10. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................16
11. INFORMACE PRO ZKUŠEBNY....................................................................... 16
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ.....................................17
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nespíš nenajdete. Aby
vám sloužil co nejlépe, stačí věnovat pár minut čtení.
Navštivte naše webové stránky:
Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a
opravách získáte na:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte svůj spotřebič a získejte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákup příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe
následující údaje: Model, PNC, sériové číslo.
Tyto informace naleznete na typovém štítku.
Varování / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Informace o ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
Page 3
ČESKY3
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo obdrželi instrukce týkající se
bezpečného provozu spotřebiče, a pokud rozumí
rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
• Děti ve věku od tří do osmi let mohou tento spotřebič
plnit a vyprazdňovat, pokud byly náležitě poučeny.
• Osoby s rozsáhlým a komplexním postižením mohou
tento spotřebič používat, pokud byly náležitě poučeny.
• Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Zabraňte dětem, aby si hrály se spotřebičem.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí a řádně je
zlikvidujte.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Tento spotřebič je určen pouze k uchovávání potravin
a nápojů.
• Tento spotřebič je určen k použití v běžné nespolečné
domácnosti ve vnitřních prostorách.
• Tento spotřebič lze používat v kancelářích, hotelových
pokojích, motelech, agropenzionech a v podobných
ubytovacích zařízeních, kde využití nepřesahuje
(průměrnou) úroveň využití v domácnosti.
• Aby se zabránilo kontaminaci potravin, řiďte se
následujícími pokyny:
– neotevírejte dveře na delší dobu;
Page 4
www.aeg.com4
– pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do
styku s potravinami a přístupnými vypouštěcími
systémy;
• VAROVÁNÍ: Ve skříni spotřebiče nebo ve vestavěné
konstrukci udržujte větrací otvory volně průchodné.
• VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou
doporučeny výrobcem.
• VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
• VAROVÁNÍ: V oddílech spotřebiče pro uložení
potravin nepoužívejte elektrické přístroje, pokud se
nejedná o typ doporučený výrobcem.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody ani páru.
vypněte jej, odmrazte, vyčistěte, vysušte a nechte
dveře otevřené, abyste zabránili vzniku plísní ve
spotřebiči.
• Ve spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako
např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí jej vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, aby se
předešlo rizikům.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Z důvodu bezpečnosti spotřebič
nepoužívejte, dokud není
nainstalován do vestavné konstrukce.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Přesvědčte se, že vzduch může okolo
spotřebiče proudit.
• Při první instalaci nebo změně směru
otevírání dveří počkejte alespoň čtyři
hodiny, než spotřebič připojíte k
napájení. To umožní oleji natéct zpět
do kompresoru.
Page 5
ČESKY5
• Před každou činností na spotřebiči
(např. změna směru otevírání dveří)
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
• Neinstalujte spotřebič v blízkosti
topidel, sporáků, trub či varných
desek, pokud není v instalačních
pokynech uvedeno jinak.
• Nevystavujte spotřebič dešti.
• Spotřebič neinstalujte tam, kde bude
vystaven přímému slunečnímu svitu.
• Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých
či příliš chladných místech.
• Při přemisťování spotřebiče jej
nadzdvihněte za přední okraj, abyste
zabránili poškrábání podlahy.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se
ujistěte, že není napájecí
kapel nikde zachycený či
poškozený.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte rozbočovací
zástrčky ani prodlužovací
kabely.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
elektrické součásti (např. napájecí
kabel, síťovou zástrčku, kompresor).
Při výměně elektrických součástí se
obraťte na autorizované servisní
středisko či elektrikáře.
• Napájecí kabel musí zůstat pod
úrovní síťové zástrčky.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
2.3 Použijte
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem nebo požáru.
Spotřebič obsahuje hořlavý plyn
isobutan (R600a) - zemní plyn, který je
dobře snášen životním prostředím.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí
okruh obsahující isobutan.
• Neměňte technické parametry
spotřebiče.
• Jakékoli použití vestavěného produktu
jako volně stojícího je přísně
zakázáno.
• Do spotřebiče nevkládejte elektrické
přístroje (např. výrobníky zmrzliny),
pokud nejsou schváleny výrobcem.
• Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu, ujistěte se, že v místnosti
nejsou žádné plameny ani zdroje
vznícení. Místnost vyvětrejte.
• Zabraňte kontaktu horkých předmětů
s plastovými částmi spotřebiče.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte
nealkoholické nápoje. Vytvářely by
tlak na zásobník na nápoje.
• Ve spotřebiči neskladujte hořlavé
plyny a kapaliny.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty nebo předměty nasáklé
hořlavinami.
• Nedotýkejte se kompresoru ani
kondenzátoru. Jsou horké.
• Předměty z mrazicího oddílu
nevyndávejte ani se jich nedotýkejte,
máte-li mokré či vlhké ruce.
• Rozmrazené potraviny znovu
nezmrazujte.
• Dodržujte skladovací pokyny uvedené
na balení mražených potravin.
• Potraviny před vložením do mrazicího
oddílu zabalte do jakéhokoli
vhodného materiálu pro kontakt s
potravinami.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
Page 6
www.aeg.com6
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
• Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky
v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění
jednotky smí provádět pouze
kvalifikovaná osoba.
• Pravidelně kontrolujte vypouštěcí
otvor spotřebiče a v případě potřeby
jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný,
bude se na dně spotřebiče
shromažďovat voda.
2.5 Servis
• Je-li nutná oprava spotřebiče, obraťte
se na autorizované servisní středisko.
Používejte pouze originální náhradní
díly.
• Upozorňujeme, že opravy svépomocí
a neprofesionální opravy mohou mít
bezpečnostní následky a mohou
zneplatnit záruku.
• Následující náhradní díly budou
dostupné ještě 7 let od ukončení
výroby tohoto modelu: termostaty,
snímače teploty, desky s tištěnými
obvody, zdroje osvětlení, dveřní kliky,
dveřní závěsy, nádobky a koše.
Upozorňujeme, že některé z těchto
náhradních dílů jsou dostupné pouze
profesionálním opravářům a že ne
všechny díly jsou vhodné pro všechny
modely.
• Těsnění dveří budou dostupná ještě
10 let od ukončení výroby tohoto
modelu.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveře, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve
spotřebiči.
• Chladicí okruh a izolační materiály
tohoto spotřebiče neškodí ozonové
vrstvě.
• Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny.
Pro informace ohledně správné
likvidace spotřebiče se obraťte na
místní úřady.
• Nepoškozujte část chladicí jednotky,
která se nachází blízko výměníku
tepla.
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se
řiďte pokyny k instalaci.
VAROVÁNÍ!
Abyste předešli riziku
nestability spotřebiče,
upevněte ho v souladu s
pokyny k instalaci.
Page 7
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
3.1 Rozměry
Celkové rozměry ¹
H1mm819
W1mm596
D1mm547
¹ výška, šířka a hloubka spotřebiče bez
držadla
Prostor potřebný při používání ²
H2mm820
W2mm596
D2mm550
² výška, šířka a hloubka spotřebiče
včetně držadla a prostoru potřebného
pro volné proudění chladicího vzduchu
Celkový prostor potřebný při používání
³
H2mm820
W3mm777
D3mm1120
³ výška, šířka a hloubka spotřebiče
včetně držadla, prostoru potřebného pro
volné proudění chladicího vzduchu a
prostoru potřebného k otevírání dveří do
minimálního úhlu, který umožňuje
vyjímání veškerého vnitřního vybavení
ČESKY7
3.2 Umístění
Abyste zajistili co nejlepší funkci
spotřebiče, neměli byste jej instalovat na
místě s přímým slunečním svitem.
Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel,
sporáků, trub či varných desek, pokud
není v instalačních pokynech uvedeno
jinak.
Dbejte na to, aby kolem zadní stěny
skříně spotřebiče mohl volně proudit
vzduch.
Tento spotřebič by měl být instalován na
suchém, dobře větraném místě ve
vnitřních prostorách.
Tento spotřebič je určen k použití při
pokojové teplotě v rozsahu 10°C až
43°C.
Správný provoz spotřebiče
lze zaručit pouze v rámci
stanoveného teplotního
rozsahu.
Pokud máte jakékoliv
pochybnosti o místě
instalace spotřebiče, obraťte
se prosím na prodejce, na
náš zákaznický servis nebo
na nejbližší autorizované
servisní středisko.
Spotřebič musí být možné
odpojit od elektrické sítě.
Zástrčka proto musí být i po
instalaci dobře přístupná.
Page 8
12345
www.aeg.com8
3.3 Připojení k elektrické síti
• Před zapojením se ujistěte, že napětí
a frekvence uvedené na typovém
štítku odpovídají napájení ve vaší
domácnosti.
• Spotřebič musí být uzemněn. Pro
tento účel je zástrčka napájecího
kabelu opatřena kontaktem. Pokud
domácí elektrická zásuvka není
uzemněná, připojte spotřebič k
samostatnému uzemnění v souladu s
platnými předpisy a poraďte se s
kvalifikovaným elektrikářem.
• V případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních opatření
výrobce odmítá jakoukoli
odpovědnost.
3.4 Požadavky na větrání
POZOR!
K zajištění potřebného
větrání musí být spotřebič
nainstalován v souladu s
pokyny k montáži.
4. OVLÁDACÍ PANEL
3.5 Změna směru otvírání
dveří
K instalaci a změně směru otevírání
dveří si pročtěte si samostatný dokument
s pokyny.
POZOR!
Během celého postupu
změny směru otevírání dveří
chraňte podlahu před
poškrábáním odolným
materiálem.
Kontrolka napájení
1
Regulátor teploty a vypínač Zap/Vyp
2
Světelný indikátor Frostmatic
3
Spínač Frostmatic a spínač resetu
4
výstrahy
4.1 Zapnutí
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
2. Otočte regulátorem teploty po směru
hodinových ručiček na střední
nastavení.
Světelný indikátor výstrahy
5
Pokud je teplota uvnitř spotřebiče příliš
vysoká, výstražná kontrolka bude blikat a
začne znít zvuková výstraha.
3. Stisknutím přepínače Frostmatic
vypnete zvukovou výstrahu.
Výstražná kontrolka bude blikat,
dokud teplota uvnitř spotřebiče
nedosáhne úrovně potřebné pro
Page 9
ČESKY9
bezpečné uchovávání mražených
potravin.
4.2 Vypnutí
1. Otočte regulátorem teploty do polohy
„O“.
Kontrolka napájení zhasne.
2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
4.3 Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky. Teplotu
uvnitř spotřebiče však můžete zadat
sami.
Při volbě nastavení mějte na paměti, že
teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
• teplotě v místnosti,
• četnosti otevírání dveří,
• množství uložených potravin,
• umístění spotřebiče.
Optimální je obvykle střední nastavení.
Chcete-li spotřebič nastavit:
1. Otočte regulátorem teploty po směru
hodinových ručiček, chcete-li uvnitř
spotřebiče dosáhnout nižší teploty.
2. Otočte regulátorem teploty proti
směru hodinových ručiček, chcete-li
uvnitř spotřebiče dosáhnout vyšší
teploty.
4.4 Funkce Frostmatic
Funkce Frostmatic se používá
k předmražení a následnému rychlému
zmrazení v mrazicím oddíle. Tato funkce
urychluje zmrazování čerstvých potravin
a současně chrání již uložené potraviny
před nežádoucím zahřátím.
Chcete-li zmrazit čerstvé
potraviny, zapněte pro
dokončení předběžného
mrazení funkci Frostmatic
minimálně 24 hodin před
vložením potravin.
Pro zapnutí funkce:
1. Funkci Frostmatic zapnete stisknutím
tlačítka Frostmatic na 2–3 sekundy.
Kontrolka funkce Frostmatic se
rozsvítí.
2. Vložte potraviny do mrazicího oddílu
a nechte funkci Frostmatic zapnutou
na dalších 24 hodin. Viz část
„Zmrazování čerstvých potravin“.
Funkce se automaticky
vypne za 52 hodin. Funkci je
možné kdykoli vypnout
stisknutím tlačítka
Frostmatic na 2–3 sekundy.
4.5 Výstraha vysoké teploty
Když dojde ke zvýšení teploty v mrazicím
oddílu (např. z důvodu výpadku proudu),
kontrolka výstrahy bliká a zní zvuková
výstraha.
Zvukovou výstrahu lze kdykoliv vypnout
stisknutím tlačítka pro resetování
výstrahy .
Po obnovení normálních podmínek se
kontrolka výstrahy a zvuková výstraha
automaticky vypnou.
4.6 Výstraha otevřených
dvířek
Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře
otevřené po dobu asi 80 sekund.
Po zavření dveří se zvuková výstraha
vypne.
Zvukovou výstrahu můžete vždy vypnout
stisknutím tlačítka pro resetování
výstrahy .
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
5.1 Zmrazování čerstvých
potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování
čerstvých potravin a pro dlouhodobé
uložení zmrazených a hluboce
zmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny,
zapněte funkci Frostmatic minimálně 24
Page 10
www.aeg.com10
hodin před uložením zmrazovaných
potravin do mrazicího oddílu.
Čerstvé potraviny uchovávejte
rovnoměrně rozložené v prvním oddílu
nebo zásuvce odshora.
Maximální množství potravin, které lze
bez přidávání dalších čerstvých potravin
zmrazit během 24 hodin, je uvedeno na
typovém štítku (štítek nacházející se
uvnitř spotřebiče).
Když je zmrazování potravin dokončeno,
spotřebič se automaticky vrátí na
předchozí nastavenou teplotu (viz
„Funkce Frostmatic“).
Další informace viz „Tipy pro
zmrazování“.
5.2 Skladování mražených
potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po
jeho dlouhodobé odstávce nechte
spotřebič před vložením potravin do
oddílu běžet nejméně tři hodiny se
zapnutou funkcí Frostmatic.
Zásuvky mrazničky zajišťují rychlý a
snadný přístup k balíčkům potravin, které
potřebujete.
Pokud chcete uskladnit velké množství
potravin, vyjměte všechny zásuvky a
potraviny uložte na police.
Potraviny musí být umístěny alespoň 15
mm ode dveří.
POZOR!
V případě neúmyslného
rozmrazení, například z
důvodu výpadku proudu
trvajícího déle, než je
uvedeno v na typovém štítku
jako „Doba nárůstu teploty“,
je nutné rozmrazené
potraviny rychle spotřebovat
nebo ihned uvařit či upéct,
poté zchladit a opět zmrazit.
Viz část „Výstraha vysoké
teploty“.
5.3 Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené
potraviny je možné před použitím
rozmrazit v chladničce nebo v plastovém
sáčku pod studenou vodou.
Tento úkon závisí na dostupném času a
druhu potravin. Malé kusy lze vařit ještě
zmražené.
6. TIPY A RADY
6.1 Tipy pro úsporu energie
• Vnitřní konfigurace spotřebiče
představuje tu, která zajišťuje
nejúspornější využití energie.
• Neotvírejte často dveře ani je
nenechávejte otevřené déle, než je
nutné.
• Čím chladnější nastavení teploty, tím
vyšší spotřeba energie.
• Zajistěte dobré větrání. Nezakrývejte
větrací mřížky nebo otvory.
• Ujistěte se, že potraviny uvnitř
spotřebiče umožňují cirkulaci vzduchu
vyhrazenými otvory ve vnitřní zadní
části spotřebiče.
6.2 Tipy pro zmrazování
• Funkci Frostmatic zapněte alespoň 24
hodin před vložením potravin dovnitř
mrazicího oddílu.
• Před mražením potraviny zabalte a
utěsněte v: hliníkové fólii, plastové fólii
nebo sáčcích, vzduchotěsných
nádobách s víčkem.
• Efektivnějšího zmrazování a
rozmrazování potravin dosáhnete,
když je rozdělíte na malé porce.
• Doporučuje se opatřit všechny
mražené potraviny štítky a daty.
Pomůžete si tak s identifikací potravin
a se zjišťováním, kdy by se měly
použít, než se zkazí.
• Potraviny by měly být při zmrazování
čerstvé, aby se uchovala jejich dobrá
kvalita. Obzvláště ovoce a zelenina by
se měly zmrazovat ihned po sklizni,
aby si zachovaly všechny živiny.
• Nezmrazujte lahve nebo plechovky
s tekutinami, obzvláště nápoje
s oxidem uhličitým, které mohou
během zmrazování explodovat.
Page 11
ČESKY11
• Do mrazicího oddílu nevkládejte
horká jídla. Před vložením do oddílu
je ochlaďte na pokojovou teplotu.
• Aby nedošlo ke zvýšení teploty již
zmrazených potravin, neumísťujte
přímo vedle nich čerstvé nezmrazené
potraviny. Potraviny pokojové teploty
ukládejte do části mrazicího oddílu,
kde nejsou žádné zmrazené
potraviny.
• Ledové kostky, ledové tříště ani
zmrzliny nejezte ihned poté, co je
vyjmete z mrazničky. Hrozí nebezpečí
omrzlin.
• Rozmrazené potraviny znovu
nezmrazujte. Pokud se potraviny
rozmrazily, uvařte je, zchlaďte a poté
opět zmrazte.
6.3 Tipy pro skladování
mražených potravin
• Oddíl mrazničky je označen značkou
.
• Střední nastavení teploty zajišťuje
dobré uchovávání zmrazených
potravin.
Vyšší nastavení teploty uvnitř
spotřebiče může vést ke kratší době
použitelnosti potravin.
• Celý mrazicí oddíl je vhodný k
uchovávání mražených potravin.
• Ponechte kolem potravin dostatek
místa, aby mohl volně proudit vzduch.
• Informace o adekvátním uchovávání a
době použitelnosti potravin naleznete
na štítku jejich balení.
• Potraviny je důležité zabalit takovým
způsobem, který brání proniknutí
vody, vlhkosti nebo kondenzace.
6.4 Tipy při nakupování
Po nákupu potravin:
• Ujistěte se, že balení není poškozené
- potraviny by mohly být
znehodnoceny. Pokud je balení
nafouknuté nebo vlhké, nemuselo být
uchováváno při optimálních
podmínkách a mohlo se začít
rozmrazovat.
• Abyste omezili proces rozmrazování,
mražené potraviny nakupujte na konci
vašeho nakupování a přepravujte je v
termoizolační chladicí tašce.
• Mražené potraviny vložte po návratu z
obchodu okamžitě do mrazničky.
• Pokud se potraviny byť jen částečně
rozmrazily, již je nezmrazujte. Co
nejdříve je zkonzumujte.
• Řiďte se datem spotřeby a
informacemi o uchovávání na balení
potravin.
6.5 Doba použitelnosti potravin
Druh potravinDoba použitelnosti
(měsíce)
Chléb3
Ovoce (kromě citrusů)6 - 12
Zelenina8 - 10
Zbytky bez masa1 - 2
Mléčné výrobky:
Máslo
Měkký sýr (např. mozzarella)
Tvrdý sýr (např. parmazán, čedar)
Mořské plody:
6 - 9
3 - 4
6
Page 12
CAB
www.aeg.com12
Druh potravinDoba použitelnosti
Tučné ryby (např. losos, makrela)
Libové ryby (např. treska, platýs)
Krevety
Vyloupnuté mušle a slávky
Vařené ryby
Maso:
Drůbež
Hovězí
Vepřové
Jehněčí
Klobása
Šunka
Zbytky s masem
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
(měsíce)
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče omyjte
vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství
vlažnou vodou s trochou neutrálního
mycího prostředku, abyste odstranili
typický pach nového výrobku, pak vše
důkladně vytřete do sucha.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí
prostředky, abrazivní prášky,
čističe na bázi chlóru nebo
ropy, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
POZOR!
Příslušenství a součásti
spotřebiče nejsou vhodné
pro mytí v myčce nádobí.
7.2 Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
1. Vnitřek a všechno vnitřní
příslušenství omyjte vlažnou vodou s
trochou neutrálního mycího
prostředku.
2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a
otírejte je, aby bylo čisté, bez
usazených nečistot.
3. Vše důkladně opláchněte a osušte.
7.3 Odmrazování mrazničky
Mrazicí oddíl je beznámrazový. To
znamená, že se v zapnutém spotřebiči
nevytváří námraza ani na vnitřních
stěnách, ani na potravinách.
7.4 Čištění vzduchovodů
1. Odeberte podstavec (A) a poté
ventilační mřížku (B).
2. Vyčistěte ventilační mřížku.
3. Opatrně vytáhněte deflektor vzduchu
(C) a zkontrolujte, že zde po
odmrazování nezůstala žádná voda.
Page 13
ČESKY13
4. Spodní část spotřebiče vyčistěte
vysavačem.
7.5 Vyřazení spotřebiče z
provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou
dobu používat, proveďte následná
opatření:
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Co dělat, když…
ProblémMožná příčinaŘešení
Spotřebič nefunguje.Spotřebič je vypnutý.Zapněte spotřebič.
Síťová zástrčka není správ‐
ně připojená do zásuvky.
Zásuvka není pod napětím.Do zásuvky připojte jiný
Spotřebič je hlučný.Spotřebič není správně po‐
depřen.
Je spuštěna zvuková či
optická výstraha.
Kompresor funguje nepřetr‐
žitě.
Uložili jste příliš velké množ‐
Teplota v místnosti je příliš
Vložili jste do spotřebiče pří‐
Spotřebič byl zapnut nedáv‐
no.
Teplota ve spotřebiči je příliš
vysoká.
Dvířka jsou otevřená.Zavřete dvířka.
Teplota není nastavena
správně.
ství potravin najednou.
vysoká.
liš teplé potraviny.
1. Odpojte spotřebič od elektrického
napájení.
2. Vyjměte všechny potraviny.
3. Vyčistěte spotřebič a veškeré
příslušenství.
4. Nechte dvířka otevřená, abyste
zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Správně připojte síťovou zá‐
strčku do zásuvky.
elektrický spotřebič. Obraťte
se na kvalifikovaného elektri‐
káře.
Zkontrolujte, zda je spotřebič
stabilní.
Viz „Výstraha vysoké teplo‐
ty“ nebo „Výstraha otevře‐
ných dvířek“.
Viz „Výstraha vysoké teplo‐
ty“ nebo „Výstraha otevře‐
ných dvířek“.
Viz kapitola „Ovládací pan‐
el“.
Počkejte několik hodin a pak
znovu zkontrolujte teplotu.
Viz kapitola „Instalace“.
Před uložením nechte potra‐
viny vychladnout na pokojo‐
vou teplotu.
Page 14
www.aeg.com14
ProblémMožná příčinaŘešení
Dvířka nejsou správně za‐
vřená.
Je zapnutá funkce Frostma‐
tic.
Po stisknutí tlačítka „Frost‐
matic“ nebo po změně teplo‐
Kompresor se spustí po urči‐
té době.
ty se kompresor nespustí
okamžitě.
Dvířka nejsou zarovnaná ne‐
Spotřebič není vyrovnaný.Viz pokyny k instalaci.
bo si překáží s ventilační
mřížkou.
Dvířka nelze snadno otevřít. Pokusili jste se znovu otevřít
dvířka ihned po jejich uza‐
vření.
Ve spotřebiči je příliš mnoho
námrazy a ledu.
Dvířka nejsou správně za‐
vřená.
Těsnění je zdeformované
nebo znečištěné.
Potraviny nejsou řádně za‐
balené.
Teplota není nastavena
správně.
Spotřebič je zcela naplněný
a je nastaven na nejnižší te‐
plotu.
Teplota nastavená ve spo‐
třebiči je příliš nízká a okolní
teplota je příliš vysoká.
Na podlahu teče voda.Vývod pro vodu vzniklou roz‐
pouštěním není připojen k
odpařovací misce pod spo‐
třebičem.
Teplotu nelze nastavit.Je zapnutá funkce Frostma‐
tic.
Teplota ve spotřebiči je příliš
nízká / příliš vysoká.
Teplota není správně nasta‐
vena.
Viz část „Zavření dveří“.
Viz část „Funkce Frostma‐
tic“.
Toto je normální jev, který
nepředstavuje poruchu spo‐
třebiče.
Vyčkejte několik sekund po
zavření dvířek, než je znovu
otevřete.
Viz část „Zavření dveří“.
Viz část „Zavření dveří“.
Zabalte potraviny lépe.
Viz kapitola „Ovládací pan‐
el“.
Nastavte vyšší teplotu. Viz
kapitola „Ovládací panel“.
Nastavte vyšší teplotu. Viz
kapitola „Ovládací panel“.
Připojte vývod rozpuštěné
vody do odpařovací misky.
Ručně vypněte funkci Frost‐
matic. Případně vyčkejte
s nastavováním teploty, do‐
kud se daná funkce nevypne
automaticky. Viz část „Funk‐
ce Frostmatic“.
Nastavte vyšší/nižší teplotu.
Page 15
ProblémMožná příčinaŘešení
Dvířka nejsou správně za‐
vřená.
Teplota potravin je příliš vy‐
soká.
Uložili jste příliš velké množ‐
ství potravin najednou.
Dvířka byla otvírána příliš
často.
Je zapnutá funkce Frostma‐
tic.
Ve spotřebiči neobíhá chlad‐
ný vzduch.
Kontrolka napájení bliká.Při měření teploty došlo k
chybě.
Viz část „Zavření dveří“.
Nechte potraviny vychlad‐
nout na pokojovou teplotu,
teprve pak je vložte do spo‐
třebiče.
Najednou ukládejte menší
množství potravin.
Dvířka otevírejte jen v přípa‐
dě potřeby.
Viz část „Funkce Frostma‐
tic“.
Ujistěte se, že ve spotřebiči
obíhá chladný vzduch. Viz
kapitola „Tipy a rady“.
Obraťte se na kvalifikované‐
ho elektrikáře nebo na nej‐
bližší autorizované servisní
středisko.
ČESKY15
Pokud tyto rady nevedou k
požadovanému výsledku,
zavolejte nejbližší
autorizované servisní
středisko.
8.2 Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dvířek.
2. V případě potřeby seřiďte dvířka. Viz
pokyny k instalaci.
3. V případě potřeby vyměňte vadná
těsnění dvířek. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
Page 16
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com16
9. HLUK
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje jsou uvedeny na
typovém štítku umístěném na vnitřní
straně spotřebiče a na energetickém
štítku.
QR kód na energetickém štítku dodaném
se spotřebičem nabízí internetový odkaz
na informace týkající se výkonu
spotřebiče v databázi EU EPREL.
Uchovejte si energetický štítek pro
referenční potřeby s návodem k použití a
všemi ostatními dokumenty dodanými s
tímto spotřebičem.
Tyto informace lze rovněž nalézt v
databázi EPREL prostřednictvím odkazu
https://eprel.ec.europa.eu
názvu modelu a výrobního čísla, které
naleznete na typovém štítku spotřebiče.
Pro podrobné informace o energetickém
štítku viz
11. INFORMACE PRO ZKUŠEBNY
Instalace a příprava tohoto spotřebiče
pro jakékoliv ověřování EcoDesign musí
vyhovovat normě EN 62552. Požadavky
na větrání, rozměry výklenku a minimální
vzdálenosti zadní části od stěn musí
odpovídat hodnotám uvedeným
v návodu k použití v kapitole 3. O další
informace včetně plánů plnění požádejte
obraťte na výrobce.
www.theenergylabel.eu
a pomocí
.
Page 17
ČESKY17
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
10. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................32
11. INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNÉ ÚSTAVY.......................................................32
12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA..........................................................33
NA DOSIAHNUTIE PERFEKTNÝCH VÝSLEDKOV
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho, aby vám
poskytol bezchybný výkon na mnoho rokov, pričom sme použili inovačné
technológie, ktoré pomáhajú zjednodušovať život – funkcie, ktoré nenájdete
u bežných spotrebičov. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a
dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a
informácie o servise a opravách:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte si výrobok a využite tak ešte lepší servis:
www.registeraeg.com
Pre váš spotrebič si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a
originálne náhradné diely:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A ZÁKAZNÍCKY
SERVIS
Vždy používajte originálne náhradné diely.
Ak potrebujete kontaktovať autorizované servisné stredisko, uistite sa, že máte k
dispozícii nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Upozornenie / Výstražné a bezpečnostné informácie
Všeobecné informácie a tipy
Informácie o životnom prostredí
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 19
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča
a rozumejú prípadným rizikám.
• Deti od 3 do 8 rokov smú nakladať spotrebič
a vykladať z neho za predpokladu, že boli správne
poučené.
• Tento spotrebič smú používať osoby s veľmi
rozsiahlymi a zložitými hendikepmi za predpokladu, že
boli správne poučené.
• Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču,
pokiaľ nie sú pod nepretržitým dohľadom zodpovednej
osoby.
• Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že
sa so spotrebičom.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
• Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
SLOVENSKY19
1.2 Všeobecná bezpečnosť
• Tento spotrebič je určený výlučne na skladovanie
potravín a nápojov.
• Tento spotrebič je určený na jedno použitie
v domácnosti v interiéri.
Page 20
www.aeg.com20
• Tento spotrebič sa môže používať v kanceláriách,
hotelových hosťovských izbách, izbách s posteľou
a raňajkami, v domovoch poľnohospodárskych hostí
a iných podobných ubytovacích zariadeniach, ak
takéto používanie nepresiahne (priemerné) úrovne
používania v domácnosti.
• Aby ste predišli kontaminácii potravín, dodržiavajte
nasledovné pokyny:
– neotvárajte dvierka na dlhšie doby;
– pravidelne čistite povrchy, ktoré prichádzajú do
kontaktu s jedlom a prístupné odtokové systémy;
• UPOZORNENIE: Vetracie otvory na skrini spotrebiča
alebo konštrukcii zabudovateľného spotrebiča musia
zostať voľné a nezakryté.
• UPOZORNENIE: Na urýchlenie rozmrazovania
nepoužívajte iné mechanické zariadenia alebo
prostriedky ako tie, ktoré odporúča výrobca.
• UPOZORNENIE: Nepoškodzujte chladiaci okruh.
• UPOZORNENIE: V spotrebiči vo vnútri priehradiek na
uchovávanie potravín nepoužívajte elektrické
spotrebiče, ak daný typ neodporúča výrobca.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani
paru.
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte len neutrálne čistiace prostriedky.
Nepoužívajte abrazívne výrobky, čistiace špongie s
abrazívnou vrstvou, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
• Keď je spotrebič dlho prázdny, vypnite ho, odmrazte,
vyčistite, vysušte a nechajte otvorené dvierka, aby ste
predišli tvorbe plesne v spotrebiči.
• V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky, ako
napríklad aerosólové nádoby s horľavými hnacími
látkami.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť
výrobca, ním autorizované servisné stredisko alebo
podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Page 21
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
SLOVENSKY21
2.1 Montáž
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetky obaly.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
• Z bezpečnostných dôvodov spotrebič
nepoužívajte, ak nie je správne
nainštalovaný do nábytku určeného
na zabudovanie.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
• Uistite sa, že okolo spotrebiča môže
prúdiť vzduch.
• Pri prvej inštalácii alebo po zmene
smeru otvárania dvierok počkajte
minimálne 4 hodiny pred pripojením
spotrebiča do napájania. Je to
potrebné na to, aby olej stiekol späť
do kompresora.
• Pred vykonávaním úprav na
spotrebiči (napr. zmena smeru
otvárania dvierok) vytiahnite sieťovú
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
• Spotrebič neinštalujte blízko
radiátorov, sporákov, rúr ani varných
panelov, pokiaľ nie je v inštalačných
pokynoch uvedené inak.
• Spotrebič nevystavujte dažďu.
• Neinštalujte spotrebič na priamom
slnečnom svetle.
• Spotrebič neinštalujte do oblastí, ktoré
sú príliš vlhké alebo príliš studené.
• Pri presúvaní spotrebiča nadvihnite
jeho prednú hranu, aby ste
nepoškriabali podlahu.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
VAROVANIE!
Pri umiestňovaní spotrebiča
sa uistite, že nie je elektrický
napájací kábel zachytený
alebo poškodený.
VAROVANIE!
Nepoužívajte viaczásuvkové
adaptéry a predlžovacie
káble.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že parametre na typovom
štítku sú kompatibilné s elektrickým
napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne
nainštalovanú zásuvku odolnú proti
nárazom.
• Dávajte pozor, aby ste nepoškodili
elektrické komponenty (napr. sieťovú
zástrčku, sieťový kábel, kompresor).
Ak je potrebná výmena elektrických
komponentov, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko alebo
elektrikára.
• Sieťový kábel musí byť pod úrovňou
sieťovej zástrčky.
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej
zásuvky až po dokončení inštalácie.
Po inštalácii sa uistite, že máte
prístup k sieťovej zástrčke.
• Spotrebič neodpájajte ťahaním za
napájací kábel. Vždy ťahajte za
sieťovú zástrčku.
2.3 Použitie
VAROVANIE!
Riziko poranenia, popálenia,
zásahu elektrickým prúdom
alebo riziko požiaru.
Spotrebič obsahuje horľavý plyn,
izobután (R600a), prírodný plyn s
vysokou úrovňou environmentálnej
kompatibility. Dávajte pozor, aby ste
nepoškodili chladiaci okruh, ktorý
obsahuje izobután.
• Nemeňte technické parametre tohto
spotrebiča.
Page 22
www.aeg.com22
• Akékoľvek použitie zabudovaného
produktu ako voľne stojaceho je
prísne zakázané.
• Do spotrebiča nevkladajte elektrické
spotrebiče (napr.: zariadenia na
výrobu zmrzliny), ak ich neoznačil za
vhodné výrobca.
• Ak sa poškodí chladiaci okruh, uistite
sa, že v miestnosti nie sú plamene a
zdroje vznietenia. Miestnosť dobre
vyvetrajte.
• Nedovoľte, aby sa plastových častí
spotrebiča dotýkali horúce predmety.
• Do mraziaceho priestoru nedávajte
sýtené nealkoholické nápoje. Vytvoril
by sa tlak na nádobu s nápojom.
• V spotrebiči neskladujte horľavé plyny
ani kvapaliny.
• Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami,
neklaďte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
• Nedotýkajte sa kompresora ani
kondenzátora. Sú horúce.
• Ak máte mokré alebo vlhké ruky, z
mraziaceho priestoru nevyberajte
žiadne predmety ani sa ich
nedotýkajte.
• Rozmrazené potraviny nikdy znovu
nezmrazujte.
• Dodržiavajte pokyny týkajúce sa
správneho uskladnenia uvedené na
obale mrazených potravín.
• Potraviny pred vložením do
mraziaceho priestoru zabaľte do
materiálu určeného na styk s
potravinami.
2.4 Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia alebo poškodenia
spotrebiča.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
• Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky
v chladiacej jednotke. Údržbu a
dopĺňanie jednotky smie vykonať iba
kvalifikovaná osoba.
• Pravidelne kontrolujte odtok
spotrebiča a v prípade potreby ho
vyčistite. Ak je odtok upchatý,
odmrazená voda sa bude
zhromažďovať na dne spotrebiča.
2.5 Servis
• Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko. Používajte iba originálne
náhradné diely.
• Nezabudnite, že vlastnoručná alebo
neprofesionálna oprava môže mať
bezpečnostné následky a mohla by
spôsobiť zánik záruky.
• Nasledovné náhradné diely budú
dostupné po dobu 7 rokov od
ukončenia predaja modelu:
termostaty, snímače teploty, dosky
s plošnými spojmi, zdroje osvetlenia,
rukoväte dvierok, závesy dvierok,
nádoby a koše. Upozorňujeme, že
niektoré z týchto dielov môžu byť
dostupné iba pre profesionálnych
opravárov, a že nie všetky náhradné
diely sú vhodné pre všetky modely.
• Tesnenia dvierok budú dostupné po
dobu 10 rokov od ukončenia predaja
modelu.
2.6 Likvidácia
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
• Odstráňte dvierka, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v
spotrebiči.
• Chladiaci okruh a izolačné materiály
tohto spotrebiča nepoškodzujú
ozónovú vrstvu.
• Penová izolácia obsahuje horľavý
plyn. Informácie o správnej likvidácii
spotrebiča vám poskytne váš miestny
úrad.
• Nepoškoďte tú časť chladiacej
jednotky, ktorá sa nachádza blízko
výmenníka tepla.
Page 23
3. MONTÁŽ
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
SLOVENSKY23
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
VAROVANIE!
Pri inštalácii si pozrite
dokument s pokynmi na
inštaláciu.
3.1 Rozmery
Celkové rozmery ¹
H1mm819
W1mm596
D1mm547
¹ výška, šírka a hĺbka spotrebiča bez
rukoväti
Priestor potrebný pri používaní ²
H2mm820
W2mm596
D2mm550
² výška, šírka a hĺbka spotrebiča vrátane
rukoväti spolu s priestorom potrebným na
voľnú cirkuláciu chladiaceho vzduchu
VAROVANIE!
Spotrebič opravte v súlade s
dokumentom s pokynmi na
inštaláciu, aby ste predišli
nebezpečenstvu nestability
spotrebiča.
Celkový priestor potrebný pri používa‐
ní ³
H2mm820
W3mm777
D3mm1120
³ výška, šírka a hĺbka spotrebiča vrátane
rukoväti spolu s priestorom potrebným na
voľnú cirkuláciu chladiaceho vzduchu
a priestorom potrebným na otvorenie
dvierok do uhla, ktorý umožňuje vybratie
vnútorného vybavenia
3.2 Umiestnenie
V záujme najlepšej funkčnosti spotrebiča
by ste ho nemali inštalovať na mieste s
priamym slnečným žiarením. Spotrebič
neinštalujte blízko radiátorov, sporákov,
rúr ani varných panelov, pokiaľ nie je v
inštalačných pokynoch uvedené inak.
Page 24
12345
www.aeg.com24
Dbajte na to, aby okolo zadnej časti
spotrebiča mohol voľne cirkulovať
vzduch.
Spotrebič treba inštalovať do suchej,
dobre vetranej miestnosti.
Tento spotrebič je určený na použitie pri
okolitej teplote od 10°C do 43°C.
Správnu prevádzku
spotrebiča možno zaručiť len
v rámci uvedeného
teplotného rozsahu.
Ak máte akékoľvek
pochybnosti o tom, kde
inštalovať spotrebič, obráťte
sa na predajcu alebo na
zákaznícke služby alebo na
najbližšie autorizované
servisné stredisko.
Spotrebič sa musí dať bez
problémov odpojiť od
napájania. Zástrčka preto
bude musieť byť po inštalácii
ľahko prístupná.
3.3 Zapojenie do elektrickej
siete
• Pred zapojením do elektrickej siete sa
uistite, že napätie a frekvencia
uvedené na typovom štítku
zodpovedajú elektrickej sieti v
domácnosti.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
Zástrčka prívodného elektrického
kábla je na tento účel vybavená
kontaktom. Ak domáca napájacia
zásuvka nie je uzemnená, pripojte
spotrebič k samostatnému uzemneniu
v súlade s platnými predpismi, pričom
sa poraďte s kvalifikovaným
elektrikárom.
• Výrobca odmieta akúkoľvek
zodpovednosť, ak neboli dodržané
vyššie uvedené bezpečnostné
opatrenia.
3.4 Požiadavky na vetranie
UPOZORNENIE!
Spotrebič musí byť
nainštalovaný podľa pokynov
na inštaláciu, aby bolo
zabezpečené požadované
vetranie.
3.5 Obojstrannosť dverí
Pozrite si samostatný dokument s
pokynmi ohľadom inštalácie a zmeny
smeru otvárania dvierok.
UPOZORNENIE!
Pri každom kroku zmeny
smeru otvárania dvierok
chráňte podlahu trvácnym
materiálom pred
poškriabaním.
4. OVLÁDACÍ PANEL
Osvetlenie ukazovateľa napájania
1
Regulátor teploty a spínač Zap./Vyp.
2
Svetelný indikátor Frostmatic
3
Spínač Frostmatic a spínač zrušenia
4
alarmu
Svetelný indikátor alarmu
5
Page 25
SLOVENSKY25
4.1 Zapnutie
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky
elektrickej siete.
2. Otočte regulátor teploty chladničky
v smere hodinových ručičiek na
stredné nastavenie.
Ak je teplota vnútri spotrebiča príliš
vysoká, začne blikať výstražný
ukazovateľ a zapne sa zvukový alarm.
3. Stlačte spínač Frostmatic a výstražný
zvukový alarm sa vypne. Výstražný
ukazovateľ bude blikať, kým vnútorná
teplota nedosiahne požadovanú
úroveň na bezpečné skladovanie
mrazených potravín.
4.2 Vypnutie
1. Otočte regulátor teploty do polohy
„O“.
Ukazovateľ napájania zhasne.
2. Vytiahnite zástrčku prívodného kábla
zo zásuvky elektrickej siete.
4.3 Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky. Teplotu
vnútri spotrebiča však môžete nastaviť
sami.
Nastavenie treba vybrať s prihliadnutím
na skutočnosť, že teplota v spotrebiči
závisí od:
• teploty v miestnosti;
• frekvencie otvárania dvierok,
• množstva uchovávaných potravín,
• umiestnenia spotrebiča.
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti
najvhodnejšie.
Prevádzka spotrebiča:
1. Otočte ovládač teploty v smere
otáčania hodinových ručičiek, aby ste
nastavili nižšiu teplotu vnútri
spotrebiča.
2. Otočte ovládač teploty proti smeru
otáčania hodinových ručičiek, aby ste
nastavili vyššiu teplotu vnútri
spotrebiča.
4.4 Funkcia Frostmatic
Funkcia Frostmatic sa používa na
vykonanie predzmrazenia a následne
rýchleho zmrazenia v mraziacom
priestore. Táto funkcia urýchľuje
zmrazovanie čerstvých potravín a
zároveň chráni už uskladnené potraviny
pred neželaným ohriatím.
Pri zmrazovaní čerstvých
potravín zapnite funkciu
Frostmatic najmenej
24 hodín pred vložením
potravín na dokončenie
predmrazenia.
Zapnutie funkcie:
1. Podržaním stlačeného tlačidla
Frostmatic 2 – 3 sekundy sa zapne
funkcia Frostmatic. Svetlo Frostmatic
sa rozsvieti.
2. Potraviny vložte do mraziaceho
priestoru a nechajte funkciu
Frostmatic zapnutú ešte ďalších
24 hodín. Pozrite si časť
„Zmrazovanie čerstvých potravín“.
Táto funkcia sa automaticky
vypne po 52 hodinách.
Funkciu môžete kedykoľvek
vypnúť stlačením spínača
Frostmatic na 2 až 3
sekundy.
4.5 Zvukový signál pri
vysokej teplote
Keď dôjde k zvýšeniu teploty v
mraziacom priestore (napr. pre zlyhanie
napájania), začne blikať výstražný
ukazovateľ a zapne sa zvuková
signalizácia.
Zvukovú signalizáciu je možné
kedykoľvek vypnúť stlačením spínača na
zrušenie alarmu.
Po obnovení normálnych podmienok sa
výstražný ukazovateľ alarmu a zvuková
signalizácia automaticky vypnú.
4.6 Zvukový signál Dvierka
otvorené
Zvukový alarm zaznie, ak necháte
dvierka otvorené dlhšie ako približne 80
sekúnd.
Po zatvorení dvierok sa zvukový alarm
vypne.
Page 26
www.aeg.com26
V každom prípade stlačte tlačidlo
zrušenia alarmu , aby sa zvuková
signalizácia vypla.
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
5.1 Zmrazovanie čerstvých
potravín
Mraznička je vhodná na zmrazovanie
čerstvých potravín a uskladnenie
mrazených a hlboko mrazených potravín
na dlhú dobu.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín
zapnite funkciu Frostmatic najmenej 24
hodín pred vložením potravín určených
na zmrazenie do mraziaceho priestoru.
Čerstvé potraviny uskladnite rovnomerne
rozložené v prvej priehradke alebo
zásuvke zhora.
Maximálne množstvo potravín, ktoré
môžete zmraziť bez pridania iných
čerstvých potravín počas 24 hodín, sa
uvádza na typovom štítku (ktorý sa
nachádza v spotrebiči).
Keď sa zmrazovanie skončí, spotrebič sa
automaticky vráti na predchádzajúce
nastavenie teploty (pozrite si časť
„Funkcia Frostmatic“).
Viac informácií nájdete v časti „Rady na
zmrazovanie“.
5.2 Uskladnenie mrazených
potravín
Pri prvom uvedení spotrebiča do
prevádzky alebo po jeho dlhodobom
odstavení nechajte spotrebič pred
vložením potravín spustený najmenej
3 hodiny so zapnutou funkciou
Frostmatic.
Zásuvky mrazničky vám umožnia rýchlo
a jednoducho nájsť požadované
potraviny.
Ak chcete uskladniť veľké množstvo
potravín, vyberte všetky zásuvky
a potraviny položte na police.
Potraviny umiestnite minimálne 15 mm
od dvierok.
UPOZORNENIE!
V prípade neúmyselného
rozmrazenia, napríklad
v dôsledku výpadku
napájania, za predpokladu,
že doba výpadku prekročila
údaj uvedený na typovom
štítku pod položkou
„akumulačná doba“, je nutné
rozmrazené potraviny čo
najskôr spotrebovať alebo
uvariť, ochladiť a následne
znova zmraziť. Prečítajte si
časť „Zvukový signál pri
vysokej teplote“.
5.3 Rozmrazovanie
Hlboko mrazené alebo mrazené
potraviny môžete pred konzumáciou
rozmraziť v chladničke alebo v
plastovom vrecku v studenej vode.
Táto operácia závisí od dostupného času
a druhu potravín. Malé kusy môžete
dokonca uvariť ešte zamrazené.
6. RADY A TIPY
6.1 Rady na úsporu energie
• Vnútorná konfigurácia spotrebiča
zabezpečuje najúčinnejšie využitie
energie.
• Dvierka neotvárajte príliš často
a nenechávajte ich otvorené dlhšie,
ako je nevyhnutné.
• Čím nižšia je nastavená teplota, tým
je vyššia spotreba energie.
• Zabezpečte dobré vetranie.
Nezakrývajte ventilačné mriežky a
otvory.
• Uistite sa, že potraviny v spotrebiči
umožňujú prúdenie vzduchu cez
príslušné otvory v zadnej vnútornej
časti spotrebiča.
Page 27
SLOVENSKY27
6.2 Rady na zmrazovanie
• Funkciu Frostmatic zapnite minimálne
24 hodín pred umiestnením potravín
do mraziaceho priestoru.
• Pred zmrazením čerstvé potraviny
vzduchotesne zabaľte do: alobalu,
plastovej fólie alebo vrecka, či
vzduchotesnej nádoby s vekom.
• Potraviny pre účinnejšie zmrazovanie
a rozmrazovanie rozdeľte na malé
porcie.
• Odporúča sa označiť všetky mrazené
potraviny štítkami a dátumom.
Pomôže to identifikovať potraviny
a vedieť kedy sa majú spotrebovať
skôr, ako sa pokazia.
• Potraviny by mali byť pred zmrazením
čerstvé, aby si zachovali dobrú
kvalitu. Predovšetkým ovocie
a zeleninu treba zmraziť po zbere
úrody, aby si zachovali všetky živiny.
• Nezmrazuje fľaše alebo plechovky
s tekutinami, predovšetkým nápoje
obsahujúce oxid uhličitý – môžu
počas zmrazovania vybuchnúť.
• Do mraziaceho priestoru nevkladajte
horúce jedlá. Pred vložením do
mraziaceho priestoru ich ochlaďte.
• Aby ste predišli nárastu teploty už
zmrazených potravín, neklaďte
priamo vedľa nich čerstvé
nezmrazené potraviny. Potraviny
vložte pri izbovej teplote do časti
mraziaceho priestoru kde sa
nenachádzajú žiadne zmrazené
potraviny.
• Kocky ľadu, zmrzliny ani nanuky
nekonzumujte ihneď po vybratí
z mrazničky. Hrozí nebezpečenstvo
omrzlín.
• Rozmrazené potraviny opäť
nezmrazujte. Ak sa potraviny
rozmrazili, uvarte ich, ochlaďte
a potom opäť zmrazte.
6.3 Rady na uskladnenie
mrazených potravín
• Mraziaca priehradka je priestor
označený
• Stredné nastavenie teploty zaisťuje
dobré zachovanie mrazených
potravín.
Vyššie nastavenie teploty v spotrebiči
môže viesť ku skráteniu životnosti
potravín.
• Celá mraznička je vhodná na
uskladnenie mrazených potravín.
• Nechajte dostatok miesta okolo
potravín, aby mohol voľne cirkulovať
vzduch.
• Informácie o príslušnom skladovaní
nájdete na etikete na obale potravín s
ich životnosťou.
• Potraviny je dôležité zabaliť
spôsobom, ktorý zabráni vniknutiu
vody, vlhkosti alebo kondenzácie.
.
6.4 Tipy na nakupovanie
Po nakúpení potravín:
• Uistite sa, že nie je poškodené
balenie – potraviny by mohli byť
pokazené. Ak je balenie naduté alebo
vlhké, nemuselo byť uskladnené v
optimálnych podmienkach a už sa
mohlo začať rozmrazovanie.
• Aby ste obmedzili proces
rozmrazovania, kúpte mrazené
potraviny na konci nakupovania a
preneste ich v tepelnej a izolovanej
chladiacej taške.
• Po návrate z obchodu ihneď vložte
mrazené potraviny do mrazničky.
• Ak sa potraviny čo len čiastočne
rozmrazili, nedávajte ich znovu
zamraziť. Čo najskôr ich spotrebujte.
• Dodržiavajte dátum trvanlivosti a
informácie o skladovaní na balení.
6.5 Trvanlivosť potravín
Druh potravínTrvanlivosť (mesia‐
ce)
Chlieb3
Ovocie (okrem citrusových plodov)6 - 12
Page 28
www.aeg.com28
Druh potravínTrvanlivosť (mesia‐
ce)
Zelenina8 - 10
Zvyšky bez mäsa1 - 2
Mliečne výrobky:
Maslo
Mäkký syr (napr. mozzarella)
Tvrdý syr (napr. parmezán, čedar)
Morské plody:
Mastné ryby (napr. losos, makrela)
Chudé ryby (napr. treska, platesa)
Krevety
Lúpané škľabky a mušle
Varené ryby
Mäso:
Hydina
Hovädzie
Bravčové
Jahňacie
Klobása
Šunka
Zvyšky s mäsom
6 - 9
3 - 4
6
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
7. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
7.1 Čistenie vnútrajška
Pred prvým použitím spotrebiča treba
jeho vnútro a všetky jeho diely umyť
vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho
umývacieho prostriedku, aby ste
odstránili typický zápach nového
spotrebiča. Potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
UPOZORNENIE!
Nepoužívajte saponáty,
abrazívne prášky ani čistiace
prostriedky na báze chlóru
alebo oleja, pretože
poškodia povrchovú vrstvu.
UPOZORNENIE!
Príslušenstvo a časti
spotrebiča sa nesmú umývať
v umývačke riadu.
7.2 Pravidelné čistenie
Zariadenie je nutné pravidelne čistiť:
1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo
umyte vlažnou vodou s prídavkom
neutrálneho saponátu.
2. Pravidelne kontrolujte tesnenia
dvierok a udržiavajte ich čisté.
Zvyšky potravín a nečistoty utrite
handričkou.
3. Opláchnite a riadne vysušte.
7.3 Odmrazovanie mrazničky
Mraziaci priestor je beznámrazový.
Znamená to, že sa tu počas prevádzky
Page 29
CAB
SLOVENSKY29
netvorí námraza, a to ani na vnútorných
stenách, ani na potravinách.
7.4 Čistenie vzduchových
kanálov
1. Odstráňte sokel (A) a potom
ventilačnú mriežku (B).
8. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
8.1 Čo robiť, ak...
2. Vyčistite ventilačnú mriežku.
3. Opatrne vytiahnite vzduchový
deflektor von (C) a skontrolujte, či nie
sú prítomné zvyšky vody
z rozmrazovania.
4. Vyčistite dolnú časť spotrebiča
vysávačom.
7.5 Obdobie mimo prevádzky
Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva,
sú potrebné nasledujúce preventívne
opatrenia:
1. Odpojte spotrebič od elektrickej siete.
2. Vyberte všetky potraviny.
3. Vyčistite spotrebič a všetko
príslušenstvo.
4. Dvierka nechajte otvorené, aby sa
zabránilo vzniku nepríjemného
zápachu.
ProblémMožná príčinaRiešenie
Spotrebič nefunguje.Spotrebič je vypnutý.Zapnite spotrebič.
Sieťová zástrčka nie je
správne zapojená do sieťo‐
vej zásuvky.
V sieťovej zásuvke nie je na‐
pätie.
Spotrebič je hlučný.Spotrebič nemá správnu
podporu.
Zapol sa zvukový alebo vi‐
zuálny alarm.
Spotrebič bol nedávno za‐
pnutý.
Zapojte správne sieťovú zá‐
strčku do sieťovej zásuvky.
Do sieťovej zásuvky zapojte
iný elektrický spotrebič. Ob‐
ráťte sa na kvalifikovaného
elektrikára.
Skontrolujte, či spotrebič sto‐
jí stabilne.
Pozrite si časť „Zvukový sig‐
nál pri vysokej teplote“ alebo
„Zvukový signál Dvierka
otvorené“.
Page 30
www.aeg.com30
ProblémMožná príčinaRiešenie
Teplota v spotrebiči je príliš
vysoká.
Sú otvorené dvierka.Zatvorte dvierka.
Kompresor pracuje neustále. Teplota nie je nastavená
správne.
Do spotrebiča ste vložili prí‐
liš veľa potravín naraz.
Izbová teplota je príliš vyso‐
ká.
Potraviny vložené do spotre‐
biča boli príliš teplé.
Dvierka nie sú správne za‐
tvorené.
Je zapnutá funkcia Frostma‐
tic.
Kompresor sa nezapne ih‐
neď po stlačení „Frostmatic“
Kompresor sa zapína po ur‐
čitom čase.
alebo po zmene teploty.
Dvierka nie sú správne za‐
rovnané alebo zasahujú do
Spotrebič nie je vo vodorov‐
nej polohe.
vetracej mriežky.
Dvierka sa ťažko otvárajú.Pokúsili ste sa opäť otvoriť
dvierka ihneď po zatvorení.
V spotrebiči je príliš veľa ná‐
mrazy a ľadu.
Dvierka nie sú správne za‐
tvorené.
Tesnenie je poškodené ale‐
bo špinavé.
Potraviny nie sú správne za‐
balené.
Teplota je nastavená ne‐
správne.
Spotrebič je úplne plný a sú‐
časne je nastavený na naj‐
nižšiu teplotu.
Pozrite si časť „Zvukový sig‐
nál pri vysokej teplote“ alebo
„Zvukový signál Dvierka
otvorené“.
Pozrite si kapitolu „Ovládací
panel“.
Počkajte niekoľko hodín
a potom teplotu skontrolujte
znova.
Pozrite si kapitolu „Montáž“.
Pred uskladnením nechajte
potraviny vychladnúť na iz‐
bovú teplotu.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Pozrite si časť „Funkcia
Frostmatic“.
Je to bežné a nejde o chybu.
Pozrite si pokyny na inštalá‐
ciu.
Medzi zatvorením a opätov‐
ným otvorením dvierok po‐
čkajte niekoľko sekúnd.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Potraviny lepšie zabaľte.
Pozrite si kapitolu „Ovládací
panel“.
Nastavte vyššiu teplotu. Po‐
zrite si kapitolu „Ovládací
panel“.
Page 31
ProblémMožná príčinaRiešenie
Teplota nastavená v spotre‐
biči je príliš nízka a okolitá
teplota je príliš vysoká.
Voda tečie na zem.Odtokový kanálik pre roztá‐
pajúci sa ľad nie je pripojený
k odparovacej miske pod
spotrebičom.
Nie je možné nastaviť teplo‐
tu.
Teplota v spotrebiči je príliš
nízka alebo vysoká.
Dvierka nie sú správne za‐
Teplota potravín je príliš vy‐
Do spotrebiča ste vložili veľa
Dvierka ste otvárali príliš ča‐
V spotrebiči necirkuluje stu‐
Indikátor napájania bliká.Vyskytla sa chyba merania
Je zapnutá funkcia Frostma‐
tic.
Teplota nie je nastavená
správne.
tvorené.
soká.
potravín naraz.
sto.
Je zapnutá funkcia Frostma‐
tic.
dený vzduch.
teploty.
Nastavte vyššiu teplotu. Po‐
zrite si kapitolu „Ovládací
panel“.
Pripojte odtokový kanálik pre
roztápajúci sa ľad k odparo‐
vacej miske.
Funkciu Frostmatic vypnite
manuálne alebo počkajte,
kým sa funkcia nevypne au‐
tomaticky, aby ste nastavili
teplotu. Pozrite si časť
„FrostmaticFunkcia“.
Nastavte vyššiu alebo nižšiu
teplotu.
Pozrite si časť „Zatvorenie
dvierok“.
Pred uskladnením nechajte
potraviny vychladnúť na iz‐
bovú teplotu.
Do spotrebiča vkladajte me‐
nej potravín naraz.
Dvierka otvorte, len ak je to
potrebné.
Pozrite si časť „Funkcia
Frostmatic“.
Uistite sa, že v spotrebiči cir‐
kuluje studený vzduch. Po‐
zrite si kapitolu „Rady a tipy“.
Obráťte sa na kvalifikované‐
ho elektrikára alebo najbliž‐
šie autorizované servisné
stredisko.
SLOVENSKY31
Ak odporúčanie nepovedie
k želanému výsledku,
zavolajte do najbližšieho
autorizovaného servisného
strediska.
8.2 Zatvorenie dvierok
1. Vyčistite tesnenia dvierok.
2. V prípade potreby nastavte dvierka.
Pozrite si pokyny na inštaláciu.
3. V prípade potreby vymeňte
poškodené tesnenia dvierok. Obráťte
sa na autorizované servisné
stredisko.
Page 32
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com32
9. ZVUKY
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické informácie sa uvádzajú na
typovom štítku na vnútornej strane
spotrebiča a na štítku energetických
parametrov.
Čiarový kód na štítku energetických
parametrov dodanom so spotrebičom
poskytuje webový odkaz na informácie
o výkone spotrebiča v databáze EU
EPREL. Energetický štítok, návod na
používanie a ďalšie dokumenty si
odložte, aby ste ich mali v prípade
potreby neskôr k dispozícii.
Tie isté informácie sú dostupné aj
v databáze EPREL na webovej
stránke
treba zadať model a číslo výrobku, ktoré
nájdete na typovom štítku spotrebiča.
Podrobnejšie informácie o energetickom
štítku nájdete na
stránke
https://eprel.ec.europa.eu
www.theenergylabel.eu
11. INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNÉ ÚSTAVY
Inštalácia a príprava spotrebiča na
akékoľvek overenie ekologického dizajnu
musí byť v súlade s normou EN 62552.
Požiadavky na vetranie, rozmery otvoru
a minimálne voľné priestory vzadu sú
uvedené v tomto návode na použitie
v kapitole 3. Kontaktujte výrobcu
ohľadom akýchkoľvek ďalších informácií,
vrátane plánov naplnenia.
, kde
.
Page 33
12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
SLOVENSKY33
Materiály označené symbolom
odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do
príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu
s odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
*
Page 34
Page 35
Page 36
www.aeg.com/shop
211627722-B-042023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.