15. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU.................................................. 40
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu
izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un paši jūtīgu personu drošība
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki
ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai
pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas
uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu
un izprot potenciālos riskus. Bērniem no līdz 8 gadu
2LATVIEŠU
Page 3
vecumam un personām ar ļoti plašu un sarežģītu invaliditāti
jāliedz piekļuve ierīcei, ja vien tos nepārtraukti neuzrauga.
• Mazi bērni jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci.
• Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no
tā pienācīgā veidā.
• UZMANĪBU: Ierīce un tās pieejamās detaļas lietošanas
laikā sakarst. Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties
ierīces tuvumā, kad tā tiek lietota vai atdziest.
• Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
• Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgā drošība
• Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai.
• Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas apstākļos un
telpās.
• Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu numuriņos,
pansiju viesu numuriņos, lauku viesu mājās un citās līdzīgās
uzturēšanās vietās, kurās izmantošana nepārsniedz (vidējo)
mājsaimniecības lietošanas intensitāti.
• Ierīces uzstādīšanu un vada nomaiņu drīkst veikt tikai
kvalificēts speciālists.
• Šai ierīcei jābūt pieslēgtai pie tīkla strāvas ar H05VV-F tipa
kabeli, lai izturētu aizmugures paneļa temperatūru.
• Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai līdz 2000 m virs jūras
līmeņa.
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai uz kuģiem, laivām un
liellaivām.
• Lai izvairītos no pārkaršanas, ierīci nedrīkst uzstādīt aiz
dekoratīvām durvīm.
• Neuzstādiet ierīci uz platformas.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai ar ārēju taimeri vai
atsevišķu tālvadības sistēmu.
• UZMANĪBU: Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu
bez pieskatīšanas, var izcelties ugunsgrēks.
LATVIEŠU3
Page 4
• Nekādā gadījumā neizmantojiet ūdeni ēdiena gatavošanas
uguns nodzēšanai. Izslēdziet ierīci un apklājiet liesmu ar,
piemēram, uguns segu vai vāku.
• BRĪDINĀJUMS: gatavošanas process ir jāuzrauga. Īss
gatavošanas process jāuzrauga nepārtraukti.
• UZMANĪBU: Aizdegšanās risks: neuzglabājiet priekšmetus
uz gatavošanas virsmām.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaika tīrītāju.
• Stikla durvju vai plīts virsmas stikla vāku tīrīšanai
neizmantojiet raupjus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus
metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmas, un tādējādi
stikls var saplīst.
• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,
piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var
sakarst.
• Ja stikla keramikas virsma / stikla virsma ir saplaisājusi,
izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas padeves avota.
Ja ierīce ir pieslēgta strāvas padeves avotam tiešā veidā,
izmantojot savienojuma kārbu, noņemiet drošinātāju, lai
atvienotu ierīci no strāvas padeves avota. Jebkurā gadījumā
sazinieties ar Pilnvarotu servisa centru.
• Pēc lietošanas izslēdziet plīts virsmas sildelementu,
izmantojot tā vadības slēdzi, un nepaļaujieties uz
gatavošanas trauka noteicēju.
• UZMANĪBU: Ierīce un tās pieejamās detaļas lietošanas
laikā sakarst. Nepieskarieties sildelementiem.
• Vienmēr izmantojiet cimdus, lai izņemtu vai ievietotu
papildpiederumus vai gatavošanas traukus.
• Atvienojiet strāvas padevi pirms apkopes veikšanas.
• UZMANĪBU: Pirms spuldzes nomaiņas pārliecinieties, ka
ierīce ir izslēgta, lai izvairītos no strāvas trieciena
iespējamības.
• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, tas jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam
speciālistam.
4LATVIEŠU
Page 5
• Uzmanieties, pieskaroties uzglabāšanas atvilktnei. Tā var
sakarst.
• Lai izņemtu plauktu balstus, vispirms pavelciet nost no sānu
sienām plauktu balsta priekšpusi, un tad aizmugurējo daļu.
Uzstādiet plauktu atbalstus, veicot iepriekšminētās darbības
pretējā secībā.
• Atvienošanas līdzekļi jāiekļauj fiksētajā elektroinstalācijā
saskaņā ar elektroinstalācijas noteikumiem.
• UZMANĪBU: Izmantojiet tikai tos plīts aizsargus, kurus ir
izgatavojis ierīces ražotājs vai kuri norādīti lietošanas
instrukcijā kā lietošanai piemēroti vai kuri ir iestrādāti ierīcē.
Nepiemērotu plīts aizsargu lietošana var izraisīt
negadījumus.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai sertificēti
speciālisti.
• Noņemiet visu iesaiņojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir
smaga. Vienmēr izmantojiet drošības
cimdus un slēgtus apavus.
• Nevelciet ierīci aiz roktura.
• Virtuves mēbeles un ierīces iebūvēšanai
paredzētajam atvērumam jābūt piemērotā
lielumā.
• Nodrošiniet starp blakus uzstādītām
ierīcēm piemērotu attālumu.
• Uzstādiet ierīci drošā un atbilstošā vietā,
kas atbilst uzstādīšanas prasībām.
• Ierīces daļas vada strāvu. Novietojiet
ierīcei apkārt mēbeles, lai novērstu
pieskaršanos bīstamajām daļām.
• Ierīces sāni jānovieto pret vienāda
augstuma ierīcēm vai mēbelēm.
• Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem
logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai
logu, nenokristu ēdiena gatavošanas
trauki.
• Pārliecinieties, vai ir ierīkoti stabilizatori, lai
novērstu ierīces apgāšanos. Skatiet
sadaļu "Uzstādīšana".
2.2 Elektrības padeves pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
Ugunsgrēka un elektrošoka risks!
• Elektrības padeves pieslēgšana ir jāveic
kvalificētam elektriķi,.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē
norādītie parametri atbilst elektrotīkla
parametriem.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un
drošu kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai
pagarinātājus.
• Neļaujiet strāvas kabeļiem saskarties ar
ierīces durvīm vai nišu zem ierīces vai
atrasties to tuvumā, it īpaši, ja tā darbojas
vai durvis ir karstas.
• Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret
elektrošoku no strāvu vadošiem un
izolētajiem elementiem, jānostiprina tā, lai
tos nevarētu noņemt bez instrumentiem.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
LATVIEŠU5
Page 6
pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
• Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā
kontaktspraudni.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot
aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
kontaktspraudņa.
• Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces:
automātslēdži, drošinātāji (no turētājiem
izskrūvējami drošinātāji), zemējuma
noplūdes automātslēdži un savienotāji.
• Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei,
kas ļauj atvienot ierīci no visiem
elektrotīkla poliem. Izolācijas ierīcē
atstarpei starp kontaktiem jābūt vismaz
3 mm.
• Pilnībā aizveriet ierīces durvis pirms
kontaktspraudņa ievietošanas elektrotīkla
kontaktligzdā.
2.3 Lietošana
BRĪDINĀJUMS!
Ievainojumu un apdegumu risks.
Elektriskās strāvas trieciena risks.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Pārliecinieties, ka ierīces ventilācijas
atveres nav nosprostotas.
• Lietošanas laikā neatstājiet ierīci bez
uzraudzības.
• Izslēdziet ierīci pēc katras lietošanas
reizes.
• Ievērojiet piesardzību, atverot ierīces
durvis, kamēr tā darbojas. Var notikt
karsta gaisa izplūšana.
• Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām, vai ja
ierīce nonākusi saskarē ar ūdeni.
• Nelietojiet ierīci kā darba virsmu vai
uzglabāšanai paredzētu virsmu.
• Ierīces darbināšanas laikā lietotājiem ar
elektrokardiostimulatoru jāturas vismaz
30 cm attālumā no indukcijas gatavošanas
zonām.
• Neizmantojiet alumīnija foliju vai citus
materiālus starp gatavošanas virsmu un
gatavošanas trauku, ja vien to nav
norādījis šīs ierīces ražotājs.
• Izmantojiet tikai šai ierīcei ražotāja
ieteiktos papildpiederumus vai daļas.
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv ugunsgrēka un sprādziena risks.
• Uzkarsēti tauki un eļļa var radīt
uzliesmojošu tvaiku. Gatavošanas laikā
netuviniet taukvielas un eļļu atklātai
liesmai vai sakarsētiem priekšmetiem.
• Augstā temperatūrā uzkarsētas eļļas
izdalītie tvaiki var pēkšņi uzliesmot.
• Pārtikas atliekas saturoša izmantotā eļļa
var uzliesmot zemākā temperatūrā nekā
pirmreizējas lietošanas eļļa.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām
piesūcinātus priekšmetus.
• Neļaujiet dzirkstelēm vai atvērtai liesmai
nonākt saskarē ar ierīci, kad atverat
durvis.
• Atveriet ierīces durvis piesardzīgi.
Izmantojot sastāvdaļas, kas satur spirtu,
var rasties spirta tvaiku un gaisa
maisījums.
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv ierīces bojājumu risks.
• Lai novērstu emaljas bojājumus vai krāsas
maiņu atcerieties tālāk norādīto.
– neievietojiet cepeškrāsns traukus vai
citus priekšmetus nepastarpināti uz
ierīces grīdas.
– nenovietojiet alumīnija foliju tieši uz
cepeškrāsns grīdas.
– nelejiet ūdeni karstā ierīcē.
– neatstājiet ierīcē mitrus traukus un
produktus pēc gatavošanas beigām.
– ievērojiet piesardzību, izņemot vai
ievietojot papildaprīkojumu.
• Emaljas vai nerūsējošā tērauda krāsas
maiņa neietekmē ierīces darbību.
• Mitrām kūkām izmantojot dziļo pannu.
Augļu sulas var radīt paliekošus traipus.
• Neturiet karstus ēdiena gatavošanas
traukus uz vadības paneļa.
• Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena
gatavošanas traukiem vārīties tukšiem.
• Ievērojiet piesardzību, lai neļautu
priekšmetiem vai gatavošanas traukiem
nokrist uz ierīces. Tas var sabojāt virsmu.
• Neieslēdziet gatavošanas zonas ar
tukšiem gatavošanas traukiem vai bez
tiem.
6LATVIEŠU
Page 7
• Gatavošanas trauki, kas ražoti no čuguna
vai alumīnija, vai ar bojātu apakšu var radīt
skrāpējumus. Pārvietojot priekšmetus uz
gatavošanas virsmas, vienmēr tos
paceliet.
2.4 Kopšana un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu, ugunsgrēka vai ierīces
bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci.
Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
• Pārliecinieties, vai ierīce ir auksta. Pastāv
risks, ka stikla paneļi var ieplīst.
• Ja durvju stikla paneļi tiek bojāti,
nomainiet tos nekavējoties. Sazinieties ar
pilnvaroto servisa centru.
• Noņemot durvis no ierīces, rīkojieties
uzmanīgi. Durvis ir smagas!
• Ierīcē atlikušās taukvielas vai pārtikas
atliekas var izraisīt ugunsgrēku.
• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas
materiāla sabojāšanos.
• Pārliecinieties, vai iekšpuse un durvis ir
noslaucītas sausas pēc katras lietošanas.
Ierīces darbības laikā saražotais tvaiks
veido kondensātu uz iekšpuses sienām un
var izraisīt koroziju. Lai samazinātu
kondensāciju, pirms gatavošanas iepriekš
uzkarsējiet ierīci 10 minūtes.
• Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu.
Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas
līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
• Ja lietojat cepeškrāsns tīrīšanai
paredzētus aerosolus, ievērojiet ražotāja
drošības norādījumus, kas atrodami uz
iepakojuma.
• Netīriet katalītisko emaljas pārklājumu (ja
tāds ir) ar jebkāda veida tīrīšanas līdzekli.
2.5 Iekšējais apgaismojums
BRĪDINĀJUMS!
Elektrošoka risks.
• Informācija par šajā produktā esošo lampu
(lampām) un atsevišķi nopērkamajām
rezerves lampām: Šīs lampas ir
paredzētas ekstremāliem fiziskajiem
apstākļiem, piemēram, temperatūrai,
vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības
ierīcēs vai paredzētas informēšanai par
ierīces darbības statusu. Tās nav
paredzētas citiem lietošanas veidiem un
nav piemērotas mājsaimniecības telpu
apgaismojumam.
• Šis ražojums satur gaismas avotu, kura
energoefektivitātes klase ir G.
• Izmantojiet tikai tādu pašu specifikāciju
spuldzes.
2.6 Serviss
• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu
servisa centru.
• Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
2.7 Utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu un nosmakšanas risks.
• Sazinieties ar vietējās pašvaldības
iestādēm, lai noskaidrotu, kā utilizēt ierīci.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces
un utilizējiet to.
3. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
3.1 Tehniskie dati
Dimensijas
Augstums847 - 867 mm
Platums596 mm
LATVIEŠU7
Page 8
Dimensijas
A
Dziļums600 mm
3.2 Ierīces atrašanās vieta
Varat uzstādīt brīvi stāvošās ierīces, ja skapīši
atrodas vienā vai abās pusēs, vai stūrī.
Minimālie attālumi
Izmērimm
A650
3.3 Ierīces līmeņošana
3.4 Aizsardzība pret sasvēršanos
UZMANĪBU!
Uzstādiet aizsargu pret sasvēršanos, lai
novērstu iekārtas krišanu nepareizas
slodzes gadījumā. Aizsargs pret
sasvēršanos darbojas tikai tad, ja ierīce ir
novietota atbilstošā vietā.
Jūsu ierīce ir apzīmēta ar attēlā redzamo
simbolu (ja tāds ir), lai atgādinātu, ka ir
jāuzstāda aizsargs pret sasvēršanos.
Izmantojiet mazās kājiņas zem ierīces, lai
nolīmeņotu ierīces augšējo virsmu atbilstoši
citām virsmām.
8LATVIEŠU
UZMANĪBU!
Uzstādiet pareizā augstumā aizsargu
pret sasvēršanos.
Pārliecinieties, vai virsma aiz ierīces ir gluda.
1. Iestatiet pareizo augstumu un vietu
iekārtai pirms sākat uzstādīt aizsargu pret
sasvēršanos.
2. Uzstādiet aizsargu pret sasvēršanos 176
mm uz leju no ierīces augšējās virsmas
un 24 mm no ierīces kreisā sāna apaļajā
caurumā uz kronšteina. Skatīt attēlu.
Pieskrūvējiet to pie cieta materiāla vai
piemērota stiprinājuma (sienas).
3. Caurums atrodas ierīces aizmugures
kreisajā pusē. Skatīt attēlu. Novietojiet
iekārtu telpas vidū starp skapīšiem (1). Ja
Page 9
atstarpe starp virtuves skapīšiem ir lielāka
1
24 mm
176 mm
8
5
4
3
2
1
6
7
10
13 4
5
2
9
nekā plīts platums, tad nepieciešams
noregulēt sānu mērījumu, lai nocentrētu
plīti.
3.5 Elektroinstalācija
BRĪDINĀJUMS!
Ražotājs neuzņemas atbildību, ja netiek
ievēroti piesardzības pasākumi, kas
norādīti Drošības sadaļās.
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
Šī ierīce nav aprīkota ar barošanas vadu vai
kontaktdakšu.
Dažādām fāzēm piemērotie kabeļu veidi:
FāzeMinimālais kabeļa iz‐
mērs
13 x 6,0 mm²
3 ar neitrālu5 x 1,5 mm²
BRĪDINĀJUMS!
Strāvas kabelis nedrīkst saskarties ar
attēlā norādītajām ierīces daļām.
• Grila/cepamā panna
Paredzēts(-a) apbrūnināšanai un cepšanai
vai kā paliktnis tauku savākšanai.
• Teleskopiskās vadotnes
Plauktiem un paplātēm.
• Glabāšanas atvilktne
Uzglabāšanas atvilktne ir zem
cepeškrāsns dobuma.
5. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
5.1 Sākotnējā tīrīšana
Izņemiet no cepeškrāsns visus piederumus
un noņemamos plauktu balstus.
Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
Iztīriet cepeškrāsni un notīriet piederumus
pirms pirmās lietošanas.
Novietojiet papildpiederumus un noņemamos
plauktu balstus atpakaļ to sākotnējā pozīcijā.
5.2 Sensoru lauku lietošana
Lai aktivizētu funkciju, nospiediet un turiet
nospiestu izvēlēto simbolu uz displeja vismaz
1 sekundi.
5.3 Laika iestatīšana
Pirms cepeškrāsns ieslēgšanas jāiestata
laiks.
Pievienojot ierīci elektrības avotam, pēc
elektrības padeves pārtraukumu vai ja nav
iestatīts taimeris, mirgo indikators.
Piespiediet
iestatīšanai.
Pēc aptuveni piecām sekundēm indikators
pārstāj mirgot un displejs rāda iestatīto
diennakts laiku.
5.4 Laika mainīšana
Diennakts laiku nav iespējams mainīt, ja
darbojas kāda no funkcijām.
vai pareiza laika
10LATVIEŠU
Page 11
Vairākkārt nospiediet taustiņu , līdz sāk
321
4
8
9
5
7
6
mirgot indikators Diennakts laiks.
Lai iestatītu jaunu laiku, skatiet sadaļu “Laika
iestatīšana”.
2. Ļaujiet ierīcei darboties 1 stundu.
3. Iestatiet funkciju . Iestatiet maksimālo
temperatūru.
4. Ļaujiet cepeškrāsnij darboties 15
minūtes.
5.5 Iegremdējamie regulatori
Lai lietotu ierīci, piespiediet regulatoru.
Regulators izvirzās uz āru.
5. Iestatiet funkciju . Iestatiet maksimālo
temperatūru.
6. Ļaujiet cepeškrāsnij darboties 15
minūtes.
5.6 Iepriekšēja karsēšana
Iepriekš uzkarsējiet tukšu cepeškrāsni pirms
pirmās lietošanas.
1. Iestatiet funkciju .Iestatiet maksimālo
temperatūru.
7. Izslēdziet cepeškrāsni un ļaujiet tai
atdzist.
Papildpiederumi var kļūt karstāki nekā
parasti. No ierīces var izdalīties aromāts un
dūmi. Pārbaudiet, vai gaisa plūsma telpā ir
pietiekama.
6. PLĪTS VIRSMA – IZMANTOŠANA IKDIENĀ
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
6.1 Plīts virsmas vadības panelis
Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norāda uz
aktivizētām funkcijām.
Senso‐
ra
lauks
-Sildīšanas pakāpes displejsRāda sildīšanas pakāpi.
1
-Taimera indikatori gatavošanas
2
-Taimera displejsRāda laiku minūtēs.
3
FunkcijaKomentāri
zonām
Rāda, kurai zonai iestatīts laiks.
LATVIEŠU11
Page 12
Senso‐
FunkcijaKomentāri
ra
lauks
4
5
6
7
8
9
-Lai izvēlētos gatavošanas zonu.
-Paildzina vai saīsina laiku.
/
Hob²HoodLai aktivizētu un deaktivizētu funkcijas manuālo režīmu.
Bloķētājs / Bērnu drošības sistēma Vadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai.
PauzeFunkcijas aktivizēšanai un deaktivizēšanai.
PowerBoostFunkcijas aktivizēšanai un deaktivizēšanai.
6.2 Sildīšanas pakāpju rādījumi
DisplejsApraksts
Gatavošanas zona ir izslēgta.
- / -
+ cipars
/ /
Gatavošanas zona darbojas.
Punkts nozīmē sildīšanas pakāpes izmaiņas uz pusi.
Pauze darbojas.
Automātiskā uzkarsēšana darbojas.
PowerBoost darbojas.
Radusies kļūda.
OptiHeat Control (trīspakāpju atlikušā siltuma indikators): turpinās gatavošana / siltuma
uzturēšana / atlikušais siltums.
Bloķētājs / Bērnu drošības sistēma darbojas.
Nepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uz gatavošanas zonas nav
ēdiena gatavošanas trauku.
Automātiskā izslēgšanās darbojas.
6.3 OptiHeat Control (trīspakāpju
atlikušā siltuma indikators)
BRĪDINĀJUMS!
/ / Kamēr indikators turpina
degt, pastāv apdegumu risks no atlikušā
karstuma.
Indukcijas gatavošanas zonas rada
gatavošanas procesam nepieciešamo siltumu
tieši ēdiena gatavošanas trauka pamatnē.
Stikla keramikas virsma sakarst no trauku
izstarotā karstuma.
Indikatori sāk degt, kad gatavošanas zona ir
karsta. Tie parāda pašreiz izmantoto
gatavošanas zonu atlikušā siltuma pakāpi:
— turpināt gatavošanu,
12LATVIEŠU
Page 13
— siltuma uzturēšana,
— atlikušais siltums.
Indikatori var arī iedegties:
• blakus esošajām gatavošanas zonām, pat
ja tās neizmatojat,
• ja uz aukstas gatavošanas zonas tiek
novietoti karsti gatavošanas trauki,
• kad gatavošanas virsma ir izslēgta, bet
gatavošanas zona joprojām ir karsta.
Indikators nodziest, kad gatavošanas zona ir
atdzisusi.
6.4 Karstuma iestatījums
Pagrieziet karsēšanas funkciju pārslēgu, lai
atlasītu karsēšanas funkciju. Lai deaktivizētu
to, pagrieziet pārslēgtu izslēgtā pozīcijā .
6.5 Automātiskā izslēgšanās
Funkcija automātiski izslēgs ierīci, ja:
• visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas;
• jūs neiestatījāt sildīšanas pakāpi pēc plīts
virsmas aktivizēšanas;
• jūs izlējāt vai nolikāt kaut ko uz vadības
paneļa ilgāk par 10 sekundēm (piem.,
pannu, dvieli utt.). Atskan skaņas signāls
un plīts virsma deaktivizējas. Noņemiet
priekšmetu vai notīriet vadības paneli;
• plīts virsma kļuvusi pārāk karsta
(piemēram, kad katls ir izvārījies sauss).
Ļaujiet gatavošanas zonai atdzist, pirms
atkal lietojat plīti;
• jūs izmantojat nepareizu ēdiena
gatavošanas trauku. Iedegas simbols
un gatavošanas zona automātiski
deaktivizējas pēc 2 minūtēm.
• gatavošanas zona netika izslēgta vai
netika mainīta sildīšanas pakāpe. Pēc
kāda laika izgaismojas un plīts
izslēdzas.
Attiecība starp siltuma pakāpi un plīts
virsmas izslēgšanās laiku:
Karsēšanas pakāpePlīts virsma atslē‐
, 1 - 2
3 - 45 stundām
dzas pēc
6 stundām
Karsēšanas pakāpePlīts virsma atslē‐
dzas pēc
54 stundām
6 - 91,5 stundām
6.6 Automātiskā uzkarsēšana
Aktivizējot šo funkciju, varat sasniegt
nepieciešamo karstuma iestatījumu ātrāk.
Funkcija uz laiku iestata augstāko karstuma
iestatījumu un pēc tam pazemina temperatūru
uz izvēlēto karstuma iestatījumu.
Lai aktivizētu funkciju, gatavošanas zonai
jābūt aukstai.
Lai aktivizētu funkciju gatavošanas zonai,
pagrieziet attiecīgās gatavošanas zonas
pārslēgu pozīcijā . Displejā rāda .
Lai deaktivizētu funkciju, pagrieziet
pārslēgu izslēgtā stāvoklī.
6.7 PowerBoost
Šī funkcija piegādā vairāk jaudas indukcijas
gatavošanas zonām. Šo funkciju var aktivizēt
indukcijas gatavošanas zonai tikai uz īsu
laiku. Pēc tam indukcijas gatavošanas zona
automātiski pārslēdzas atpakaļ uz augstāko
sildīšanas pakāpi.
Lai aktivizētu funkciju gatavošanas zonai:
pieskarieties iedegas.
Lai izslēgtu funkciju: nomainiet sildīšanas
pakāpi.
6.8 Taimeris
Laika atskaites taimeris
Šo funkciju var izmantot, lai norādītu, cik ilgi
gatavošanas zonai būtu jādarbojas vienas
gatavošanas reizes ietvaros.
Vispirms iestatiet gatavošanas zonas
sildīšanas pakāpi, tad funkciju.
Lai iestatītu gatavošanas zonu: atkārtoti
pieskarieties tik reizes, līdz iedegas
LATVIEŠU13
Page 14
nepieciešamās gatavošanas zonas
indikators.
Lai aktivizētu funkciju: pieskarieties pie
taimera vadīklai , lai iestatītu laiku (00 –
99 minūtes). Kad gatavošanas zonas
indikators sāks lēnām mirgot, tiks aktivizēta
laika atpakaļskaitīšana.
Lai redzētu atlikušo laiku: iestatiet
gatavošanas zonu ar
indikators sāks ātri mirgot. Displejā būs
redzama atlikušā laika vērtība.
Lai mainītu laiku: iestatiet gatavošanas zonu
ar . Pieskarieties vai .
Lai deaktivizētu funkciju: iestatiet
gatavošanas zonu ar un pieskarieties .
Atlikušais laiks tiek skaitīts atpakaļ līdz 00.
Gatavošanas zonas indikators izslēgsies.
Kad laiks beigsies, atskanēs skaņas
signāls un sāks mirgot 00. Gatavošanas
zona tiks deaktivizēta.
Lai izslēgtu skaņu: pieskarieties pie .
CountUp Timer
Lietojiet šo funkciju, lai pārbaudītu, cik ilgi
darbojas gatavošanas zona.
Lai iestatītu gatavošanas zonu: atkārtoti
pieskarieties tik reizes, līdz iedegas
nepieciešamās gatavošanas zonas
indikators.
Lai aktivizētu funkciju: pieskarieties taimera
vadīklai . Iedegas . Kad gatavošanas
zonas indikators sāks lēnām mirgot, tiks
aktivizēta laika skaitīšana. Displejs
pārslēdzas starp un skaitāmo laiku
(minūtēs).
Lai redzētu, cik ilgi gatavošanas zona
darbojas: iestatiet gatavošanas zonu ar .
Gatavošanas zonas indikators sāks ātri
mirgot. Displejā būs redzams, cik ilgi zona
darbosies.
Lai atslēgtu funkciju: iestatiet gatavošanas
zonu ar un pieskarieties vai .
Gatavošanas zonas indikators nodziest.
. Gatavošanas zonas
Laika atgādinājums
Šo funkciju var lietot kā Laika atgādinājums,
kad plīts virsma ir ieslēgta un gatavošanas
zonas nedarbojas. Sildīšanas pakāpes
displejā būs redzams .
Lai aktivizētu funkciju: pieskarieties .
Pieskarieties taimera vadīklai
iestatītu laiku. Gatavošanas zonu displejs
automātiski izslēdzas pēc 10 sekundēm. Kad
beidzas iestatītais laiks, atskan skaņas
signāls un sāk mirgot 00.
Lai izslēgtu skaņu: pieskarieties pie .
Lai izslēgtu funkciju: ieslēdziet uz īsu brīdi
un izslēdziet aizmugurējo kreiso gatavošanas
zonu.
Šī funkcija neietekmē gatavošanas zonu
darbību.
vai , lai
6.9 Pauze
Šī funkcija visas darbojošās gatavošanas
zonas iestata zemākajā karsēšanas pakāpē.
Šī funkcija neaptur taimera funkcijas.
1. Lai aktivizētu funkciju, nospiediet .
Iedegas. Karsēšanas iestatījums ir
samazināts līdz 1.
2. Lai izslēgtu funkciju, nospiediet .
Ieslēdzas iepriekšējais karsēšanas
iestatījums .
Mainot karsēšanas iestatījumu, funkcija
pārtrauc darboties un displejā tiek
attēlots jaunais karsēšanas iestatījums.
6.10 Bloķētājs
Jūs varat bloķēt plīts sensorus, kad darbojas
gatavošanas zonas.
Vispirms iestatiet sildīšanas pakāpi.
Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties
iedegas uz 4 sekundēm. Taimeris turpina
darboties.
Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties .
Ieslēdzas iepriekšējā sildīšanas pakāpe.
.
14LATVIEŠU
Page 15
Kad deaktivizējat plīti, jūs deaktivizējat arī
šo funkciju.
6.11 Bērnu drošības sistēma
Šī funkcija nepieļauj nejaušu plīts virsmas
darbināšanu.
Lai aktivizētu funkciju: plītij jābūt izslēgtai.
Piespiediet 4 sekundes, līdz sāk
mirgot. Pieskarieties . iedegas uz
4 sekundēm.
Lai izslēgtu funkciju: plītij jābūt izslēgtai..
Piespiediet 4 sekundes, līdz sāk
mirgot. Nospiediet
. iedegas uz
4 sekundēm.
Lai ignorētu funkciju tikai vienu reizi
vārīšanai laikā: aktivizējiet gatavošanas
zonu. Iedegas . Pieskarieties 4
sekundes, līdz iedegas visām
gatavošanas zonām. Iestatiet karsēšanasiestatījumu 4 sekunžu laikā. Jūs variet
izmantot plīts virsmu. Kad ierīce tiek izslēgta,
funkcija atkal darbojas.
6.12 OffSound Control (Skaņas
signālu ieslēgšana un izslēgšana)
Izslēdziet plīts virsmu. Pieskarieties pie 3
sekundes. Pieskarieties pie 3 sekundes.
vai iedegas. Pieskarieties taimera ,
lai izvēlētos kādu no šādām iespējām:
• – skaņas signāli ir izslēgti.
- skaņas ir ieslēgtas.
•
Lai apstiprinātu savu izvēli, uzgaidiet līdz plīts
virsma automātiski izslēdzas.
Kad šī funkcija ir iestatīta stāvoklī
, varat
dzirdēt skaņas vienīgi, kad:
• atveras Laika atgādinājums funkcija;
• Atveras Laika atskaites taimeris
• novietojat kādu priekšmetu uz vadības
paneļa.
6.13 Hob²Hood
Tā ir uzlabota funkcija, kas savieno plīts
virsmu un tvaika nosūcēju. Plīts virsmai un
tvaika nosūcējam ir infrasarkanā signāla
komunikācijas ierīce. Ventilatora ātrums tiek
noteikts automātiski, par pamatu ņemot
režīma iestatījumu un uz plīts izvietotā
karstākā ēdiena gatavošanas trauka
temperatūru. Ventilatoru var darbināt arī
manuāli, izmantojot plīts virsmu.
Vairumam tvaika nosūcēju tālvadības
sistēma sākotnēji tiek deaktivizēta.
Aktivizējiet to, pirms sākat izmantot
funkciju. Papildinformācija pieejama
tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmatā.
Funkcijas automātiska darbināšana
Lai automātiski darbinātu funkciju, iestatiet
automātisko režīmu uz H1 – H6. Plīts virsma
sākotnēji ir iestatīta uz H5. Tvaika nosūcējs
reaģē ikreiz, kad sākat izmantot plīts virsmu.
Plīts virsma automātiski nosaka ēdiena
gatavošanas trauku temperatūru un attiecīgi
noregulē ventilatora ātrumu.
Automātiskie režīmi
Automāti‐
H0 režīmsIzslēgtsIzslēgtsIzslēgts
H1 režīmsIeslēgtsIzslēgtsIzslēgts
H2 re‐
žīms
H3 režīmsIeslēgtsIzslēgts1. ventilato‐
H4 režīmsIeslēgts1. ventilato‐
H5 režīmsIeslēgts1. ventilato‐
H6 režīmsIeslēgts2. ventilato‐
1)
Plīts virsma konstatē vārīšanās procesu un aktivizē
ventilatora ātrumu saskaņā ar automātisko režīmu.
2)
Plīts virsma konstatē cepšanās procesu un aktivizē
ventilatora ātrumu saskaņā ar automātisko režīmu.
3)
Šis režīms aktivizē ventilatoru un apgaismojumu, un
Lai darbinātu tvaika nosūcēju tieši no
tvaika nosūcēja paneļa, deaktivizējiet
funkcijas automātisko režīmu.
Pabeidzot gatavošanu un deaktivizējot
plīts virsmu, tvaika nosūcēja ventilators
var turpināt darboties noteiktu laiku. Pēc
tam sistēma deaktivizē ventilatoru
automātiski un neļauj jums nejauši
aktivizēt ventilatoru nākamo 30 sekunžu
laikā.
Ventilatora ātruma manuāla darbināšana
Funkciju var darbināt arī manuāli. Lai to
izdarītu, pieskarieties , kad plīts virsma ir
ieslēgta. Tas deaktivizē funkcijas automātisko
darbināšanu un ļauj manuāli mainīt
ventilatora ātrumu. Nospiežot , jūs
paaugstināt ventilatora ātrumu par vienu
līmeni. Sasniedzot intensīvo līmeni un
nospiežot vēlreiz , jūs iestatīsiet ventilatora
ātrumu uz 0, kas deaktivizēs tvaika nosūcēja
ventilatoru. Lai atkal iedarbinātu ventilatoru ar
ventilatora ātrumu 1, pieskarieties
, lai
.
Apgaismojuma ieslēgšana
Jūs varat iestatīt, lai plīts virsma automātiski
ieslēgtu apgaismojumu, ikreiz, kad jūs
ieslēdzat plīts virsmu. Lai to izdarītu, iestatiet
automātisko režīmu uz H1 – H6.
Tvaika nosūcēja apgaismojums
deaktivizējas 2 minūtes pēc plīts virsmas
izslēgšanas.
6.14 Jaudas pārvaldība funkcija
• Gatavošanas zonas tiek sagrupētas
atbilstoši atrašanās vietai un fāžu skaitam
uz plīts. Skatīt attēlu.
• Katrai fāzei ir maksimālā elektroenerģijas
slodze.
• Funkcija sadala jaudu starp gatavošanas
zonām, kas pieslēgtas tai pašai fāzei.
• Šī funkcija aktivizējas, kad vienai fāzei
pieslēgto gatavošanas zonu kopējā
elektrības slodze tiek pārsniegta.
• Funkcija samazina citu gatavošanas zonu,
kas pieslēgtas tai pašai fāzei, jaudu.
• Samazinātās jaudas zonas sildīšanas
pakāpes rādījums mainās starp diviem
līmeņiem.
Lai aktivizētu funkcijas automātisko
darbināšanu, izslēdziet plīts virsmu un
ieslēdziet to vēlreiz.
16LATVIEŠU
Page 17
7. PLĪTS VIRSMA - PADOMI UN IETEIKUMI
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
7.1 Ēdiena gatavošanas trauki
Indukcijas gatavošanas zonām spēcīgs
elektromagnētiskais lauks rada karstumu
ēdiena gatavošanas traukos ļoti ātri.
Izmantojot indukcijas gatavošanas
zonas, lietojiet piemērotus ēdiena
gatavošanas traukus.
Ēdiena gatavošanas trauki ir piemēroti
indukcijas plīts virmai, ja:
• ūdens uzvārās ļoti ātri zonā, kurā iestatīta
augstākā sildīšanas pakāpe.
• pie ēdiena gatavošanas trauka dibena
pielīp magnēts.
Ēdiena gatavošanas trauka dibenam
jābūt pēc iespējas biezākam un
plakanākam.
Pirms katlu novietošanas uz plīts virsmas
nodrošiniet, lai katlu dibeni būtu tīri un
sausi.
Ēdiena gatavošanas trauku izmēri
Indukcijas gatavošanas zonas automātiski
pielāgojas ēdiena gatavošanas trauka dibena
izmēram.
Gatavošanas zonas efektivitāte ir saistīta ar
ēdiena gatavošanas trauka diametru. Ēdiena
gatavošanas trauki ar mazāku diametru par
minimālo saņems tikai daļu no gatavošanas
zonas ģenerētās jaudas.
7.2 Minimālais ēdiena gatavošanas
trauku diametrs
Gatavoša‐
nas zona
Kreisā aiz‐
mugurē
Labā aizmu‐
gurē
Labā priekšā 145 - 1801800/2800
Kreisā
priekšā
Ēdiena gatavo‐
šanas trauka
diametrs (mm)
125 - 1401400/2500
145 - 1801800/2800
180 - 2102300/3600
Jauda (W)
7.3 Trokšņi darbības laikā:
Ja dzirdat:
• krakšķi: ēdiena gatavošanas trauks
izgatavots no dažādiem materiāliem
(„sendviča” uzbūve);
• svilpieni: tiek izmantota gatavošanas zona
ar augstu jaudas līmeni un ēdiena
gatavošanas trauks ir gatavots no
dažādiem materiāliem ("sendviča"
uzbūve);
• dūkoņa: tiek izmantots augsts jaudas
līmenis;
• klikšķi: notiek elektrības pārslēgšana;
• svilpšana, dūkoņa: darbojas ventilators.
Šie trokšņi ir parasta parādība, tie
nenorāda, ka ir kādi darbības traucējumi.
7.4 Öko Timer (Eko taimeris)
Lai taupītu elektroenerģiju, gatavošanas zona
tiek deaktivizēta, pirms atskan laika atskaites
taimera signāls. Darbības laiks ir atkarīgs no
sildīšanas pakāpes līmeņa un gatavošanas
ilguma.
7.5 Vienkāršotas gatavošanas
norādes
Sakarība starp zonas sildīšanas pakāpi un tās
jaudas patēriņu nav lineāra. Sildīšanas
pakāpes palielinājums nav proporcionāls
jaudas patēriņa palielinājumam. Tas nozīmē,
ka gatavošanas zona ar iestatītu vidējo
LATVIEŠU17
Page 18
sildīšanas pakāpi darbojas ar mazāk nekā
pusi jaudas.
Datu tabulai ir tikai informatīvs raksturs.
Karsēšanas
iestatījums
- 1
1–2.Holandes mērce, kausēšana: sviests,
2.Sacietēšana: gaisīgas omletes, ceptas
2. - 3.Vārīt rīsus un gatavot piena ēdienus uz
3. - 4.Dārzeņu, zivju, gaļas sautēšana.20 - 45Pievienojiet dažas ēdamkarotes
4. - 5.Tvaicēti kartupeļi un citi dārzeņi.20 - 60Ielejiet trauka apakšā 1–2 cm ūdens.
4. - 5.Lielāku ēdiena daudzumu, sautējumu
5. - 7Viegla cepšana: eskalops, teļa gaļas
7 - 8Intensīva cepšana, kartupeļu pankū‐
9Ūdens vārīšana, makaronu gatavošana, gaļas apcepšana (gulašs, cepetis traukā), salmiņu
Izmantojiet, lai:Laiks
Padomi
(min.)
Ēdiena uzturēšana siltumā.pēc nepie‐
šokolāde, želatīns.
olas.
mazas uguns, uzsildīt pusfabrikātus.
un zupu gatavošana.
šnicele, siteņi, kotletes, desiņas, ak‐
nas, miltu bāzes mērce, olas, pankū‐
kas, virtuļi.
kas, filejas steiki, steiki.
vārīšana eļļā.
Liela ūdens daudzuma vārīšana. Ir aktivizēts PowerBoost.
ciešamī‐
bas
5 - 25Periodiski apmaisiet.
10 - 40Gatavojiet traukā ar uzliktu vāku.
25 - 50Šķidruma daudzumam jābūt vismaz
60 - 150Līdz 3 l šķidruma, plus sastāvdaļas.
pēc nepie‐
ciešamī‐
bas
5 - 15Apgrieziet, kad nepieciešams.
Uzlieciet gatavošanas traukam vāku.
divreiz lielākam nekā rīsu daudz‐
umam, maisiet ēdienus uz piena bā‐
zes gatavošanas laikā.
ūdens. Pārbaudiet ūdens daudzumu
gatavošanas procesa laikā.
Pārbaudiet ūdens līmeni gatavošanas
procesa laikā. Uzlieciet traukam vāku.
Apgrieziet, kad nepieciešams.
8. PLĪTS VIRSMA – KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
8.1 Vispārīga informācija
• Notīriet plīts virsmu pēc katras lietošanas
reizes.
• Vienmēr izmantojiet ēdienu gatavošanas
traukus ar tīru apakšu.
18LATVIEŠU
• Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas
neietekmē plīts virsmas darbību.
• Izmantojiet plīts virsmām īpaši paredzētu
tīrīšanas līdzekli.
• Vienmēr izmantojiet ieteicamo skrāpi plīts
virsmām ar stikla virsmu. Izmantojiet
skrāpi tikai kā papildu piederumu stikla
tīrīšanai pēc standarta tīrīšanas
procedūras.
Page 19
BRĪDINĀJUMS!
Stikla virsmas tīrīšanai neizmantojiet
nažus vai citus asus metāla
piederumus.
Izmantojiet īpašu skrāpi uz stikla virsmas
piemērotā leņķī un virziet tā asmeni pāri
virsmai.
• Notīriet, kad virsma ir pietiekošiatdzisusi: kaļķakmens apļus, ūdens
apļus, tauku traipus, spožu metālisku
8.2 Plīts tīrīšana
• Nekavējoties notīriet: izkusušu
plastmasu, plastmasas plēvi, sāli, cukuru
un ēdienu, kura sastāvā ir cukurs, jo
pretējā gadījumā netīrumi var izraisīt
gatavošanas virsmas bojājumus.
Uzmanieties, lai negūtu apdegumus.
virsmu krāsu izmaiņas. Tīriet plīti ar mitru
drāniņu un neabrazīvu mazgāšanas
līdzekli. Pēc tīrīšanas noslaukiet plīts
virsmu sausu ar mīkstu drānu.
• Notīriet spīdīgu metālisku krāsuizmaiņas: izmantojiet ūdens un etiķa
šķīdumu un notīriet stikla virsmu ar drānu.
9. CEPEŠKRĀSNS - IZMANTOŠANA IKDIENĀ
BRĪDINĀJUMS!
9.1 Cepeškrāsns funkcijas
Skatiet sadaļu "Drošība".
Nelejiet nekādus šķidrumus uz ierīces
tilpnes reljefa ne pirms gatavošanas
procesa, ne tā laikā. Pastāv bojājumu
risks.
SimbolsCepeškrāsns funkcijaIzmantošana
Izslēgts stāvoklisCepeškrāsns ir izslēgta.
Karsēšana ar ventilatoruGatavošanai vienlaikus līdz pat divos cepeškrāsns līmeņos un
Picas iestatījumsProduktu, kuriem nepieciešama intensīvāka apbrūnināšana un
Tradicionālā gatavošanaĒdiena gatavošana un cepšana viena plaukta līmenī.
ŽāvēšanaŠķēlēs sagrieztu augļu, dārzeņu un sēņu kaltēšanai.
Ātrā grilēšanaPlakanas formas produktu grilēšana lielā daudzumā un lai grauz‐
ēdiena kaltēšanai.
Iestatiet par 20–40 °C zemāku temperatūru nekā funkcijai Tradi‐
cionālā gatavošana.
kraukšķīga pamatne, gatavošanai vienā plaukta pozīcijā.
dētu maizi.
BRĪDINĀJUMS!
Infratermiskā grilēšanaLielu cepešu un mājputnu gaļas ar kauliem cepšanai vienā plauk‐
ta pozīcijā. Kā arī produktu apbrūnināšanai.
LATVIEŠU19
Page 20
SimbolsCepeškrāsns funkcijaIzmantošana
Ventilatora kars. ar mitrumu Šī funkcija tika izmantota, lai atbilstu energoefektivitātes klases
un ekodizaina prasībām (saskaņā ar EU 65/2014 un EU
66/2014). Pārbaudes saskaņā ar IEC/EN 60350-1.
Cepeškrāsns durvīm jābūt aizvērtām cepšanas laikā, lai funkcija
netiktu pārtraukta un lai cepeškrāsns darbotos ar vislielāko iespē‐
jamo energoefektivitāti.
Izmantojot šo funkciju, temperatūra cepeškrāsns iekšpusē var
atšķirties no iestatītās temperatūras. Sildīšanas jaudu ir iespē‐
jams samazināt. Skatiet vispārīgus elektroenerģijas taupīšanas
ieteikumus sadaļas “Energoefektivitāte” punktā “Elektronerģijas
taupīšana”.
Šī funkcija ir paredzēta enerģijas taupīšanai gatavošanas laikā.
Gatavošanas instrukcijas skatiet nodaļā “Padomi un ieteiku‐
mi”,Ventilatora kars. ar mitrumu.
Izmantojot šo funkciju, lampa izslēdzas automātiski.
dzesēšanas ventilators turpina darboties, līdz
cepeškrāsns ir atdzisusi.
Varat atkausēt pārtiku, atlasot funkciju
Ventilatora kars. ar mitrumu bez
temperatūras iestatīšanas.
9.2 Cepeškrāsns ieslēgšana un
atslēgšana
9.4 Papildpiederumu ievietošana
cepeškrāsnī
Cepamā panna:
Iebīdiet cepamo pannu starp cepeškrāsns
plauktu atbalsta vadotņu stieņiem.
Tas, vai jūsu ierīcei ir regulatoru
simboli, indikatori vai lampas, atkarīgs
no modeļa:
• Indikators iedegas, kad cepeškrāsns
sakarst.
• Lampiņa iedegas, kad cepeškrāsns
darbojas.
• Simbols norāda, vai regulators
kontrolē kādu no gatavošanas zonām,
cepeškrāsns funkcijām vai
temperatūru.
1. Pagrieziet cepeškrāsns funkciju
regulatoru, lai izvēlētos cepeškrāsns
Restots plaukts
Iebīdiet restes starp plauktu atbalsta režģa
vadotnēm.
funkciju.
2. Pagrieziet temperatūras regulatoru, lai
izvēlētos temperatūru.
3. Lai atslēgtu cepeškrāsni, pagrieziet
cepeškrāsns funkciju un temperatūras
regulatorus izslēgtā stāvoklī.
9.3 Dzesēšanas ventilators
Cepeškrāsns darbības laikā dzesēšanas
ventilators automātiski uztur cepeškrāsns
virsmas vēsas. Izslēdzot cepeškrāsni,
20LATVIEŠU
Page 21
• Visu papildpiederumu augšējā labajā
AB
un kreisajā sānā ir mazas iedobes
izmantošanas drošības palielināšanas
nolūkā. Šīs iedobes arī palīdz novērst
sasvēršanos.
• Augstā mala ap plauktu ir ierīce, kas
neļauj traukiem slīdēt.
Tīriet cepeškrāsns iekšieni pēc katras lietošanas reizes. Tauku vai citu pārtikas palieku uz‐
krāšanās var izraisīt ugunsgrēku.
Neuzglabājiet ēdienu ierīcē ilgāk par 20 minūtēm. Pēc katras lietošanas reizes nosusiniet ie‐
rīces iekšieni tikai ar mikrošķiedras drānu.
Tīriet visus papildpiederumus pēc katras lietošanas un ļaujiet tiem nožūt. Izmantojiet tikai mi‐
krošķiedras drānu, kura iemērkta siltā ūdenī ar saudzīgu mazgāšanas līdzekli. Nemazgājiet
piederumus trauku mazgājamajā mašīnā.
Netīriet piedegumdrošos piederumus ar abrazīviem tīrīšanas līdzekļiem vai asiem priekšme‐
tiem.
12.2 Cepeškrāsnis no nerūsējoša
tērauda vai alumīnija
Tīriet cepeškrāsns durvis tikai ar mitru drānu
vai tikai sūkli. Nosusiniet ar mīkstu drānu.
Neizmantojiet tērauda vilnu, skābes vai
abrazīvus materiālus, jo tie var sabojāt
cepeškrāsns virsmu. Tīriet cepeškrāsns
vadības paneli, ievērojot iepriekš minētos
norādījumus.
12.3 Plauktu balstu izņemšana
Lai tīrītu ierīci, izņemiet plauktu balstus.
1. Pavelciet plauktu balstu priekšējo daļu
nost no sānu sienas.
2. Pavelciet plauktu balstu aizmugurējo daļu
nost no sānu sienas un izņemiet to.
Teleskopisko vadotņu fiksatoriem jābūt
vērstiem ierīces priekšpuses virzienā.
Uzstādiet plauktu balstus, veicot
iepriekšminētās darbības pretējā secībā.
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka garākā stiprinājuma
stieple ir priekšpusē. Abu stiepļu galiem ir
jābūt vērstiem uz aizmuguri. Nepareizas
uzstādīšanas rezultātā var rasties
emaljas bojājumi.
LATVIEŠU35
Page 36
12.4 Cepeškrāsns durvju
1
2
1
2
B
noņemšana
Lai atvieglotu tīrīšanu, noņemiet durvis.
1. Atveriet durvis līdz galam.
2. Pārvietojiet slīdni, līdz izdzirdat klikšķi.
3. Aizveriet durvis, līdz slīdnis nofiksējas.
4. Izņemiet durvis.
Lai izņemtu durvis, pavelciet durvis uz āru
vispirms no vienas puses un tad no otras.
Kad tīrīšana pabeigta, uzstādiet cepeškrāsns
durvis, veicot minētās darbības pretējā
secībā. Kad ievietojat durvis, jāatskan
klikšķim. Ja nepieciešams, ievietojiet durvis
ar spēku.
12.5 Durvju stikla paneļu izņemšana
un tīrīšana
Jūsu izstrādājuma durvju un stikla veids
un forma var atšķirties no attēlos
redzamajiem piemēriem. Stikla paneļu
skaits arī var atšķirties.
1. Satveriet durvju apmali B durvju augšējās
malas abās pusēs un spiediet uz iekšu,
lai atbrīvotu spraudņa blīvi.
3. Turiet durvju stikla paneļus aiz augšējās
malas un velciet tos ārā vienu uz augšu
no vadīklas.
4. Notīriet durvju stikla paneļus.
Lai uzstādītu paneļus, veiciet iepriekš
aprakstītos soļus pretējā secībā.
12.6 Lampas nomainīšana
BRĪDINĀJUMS!
Elektrošoka risks.
Lampa var būt karsta.
1. Izslēdziet cepeškrāsni. Uzgaidiet, līdz
cepeškrāsns ir atdzisusi.
2. Atslēdziet cepeškrāsni no elektrotīkla.
3. Ieklājiet uz tilpnes grīdas drānu.
Aizmugures lampa
Lampas stikla pārsegs atrodas
cepeškrāsns iekšpuses aizmugurē.
1. Pagrieziet lampas stikla pārsegu pretēji
pulksteņa rādītāja virzienam, lai to
izņemtu.
2. Notīriet stikla pārsegu.
3. Nomainiet cepeškrāsns lampu ar
piemērotu 300° C siltumizturīgu
cepeškrāsns lampu.
Izmantojiet tāda paša tipa cepeškrāsns
lampu.
4. Uzlieciet stikla pārsegu.
2. Pavelciet durvju apmali uz priekšu, lai to
izceltu.
36LATVIEŠU
12.7 Atvilktne
BRĪDINĀJUMS!
Nelieciet pārtiku atvilktnē.
Page 37
BRĪDINĀJUMS!
1
2
Neglabājiet atvilktnē uzliesmojošus
priekšmetus, piemēram, tīrīšanas
materiālus, plastmasas maisiņus,
cepeškrāsns cimdus, papīru, tīrīšanas
līdzekļus, aerosolus, plastmasas
priekšmetus. Izmantojot cepeškrāsni,
atvilktne var sakarst. Pastāv aizdegšanās
risks.
Atvilktni zem cepeškrāsns var izņemt
tīrīšanai.
Atvilktnes izņemšana.
1. izvelciet atvilktni līdz atdurei;
13. PROBLĒMRISINĀŠANA
2. Paceliet atvilktni nelielā leņķī un izņemiet
to no atbalsta sliedēm.
Atvilktnes ievietošana.
1. Lai ievietotu atvilktni, uzlieciet to uz
atbalsta sliedēm. Pārliecinieties, ka
fiksatori pareizi savienojas ar sliedēm.
2. Nolaidiet atvilktni, līdz tā ir horizontāli, un
iestumiet to iekšā.
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
13.1 Kā rīkoties, ja...
ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Jūs nevarat aktivizēt ierīci.Ierīce nav pieslēgta elektrotīklam vai
Jūs nevarat aktivizēt ierīci.Izdedzis drošinātājs.Pārbaudiet, vai darbības traucējumu
Plīts virsmu nevar ieslēgt vai tā ne‐
darbojas.
Plīts virsmu nevar ieslēgt vai tā ne‐
darbojas.
tā ir pieslēgta elektrotīklam neparei‐
zi.
Jūs pieskārāties 2 vai vairāk senso‐
ra laukiem vienlaikus.
Uz vadības paneļa ir ūdens vai tau‐
ku traipi.
Pārbaudiet, vai ierīce pareizi pievie‐
nota strāvas padevei.
cēlonis ir drošinātājs. Ja drošinātājs
izdeg atkārtoti, sazinieties ar kvalifi‐
cētu elektriķi.
Pieskarieties tikai vienam sensora
laukam.
Notīriet vadības paneli.
LATVIEŠU37
Page 38
ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Atskan skaņas signāls, un plīts virs‐
ma tiek deaktivizēta.
Kad plīts virsma tiek deaktivizēta, at‐
skan skaņas signāls.
Neiedegas atlikušā siltuma indika‐
tors.
Automātiskās sakarsēšanas funkcija
neieslēdzas.
Automātiskās sakarsēšanas funkcija
neieslēdzas.
Karsēšanas pakāpe mainās divu pa‐
kāpju robežās.
Sensora lauks sakarst.Ēdiena gatavošanas trauks ir pārāk
Pieskaroties vadības paneļa senso‐
ra laukiem, neatskan signāls.
iedegas plīts displejā.
iedegas plīts displejā.
iedegas plīts displejā.
iedegas plīts displejā.
iedegas plīts displejā.
Cepeškrāsns neuzsilst.Cepeškrāsns ir deaktivizēta.Aktivizējiet cepeškrāsni.
Cepeškrāsns neuzsilst.Pulkstenis nav iestatīts.Iestatiet pulksteni.
Cepeškrāsns neuzsilst.Nepieciešamie iestatījumi nav veikti. Pārliecinieties, ka iestatījumi ir parei‐
Lampa nedarbojas.Lampiņa ir bojāta.Nomainiet spuldzi.
Displejā redzams “12.00”.Noticis strāvas padeves pārrāvums. Atiestatiet pulksteni.
Tvaiks un kondensāts nosēžas uz
pārtikas un cepeškrāsns dobumā.
Uz viena vai vairākiem sensoriem ir
novietots kāds priekšmets.
Zona nav karsta, jo darbojas pavi‐
sam īsu laiku.
Zona ir karsta.Ļaujiet zonai pietiekami atdzist.
Iestatīta augstākā karsēšanas pakā‐
pe.
Darbojas jaudas pārvaldības funkci‐
ja.
liels vai novietots pārāk tuvu vadī‐
bas elementiem.
Signāli ir izslēgti.Ieslēdziet signālus. Skatiet sadaļu
Automātiskās izslēgšanas funkcija
aktivizēta.
Ieslēgta funkciju bloķēšana vai bēr‐
nu drošības ierīce.
Uz zonas nav novietots ēdiena gata‐
vošanas trauks.
Gatavošanas trauks nav pareizs.Izmantojiet piemērotu gatavošanas
Ēdiena gatavošanas trauka dibena
diametrs ir pārāk mazs gatavošanas
zonai.
Ēdiens cepeškrāsnī tika atstāts par
ilgu.
Noņemiet priekšmetu, kas atrodas
uz sensoru laukiem.
Ja zona ir darbojusies pietiekami il‐
gi, lai tā būtu uzkarsusi, sazinieties
ar pilnvarotu servisa centru.
Augstākajai karsēšanas pakāpei ir
tāda pati jauda kā funkcijai.
Skatiet sadaļu "Gatavošanas virsma
— izmantošana ikdienā".
Ja tas ir iespējams, novietojiet lielā‐
ka izmēra ēdiena gatavošanas trau‐
kus uz aizmugurējām gatavošanas
zonām.
"Gatavošanas virsma — izmantoša‐
na ikdienā".
Deaktivizējiet plīts virsmu un aktivi‐
zējiet to atkārtoti.
Skatiet sadaļu "Gatavošanas virsma
— izmantošana ikdienā".
Novietojiet ēdiena gatavošanas
trauku uz attiecīgās gatavošanas
zonas.
trauku. Skatiet nodaļu „Gatavošanas
virsma — padomi un ieteikumi”.
Izmantojiet atbilstoša izmēra ēdiena
gatavošanas traukus. Skatiet nodaļu
„Gatavošanas virsma — padomi un
ieteikumi”.
zi.
Neatstājiet ēdienu cepeškrāsnī ilgāk
par 15–20 minūtēm pēc gatavoša‐
nas procesa beigām.
38LATVIEŠU
Page 39
13.2 Servisa dati
Ja nevarat rast risinājumu, sazinieties ar
ierīces izplatītāju vai pilnvarotu servisa centru.
Servisa centram nepieciešamie dati norādīti
uz tehnisko datu plāksnītes. Tehnisko datu
plāksnīte atrodas uz ierīces iekšpuses
priekšējā rāmja. Nenoņemiet ierīces iekšpusē
esošo tehnisko datu plāksnīti.
Ieteicams datus pierakstīt šeit:
Modelis (MOD).........................................
Izstrādājuma Nr. (PNC).........................................
Sērijas numurs (S.N.).........................................
14. ENERGOEFEKTIVITĀTE
14.1 Produkta informācijas lapa plīts virsmai saskaņā ar ES Ekodizaina
noteikumiem plīts virsmām
Modeļa identifikācijaCIB6442BBM
Virsmas veidsVirsma, kas iebūvēta brīvi stāvošā plītī
Gatavošanas zonu skaits4
Karsēšanas tehnoloģijaIndukcija
Apaļo gatavošanas zonu diametrs (Ø) Kreisā priekšā
Elektroenerģijas patēriņš uz gatavo‐
šanas zonu (EC electric cooking)
Plīts virsmas enerģijas patēriņš(EC electric hob)179.8Wh/kg
Kreisā aizmugurē
Labā priekšā
Labā aizmugurē
Kreisā priekšā
Kreisā aizmugurē
Labā priekšā
Labā aizmugurē
Jūs varat taupīt enerģiju ikdienas
gatavošanas laikā, ja ievērojat tālāk sniegtos
padomus.
• Uzkarsējot ūdeni, izmantojiet tikai
• Ja iespējams, uzlieciet vāku ēdiena
gatavošanas traukam.
• Novietojiet ēdiena gatavošanas traukus
gatavošanas zonas centrā.
• Izmantojiet atlikušo siltumu, lai uzturētu
ēdienu siltu vai to kausētu.
nepieciešamo ūdens daudzumu.
14.3 Produkta informācija un Produkta informācijas lapa atbilstoši ES
Ekodizaina un enerģijas marķējuma noteikumiem cepeškrāsnīm
Piegādātāja nosaukumsAEG
Modeļa identifikācijaCIB6442BBM 940002926
Energoefektivitātes indekss95,3
LATVIEŠU39
Page 40
Energoefektivitātes klaseA
Energopatēriņš pie standarta jaudas slodzes tradicionālajā režīmā0,95 kWh/ciklā
Energopatēriņš pie standarta jaudas slodzes piespiedu ventilatora
režīmā
Kameru skaits1
Siltuma avotsElektrība
Skaļums73 l
Cepeškrāsns veidsCepeškrāsns, kas iebūvēta brīvi stāvošā plī‐
Svars52.2 kg
IEC/EN 60350-1 — Elektroierīces gatavošanai mājsaimniecībā — 1. daļa: Plītis, cepeškrāsnis, tvaika cepeškrās‐
nis un grili — veiktspējas mērīšanas metodes.
0,82 kWh/ciklā
tī
14.4 Cepeškrāsns —
elektroenerģijas taupīšana
Gatavošana ar ventilatoru
Ja iespējams, elektroenerģijas taupīšanas
nolūkā izmantojiet gatavošanas funkcijas.
Atlikušais siltums
Ierīce aprīkota ar funkcijām, kas ļauj
taupīt enerģiju, gatavojot ikdienā.
Pārbaudiet, vai ierīces darbības laikā tās
durvis ir pareizi aizvērtas. Gatavošanas laikā
neviriniet ierīces durvis pārāk bieži.
Raugieties, lai durvju blīve būtu tīra, un
gādājiet, lai tā būtu labi nofiksēta savā
pozīcijā.
Izmantojiet metāla traukus, lai uzlabotu
elektroenerģijas taupīšanu.
Kad iespējams, nekarsējiet ierīci pirms
gatavošanas.
Uzturiet pēc iespējas īsākus pārtraukumus
Ja gatavošanas ilgums pārsniedz 30 minūtes,
samaziniet ierīces temperatūru līdz
minimumam 3–10 minūtes pirms
gatavošanas laika beigām. Ierīcē atlikušais
siltums turpinās gatavot tajā ievietoto ēdienu.
Izmantojiet atlikušo cepeškrāsns siltumu, lai
uzsildītu ēdienu.
Ēdiena siltuma uzturēšana
Izvēlieties zemāko iespējamo temperatūras
iestatījumu, lai izmantotu atlikušo siltumu un
saglabātu ēdienu siltu.
Ventilatora kars. ar mitrumu
Šī funkcija paredzēta enerģijas taupīšanai
gatavošanas laikā.
starp cepšanas reizēm, ja gatavojat vairākus
ēdienus vienā piegājienā.
15. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošajos konteineros to otrreizējai
pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi
un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā
otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties
ar vietējo pašvaldību.
Electrolux Appliances AB - Contact Address:
Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow,
Poland
40LATVIEŠU
*
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
867363165-D-442023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.