingsgewijs laag kookpunt, zo laag, dat de warmte van de in het koelapparaat opge­slagen levensmiddelen het koelmiddel tot koken resp. verdampen kan brengen.
Koelmiddelcircuit
Gesloten circuit, waarin zich het koelmiddel bevindt. Het koelmiddel­circuit bestaat in principe uit een verdamper, een compressor, een condensor en pijpleidingen.
818 36 14-00/0 173
Verdamper
In de verdamper verdampt het koelmiddel. Deze warmte wordt aan het interieur van het apparaat onttrokken, dat daardoor afkoelt. Net als alle vloeistoffen hebben koelmiddelen warmte nodig om te ver­dampen. Daarom zit de verdamper binnen in het apparaat of direct achter de binnenwand en is daardoor niet zichtbaar.
Compressor
De compressor heeft de vorm van een kleine ton. Hij wordt door een ingebouwde eletromotor aangedreven en is aan de achterkant van de sokkel geplaatst. De taak van de compressor is dampvormige koelmiddelen aan de verdamper te onttrekken, samen te persen en verder naar de condensor te leiden.
Condensor
De condensor heeft meestal de vorm van een rooster. In de condensor wordt het door de compressor samengeperste koelmiddel vloeibaar gemaakt. Daarbij komt warmte vrij, die via het oppervlak van de con­densor aan de omringende lucht wordt afgegeven. De condensor wordt daarom aan de buitenkant, meestal aan de achterkant van het apparaat geplaatst.
Klantenservice
Als bij een storing geen oplossing in deze gebruiksaanwijzing gevonden kan worden, gelieve men zich tot de handelaar of tot onze klantenser­vice te wenden. Adressen en telefoonnummers staan in bijgevoegde boekje "Garantievoorwaarden/Klantendienst". Een gerichte onderdeelvoorbereiding kan onnodige moeite en kosten besparen. Vermeld daarom de volgende gegevens van het apparaat:.
• Model naam
• Productnummer (PNC)
• Productienummer (S-No.)
Deze gegevens staan op het merk- en type-aanduidingsplaatje aan de binnenkant van het apparaat. Aanbevolen wordt deze gegevens hier in te vullen om ze snel bij de hand te hebben.
Aanwijzing: Voor het ten onrechte contact opnemen met de klanten­dienst tijdens de garantieperiode worden kosten berekend.
174 818 36 14-00/0
Klantenservice (Nederland)
Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen:
AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn
Consumentenbelangen tel. 0172 - 468 172 (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) fax 0172 - 468 470 Storingen / reparaties tel. 0172 - 468 300 (voor bezoek servicetechnicus) fax 0172 - 468 255 Onderdelenverkoop tel. 0172 - 468 400
fax 0172 - 468 376
www.aeg-huishoudelijk.nl
Belangrijk!
Houd bij het opgeven van een storing altijd het PNC- en S-nummer van uw apparaat bij de hand. Deze nummers vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat en kunt u het beste hieronder en voo­rop deze gebruiksaanwijzing noteren.
• Model naam
• Productnummer (PNC)
• Productienummer (S-No.)
Aan de hand van deze nummers kan onze service afdeling de juiste voorbereidingen treffen, zodat de machine bij het eerste bezoek van de servicetechnicus weer hersteld kan worden. Op deze manier hoeft u slechts één maal thuis te blijven.
Als u toch voor één van de in deze gebruiksaanwijzing vermelde storingen of vanwege foutieve bediening de AEG service-afdeling inschakelt, wordt dit bezoek ook tijdens de garantietermijn niet door onze garantiebepalingen gedekt. Elektrische toestellen van AEG voldoen aan de betreffende veiligheidsbepalingen. Reparaties aan elektrische toestellen mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Onvakkundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico's voor de gebruiker leiden. Wend u daarom altijd tot de AEG service-afdeling. Voor reparaties uitgevoerd door anderen kan AEG geen aansprakelijkheid aanvaarden. Alleen originele AEG-onderdelen voldoen aan alle eisen! Onze service-afdeling voert reparaties uit overeenkomstig de voorwaarden die tussen de Consumentenbond en de VLEHAN (Vereniging Leveranciers Elektro­technische Huishoudelijke Apparaten Nederland) zijn overeengekomen.
818 36 14-00/0 175
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
818 36 14 – 00/0 - 0205
Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di modifiche Subject to change without notice Wijzigingen voorbehouden
Loading...