Aeg SFB682E1AF, 933 025 090 User Manual [es]

Page 1
USER MANUAL
SFB682E1AF
IT Istruzioni per l’uso 2
Frigorifero
ES Manual de instrucciones 22
Frigorífico
Page 2
www.aeg.com2

INDICE

PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.aeg.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni generali e suggerimenti Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
Page 3
ITALIANO 3
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse possono caricare e scaricare l’apparecchiatura a condizione che siano stati istruiti adeguatamente. Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino
con l’apparecchiatura.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Quest’apparecchiatura è destinata esclusivamente
alla conservazione di alimenti e bevande.
Quest’apparecchiatura è progettata per un uso
domestico singolo in un ambiente interno.
Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici,
camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
Page 4
www.aeg.com4
Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare
le seguenti istruzioni:
non aprire la porta per lunghi periodi;pulire regolarmente le superfici che possono venire
a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili;
conservare la carne e il pesce crudo in contenitori
adeguati in frigorifero, in modo che non venga a contatto con altri alimenti e non goccioli su altri alimenti.
AVVERTENZA: Verificare che le aperture di
ventilazione, sia sull’apparecchiatura che nella
struttura da incasso, siano libere da ostruzioni.
AVVERTENZA: Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo
scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito
refrigerante.
AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature
elettriche all’interno dei comparti di conservazione
degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal
costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l’apparecchiatura.
Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Quando l'apparecchiatura resta vuota per un lungo
periodo di tempo, spegnerla, sbrinarla, pulirla,
asciugarla e lasciare la porta aperta per evitare la
formazione di muffa al suo interno.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze
esplosive come bombolette spray contenenti un
propellente infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
Page 5
autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ITALIANO 5

2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L’installazione dell’apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso date le misure di sicurezza.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Assicurarsi che l’aria possa circolare liberamente attorno all’apparecchiatura.
• In fase di prima installazione o dopo aver girato la porta, attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione. Questo serve a consentire all’olio di fluire nuovamente nel compressore.
• Prima di eseguire eventuali operazioni sull'apparecchiatura (ad esempio invertire la porta), togliere la spina dalla presa di corrente.
• Non installare l’apparecchiatura vicino a radiatori o fornelli, forni o piani cottura, se non diversamente specificato nelle istruzioni di installazione.
• Non esporre l'apparecchiatura alla pioggia.
• Non installare l’apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta.
• Non installare questa apparecchiatura in aree troppo umide o troppo fredde.
• Quando si sposta l’apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
AVVERTENZA!
In fase di posizionamento dell'apparecchiatura, verificare che il cavo di alimentazione non sia intrappolato o danneggiato.
AVVERTENZA!
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
• Il cavo di alimentazione deve rimanere sotto il livello della spina di alimentazione.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
Page 6
www.aeg.com6

2.3 Utilizzo

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
L'apparecchiatura contiene gas infiammabile, isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante che contiene isobutano.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• È severamente vietato qualsiasi uso
del prodotto a incasso come libera installazione.
• Non introdurre apparecchiature
elettriche (ad es. gelatiere) nell’apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore.
• Nel caso di danno al circuito
refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l’ambiente.
• Non appoggiare oggetti incandescenti
sulle parti in plastica dell’apparecchiatura.
• Non introdurre bevande analcoliche
nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda.
• Non conservare gas e liquidi
infiammabili nell’apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il compressore o il
condensatore. Sono incandescenti.
• Non togliere o toccare gli oggetti nel
vano congelatore con le mani bagnate o umide.
• Non ricongelare del cibo
precedentemente scongelato.
• Attenersi alle istruzioni per la
conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato.
• Avvolgere gli alimenti con materiali
per uso alimentare prima di metterli nello scomparto del congelatore.
• Evitare che gli alimenti vengano a contatto con le pareti interne degli scomparti dell’apparecchiatura.

2.4 Illuminazione interna

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica.
• Questo prodotto contiene una o più sorgenti luminose di classe di efficienza energetica G.
• Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.

2.5 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o danni all’apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi. L’unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.
• Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.

2.6 Assistenza

• Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali.
• Tenere presente che la riparazione autonoma o non professionale possono avere conseguenze sulla
Page 7
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
ITALIANO 7
sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia.
• I seguenti pezzi di ricambio saranno disponibili per 7 anni dopo la cessazione della produzione del modello: termostati, sensori di temperatura, circuiti stampati, sorgenti luminose, maniglie delle porte, cerniere delle porte, vassoi e cestelli. Si prega di notare che alcuni di questi pezzi di ricambio sono disponibili solo per i riparatori professionisti e che non tutti i pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i modelli.
• Le guarnizioni per porte saranno disponibili per 10 anni dopo l’interruzione del modello.

2.7 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.

3. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
AVVERTENZA!
Per l'installazione dell'apparecchio, fare riferimento al documento di istruzioni per l'installazione.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
• Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.
• La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
• Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore.
AVVERTENZA!
Fissare l'apparecchio secondo le istruzioni di installazione per evitare il rischio di instabilità dell'apparecchio.

3.1 Dimensioni

Page 8
www.aeg.com8
Dimensioni complessive ¹
H1 mm 819
W1 mm 596
D1 mm 547
¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura senza l’impugnatura
Spazio necessario durante l’uso ²
H2 mm 820
W2 mm 596
D2 mm 550
² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento
Spazio complessivo necessario duran‐ te l’uso ³
H2 mm 820
W3 mm 777
D3 mm 1120
³ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchiatura, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell’aria di raffreddamento, più lo spazio necessario per consentire l’apertura della porta con l’angolazione minima che permette la rimozione di tutte le apparecchiature interne

3.2 Posizione

Per garantire la migliore funzionalità dell’apparecchiatura, non installarla in un luogo esposto alla luce diretta del sole. Non installare l’apparecchiatura vicino a radiatori o fornelli, forni o piani cottura, se non diversamente specificato nelle istruzioni di installazione.
Controllare che sul retro dell’apparecchio sia garantita un’adeguata circolazione dell’aria.
Questa apparecchiatura deve essere installata in una posizione interna asciutta e ben ventilata.
Quest’elettrodomestico è destinato a essere utilizzato a temperature ambiente che vanno da 10°C a 43°C.
Il corretto funzionamento dell’apparecchiatura può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate.
In caso di dubbi sul luogo di installazione dell’apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino.
Deve essere possibile scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. Eseguire perciò l’installazione facendo sì che la spina rimanga facilmente accessibile.

3.3 Collegamento elettrico

• Prima di collegare la spina, assicurarsi che la tensione e la frequenza indicate sulla targhetta identificativa corrispondano all’alimentazione elettrica domestica.
• L'apparecchiatura deve essere collegata a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un contatto adatto a tal fine. Se la presa di alimentazione domestica non è collegata a terra, collegare l’apparecchiatura a una messa a terra separata in conformità alle normative vigenti, consultando un elettricista qualificato.
• Il produttore declina ogni responsabilità qualora non vengono rispettate le precauzioni per la sicurezza di cui sopra.
Page 9
1 2
4 3
1 2
4 3
ITALIANO 9

3.4 Requisiti di ventilazione

ATTENZIONE!
L'apparecchiatura deve essere installata secondo le istruzioni di installazione per garantire la ventilazione richiesta.

3.5 Possibilità di invertire la porta

Fare riferimento al documento separato con le istruzioni per l'installazione e l'inversione della porta.

4. PANNELLO DEI COMANDI

Indicatore LED della temperatura
1
Indicatore Frostmatic
2
Tasto Frostmatic
3
Regolatore della temperatura
4
Pulsante ON/OFF

4.1 Accensione

1. Inserire la spina nella presa a muro.
2. Premere il tasto regolatore della temperatura se tutti i LED sono spenti.

4.2 Spegnimento

Continuare a premere il tasto regolatore della temperatura per 3 secondi.
Tutte le spie si spengono.
4.3 Regolazione della
temperatura
Per attivare l’apparecchiatura, premere il regolatore della temperatura fino a quando non si accende il LED
ATTENZIONE!
In ogni fase di inversione della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente.
corrispondente alla temperatura desiderata. La selezione è progressiva, variando da + 2 °C a + 8 °C. L’impostazione consigliata è 4 °C.
1. Premere il pulsante regolatore della temperatura .
La spia della temperatura attuale lampeggia. Ogni volta che si preme il pulsante regolatore della temperatura , l’impostazione cambia di una posizione. La spia LED corrispondente lampeggia per un istante.
2. Premere il regolatore della temperatura fino a che non viene selezionata la temperatura richiesta.
La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Dopo un’interruzione di corrente la temperatura impostata rimane memorizzata.

4.4 Frostmatic funzione

La funzione Frostmatic viene utilizzata per eseguire il pre-congelamento e il
Page 10
www.aeg.com10
congelamento rapido in sequenza del vano congelatore. Accelera il congelamento di alimenti freschi e, al tempo stesso, protegge gli alimenti già conservati nello scomparto da riscaldamenti indesiderati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione Frostmatic almeno 24 ore prima di posizionare gli alimenti per completare il precongelamento.
Per attivare la funzione Frostmatic premere il pulsante Frostmatic. L'indicatore Frostmatic si accende.
Questa funzione si arresta automaticamente dopo 52 ore.

5. USO QUOTIDIANO

5.1 Posizionamento dei ripiani della porta

Per consentire la conservazione di confezioni per alimenti di varie dimensioni, i ripiani per porta possono essere posizionati ad altezze differenti.
1. Tirare gradualmente il ripiano fino a che non si libera.
2. Riposizionare come necessario.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento premendo nuovamente il tasto Frostmatic. La spia Frostmatic si spegne.

4.5 Allarme di porta aperta

Se la porta del frigorifero viene lasciata aperta per circa 5 minuti, si avvia l'allarme acustico.
Durante l’allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi pulsante. Il suono si spegne automaticamente dopo circa un’ora per evitare di disturbare.
L’allarme si disattiva dopo la chiusura della porta.

5.2 Ripiani rimovibili

Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.
Questo modello è dotato di una cassetta per alimenti vari che può essere spostata lateralmente.
Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano di vetro posto sopra il cassetto delle verdure.

5.3 Cassetto per verdura

Nella parte inferiore dell'apparecchiatura è presente un cassetto speciale adatto alla conservazione di frutta e verdura.

5.4 Indicatore della temperatura

Per una corretta conservazione degli alimenti, il frigorifero è dotato
Page 11
OK
OK
A B
ITALIANO 11
dell’indicatore della temperatura. I simboli sulla parete laterale dell’apparecchiatura indicano una zona fredda del frigorifero, tra le due frecce.
Se compare OK (A), mettere il cibo fresco nella zona indicata dalle due etichette, altrimenti (B), attendere almeno 12 ore e controllare se è OK (A).
Qualora non compaia ancora OK (B), regolare il controllo su un’impostazione più fredda.

5.5 Congelamento di alimenti freschi

Lo scomparto congelatore è adatto al congelamento di alimenti freschi e alla conservazione di alimenti congelati e surgelati a lungo.
Per congelare gli alimenti freschi, attivare la funzione Frostmatic almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore per il congelamento.
Conservare gli alimenti freschi distribuiti uniformemente in tutti gli scomparti o cassetti.
La quantità massima di cibo che può essere congelata, senza l’aggiunta di altri alimenti freschi per 24 ore, è indicata sulla targhetta (un’etichetta situata all’interno dell’apparecchiatura).
Al termine del processo di congelamento l’apparecchiatura ritorna
automaticamente all’impostazione della temperatura precedente (vedere “Funzione Frostmatic”).
In questa condizione, la temperatura all’interno del frigorifero potrebbe cambiare leggermente.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a “Consigli per il congelamento”.

5.6 Conservazione di cibi congelati

Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l’apparecchiatura per almeno 3 ore attivando la funzione Frostmatic prima di introdurre gli alimenti.
Il cibo deve trovarsi ad una distanza di 15 mm dalla porta.
ATTENZIONE!
In caso di scongelamento accidentale, ad esempio a causa di un’interruzione di corrente, se la corrente è rimasta spenta più a lungo del valore indicato sulla targhetta sotto “tempo di risalita”, gli alimenti scongelati devono essere consumati rapidamente o cotti immediatamente, poi raffreddati e quindi ricongelati.

5.7 Scongelamento

I cibi surgelati o congelati, prima di essere consumati, possono essere scongelati in frigorifero o all'interno di un sacchetto di plastica sotto l'acqua fredda.
Questa operazione dipende dal tempo a disposizione e dal tipo di alimento. Le piccole porzioni possono essere cucinate direttamente, senza essere prima scongelati.
Page 12
www.aeg.com12

6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI

6.1 Consigli per il risparmio
energetico
• Frigorifero: L’uso più efficiente
dell’energia è garantito dalla configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell’apparecchiatura e i ripiani distribuiti uniformemente. La posizione degli scomparti sulla porta non influisce sul consumo energetico.
• Non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di apertura.
• Congelatore: Più fredda è
l’impostazione della temperatura, maggiore è il consumo di energia.
• Frigorifero: Non impostare una
temperatura troppo alta per risparmiare energia, a meno che non sia richiesta dalle caratteristiche dell’alimento.
• Se la temperatura ambiente è elevata,
il controllo della temperatura è impostato su un valore basso e l’apparecchiatura è a pieno carico, il compressore può funzionare in maniera ininterrotta, causando la formazione di brina o di ghiaccio sull’evaporatore. In questo caso, impostare il controllo della temperatura su una posizione più elevata per consentire lo sbrinamento automatico e ridurre così il consumo di energia.
• Garantire una buona ventilazione.
Non coprire le griglie o i fori di ventilazione.
• Si raccomanda di mettere etichette e date su tutti gli alimenti surgelati. Questo aiuterà a identificare gli alimenti e a sapere quando devono essere utilizzati prima del loro deterioramento.
• Il cibo deve essere fresco quando viene congelato per preservarne la buona qualità. Soprattutto frutta e verdura dovrebbero essere congelate dopo il raccolto per preservare tutte le loro sostanze nutritive.
• Non congelare bottiglie o lattine con liquidi, in particolare bevande contenenti anidride carbonica ­potrebbero esplodere durante il congelamento.
• Non mettere cibi caldi nel congelatore. Raffreddarli a temperatura ambiente prima di collocarli all’interno dello scomparto.
• Al fine di evitare gli aumenti di temperatura di alimenti già congelati, non mettere alimenti freschi scongelati nelle immediate vicinanze. Collocare gli alimenti a temperatura ambiente nella parte dello scomparto del congelatore dove non ci sono cibi surgelati.
• Non mangiare i cubetti di ghiaccio, i ghiaccioli o granite subito dopo averli tolti dal congelatore. Rischio di sintomi da congelamento.
• Non congelare nuovamente il cibo scongelato. Se il cibo si è scongelato, cuocerlo, raffreddarlo e poi congelarlo.

6.2 Consigli per il congelamento

• Attivare la funzione Frostmatic almeno 24 ore prima di inserire gli alimenti nel vano congelatore.
• Prima di congelare, avvolgere e sigillare gli alimenti freschi in: foglio di alluminio, pellicola o sacchetti di plastica, contenitori ermetici con coperchio.
• Per congelare e scongelare in modo più efficace, suddividere gli alimenti in piccole porzioni.

6.3 Consigli per la conservazione di cibi congelati

• Il vano congelatore è quello contrassegnato con .
• L’impostazione della temperatura media garantisce una buona conservazione dei cibi congelati. L’impostazione di una temperatura più elevata all’interno dell’apparecchiatura può portare a una minore durata di conservazione.
Page 13
ITALIANO 13
• L’intero scomparto del congelatore è adatto alla conservazione di prodotti alimentari surgelati.
• Lasciare abbastanza spazio intorno al cibo per permettere all’aria di circolare liberamente.
• Per una conservazione adeguata, fare riferimento all’etichetta sulla confezione dell’alimento per vedere la durata di conservazione degli alimenti.
• È importante avvolgere il cibo in modo tale da evitare che l’acqua, l’umidità o la condensa penetrino all’interno.
deteriorarsi. Se la confezione è gonfia o bagnata, potrebbe non essere stata conservata nelle condizioni ottimali e lo sbrinamento potrebbe essere già iniziato.
• Per limitare il processo di scongelamento, acquistare i prodotti surgelati alla fine della spesa e trasportarli in un sacchetto termico e isolato.
• Mettete i surgelati immediatamente nel congelatore dopo essere tornati dal negozio.
• Se il cibo si è scongelato anche solo parzialmente, non congelarlo di

6.4 Consigli per l’acquisto

Dopo aver acquistato alimenti:
• Assicurarsi che l'imballaggio non sia
nuovo. Consumarlo il prima possibile.
• Rispettare la data di scadenza e le informazioni di conservazione sulla confezione.
danneggiato - il cibo potrebbe

6.5 Periodo di conservazione per scomparto congelatore

Tipo di cibo Periodo di conser‐
vazione (mesi)
Pane 3
Frutta (a eccezione degli agrumi) 6 - 12
Verdure 8 - 10
Avanzi senza carne 1 - 2
Latticini:
Burro Formaggio a pasta molle (ad es. mozzarella) Formaggio a pasta dura (ad es. parmigiano, cheddar)
Frutti di mare:
Pesci grassi (ad es. salmone, sgombro) Pesci magri (ad es. merluzzo, platessa) Gamberetti Vongole e cozze sgusciate Pesce cotto
Carne:
Pollame Manzo Maiale Agnello Salsiccia Prosciutto Avanzi con carne
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3
Page 14
www.aeg.com14

6.6 Suggerimenti per la refrigerazione degli alimenti freschi

• Una buona impostazione della temperatura che garantisce la conservazione degli alimenti freschi è una temperatura inferiore o uguale a +4°C. L'impostazione di una temperatura più elevata all'interno dell'apparecchio può portare a una minore durata di conservazione degli alimenti.
• Coprire il cibo con un imballaggio per preservarne la freschezza e l’aroma.
• Utilizzare sempre contenitori chiusi per liquidi e per alimenti, per evitare sapori o odori nello scomparto.
• Per evitare la contaminazione incrociata tra cibo cotto e crudo, coprire il cibo cotto e separarlo da quello crudo.
• Si consiglia di scongelare il cibo all’interno del frigorifero.
• Non inserire cibo caldo all’interno dell’apparecchiatura. Assicurarsi che si sia raffreddato a temperatura ambiente prima di inserirlo.
• Per evitare lo spreco di cibo, la nuova scorta di cibo dovrebbe essere sempre collocata dietro a quella vecchia.
• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in appositi sacchetti e collocata sul ripiano di vetro, sopra il cassetto delle verdure. La carne può essere conservata al massimo per 1-2 giorni.
• Frutta e verdura: pulire accuratamente (eliminare lo sporco) e riporre nell’apposito cassetto (cassetto per la verdura).
• Si consiglia di non conservare in frigorifero i frutti esotici come banane, manghi, papaie, ecc.
• Le verdure come pomodori, patate, cipolle e aglio non devono essere conservate in frigorifero.
• Burro e formaggio: riporli in un apposito contenitore sottovuoto oppure avvolgerli in un foglio di alluminio o in un sacchetto di polietilene per limitare il più possibile la presenza di aria.
• Bottiglie: chiuderle con un tappo e conservarle nel ripiano portabottiglie della porta, o (se presente) sulla griglia portabottiglie.
• Fare sempre riferimento alla data di scadenza dei prodotti per sapere per quanto tempo conservarli.

6.7 Consigli per la refrigerazione dei cibi

• Il comparto alimenti freschi è quello contrassegnato (sulla targhetta dei
dati) con .

7. CURA E PULIZIA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

7.1 Pulizia dell’interno

Prima di utilizzare l’elettrodomestico per la prima volta, lavare l’interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti a base di cloro od olio, in quanto potrebbero danneggiare le finiture.
ATTENZIONE!
Gli accessori e le parti dell’elettrodomestico non sono adatti per essere lavati in lavastoviglie.
Page 15
ITALIANO 15

7.2 Pulizia periodica

L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido tracce di sporco e residui.
3. Risciacquare e asciugare accuratamente.
7.3 Sbrinamento del
frigorifero
Durante il normale utilizzo, la brina viene eliminata automaticamente dall’evaporatore dello scomparto del frigorifero. L’acqua di sbrinamento viene scaricata attraverso una canalina in un contenitore speciale sul retro dell’apparecchiatura, sopra il compressore del motore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro di scarico dell’acqua di sbrinamento, situato sotto ai cassetti per l’insalata, per evitare che l’acqua fuoriesca sugli alimenti.
A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in dotazione con l’apparecchiatura.

7.4 Scongelamento del congelatore

ATTENZIONE!
Non usare mai utensili metallici appuntiti per rimuovere la brina dall’evaporatore, in quanto potrebbero danneggiarlo. Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
Circa 12 ore prima dello sbrinamento, impostare una temperatura più bassa per accumulare una riserva di freddo sufficiente in caso di eventuale interruzione del funzionamento.
Sui ripiani del congelatore e attorno allo scomparto superiore si formerà sempre della brina.
Sbrinare il congelatore, quando lo strato di brina raggiunge uno spessore di circa 3-5 mm.
1. Spegnere l’elettrodomestico o estrarre la spina della presa a parete.
2. Rimuovere gli alimenti conservati e riporli in un luogo fresco.
ATTENZIONE!
Un innalzamento della temperatura dei cibi congelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione. Non toccare gli oggetti congelati con le mani bagnate. Le mani potrebbero congelarsi al contatto.
3. Lasciare lo sportello aperto. Proteggere il pavimento dall’acqua di sbrinamento, ad esempio, con un panno o un recipiente piatto.
4. Per accelerare il processo di sbrinamento, collocare una ciotola di acqua calda nel vano congelatore. Inoltre, rimuovere i pezzi di ghiaccio
Page 16
C AB
www.aeg.com16
che si distaccano prima che lo sbrinamento sia completo.
5. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuratamente l’interno.
6. Accendere l’elettrodomestico e chiudere lo sportello.
7. Impostare il regolatore di temperatura al livello massimo di raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno tre ore.
Solo successivamente rimettere gli alimenti nello scomparto congelatore.

7.5 Pulizia dei canali dell’aria

1. Rimuovere lo zoccolo (A), quindi la griglia di ventilazione (B).
2. Pulire la griglia di ventilazione.
3. Estrarre con cautela il deflettore dell’aria (C), verificando che non sia presente acqua rimasta dallo scongelamento.
4. Pulire la parte inferiore dell’apparecchiatura con un aspirapolvere.

7.6 Periodi di non utilizzo

Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
2. Rimuovere tutto il cibo.
3. Sbrinare l'apparecchiatura.
4. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori.
5. Lasciare le porte aperte per evitare la formazione di odori sgradevoli.

8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

8.1 Cosa fare se…

Problema Causa possibile Soluzione
L’apparecchiatura non fun‐ ziona.
La spina non è collegata cor‐
La presa elettrica non ha
L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatu‐
rettamente alla presa elettri‐ ca.
tensione.
ra.
Collegare correttamente la spina alla presa elettrica.
Collegare un’apparecchiatu‐ ra elettrica diversa alla presa di alimentazione. Contattare un elettricista qualificato.
Page 17
Problema Causa possibile Soluzione
L’apparecchiatura è rumoro‐ sa.
L’apparecchiatura non è supportata correttamente.
Controllare che l'apparec‐ chiatura abbia una posizione stabile.
L'allarme acustico o visivo è attivo.
Il compressore funziona in modo continuo.
Sono stati introdotti molti ali‐
La temperatura ambiente è
Gli alimenti introdotti nell'ap‐
La porta non è chiusa corret‐
Il compressore non si avvia immediatamente dopo avere premuto il tasto "Frostmatic",
La porta è stata lasciata aperta.
La temperatura non è impo‐ stata correttamente.
menti contemporaneamente.
troppo alta.
parecchiatura erano troppo caldi.
tamente.
La funzione Frostmatic è at‐ tiva.
Il compressore si avvia dopo un certo periodo di tempo.
Chiudere la porta.
Vedere il capitolo “Pannello dei comandi”.
Attendere alcune ore e ri‐ controllare la temperatura.
Vedere il capitolo “Installa‐ zione”.
Prima di introdurre gli ali‐ menti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
Vedere la sezione “Chiusura della porta”.
Vedere la sezione "Funzione Frostmatic".
È normale, non si tratta di un’anomalia di funzionamen‐
to. oppure dopo avere modifica‐ to la temperatura.
La porta non è allineata o in‐ terferisce con la griglia di
L’apparecchiatura non è per‐ fettamente in piano.
Fare riferimento alle istruzio‐
ni di installazione. ventilazione.
La porta non si apre facil‐ mente.
Si è cercato di riaprire la por‐ ta subito dopo averla chiusa.
Attendere alcuni secondi fra
la chiusura della porta e la
sua riapertura.
La lampadina non funziona. La lampadina è in modalità
Chiudere e aprire la porta.
stand-by.
La lampadina è difettosa. Contattare il Centro di Assi‐
stenza Autorizzato più vici‐
no.
C’è una quantità eccessiva di brina e ghiaccio.
La guarnizione è deformata
Gli alimenti non sono stati
La porta non è chiusa corret‐ tamente.
o sporca.
avvolti in maniera idonea.
Vedere la sezione “Chiusura
della porta”.
Vedere la sezione “Chiusura
della porta”.
Avvolgere meglio gli alimen‐
ti.
ITALIANO 17
Page 18
www.aeg.com18
Problema Causa possibile Soluzione
La temperatura non è impo‐
stata correttamente.
L'apparecchiatura è comple‐
tamente carica ed è impo‐ stata sulla temperatura più bassa.
La temperatura impostata
nell'apparecchiatura è troppo bassa e la temperatura am‐ biente è troppo alta.
Sulla piastra posteriore del frigorifero scorre l’acqua.
Durante lo sbrinamento au‐ tomatico, la brina si scioglie sul pannello posteriore.
Si è condensata troppa ac‐ qua sulla parete posteriore
La porta è stata aperta con eccessiva frequenza.
del frigorifero.
La porta non è stata chiusa
completamente.
Il cibo conservato non è sta‐
to avvolto nell'apposito ma‐ teriale.
L’acqua scorre all’interno del frigorifero.
Gli alimenti impediscono al‐ l’acqua di scorrere nell’appo‐ sito collettore.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
L’acqua scorre sul pavimen‐ to.
Lo scarico dell’acqua di sbri‐ namento non è collegato alla vaschetta di evaporazione posta al di sopra del com‐ pressore.
L’acqua scorre sul pavimen‐ to.
Lo scarico dell’acqua di sbri‐ namento non è collegato alla vaschetta di evaporazione sotto all’apparecchiatura.
Vedere il capitolo “Pannello dei comandi”.
Impostare una temperatura superiore. Vedere il capitolo “Pannello dei comandi”.
Impostare una temperatura superiore. Vedere il capitolo “Pannello dei comandi”.
Ciò è corretto.
Aprire la porta solo se ne‐ cessario.
Controllare che la porta sia chiusa completamente.
Avvolgere gli alimenti in un imballaggio adeguato prima di riporli all’interno dell’appa‐ recchiatura.
Assicurarsi che gli alimenti non tocchino il pannello po‐ steriore.
Pulire lo scarico dell’acqua.
Collegare lo scarico dell’ac‐ qua di sbrinamento alla va‐ schetta di evaporazione.
Collegare lo scarico dell'ac‐ qua di sbrinamento alla va‐ schetta di evaporazione.
Page 19
Problema Causa possibile Soluzione
Non è possibile impostare la temperatura.
Viene attivata la funzione Frostmatic.
Disattivare manualmente la
funzione Frostmatic oppure
aspettare finché la funzione
si disattiva automaticamente
per impostare la temperatu‐
ra. Vedere la sezione "fun‐
zione Frostmatic".
La temperatura all’interno dell’apparecchiatura è trop‐
La temperatura non è impo‐ stata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore/inferiore. po bassa/troppo alta.
La porta non è chiusa corret‐
tamente.
La temperatura degli alimen‐
ti è troppo alta.
Vedere la sezione “Chiusura
della porta”.
Prima di introdurre gli ali‐
menti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
Sono stati introdotti molti ali‐
menti contemporaneamente.
Introdurre meno alimenti po‐
co alla volta allo stesso tem‐
po.
Lo spessore della brina è
Sbrinare l'apparecchiatura.
maggiore di 4-5 mm.
La porta viene aperta fre‐
quentemente.
La funzione Frostmatic è at‐ tiva.
Nell’apparecchiatura non cir‐
cola l’aria fredda.
Aprire la porta solo se ne‐
cessario.
Vedere la sezione "Funzione
Frostmatic".
Verificare che l’aria fredda
circoli nell’apparecchiatura.
Vedere il capitolo “Consigli e
suggerimenti”.
In alcuni momenti alcune su‐ perfici specifiche all’interno
Si tratta di uno stato norma‐
le. del vano frigorifero sono più calde.
I LED relativi alle imposta‐ zioni della temperatura lam‐ peggiano contemporanea‐ mente.
Si è verificato un errore du‐ rante la misurazione della temperatura.
Contattare il Centro di Assi‐
stenza Autorizzato più vici‐
no. Il sistema di raffredda‐
mento continuerà a mante‐
nere gli alimenti freddi, ma
non sarà possibile regolare
la temperatura.
ITALIANO 19
Page 20
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com20

8.2 Sostituzione della lampadina

L’apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo l’assistenza tecnica può sostituire il dispositivo di illuminazione. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.

9. RUMORI

Se il suggerimento non da i risultati auspicati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino.

8.3 Chiusura della porta

1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Fare riferimento alle istruzioni di installazione.
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni difettose della porta. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.

10. DATI TECNICI

I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.
Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura riporta un link web alle informazioni
correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell’UE. Conservare l’etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d’uso e a tutti gli altri documenti forniti con questa apparecchiatura.
Page 21
ITALIANO 21
È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link
https://eprel.ec.europa.eu
modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell’apparecchiatura.
e il nome del
Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica, vedere il sito
www.theenergylabel.eu
.

11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST

L’installazione e la preparazione dell’apparecchiatura per qualsiasi verifica di EcoDesign devono essere conformi a EN 62552 (EU). I requisiti di ventilazione, le dimensioni dell’incavo e le distanze minime dalla parte posteriore devono
essere conformi a quanto indicato nel presente manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega di contattare il produttore per qualsiasi altra informazione, compresi i piani di carico.
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Page 22
www.aeg.com22

CONTENIDO

PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:
www.aeg.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO
Le recomendamos que utilice recambios originales. Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto (PNC), número de serie. La información se encuentra en la placa de características.
Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente
Salvo modificaciones.

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
Page 23
ESPAÑOL 23
responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños de 3 a 8 años y las personas con discapacidades muy extensas y complejas pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen
con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del producto
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.

1.2 Instrucciones generales de seguridad

Este aparato está diseñado únicamente para
almacenar alimentos y bebidas.
Este aparato está diseñado para uso doméstico en
interiores.
Este aparato se puede utilizar en oficinas,
habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
Para evitar la contaminación alimentaria, respete las
siguientes instrucciones:
Page 24
www.aeg.com24
no abra la puerta durante largos periodos de
tiempo;
limpie regularmente las superficies que pueden
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles;
guarde la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el frigorífico, de manera que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o
de la estructura empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u
otros medios para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro
de los compartimentos de almacenamiento de
alimentos del aparato, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el
aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de
metal.
Cuando el aparato esté vacío durante un largo
período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y
deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle
moho en el interior del aparato.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable de alimentación sufre algún daño, el
fabricante, su servicio técnico autorizado o un
profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Page 25

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL 25

2.1 Instalación

ADVERTENCIA!
Solo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
• Retire todo el embalaje.
• No instale ni utilice un aparato dañado.
• No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada por motivos de seguridad.
• Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
• Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
• Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato.
• En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor.
• Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta.
• No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción, a menos que se especifique lo contrario en las instrucciones de instalación.
• No exponga el aparato a la lluvia.
• No instale el aparato en lugares con luz solar directa.
• No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías.
• Cuando mueva el aparato, levántelo por el borde delantero para evitar rayar el suelo.

2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
ADVERTENCIA!
Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado.
ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores múltiples ni cables prolongadores.
• El aparato debe conectarse a tierra.
• Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
• Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (p. ej., enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado o un electricista para cambiar los componentes eléctricos.
• El cable de alimentación debe permanecer por debajo del nivel del enchufe.
• Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
• No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.

2.3 Uso

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios.
El aparato contiene un gas inflamable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano.
Page 26
www.aeg.com26
• No cambie las especificaciones de este aparato.
• Está estrictamente prohibido usar el producto incorporado de forma autónoma.
• No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el fabricante haya autorizado su utilización.
• Si se daña el circuito de refrigerante, asegúrese de que no haya llamas ni fuentes de ignición en la sala. Ventile la sala.
• No deje que los objetos calientes toquen las partes de plástico del aparato.
• No coloque refrescos en el congelador. De esta forma se creará presión en el contenedor de bebidas.
• No almacene gases ni líquidos inflamables en el aparato.
• No coloque productos inflamables o artículos mojados con productos inflamables dentro, cerca o sobre el aparato.
• No toque el compresor ni el condensador. Están calientes.
• No retire ni toque elementos del compartimento del congelador si sus manos están mojadas o húmedas.
• No vuelva a congelar los alimentos que se hayan descongelado.
• Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados.
• Envuelva los alimentos en cualquier material adecuado antes de ponerlos en el congelador.
• No permita que los alimentos entren en contacto con las paredes interiores de los compartimentos del aparato.

2.4 Iluminación interna

ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga eléctrica.
• Este producto contiene una o más fuentes de luz con clase de eficiencia energética G.
• En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.

2.5 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.
• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
• Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad.
• Examine periódicamente el desagüe del aparato y límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato.

2.6 Asistencia tecnica

• Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales.
• Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener consecuencias de seguridad y podría anular la garantía.
• Los siguientes repuestos estarán disponibles durante 7 años después de que el modelo se haya retirado del mercado: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuito impreso, fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de recambio solo están disponibles para los reparadores profesionales, y que no todas las piezas de recambio son relevantes para todos los modelos.
• Las juntas de las puertas estarán disponibles durante 10 años después de que el modelo se haya retirado.
Page 27
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
ESPAÑOL 27

2.7 Desecho

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
• Desconecte el aparato de la red.
• Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
• Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.

3. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
ADVERTENCIA!
Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato.

3.1 Dimensiones

• El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono.
• La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato.
• No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor.
ADVERTENCIA!
Fije el aparato de acuerdo con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad.
Dimensiones generales ¹
H1 mm 819
W1 mm 596
D1 mm 547
¹ la altura, anchura y profundidad del aparato sin el asa
Espacio necesario en uso ²
H2 mm 820
W2 mm 596
D2 mm 550
² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración
Page 28
www.aeg.com28
Espacio total necesario en uso ³
H2 mm 820
W3 mm 777
D3 mm 1120
³ la altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración, más el espacio necesario para permitir la apertura de la puerta hasta el ángulo mínimo que permita la extracción de todo el equipo interno

3.2 Ubicación

Para garantizar el mejor funcionamiento del aparato, no debe instalarlo en las proximidades de la fuente de calor (horno, estufas, radiadores, cocinas o fogones) ni en un lugar con luz solar directa. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción, a menos que se especifique lo contrario en las instrucciones de instalación.
Asegúrese de que el aire pueda circular libremente alrededor de la parte posterior del armario.
Este aparato debe instalarse en una ubicación interior seca y bien ventilada.
Este aparato está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente que oscila entre 10°C y 43°C.
Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento del aparato dentro del rango de temperatura especificado.
Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al centro de servicio autorizado más cercano.
Puede que en algún momento sea necesario desconectar el aparato de la toma de corriente. Por lo que el enchufe debe quedar accesible tras la instalación del aparato.

3.3 Conexión eléctrica

• Antes de enchufarlo, asegúrese de que la tensión y la frecuencia indicadas en la placa de características se correspondan con la fuente de alimentación doméstica.
• El aparato debe estar conectado a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para este fin. Si la toma de corriente doméstica no está conectada a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra independiente de acuerdo con la normativa vigente, con el asesoramiento de un electricista cualificado.
• El fabricante declina toda responsabilidad si no se respetan las precauciones de seguridad anteriores.

3.4 Requisitos de ventilación

PRECAUCIÓN!
El aparato debe ser instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación para asegurar la ventilación necesaria.
3.5 Cambio del sentido de
apertura de la puerta
Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta.
PRECAUCIÓN!
En todas las fases del cambio de sentido de la puerta, proteja la puerta de arañazos con un material resistente.
Page 29

4. PANEL DE CONTROL

1 2
4 3
1 2
4 3
ESPAÑOL 29
Indicador LED de temperatura
1
Indicador Frostmatic
2
Botón Frostmatic
3
Regulador de temperatura
4
Botón de encendido/apagado

4.1 Encendido

1. Introduzca el enchufe en la toma de pared.
2. Toque el botón del regulador de temperatura si todos los LED están apagados.

4.2 Apagado

Siga tocando el botón del regulador de temperatura durante 3 segundos.
Todos los indicadores se apagan.
4.3 Regulación de
temperatura
Para utilizar el aparato, toque el regulador de temperatura hasta que se encienda el LED correspondiente a la temperatura que desee. La selección es progresiva, oscilando entre 2 °C y 8 °C. El ajuste recomendado es de 4 °C.
1. Toque el regulador de temperatura .
El indicador de temperatura actual parpadea. Cada vez que se toca el regulador de temperatura , el ajuste se mueve una posición. El LED correspondiente parpadea un momento.
2. Toque el regulador de temperatura hasta que se seleccione la temperatura deseada.
La temperatura ajustada se alcanza en un plazo de 24 horas. Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada permanece almacenada.

4.4 Función Frostmatic

La función Frostmatic se utiliza para realizar la precongelación y la congelación rápida en secuencia en el compartimiento del congelador. Esta función acelera la congelación de alimentos frescos e impide que se calienten los alimentos ya almacenados en el compartimento congelador.
Para congelar alimentos frescos, active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de introducir los alimentos para completar la precongelación.
Para activar la función Frostmatic, pulse el botón Frostmatic. Se enciende el indicador Frostmatic.
La función se detiene automáticamente después de 52 horas.
La función se puede desactivar en cualquier momento pulsando de nuevo el botón Frostmatic. Se apaga el indicador Frostmatic.

4.5 Alarma de puerta abierta

Si la puerta del frigorífico se deja abierta durante aproximadamente 5 minutos, el sonido se activa.
Page 30
OK
OK
A B
www.aeg.com30
Durante la alarma, el sonido se puede desactivar pulsando cualquier botón. El sonido se apaga automáticamente después de aproximadamente una hora para evitar molestias.

5. USO DIARIO

5.1 Colocación de los estantes de la puerta

Para permitir el almacenamiento de paquetes de alimentos de varios tamaños, los estantes de las puertas se pueden colocar a diferentes alturas.
1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte.
2. Reposición según sea necesario.
Este modelo cuenta con una caja de almacenamiento variable que se puede desplazar lateralmente.
La alarma se desactiva después de cerrar la puerta.
No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire.

5.3 Cajón para verduras

En la parte inferior del aparato hay un cajón especial para guardar frutas y verduras.

5.4 Indicador de temperatura

Para almacenar correctamente los alimentos, el frigorífico dispone de indicador de temperatura. Los símbolos en la pared lateral del aparato indican una zona fría en el frigorífico, entre las dos flechas.
Si OK aparece (A), coloque los alimentos frescos en la zona indicada por las dos etiquetas, si no lo hace (B), espere al menos 12 horas y compruebe si aparece OK (A).
Si todavía no aparece OK (B), regule el ajuste a un valor más frío.

5.2 Estantes móviles

Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera.

5.5 Congelación de alimentos frescos

El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos
Page 31
ESPAÑOL 31
frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de introducir los alimentos a congelar en el compartimento congelador.
Guarde los alimentos frescos distribuidos uniformemente en todos los compartimentos o cajones.
La cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse sin añadir otros alimentos frescos durante 24 horas, se indica en la placa de datos técnicos (una etiqueta situada en el interior del aparato).
Cuando haya finalizado el proceso de congelación, el aparato vuelve automáticamente al ajuste de temperatura anterior (consulte "Función Frostmatic").
En esta condición, la temperatura dentro del frigorífico puede cambiar ligeramente.
Para obtener más información, consulte "Sugerencias para congelar".

5.6 Almacenamiento de alimentos congelados

Al activar un aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en
marcha al menos durante 3 horas antes de colocar productos en el compartimento con la función Frostmatic encendida.
Todos los alimentos deben estar como mínimo a 15 mm de la puerta.
PRECAUCIÓN!
En caso de que se produzca una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la placa de características bajo el "tiempo de elevación", los alimentos descongelados se deben consumir rápidamente o cocinar de inmediato y luego volverse a congelar.

5.7 Descongelación

Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de consumirlos, pueden descongelarse en el frigorífico o dentro de una bolsa de plástico bajo agua fría.
Esta operación depende del tiempo disponible y del tipo de alimento. Los trozos pequeños pueden incluso cocinarse aún congelados.

6. CONSEJOS

6.1 Consejos para ahorrar energía

• Frigorífico: Se garantiza el consumo más eficiente de energía en la configuración con los cajones en la parte inferior del aparato y los estantes distribuidos uniformemente. La posición de los contenedores de la puerta no afecta al consumo de energía.
• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del necesario.
• Congelador: Cuanto más fría sea la temperatura ajustada, mayor será el consumo de energía.
• Frigorífico: No fije una temperatura demasiado alta para ahorrar energía, a menos que lo requieran las características del alimento.
• Si la temperatura ambiente es elevada y el control de temperatura se ajusta a baja temperatura y el aparato está totalmente cargado, el compresor puede funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. En tal caso, ajuste el control de temperatura hacia una
Page 32
www.aeg.com32
temperatura más elevada para permitir la descongelación automática y ahorrar energía.
• Asegure una buena ventilación. No cubra las rejillas o los orificios de ventilación.
6.2 Sugerencias para
congelar
• Active la función Frostmatic al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador.
• Antes de congelar envuelva y selle los alimentos frescos en: papel de aluminio, film o bolsas de plástico, recipientes herméticos con tapa.
• Para congelar y descongelar con más eficacia, divida la comida en porciones pequeñas.
• Se recomienda poner etiquetas y fechas en todos sus alimentos congelados. Esto ayudará a identificar los alimentos y a saber cuándo deben utilizarse antes de su deterioro.
• Los alimentos deben ser frescos al congelarlos para preservar la buena calidad. Especialmente las frutas y verduras deben ser congeladas después de cosecharlos para preservar todos sus nutrientes.
• No congele las botellas o latas con líquidos, en particular las bebidas que contienen dióxido de carbono, ya que pueden explotar durante la congelación.
• No coloque alimentos calientes en el compartimiento del congelador. Enfríelos a temperatura ambiente antes de colocarlos dentro del compartimento.
• Para evitar aumentos en la temperatura de comida ya congelada, no coloque comida no congelada justo al lado. Coloque los alimentos a temperatura ambiente en la parte del compartimento del congelador donde no hay alimentos congelados.
• No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediatamente después de sacarlos del congelador. Existe riesgo de quemaduras.
• No vuelva a congelar los alimentos descongelados. Si la comida se ha
descongelado, cocínela, enfríela y luego congélela.

6.3 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados

• El compartimento congelador es el marcado con .
• El ajuste de temperatura medio garantiza una buena conservación de los alimentos congelados. Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida útil.
• Todo el compartimento congelador es adecuado para el almacenamiento de alimentos congelados.
• Deje suficiente espacio alrededor de los alimentos para permitir que el aire circule libremente.
• Para un almacenamiento adecuado, consulte la etiqueta de los envases de los alimentos para ver su vida útil.
• Es importante envolver los alimentos de tal manera que se evite que el agua, la humedad o la condensación entren en su interior.

6.4 Consejos de compra

Después de la compra:
• Asegúrese de que el envase no esté dañado - los alimentos podrían estar deteriorados. Si el paquete está hinchado o mojado, es posible que no se haya almacenado en condiciones óptimas y que la descongelación ya haya comenzado.
• Para limitar el proceso de descongelación, compre los productos congelados al final de su compra en el supermercado y transpórtelos en una bolsa térmica y aislada.
• Ponga los alimentos congelados inmediatamente en el congelador después de volver de la tienda.
• Si la comida se ha descongelado aunque sea parcialmente, no la vuelva a congelar. Se debe consumir lo antes posible.
• Respete la fecha de caducidad y la información de almacenamiento del paquete.
Page 33
ESPAÑOL 33

6.5 Vida útil en el congelador

Tipo de alimento Vida útil (meses)
Pan 3
Frutas (excepto cítricos) 6 - 12
Verduras 8 - 10
Sobras sin carne 1 - 2
Lácteos:
Mantequilla Queso blando (p. ej. mozzarella) Queso duro (p. ej. parmesano, cheddar)
Marisco:
Pescado graso (p. ej. salmón, caballa) Pescado magro (p. ej. bacalao, platija) Langostinos Almejas y mejillones desconchados Pescado cocinado
Carne:
Aves Vacuno Cerdo Cordero Salchichas Jamón Sobras con carne
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Consejos para refrigeración de alimentos frescos

• Un buen ajuste de temperatura que asegure la conservación de los alimentos frescos es una temperatura menor o igual a +4°C. Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida útil de los alimentos.
• Cubra el alimento con el envase para preservar su frescura y aroma.
• Utilice siempre recipientes cerrados para líquidos y para alimentos, para evitar sabores u olores en el compartimento.
• Para evitar la contaminación cruzada entre alimentos cocidos y crudos, cubra la comida cocinada y sepárela de la cruda.
• Se recomienda descongelar los alimentos dentro de la nevera.
• No coloque alimentos calientes dentro del aparato. Asegúrese de que se hayan enfriado a temperatura ambiente antes de introducirlos.
• Para evitar el desperdicio de alimentos, los alimentos más recientes deben colocarse siempre detrás de los viejos.
6.7 Consejos para la
refrigeración de alimentos
• El compartimento de alimentos frescos es el marcado (en la placa de
características) con .
• Carne (cualquier variedad): guárdela en un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras.
Page 34
www.aeg.com34
Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días.
• Frutas y verduras: límpielas a fondo (elimine la suciedad) y colóquelas en un cajón especial (cajón para verduras).
• Es aconsejable no guardar en el frigorífico las frutas exóticas como plátanos, mangos, papayas, etc.
• Las verduras como tomates, patatas, cebollas y ajos no deben guardarse en el frigorífico.
• Queso y mantequilla: colóquelo en un recipiente hermético, o envuélvalo en

7. CUIDADO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.

7.1 Limpieza del interior

Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesorios internos con agua templada y un jabón neutro para eliminar el típico olor de un producto nuevo y a continuación seque bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado.
papel de aluminio o en bolsas de polietileno para eliminar todo el aire posible.
• Botellas: ciérrelas con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta o en el botellero (si dispone de él).
• Consulte siempre la fecha de caducidad de los productos para saber cuánto tiempo debe conservarlos.
7.3 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del compartimento frigorífico durante el uso normal. El agua de descongelación sale a través de un canal a un recipiente especial en la parte posterior del aparato, sobre el compresor del motor, donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado bajo el cajón de verduras a fin de evitar que se desborde y caiga sobre los alimentos del mismo.
Utilice para ello la varilla limpiadora incluida con el aparato.
PRECAUCIÓN!
Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en lavavajillas.

7.2 Limpieza periódica

El equipo debe limpiarse de forma regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
Page 35
C AB
ESPAÑOL 35

7.4 Descongelación del congelador

PRECAUCIÓN!
No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podría dañarlo. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
Unas 12 horas antes de realizar la descongelación, ajuste una temperatura más baja con el fin de acumular frío suficiente en caso de una interrupción del funcionamiento.
Siempre se formará cierta cantidad de escarcha en los estantes del congelador y alrededor del compartimento superior.
Descongela el congelador cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm.
1. Apague el aparato o desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. Retire cualquier alimento almacenado y póngalo en un lugar fresco.
PRECAUCIÓN!
El aumento de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados durante la descongelación puede acortar su tiempo de almacenamiento. No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto con los alimentos.
3. Deje la puerta abierta. Proteja el suelo del agua de la descongelación p. ej., con un paño o recipiente plano.
4. Para acelerar el proceso de descongelación, coloque un
recipiente de agua tibia en el compartimento congelador. Debes retirar además los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la descongelación.
5. Cuando la descongelación haya terminado, seque a fondo el interior del aparato.
6. Encienda el aparato y cierre la puerta.
7. Ajuste el regulador de temperatura para obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato durante al menos 3 horas con dicho ajuste.
Solo después de este tiempo vuelva a poner la comida en el congelador.
7.5 Limpieza de los canales
de aire
1. Retirar el zócalo (A), luego la rejilla de ventilación (B).
2. Limpiar la rejilla de ventilación.
3. Sacar con cuidado el deflector de aire (C), comprobando que no quede agua de la descongelación.
4. Limpiar la parte inferior del aparato con una aspiradora.
7.6 Periodos sin
funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones
1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
2. Retire todos los alimentos.
3. Descongele el aparato.
4. Limpie el aparato y todos los accesorios.
Page 36
www.aeg.com36
5. Deje las puertas abiertas para evitar olores desagradables.

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.

8.1 Qué hacer si...

Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El enchufe no está bien co‐
nectado a la toma de co‐ rriente.
No hay tensión en la toma
de corriente.
El aparato hace ruido. El aparato no está bien apo‐
yado.
La alarma audible o visual está activada.
El compresor funciona conti‐ nuamente.
Se han introducido muchos
La temperatura ambiente es
Los alimentos introducidos
La puerta no está bien cerra‐
El compresor no se pone en marcha inmediatamente después de pulsar “Frostma‐ tic”, o tras cambiar la tempe‐ ratura.
La puerta se queda abierta. Cierre la puerta.
La temperatura se ha ajusta‐ do de manera incorrecta.
alimentos al mismo tiempo.
demasiado alta.
en el aparato estaban dema‐ siado calientes.
da.
La función Frostmatic está activada.
El compresor se pone en marcha al cabo de cierto tiempo.
Conecte el aparato a la toma de corriente correctamente.
Conecte un aparato diferen‐ te a la de corriente. Póngase en contacto con un electri‐ cista cualificado.
Compruebe que los soportes del aparato están estables.
Consulte el capítulo "Panel de control".
Espere unas horas y vuelva a comprobar la temperatura.
Consulte el capítulo "Instala‐ ción".
Deje que los alimentos se enfríen a temperatura am‐ biente antes de guardarlos.
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Consulte la sección “Función Frostmatic”.
Esto es normal, no se ha producido ningún error.
Page 37
Problema Posible causa Solución
La puerta está mal alineada o interfiere con la rejilla de
El aparato no está nivelado. Consulte las instrucciones
de instalación.
ventilación.
La puerta no se abre fácil‐ mente.
La bombilla no funciona. La bombilla está en modo de
Ha intentado volver a abrir la puerta inmediatamente des‐ pués de cerrarla.
Espere unos segundos entre el cierre y la reapertura de la puerta.
Cierre y abra la puerta.
espera.
La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el
servicio técnico autorizado más cercano.
Hay demasiada escarcha y hielo.
La junta de la puerta está
Los alimentos no están bien
La temperatura se ha ajusta‐
El aparato está completa‐
La temperatura ajustada en
La puerta no está bien cerra‐ da.
sucia o deformada.
envueltos.
do de manera incorrecta.
mente cargado y ajustado a la temperatura más baja.
el aparato es demasiado ba‐ ja y la temperatura ambiente
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Envuelva mejor los produc‐ tos.
Consulte el capítulo "Panel de control".
Seleccione una temperatura más alta. Consulte el capítu‐ lo "Panel de control".
Seleccione una temperatura más alta. Consulte el capítu‐ lo "Panel de control".
demasiado alta.
El agua fluye por la placa posterior del frigorífico.
Durante el proceso de des‐ congelación automática, la
Es correcto.
escarcha se derrite en la placa posterior.
Hay demasiada agua de condensación en la pared
La puerta se abre con dema‐ siada frecuencia.
Abra la puerta solo cuando sea necesario.
posterior del frigorífico.
La puerta no se cierra com‐
pletamente.
Asegúrese de que la puerta está cerrada completamen‐ te.
Los alimentos guardados no
están envueltos correcta‐ mente.
Envuelva los alimentos co‐ rrectamente antes de guar‐ darlos en el aparato.
ESPAÑOL 37
Page 38
www.aeg.com38
Problema Posible causa Solución
El agua fluye por el interior del frigorífico.
Los productos impiden que el agua fluya al colector de agua.
La salida de agua está obs‐
truida.
El agua fluye por el suelo. La salida de agua de des‐
congelación no está conec‐ tada a la bandeja de evapo‐ ración situada sobre el com‐ presor.
El agua fluye por el suelo. La salida de agua de des‐
congelación no está conec‐ tada a la bandeja de evapo‐ ración situada debajo del aparato.
No se puede ajustar la tem‐ peratura.
La temperatura del aparato es demasiado baja/alta.
La función Frostmatic está activada.
La temperatura no se ha ajustado correctamente.
La puerta no está bien cerra‐
da.
La temperatura de los pro‐
ductos es demasiado alta.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiempo.
El grosor de la escarcha es superior a 4-5 mm.
La puerta se ha abierto con
frecuencia.
La función Frostmatic está activada.
Asegúrese de que los ali‐ mentos no tocan la placa posterior.
Limpie la salida de agua.
Acople la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación.
Acople la salida de agua de descongelación a la bandeja de evaporación.
Apague manualmente la fun‐ ción Frostmatic, o espere hasta que la función se de‐ sactive automáticamente an‐ tes de ajustar la temperatu‐ ra. Consulte la sección “Fun‐ ción Frostmatic”.
Seleccione una temperatura más alta/más baja.
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos.
Guarde menos alimentos al mismo tiempo.
Descongele el aparato.
Abra la puerta sólo si es ne‐ cesario.
Consulte la sección “Función Frostmatic”.
Page 39
Problema Posible causa Solución
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Algunas superficies específi‐ cas dentro del comparti‐ miento frigorífico están más calientes en algunos mo‐ mentos.
Los LED de ajuste de tem‐ peratura parpadean al mis‐ mo tiempo.
Es un estado normal.
Se ha producido un error al medir la temperatura.
Asegúrese de que el aire frío circula libremente en el apa‐ rato. Consulte el capítulo "Consejos".
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. El sistema de refrigeración seguirá mante‐ niendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la tem‐ peratura.
ESPAÑOL 39
Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano.

8.2 Cambio de la bombilla

El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración.
Solo se permite al servicio técnico sustituir el dispositivo de luz. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado.

8.3 Cierre de la puerta

1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de instalación.
3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas de la puerta. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
Page 40
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com40

9. RUIDOS

10. DATOS TÉCNICOS

La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el interior del aparato y en la etiqueta de consumo energético.
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos EPREL de la UE. Guarde la etiqueta energética como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato.

11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS

La instalación y la preparación del aparato para cualquier verificación de EcoDesign deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los requisitos de ventilación, las dimensiones de los
También puede encontrar la misma información en EPREL accediendo desde el enlace
https://eprel.ec.europa.eu
introduciendo el nombre del modelo y el número de producto que se encuentran en la placa de datos técnicos del aparato.
Consulte el enlace
www.theenergylabel.eu
información detallada sobre la etiqueta energética.
huecos y las separaciones mínimas traseras serán los indicados en este manual de usuario en "Instalación". Por favor, póngase en contacto con el fabricante para cualquier otra
e
para obtener
Page 41
información adicional, incluyendo los planos de carga.
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
ESPAÑOL 41
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
*
Page 42
Page 43
Page 44
www.aeg.com/shop
211628541-C-412023
Loading...