Aeg SFB682F1AF, 933 025 084 User Manual [lt]

Page 1
USER MANUAL
SFB682F1AF
ET Kasutusjuhend 2
Külmutuskapp
LV Lietošanas instrukcija 20
Ledusskapis
LT Naudojimo instrukcija 39
Šaldytuvas
Page 2
www.aeg.com2
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4
3. PAIGALDAMINE................................................................................................... 6
4. JUHTPANEEL.......................................................................................................8
5. IGAPÄEVANE KASUTUS.....................................................................................9
6. VIHJED JA NÄPUNÄITED..................................................................................10
7. PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................................13
8. TÕRKEOTSING..................................................................................................14
9. HELID..................................................................................................................18
10. TEHNILISED ANDMED.................................................................................... 18
11. TEAVE KATSEASUTUSTELE..........................................................................18
12. JÄÄTMEKÄITLUS.............................................................................................19
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi. Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber. Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.

1. OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
Page 3
EESTI 3
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus

Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. 3 kuni 8 aasta vanustel lastel ning väga ulatuslike ja keerukate puuetega inimestel on lubatud seadet laadida ja maha laadida, kui neid on nõuetekohaselt juhendatud. Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida, kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Jälgige, et lapsed ei mängiks seadmega.
Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.

1.2 Üldine ohutus

See seade on ette nähtud ainult toiduainete ja jookide
säilitamiseks.
See seade on ettenähtud kasutamiseks
kodumajapidamise siseruumides.
Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide
külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
Vältimaks toidu riknemist järgige järgmisi juhiseid:ärge jätke ust liiga kauaks lahti;puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid
pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
Page 4
www.aeg.com4
hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates
nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega.
HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii
eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel.
HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute.
HOIATUS: Vältige külmaainesüsteemi kahjustamist.
HOIATUS: Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks ette
nähtud kambrites elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja soovitatud tüüpi.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit
ega aurupuhastit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage
ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega metallesemeid.
Kui seade jääb pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja,
sulatage, puhastage, kuivatage ja jätke uks lahti, et vältida seadme sisemuses hallituse tekkimist.
Ärge hoidke selles seadmes plahvatusohtlikke
esemeid, näiteks tuleohtlikku propellenti sisaldavaid aerosooliballoone.
Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see ohutuse
mõttes välja vahetada tootja poolt, tema volitatud hooldekeskuses või kvalifitseeritud isiku poolt.

2. OHUTUSJUHISED

2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Ohutuse tagamiseks ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse paigaldatud.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Veenduge, et seadme ümber on tagatud vaba õhuringlus.
• Esmakordsel paigaldamisel või ukse avamissuuna muutmisel oodake enne elektrivõrku ühendamist vähemalt 4 tundi. See on vajalik, et õli valguks kompressorisse tagasi.
Page 5
EESTI 5
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
• Ärge paigaldage seadet radiaatorite või pliitide, ahjude või pliidiplaatide lähedusse, välja arvatud juhul, kui paigaldusjuhistes on märgitud teisiti.
• Ärge jätke seadet vihma kätte.
• Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalgusega kohta.
• Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse või liiga külma kohta.
• Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist.

2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht.
HOIATUS!
Seadme paigaldamisel veenduge, et toitejuhe kulgeks vabalt ega oleks vigastatud.
HOIATUS!
Ärge kasutage harupistikuid ega pikendusjuhtmeid.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Olge ettevaatlik, et mitte kahjustada elektrilisi osi (nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit). Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge volitatud teeninduskeskusse või elektriku poole.
• Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.

2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või tulekahjuoht!
Seade sisaldab isobutaani (R600a), millel puudub oluline keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te isobutaani sisaldavat külmutusainesüsteemi ei vigastaks.
• Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
• Sisseehitatud toote eraldi kasutamine
on rangelt keelatud.
• Ärge pange seadmesse muid
elektriseadmeid (nt jäätisemasinat), kui see pole tootja poolt ette nähtud.
• Kui külmaainesüsteemil tekib
kahjustusi, siis veenduge, et ruumis ei oleks leeki ega süüteallikaid. Õhutage ruum korralikult.
• Jälgige, et kuumad esemed ei
puutuks vastu seadme plastpindu.
• Ärge asetage karastusjooke
sügavkülmkambrisse. See tekitab joogianumas rõhku.
• Ärge hoidke seadmes tuleohtlikke
gaase ega vedelikke.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku
ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
• Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
• Ärge võtke sügavkülmkambrist
toiduaineid ega puudutage neid, kui teie käed on märjad või niisked.
• Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid uuesti.
• Järgige külmutatud toiduainete
pakenditel olevaid säilitamisjuhiseid.
• Enne toidu sügavkülmkambrisse
panemist pakkige see mistahes toiduga kokkupuutuvasse materjali.
• Ärge laske toiduainetel kokku puutuda
seadme sektsioonide siseseintega.

2.4 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht.
Page 6
www.aeg.com6
• See toode sisaldab ühte või enamat energiatõhususe G klassi valgusallikat.
• Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.

2.5 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Kehavigastuse või seadme kahjustamise oht.
• Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
• Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava; vajadusel puhastage. Kui äravooluava on ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme põhjale.

2.6 Hooldus

• Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Kasutage ainult originaalvaruosi.
• Pidage meeles, et kui olete parandanud seadet ise või lasknud
seda teha ebapädeval isikul, võib see kahjustada seadme ohutust ja muuta garantii kehtetuks.
• Pärast mudeli tootmise lõpetamist on 7 aasta jooksul saadaval järgmised varuosad: termostaadid, temperatuuriandurid, trükkplaadid, valgusallikad, uksekäepidemed, uksehinged, sahtlid ja korvid. Pidage meeles, et mõned varuosad on saadaval ainult ametlikele parandajatele ning et mõned varuosad ei pruugi kõigile mudelitele sobida.
• Uksetihendid on saadaval 10 aasta jooksul pärast mudeli tootmise lõpetamist.

2.7 Jäätmekäitlus

HOIATUS!
Vigastus- või lämbumisoht.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
• Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.
• Selle seadme külmutusagensi süsteem ja isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud.
• Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi. Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Ärge vigastage soojusvaheti läheduses paiknevat jahutusüksust.

3. PAIGALDAMINE

HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.
HOIATUS!
Seadme paigaldamise kohta leiate teavet paigaldusjuhistest.
HOIATUS!
Fikseerige seade vastavalt paigaldusjuhistele, et ära hoida seadme ebastabiilset asendit.
Page 7
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°

3.1 Mõõtmed

Üldmõõtmed ¹
H1 mm 819
W1 mm 596
D1 mm 547
¹ seadme kõrgus, laius ja sügavus ilma käepidemeta
Kasutamiseks vajalik ruum ²
H2 mm 820
W2 mm 596
D2 mm 550
² seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepideme ja tugijalgadega, lisaks jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum
Üldine kasutamiseks vajalik ruum ³
H2 mm 820
W3 mm 777
D3 mm 1120
³ seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepideme ja tugijalgadega pluss jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum, lisaks minimaalne ukse avamiseks vajalik ruum, mis võimaldab eemaldada kõiki seadme sisemisi komponente
EESTI 7

3.2 Asukoht

Seadme parima funktsionaalsuse tagamiseks ärge paigaldage seadet otsese päikesevalguse kätte. Ärge paigaldage seadet radiaatorite või pliitide, ahjude või pliidiplaatide lähedusse, välja arvatud juhul, kui paigaldusjuhistes on märgitud teisiti.
Jälgige, et õhk saaks ka seadme taga vabalt liikuda.
Seade tuleb paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi.
See seade on ette nähtud kasutamiseks siseruumis, mille temperatuur on vahemikus 10°C kuni 38°C.
Seadme nõuetekohane töö on tagatud ainult ettenähtud temperatuurivahemikus.
Kui teil on kahtlusi seadme paigalduskoha suhtes, pöörduge tarnija, meie klienditeeninduse või lähima volitatud hoolduskeskuse poole.
Seadet peab olema võimalik vooluvõrgust lahutada. Seetõttu peab pistik olema kergesti ligipääsetav ka pärast paigaldamist.
Page 8
1 2
4 3
1 2
4 3
www.aeg.com8

3.3 Elektriühendus

• Enne vooluvõrku ühendamist veenduge, et andmesildil näidatud pinge ja sagedus vastavad teie kodusele toiteallikale.
• Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistik on selleks otstarbeks varustatud kontaktiga. Kui koduse toiteallika pistikupesa pole maandatud, ühendage seade kehtivate eeskirjade kohaselt eraldi maandusega, konsulteerides kvalifitseeritud elektrikuga.
• Tootja loobub mistahes vastutusest, kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid ei järgita.

3.4 Nõuded ventilatsioonile

ETTEVAATUST!
Seadme paigaldamisel tuleb järgida paigaldusjuhiseid, et tagada nõutav ventilatsioon.

4. JUHTPANEEL

3.5 Ukse avamissuuna muutmine

Teavet paigaldamise ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi dokumendist.
ETTEVAATUST!
Ukse avamissuuna muutmisel asetage põranda kaitsmiseks maha vastupidav materjal.
Temperatuuri LED-indikaator
1
Frostmatic indikaator
2
Frostmatic nupp
3
Temperatuuri regulaator
4
SISSE/VÄLJA-nupp

4.1 Sisselülitamine

1. Pange toitepistik pistikupessa.
2. Puudutage temperatuuri
reguleerimise nuppu, kui kõik LED­indikaatorid on kustunud.

4.2 Väljalülitamine

Puudutage 3 sekundit temperatuuri reguleerimise nuppu.
Kõik indikaatortuled kustuvad.

4.3 Temperatuuri reguleerimine

Seadme kasutamiseks puudutage temperatuuriregulaatorit, kuni süttib soovitud temperatuurile vastav LED indikaator. Valimine toimub progresseeruvalt, vahemikus 2 kuni 8 °C. Soovitatav säte on 4°C.
1. Puudutage temperatuuriregulaatorit .
Praeguse temperatuuri indikaator vilgub. Temperatuuriregulaatori igakordsel puudutamisel liigub säte ühe astme võrra edasi. Veidi aega vilgub vastav indikaator LED.
Page 9
EESTI 9
2. Puudutage temperatuuriregulaatorit seni, kuni jõuate vajaliku temperatuurini.
Seatud temperatuur saavutatakse 24 tunni jooksul Pärast elektrikatkestust jääb seatud temperatuur mällu.

4.4 Frostmatic-funktsioon

Frostmatic-funktsiooni kasutatakse toiduainete eel- ja kiirkülmutamiseks enne nende sügavkülmutisse paigaldamist. See funktsioon kiirendab värske toidu külmutamist, vältides samal ajal külmikus juba olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.
Värske toidu külmutamiseks lülitage sisse funktsioon Frostmatic vähemalt 24 tundi enne toidu lõplikku eelkülmutamist.

5. IGAPÄEVANE KASUTUS

5.1 Ukseriiulite paigutamine

Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrgustele.
1. Tõmmake riiulit ülespoole, kuni see lahti tuleb.
2. Paigutage oma soovide järgi.
Funktsiooni Frostmatic sisselülitamiseks vajutage nuppu Frostmatic. Indikaator Frostmatic lülitub sisse.
See funktsioon lülitub 52 tunni pärast automaatselt välja.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal deaktiveerida, vajutades uuesti Frostmatic-nuppu. Indikaator Frostmatic lülitub välja.

4.5 Ukse avamise alarm

Kui külmiku uks on jäänud lahti juba 5 minutiks, kõlab helisignaal.
Signaali ajal saab heli välja lülitada, kui vajutate suvalist nuppu. Helisignaal lülitub automaatselt umbes tunni aja pärast välja, et ümbruskonda mitte häirida.
Signaal vaikib, kui te ukse sulgete.

5.2 Liigutatavad riiulid

Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib.
See mudel on varustatud varieeritava hoiukastiga, mida saab nihutada külgsuunas.
Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal.

5.3 Juurviljasahtel

Seadme alumises osas asub spetsiaalne juurviljadele ja puuviljadele mõeldud sahtel.
Page 10
www.aeg.com10

5.4 Värske toidu külmutamine

Sügavkülmasektsioon on ette nähtud värske toidu külmutamiseks ning sügavkülmutatud ja külmutatud toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu külmutamiseks lülitage Frostmatic-funktsioon sisse vähemalt 24 tundi enne toidu sügavkülmasektsiooni panemist.
Jaotage värsked toiduained ühtlaselt kõigisse sektsioonidesse või sahtlitesse.
Maksimaalne toidu kogus, mida uusi toiduaineid lisamata 24 tunni jooksul külmutada saab, on toodud seadme siseküljel asuval andmesildil.
Kui külmutusprotsess on lõppenud, pöördub seade automaatselt tagasi eelmise temperatuurisätte juurde (vt "Frostmatic-funktsioon").
Sellises olekus võib külmikusisene temperatuur veidi muutuda.
Lisateavet vt "Nõuanded külmutamiseks".

5.5 Külmutatud toiduainete säilitamine

Enne seadme esmakordset käivitamist või pärast pikemaajalist kasutuspausi
laske seadmel enne toiduainete sissepanekut vähemalt 3 tundi töötada funktsioonil Frostmatic.
Jälgige, et toiduained ei oleks uksele lähemal kui 15 mm.
ETTEVAATUST!
Sulamisprotsessi tahtmatul käivitumisel, näiteks elektrikatkestuse tõttu, kui seade on olnud toiteta kauem kui andmeplaadil toodud "tempreatuuri tõusu aeg" seda lubab, tuleb sulatatud toit kiiresti ära tarvitada või koheselt küpsetada ning seejärel jahutada ja uuesti külmutada.

5.6 Sulatamine

Sügavkülmutatud või külmutatud toiduaineid võib enne tarvitamist sulatada külmikus või külma vette asetatud kilekotis.
See oleneb saadaolevast ajast ja toidu tüübist. Väikseid toiduportsjoneid võib küpsetada ka külmutatult.

6. VIHJED JA NÄPUNÄITED

6.1 Näpunäiteid energia säästmiseks

• Külmik Kõige efektiivsem energiakasutus on tagatud sellega, kui sahtlid paiknevad seadme allosas ja riiulid on paigutatud ühtlaste vahedega. Ukseriiulite paigutus energiatarbimist ei mõjuta.
• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vaja.
• Sügavkülmik: Mida madalamaks on temperatuur seatud, seda suurem on energiatarbimine.
• Külmik Ärge valige liiga kõrget temperatuuri, et energiat säästa, kui toiduainete kirjelduses teisiti ei öelda.
• Kui seade on täis ja seda ümbritsev temperatuur on kõrge või temperatuur on seatud madalaks, võib kompressor pidevalt töötada, põhjustades härmatise või jää tekkimist aurustil. Sellisel juhul seadke temperatuur kõrgemaks, et võimaldada automaatsulatust ja sel viisil energiat kokku hoida.
• Tagage hea ventilatsioon. Ärge katke ventilatsiooniavasid ega -võret kinni.

6.2 Nõuanded külmutamiseks

• Lülitage Frostmatic funktsioon sisse vähemalt 24 tundi enne toiduainete sügavkülmikusse asetamist.
• Enne külmutamist pakkige toiduained hermeetiliselt alumiiniumfooliumisse,
Page 11
EESTI 11
plastkilesse või -kotti või õhukindlasse kaanega nõusse.
• Külmutamise ja sulatamise hõlbustamiseks jagage toiduained väiksemateks portsjoniteks.
• Soovitatav on külmutatavatele toiduainetele lisada kuupäevadega sildid. See aitab teil toiduaineid tuvastada ja otsustada, millises järjekorras need enne kvaliteedi halvenemist ära tarvitada.
• Kvaliteedi tagamiseks peavad külmutatavad toiduained olema täiesti värsked. See kehtib eeskätt puu- ja juurviljade puhul, mis toitainete säilimise kindlustamiseks tuleb külmutada kohe pärast korjamist.
• Ärge külmutage vedelikke sisaldavaid pudeleid ega purke, eriti aga süsihappegaasiga jooke, sest need võivad külmutamise ajal plahvatada.
• Ärge pange sügavkülmkambrisse sooja toitu. Enne hoiule panekut laske toidul jahtuda toatemperatuurini.
• Et vältida juba külmutatud toiduainete temperatuuri tõusu, ärge asetage külmutamata toiduaineid nende vahetusse lähedusse. Pange toatemperatuuriga toiduained sügavkülmkambri sellesse ossa, kus külmutatud toiduaineid veel ei ole.
• Ärge sööge jääkuubikuid, mahlajääd või jääkomme kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist. Külmakahjustuse oht!
• Sulatatud toitu ei tohi uuesti külmutada. Kui toit on sulanud, tuleb see kuumtöödelda, jahutada ja alles siis külmutada.
• Keskmine temperatuurisäte tagab külmutatud toiduainete hea säilimise. Kõrgem temperatuur külmikus võib toidu säilivusaega lühendada.
• Külmutatud toiduainete säilitamiseks sobib kogu sügavkülmikusektsioon.
• Jätke toiduainete ümber veidi vaba ruumi, et õhk pääseks vabalt liikuma.
• Õigete säilitusnõuete teadasaamiseks vaadake kindlasti pakendil toodud teavet.
• Tähtis on pakkida toiduained nii, et vesi, niiskus või kondensvesi ei pääse pakendisse.

6.4 Ostunõuanded

Pärast sisseoste:
• Kontrollige, ega pakend pole katki ­selline toit võib olla riknenud. Kui pakend on paisunud või märg, võib see viidata valedele säilitustingimustele ja sellele, et sulamine võib olla juba alanud.
• Et piirata külmutatud toiduainete sulamahakkamist, ostke need alati kõige viimasena ja kasutage transportimisel termoisolatsiooniga külmakotti.
• Poest koju jõudes asetage külmutatud toiduained kohe sügavkülmikusse.
• Kui märkate, et toit on kasvõi osaliselt sulanud, ärge seda uuesti külmutage. Tarvitage see ära esimesel võimalusel.
• Jälgige aegumiskuupäeva ja muud pakendil olevat säilitusinfot.

6.3 Näpunäiteid külmutatud toiduainete säilitamiseks

• Sügavkülmasektsioon on tähistatud sümboliga .

6.5 Säilivusaeg sügavkülmasektsioonis

Toiduaine tüüp Säilivusaeg (kuud)
Leib 3
Puuviljad (välja arvatud tsitruselised) 6 - 12
Köögiviljad 8 - 10
Page 12
www.aeg.com12
Toiduaine tüüp Säilivusaeg (kuud)
Järelejäänud toit, lihata 1 - 2
Piimatooted
Või Pehme juust (nt mozzarella) Kõva juust (nt parmesan, tšedar)
Mereannid
Rasvane kala (nt lõhe, makrell) Lahja kala (nt tursk, lest) Krevetid Puhastatud merekarbid ja rannakarbid Küpsetatud kala
Liha
Linnuliha Veiseliha Sealiha Lambaliha Vorst Sink Järelejäänud toit, lihaga
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Nõuanded värske toidu jahutamiseks

• Sobivaim temperatuur, mis tagab värske toidu säilimise, on +4°C või sellest madalam. Kõrgem temperatuur külmikus võib toiduainete säilivusaega lühendada.
• Toidu värskuse ja lõhna säilitamiseks katke see kinni.
• Häiriva lõhna vältimiseks tuleb nii vedelikke kui ka muid toiduaineid säilitada külmikus suletud anumates.
• Toorete toiduainete ja valmistoidu ristsaastumise ärahoidmiseks katke valmistoit kinni ja hoidke seda tooretest toiduainetest eraldi.
• Külmutatud toiduaineid soovitatakse sulatada külmikus.
• Ärge pange külmikusse sooja toitu. Enne külmikusse panekut jahutage toit toatemperatuurini.
• Toidu raiskamise vältimiseks asetage uuemad toiduained alati tahapoole.

6.7 Näpunäiteid toidu säilitamiseks külmikus

• Värske toidu sektsioon on tähistatud (andmeplaadil) sümboliga
• Liha (igat tüüpi): mähkige sobivasse pakendisse ja pange köögiviljasahtli kohal olevale klaasriiulile. Ärge säilitage liha kauem kui 1–2 päeva.
• Puu- ja köögiviljad: puhastage põhjalikult (eemaldage muld) ja asetage spetsiaalsesse sahtlisse (köögiviljasahtlisse).
• Eksootilisi puuvilju (banaane, mangosid, papaiat jms) pole soovitatav külmikusse panna.
• Külmikus ei tohiks hoida selliseid köögivilju nagu tomatid, kartulid, sibulad ja küüslauk.
• Või ja juust: pange õhukindlasse nõusse või mässige alumiiniumfooliumi või polüetüleenkotti ning suruge sealt võimalikult palju õhku välja.
• Pudelid: keerake peale kork ja paigutage ukse küljes olevale
.
Page 13
EESTI 13
pudeliriiulile või pudelirestile (kui see on olemas).

7. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.

7.1 Sisemuse puhastamine

Enne seadme esmakordset kasutamist tuleks selle sisemust ja kõiki sisemisi tarvikuid pesta leige vee ja neutraalse pesuvahendiga, et uuele tootele iseloomulik lõhn täielikult eemaldada ning lasta seejärel seadmel täielikult ära kuivada.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage pesuaineid, abrasiivpulbreid, kloori- või õlipõhiseid puhastusvahendeid, sest need võivad seadme pinda kahjustada.
ETTEVAATUST!
Seadme tarvikuid ja osi ei tohi pesta nõudepesumasinas.

7.2 Regulaarne puhastamine

Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
1. Puhastage seadme sisemus ja tarvikud sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga.
2. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja pühkige need puhtaks, eemaldades mustuse ja prahi.
3. Loputage ja kuivatage põhjalikult.

7.3 Külmkapi sulatamine

Tavakasutuse käigus eemaldatakse härmatis külmikusektsiooni aurustist automaatselt. Sulatatud vesi voolab läbi väljavoolu spetsiaalsesse anumasse seadme taga, mootorikompressori kohal, kus see aurustub.
Salatisahtlite all asuvat vee väljavooluava tuleb kindlasti regulaarselt
• Vaadake alati toiduainete säilituskuupäeva, et leida teavet säilitamise kestuse kohta.
puhastada, et ära hoida vee kogunemist ja külmikus olevatesse toiduainetesse imbumist.
Kasutage selleks tarvikute kotis olevat spetsiaalset torupuhastajat.

7.4 Sügavkülmiku sulatamine

ETTEVAATUST!
Ärge kasutage kunagi aurustilt härmatise mahakraapimiseks teravaid metallist tööriistu, sest niimoodi võite seda kahjustada. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid ega mingisuguseid muid kunstlikke meetodeid, mida tootja pole soovitanud.
Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist valige madalam temperatuur, et luua piisav külmareserv katkestuse ajaks.
Sügavkülmiku riiulitele ja ümber ülemise kambri tekib alati teataval määral härmatist.
Sulatage sügavkülmik, kui härmatisekihi paksus on ligikaudu 3–5 mm.
1. Lülitage seade välja või eemaldage
toitepistik seinakontaktist.
2. Võtke toiduained välja ja pange
jahedasse kohta.
Page 14
C AB
www.aeg.com14
ETTEVAATUST!
Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus sulatamise ajal võib lühendada nende kõlblikkusaega. Ärge puudutage külmutatud tooteid märgade kätega. Käed võivad külmutatud toodete külge kinni jääda.
3. Jätke uks avatuks. Kaitske põrandat sulamisvee eest, asetades seadme ette lapi või lameda nõu.
4. Sulatusprotsessi kiirendamiseks asetage sügavkülmasektsiooni pott külma veega. Peale selle eemaldage enne sulatamise lõppu lahtimurdunud jäätükid.
5. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage sisemust hoolikalt.
6. Lülitage seade sisse ja sulgege uks.
7. Seadke temperatuuriregulaator maksimaalsele külmale ja laske seadmel selle seadistusega vähemalt 3 tundi töötada.
Alles siis pange toiduained sügavkülmasektsiooni tagasi.

7.5 Õhukanalite puhastamine

1. Eemaldage sokkel (A) ja seejärel ventilatsioonivõre (B).
2. Puhastage ventilatsioonivõre.
3. Tõmmake õhudeflektor ettevaatlikult välja (C), kontrollides, kas sulatamisest on jäänud vett.
4. Puhastage seadme alumine osa tolmuimejaga.
7.6 Seadme mittekasutamise
periood
Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid:
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Tühjendage see toiduainetest.
3. Sulatage seade.
4. Puhastage seade ja kõik lisatarvikud.
5. Jätke uksed lahti, et vältida halbade lõhnade tekkimist.

8. TÕRKEOTSING

HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.

8.1 Mida teha, kui...

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Pistik ei ole pistikupesaga
Pistikupesas puudub pinge. Ühendage mõni teine seade
ühendatud.
Ühendage pistik nõueteko‐ haselt pistikupesaga.
pistikupessa. Võtke ühen‐ dust kogemustega elektrik‐ uga.
Page 15
EESTI 15
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade tekitab müra. Seade on valesti toetatud. Kontrollige seadme stabiil‐
sust.
Heli- või visuaalne hoiatus
Uks on lahti jäetud. Sulgege uks.
on sees.
Kompressor töötab kogu aeg.
Panite külmikusse korraga
Temperatuur on valesti sea‐ tud.
liiga palju toiduaineid.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐ tükki.
Oodake mõni tund, seejärel kontrollige uuesti tempera‐ tuuri.
Ruumi temperatuur on liiga
kõrge.
Seadmesse paigutatud toi‐
duained olid liiga soojad.
Vaadake "Paigaldamine" peatükki.
Enne külmikusse paiguta‐ mist laske neil jahtuda toa‐ temperatuurini.
Seadme uks ei ole korralikult
kinni.
Frostmatic-funktsioon on sis‐ se lülitatud.
Kompressor ei hakka kohe tööle pärast „Frostmatic“ va‐
Kompressor käivitub teatud aja pärast.
Vaadake "Ukse sulgemine" jaotist.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐ oon“.
See pole tõrge ja on nor‐
maalne. jutamist või pärast tempera‐ tuuri muutmist.
Uks on kõver või takistab
Masin pole loodis. Vt paigaldusjuhiseid.
õhutusava.
Uks avaneb raskelt. Üritasite ust avada liiga kii‐
resti pärast selle sulgemist.
Pärast ukse sulgemist ja en‐
ne selle uuesti avamist oo‐
dake mõni sekund.
Lamp ei tööta. Lamp on ooterežiimis. Sulgege või avage uks.
Lamp on defektne. Võtke ühendust lähima voli‐
tatud teeninduskeskusega.
Külmikus on liiga palju här‐ matist ja jääd.
Tihend on deformeerunud
Toiduained ei ole korralikult
Temperatuur on valesti sea‐
Seadme uks ei ole korralikult kinni.
või määrdunud.
pakendatud.
tud.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Pakendage toiduained korra‐
likult.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
Page 16
www.aeg.com16
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade on täiesti täis ja vali‐
tud on madalaim tempera‐ tuur.
Seatud temperatuur on liiga
madal ja ümbritsev tempera‐ tuur on liiga kõrge.
Vesi voolab külmiku taga‐ plaadil.
Tagaplaadil sulab automaat‐ se sulatusprotsessi käigus
Valige kõrgem temperatuur. Vaadake "Juhtpaneel" pea‐ tükki.
Valige kõrgem temperatuur. Vaadake "Juhtpaneel" pea‐ tükki.
See on normaalne.
jää.
Külmiku tagaseinal on liiga
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
palju kondensvett.
Uks polnud täielikult suletud. Kontrollige, kas uks on kor‐
ralikult suletud.
Toit ei ole korralikult sisse
pakitud.
Enne toiduainete külmikusse asetamist pange need sobi‐ vasse pakendisse.
Külmiku sees voolab vesi. Toiduained takistavad vee
valgumist veekogumisnõus‐
Veenduge, et toiduained ei puuduta tagaplaati.
se.
Vee väljund on ummistunud. Puhastage vee väljundava.
Vesi voolab põrandale. Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud kompressori ko‐
Ühendage sulamisvee välja‐ lase aurustusalusega.
hal asuva aurustusalusega.
Vesi voolab põrandale. Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud seadme alumises
Ühendage sulamisvee välja‐
lase aurustusalusega. osas asuva aurustusaluse‐ ga.
Temperatuuri ei saa seada. Sisse on lülitatud Frostmatic
funktsioon .
Lülitage Frostmatic funktsi‐
oon käsitsi välja või oodake,
kuni funktsioon automaatselt
valitud temperatuurile lähtes‐
tub. Vt jaotist „Frostmatic-
funktsioon“.
Temperatuur on seadmes lii‐ ga madal/kõrge.
Seadme uks ei ole korralikult
Toiduainete temperatuur on
Temperatuur on seatud va‐ lesti.
kinni.
liiga kõrge.
Seadke kõrgem/madalam
temperatuur.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Enne toiduainete asetamist
külmikusse laske toiduaine‐
tel toatemperatuurini jahtu‐
da.
Page 17
EESTI 17
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Hoiustasite korraga liiga pal‐
ju toiduaineid.
Jääkihi paksus on suurem kui 4–5 mm.
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
Frostmatic-funktsioon on sis‐ se lülitatud.
Seadmes puudub külma õhu
ringlus.
Mõned külmikusektsioonis olevad pinnad on mõnikord soojemad.
Kõigi temperatuuriseadete LED-tuled vilguvad korraga.
See on normaalne.
Temperatuuri mõõtmisel tek‐ kis viga.
Pange külmikusse samaaeg‐ selt vähem toiduaineid.
Sulatage seade.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐ oon“.
Veenduge, et seadmes on külma õhu ringlus. Vaadake "Vihjed ja näpunäited" pea‐ tükki.
Pöörduge lähimasse volita‐ tud hoolduskeskusse. Jahu‐ tussüsteem jätkab toiduaine‐ te hoidmist külmas, kuid temperatuuri reguleerimine ei ole võimalik.
Kui nõuanne ei anna soovitud tulemust, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusesse.

8.2 Lambi vahetamine

Seade on varustatud pikaealise sisemise LED-valgustiga.
Teenindus on lubatud ainult valgusti vahetamiseks. Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.

8.3 Ukse sulgemine

1. Puhastage uksetihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vt paigaldusjuhiseid.
3. Vajadusel asendage defektsed uksetihendid. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Page 18
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com18

9. HELID

10. TEHNILISED ANDMED

Tehnilised andmed asuvad seadme siseküljel oleval andmesildil ning energiamärgisel.
Seadme energiamärgisel olevalt QR­koodilt leiate veebilingi teabele, mis on seotud selle seadme jõudlusele vastavalt EL EPREL-i andmebaasis kirjeldatule. Hoidke energiamärgis alles koos kasutusjuhendiga ja kõigi muude dokumentidega, mis seadmega kaasnesid.
Sama teavet EPREL-is on võimalik leida ka lingilt kasutades mudeli nime ja tootenumbrit, mis on toodud andmesildil.
Täpsemat teavet energiamärgisel toodud andmete kohta leiate aadressilt
www.theenergylabel.eu

11. TEAVE KATSEASUTUSTELE

Selle seadme paigaldamine ja ettevalmistamine ökodisaini kinnituse saamiseks peab vastama normile EN 62552 (EU). Ventilatsiooninõuded, paigaldusniši mõõtmed ja minimaalne
kaugus tagaseinast on toodud käesoleva kasutusjuhendi jaotises „Paigaldamine“. Lisateavet (sh infot täitmise kohta) saate tootjalt.
https://eprel.ec.europa.eu
.
,
Page 19
12. JÄÄTMEKÄITLUS
EESTI 19
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
Page 20
www.aeg.com20

SATURS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 20
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 22
3. UZSTĀDĪŠANA...................................................................................................24
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 26
5. IKDIENAS LIETOŠANA...................................................................................... 27
6. PADOMI UN IETEIKUMI.....................................................................................29
7. APKOPE UN TĪRĪŠANA......................................................................................31
8. TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA................................................................................33
9. TROKŠŅI............................................................................................................ 37
10. TEHNISKIE DATI..............................................................................................37
11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM....................................................... 37
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU........................................................38
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs. Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
Page 21
LATVIEŠU 21
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.

1.1 Bērnu un īpaši jūtīgu personu drošība

Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Bērni vecumā no 3–8 gadiem un personas ar ļoti plašu un sarežģītu invaliditāti var ievietot priekšmetus ierīcē un izņemt tos, ja viņi ir atbilstoši apmācīti. Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar ierīci.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.

1.2 Vispārīgā drošība

Šī ierīce ir paredzēta tikai pārtikas un dzērienu
glabāšanai.
Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas
apstākļos un telpās.
Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu
numuriņos, pansiju viesu numuriņos, lauku viesu mājās un citās līdzīgās uzturēšanās vietās, kurās izmantošana nepārsniedz (vidējo) mājsaimniecības lietošanas intensitāti.
Lai izvairītos no pārtikas produktu piesārņošanas,
ievērojiet šādus norādījumus:
neatstājiet durvis atvērtas ilgstoši;regulāri tīriet virsmas, kas var saskarties ar pārtiku
un pieejamām noplūdes sistēmām;
Page 22
www.aeg.com22
glabājiet jēlu gaļu un zivis piemērotās tvertnēs
ledusskapī, lai tās nesaskartos ar vai neuzpilētu uz citiem produktiem.
UZMANĪBU: Rūpējieties, lai neaizsērētu ierīces
korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas
atveres.
UZMANĪBU: Nelietojiet ražotāja neieteiktas
mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas
procesa paātrināšanai.
UZMANĪBU: Nebojājiet dzesētāja kontūru.
UZMANĪBU: Nelietojiet elektroierīces ēdiena
uzglabāšanai paredzētajos ierīces nodalījumos, ja vien
to izmantošanu neiesaka ražotājs.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet ūdens smidzinātāju un
tvaika tīrītāju.
Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu. Izmantojiet tikai
neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
Ja ledusskapis ilgstoši paliek tukšs, izslēdziet to,
atkausējiet, iztīriet, nosusiniet un atstājiet vaļā durvis,
lai ierīcē neveidotos pelējums.
Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, piemēram,
aerosolus ar uzliesmojošu propelentu.
Ja strāvas padeves vads ir bojāts, tas ir jānomaina
ražotājam, autorizētajam servisa centram vai
kvalificētam speciālistam, lai izvairītos no nelaimes
gadījuma.

2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

2.1 Uzstādīšana

BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai sertificēti speciālisti.
• Noņemiet visu iesaiņojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Nelietojiet ierīci, pirms ievietojat to iebūvētā struktūrā drošības izturēšanās dēļ.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
• Raugieties, lai ap ierīci var brīvi cirkulēt gaiss.
• Pēc uzstādīšanas vai durvju vēršanās virziena maiņas nogaidiet vismaz 4 stundas, līdz pieslēdzat ierīci
Page 23
LATVIEŠU 23
elektrotīklam. Tas ļauj eļļai ieplūst atpakaļ kompresorā.
• Pirms jebkāda darba veikšanas ar ierīci (piemēram, durvju vēršanās virziena maiņas) atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Neuzstādiet ierīci radiatoru vai plīts, cepeškrāsns, plīts vai plīts virsmas tuvumā, ja vein uzstādīšanas norādēs nav noteikts savādāk.
• Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur tā ir pakļauta tiešai saules gaismai.
• Neuzstādiet ierīci pārāk mitrās un pārāk aukstās vietās.
• Pārvietojot ierīci, paceliet to aiz priekšējās malas, lai izvairītos no grīdas saskrāpēšanas.

2.2 Elektrotīkla savienojums

BRĪDINĀJUMS!
Ugunsgrēka un elektrošoka risks!
BRĪDINĀJUMS!
Novietojot ierīci, pārliecinieties, ka vads nav aizķēries vai bojāts.
BRĪDINĀJUMS!
Neizmantojiet vairāku kontaktspraudņu adapterus un pagarinātājus.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
• Pārliecinieties, ka netiek bojātas elektrotehniskās sastāvdaļas (piem., elektrotīkla kontaktspraudnis, elektroapgādes kabelis, kompresors). Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai aizstātu elektrotehniskos komponentus.
• Elektroapgādes kabelim jāatrodas zemāk par elektrotīkla kontaktligzdu.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.

2.3 Lietošana

BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks.
Ierīce satur uzliesmojošu gāzi, izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu, kas satur izobutānu.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Iebūvētā produkta izmantošana
atsevišķi stāvošas ierīces veidā ir stingri aizliegta.
• Neievietojiet ierīcē elektropreces
(piem., saldējuma gatavotājus), izņemot gadījumus, kad ražotājs ir atļāvis to darīt.
• Dzesētāja kontūra bojājuma gadījumā
rūpējieties, lai ierīces atrašanās telpā nebūtu liesmu un aizdegšanās avotu. Vēdiniet telpu.
• Nepieļaujiet uzkarstošu priekšmetu,
piemēram, plastmasas detaļu saskarsmi ar ierīci.
• Nenovietojiet gāzētus dzērienus
saldētavas nodalījumā. Tas izraisīs spiedienu dzēriena tvertnē.
• Neievietojiet ierīcē uzliesmojošas
gāzes un šķidrumus ierīcē.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
• Nepieskarieties kompresoram un
kondensatoram. Tie ir karsti.
• Neizņemiet saldētavā ievietotus
produktus un nepieskarieties tiem, ja jūsu rokas ir slapjas vai mitras.
• Nesaldējiet atkārtoti pārtiku, kas jau ir
bijusi atsaldēta.
• Ievērojiet uz saldētās pārtikas
iepakojuma sniegtos uzglabāšanas norādījumus.
• Pirms ievietošanas saldētavā ietiniet
pārtiku jebkādā materiālā, kas paredzēts saskarei ar pārtiku.
• Nepieļaujiet ēdiena saskari ar ierīces
nodalījumu iekšējām sienām.
Page 24
www.aeg.com24

2.4 Iekšējais apgaismojums

BRĪDINĀJUMS!
Elektrošoka risks.
• Šis izstrādājums satur vienu vai vairākus gaismas avotus, kuru energoefektivitātes klase ir G.
• Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atsevišķi nopērkamajām rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam.

2.5 Apkope un tīrīšana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu un ierīces bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
• Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis. Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes darbus var veikt tikai kvalificētas personas.
• Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri un, ja nepieciešams, iztīriet to. Ja izplūdes sistēma nosprostota, atkausētais ūdens sakrāsies ierīces apakšējā daļā.

2.6 Serviss

• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti remontdarbi vai remontdarbi, kurus veikušas neprofesionālas personas, var radīt apdraudējumu, un garantija var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas būs pieejamas septiņus gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas: termostati, temperatūras sensori, iespiestas shēmas, gaismas avoti, durvju rokturi, durvju eņģes, paplātes un grozi. Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas no šīm rezerves daļām ir pieejamas tikai profesionāliem remontētājiem un ka ne visas rezerves daļas der visiem modeļiem.
• Durvju blīves būs pieejamas 10 gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas.

2.7 Ierīces utilizācija

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu un nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
• Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
• Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas materiāli nekaitē ozona slānim.
• Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu gāzi. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.
• Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu, kas atrodas blakus siltummainim.

3. UZSTĀDĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet uzstādīšanas norādījumus, lai uzstādītu savu ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
Nofiksējiet ierīci saskaņā ar uzstādīšanas norādījumos teikti, lai ierīce nebūtu nestabila.
Page 25
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°

3.1 Dimensijas

Kopējie izmēri ¹
H1 mm 819
W1 mm 596
D1 mm 547
¹ ierīces augstums, platums un dziļums, bez roktura
Lietošanai nepieciešamā platība ²
H2 mm 820
W2 mm 596
D2 mm 550
² ierīces augstums, platums un dziļums, ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai cirkulācijai nepieciešamo telpu
Kopējā lietošanai nepieciešamā platība ³
H2 mm 820
W3 mm 777
D3 mm 1120
³ ierīces augstums, platums un dziļums, ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai cirkulācijai nepieciešamo platību, kā arī platību, kas nepieciešama, lai atvērtu durvis minimālā leņķī un izņemtu visus iekšējos piederumus
LATVIEŠU 25

3.2 Novietojums

Lai ierīce darbotos pēc iespējas labāk, to nedrīkst uzstādīt tiešu saules staru ietekmē. Neuzstādiet ierīci radiatoru vai plīts, cepeškrāsns, plīts vai plīts virsmas tuvumā, ja vein uzstādīšanas norādēs nav noteikts savādāk.
Rūpējieties, lai ap ierīces aizmuguri brīvi cirkulētu gaiss.
Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdinātā vietā.
Ierīci paredzēts lietot telpā, kurā gaisa temperatūra ir no 10°C līdz 38°C.
pareizu ierīces darbību var garantēt, izmantojot to tikai noteiktajā temperatūras diapazonā.
Šaubu gadījumā par to, kur uzstādīt ierīci, lūdzu, sazinieties ar tirgotāju, klientu apkalpošanas dienestu vai tuvāko pilnvaroto servisa centru.
Jābūt nodrošinātai iespējai atvienot ierīci no elektrotīkla. Tādēļ pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai piekļūt kontaktligzdai.
Page 26
1 2
4 3
1 2
4 3
www.aeg.com26

3.3 Elektrotīkla savienojums

• Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem.
• Ierīce ir jāsazemē. Šim nolūkam komplektā ir iekļauts elektrības padeves vada kontaktspraudnis. Ja mājas elektroapgādes kontaktligzda nav sazemēta, savienojiet ierīci ar atsevišķu zemējumu, kas atbilst pašlaik spēkā esošajiem noteikumiem, konsultējoties ar kvalificētu elektriķi.
• Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību, ja netiek ievēroti iepriekš minētie drošības piesardzības pasākumi.

3.4 Prasības ventilācijai

UZMANĪBU!
Lai nodrošinātu nepieciešamo ventilāciju, ierīce jāuzstāda atbilstoši montāžas norādījumiem.

4. VADĪBAS PANELIS

3.5 Durvju vēršanās virziena maiņa

Norādījumus par uzstādīšanu un durvju vēršanās virziena maiņu, lūdzu, skatiet atsevišķajā dokumentā ar norādījumiem.
UZMANĪBU!
Durvju vēršanās virziena maiņas laikā vienmēr aizsargājiet grīdu no saskrāpēšanas, izmantojot izturīgu materiālu.
Temperatūras LED indikators
1
Indikators Frostmatic
2
Taustiņš Frostmatic
3
Temperatūras regulators
4
Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt

4.1 Ierīces ieslēgšana

1. Iespraudiet kontaktdakšu
kontaktligzdā.
2. Ja visi indikatori nedeg, pieskarieties
temperatūras regulatora taustiņam.

4.2 Izslēgšana

Turiet nospiestu temperatūras regulatora taustiņu 3 sekundes.
Izslēdzas visi indikatori.

4.3 Temperatūras regulēšana

Lai darbinātu ierīci, pieskarieties temperatūras regulatoram, līdz iedegas nepieciešamajai temperatūrai atbilstošais indikators LED. Izvēle ir pakāpeniska no 2 °C līdz 8 °C. Ieteiktais iestatījums ir 4 °C.
Page 27
LATVIEŠU 27
1. Pieskarieties temperatūras regulatoram .
Mirgo pašreizējās temperatūras indikators . Ik reizi pieskaroties temperatūras regulatoram , iestatījums pārvietojas par vienu pozīciju. Kādu brīdi mirgo atbilstošais LED.
2. Pieskarieties temperatūras regulatoram , līdz tiek atlasīta nepieciešamā temperatūra.
Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu laikā. Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā iestatītā temperatūra tiek saglabāta.

4.4 Frostmatic funkcija

Frostmatic funkciju izmanto iepriekšējai sasaldēšanai un ātrai sasaldēšanai saldēšanas nodalījumā. Šī funkcija paātrina svaigu produktu sasaldēšanu un vienlaikus aizsargā saldētavas nodalījumā jau uzglabāšanai ievietotos produktus no nevēlamas sasilšanas.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sasaldēšanas funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
Lai aktivizētu Frostmatic funkciju, nospiedietFrostmatic pogu. Iedegsies indikators Frostmatic.
Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52 stundām.
Funkciju var jebkurā laikā deaktivizēt, vēlreiz nospiežotFrostmatic pogu. Indikators Frostmatic izslēgsies.

4.5 Brīdinājums, ka durvis atvērtas

Ja ledusskapja durvis paliek atvērtas aptuveni 5 minūtes, atskan skaņas signāls.
Brīdinājuma signāla laikā skaņu var izslēgt, nospiežot jebkuru pogu. Signāls automātiski izslēgsies pēc aptuveni stundas, lai netraucētu nevienam.
Skaņas signāls izslēdzas, kad tiek aizvērtas durvis.

5. IKDIENAS LIETOŠANA

5.1 Durvju plauktu
izvietojums
Lai uzglabātu dažāda izmēra produktus iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot dažādā augstumā.
1. Pakāpeniski velciet plauktu uz augšu, līdz tas vairs neatrodas fiksētā pozīcijā.
2. Novietojiet to sev vēlamajā pozīcijā.
Page 28
www.aeg.com28
Šis modelis ir aprīkots ar maināma lieluma glabāšanas kasti, kuru ir iespējams pārbīdīt uz sāniem.

5.2 Izņemami plaukti

Ledusskapja iekšējās sienas aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai dažādos līmeņos.
Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāciju, neizņemiet virs dārzeņu atvilktnes esošo stikla plauktu.

5.3 Dārzeņu atvilktne

Ierīces apakšējā daļā ir īpaša atvilktne, kas paredzēta augļu un dārzeņu glabāšanai.

5.4 Svaigas pārtikas sasaldēšana

Saldētavas nodalījums ir piemērots svaigas pārtikas sasaldēšanai un dziļi saldētas pārtikas ilgstošai uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sasaldēšanas funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
Glabājiet svaigus pārtiku vienmērīgi izkārtotu visos nodalījumos vai atvilktnēs.
Maksimālais pārtikas daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā nepievienojot citu svaigu pārtiku, ir norādīts tehnisko datu plāksnītē (informatīva zīme, kura atrodas ierīces iekšpusē).
Kad sasaldēšanas process ir pabeigts, ierīce pati atjauno iepriekšējos temperatūras iestatījumus (skatiet sadaļu “Funkcija Frostmatic”).
Šādos apstākļos temperatūra ledusskapī var nedaudz mainīties.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet sadaļu “Saldēšanas padomi”.

5.5 Saldētas pārtikas glabāšana

Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas neizmantošanas, pirms ievietojat nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vismaz 3 stundas, kad funkcija Frostmatic ir ieslēgta.
Neuzglabājiet pārtiku vismaz 15 mm attālumā no ierīces durvīm.
UZMANĪBU!
Nejaušas atkausēšanas gadījumā, piemēram, elektroenerģijas piegādes pārtraukuma dēļ, ja elektrības piegādes pārtraukuma laiks ir ilgāks par datu plāksnītē norādīto vērtību „Elektroenerģijas padeves atjaunošanas laiks”, atkausētie produkti ir nekavējoties jāizmanto vai jāpagatavo un pēc tam jāatdzesē un atkārtoti jāsasaldē.

5.6 Atlaidināšana

Dziļi saldētus vai saldētus produktus pirms lietošanas var atlaidināt ledusskapī vai ielikt polietilēna maisiņā un tad aukstā ūdenī.
Tas atkarīgs no pieejamā laika un produkta veida. Nelielus produktus var pagatavot arī saldētā veidā.
Page 29

6. PADOMI UN IETEIKUMI

LATVIEŠU 29
6.1 Padomi elektroenerģijas
taupīšanai
• Ledusskapis. Visefektīvākais
elektroenerģijas lietojums tiek nodrošināts konfigurācijā ar ierīces apakšējā daļā ievietotām atvilktnēm un vienmērīgi izkārtotiem plauktiem. Durvju plauktu pozīcija neietekmē elektroenerģijas patēriņu.
• Neviriniet bieži ierīces durvis un
neturiet tās atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
• Saldētava. Jo aukstāka iestatītā
temperatūra, jo lielāks elektroenerģijas patēriņš.
• Ledusskapis. Neiestatiet augstu
temperatūru, lai ietaupītu enerģiju, ja vien tas nav nepieciešams pašiem produktiem.
• Ja apkārtējās vides temperatūra ir
augsta, temperatūras regulators ir iestatīts uz zemu temperatūru un ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums, tad kompresors, iespējams, darbosies nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot apsarmojumu vai ledu uz iztvaikotāja. Šādā gadījumā iestatiet temperatūras regulatoru uz augstāku temperatūru, lai veiktu automātisku atkausēšanu un tādējādi taupītu elektroenerģiju.
• Nodrošiniet labu ventilāciju.
Neaizsedziet ventilācijas restes un atveres.

6.2 Saldēšanas padomi

• Aktivizējiet funkciju Frostmatic vismaz
24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
• Pirms sasaldēšanas ietiniet un
noslēdziet svaigos pārtikas produktus alumīnija folijā, polietilēna plēvē vai maisiņos, gaisu necaurlaidīgos traukos ar vāku.
• Lai efektīvāk sasaldētu un atkausētu
pārtiku, sadaliet to mazās porcijās.
• Ieteicams uz sasaldētiem produktiem
piestiprināt uzlīmes un norādīt datumus. Tas palīdzēs sekot līdzi tam, kas ir sasaldēts un līdz kuram laikam to vajadzētu izlietot.
• Lai saglabātu labu kvalitāti, produktus vajadzētu sasaldēt svaigus. Jo īpaši ieteicams sasaldēt augļus un dārzeņus uzreiz pēc to novākšanas, lai saglabātu visas tajos esošās uzturvielas.
• Nesasaldējiet pudeles vai skārdenes ar dzērieniem, jo īpaši, ja dzēriens satur oglekļa dioksīdu — sasaldēšanas laikā tās var uzsprāgt.
• Neievietojiet saldētavas nodalījumā karstus ēdienus. Atdzesējiet tos līdz istabas temperatūrai, pirms ievietojat tos nodalījumā.
• Lai izvairītos no jau saldētas pārtikas temperatūras paaugstināšanās, nenovietojiet tās tuvumā svaigu, nesaldētu pārtiku. Ievietojiet istabas temperatūras produktus tajā saldētavas nodalījumā, kur nav saldētas pārtikas.
• Neēdiet ledus gabaliņus, ledū sasaldētu ūdeni vai ledenes uzreiz pēc to izņemšanas no saldētavas. Pastāv apsaldējuma risks.
• Nesasaldējiet atkārtoti jau atkausētus produktus. Ja produkti ir atkausēti, pagatavojiet, atdzesējiet un pēc tam sasaldējiet tos.
6.3 Padomi saldētas pārtikas
glabāšanai
• Saldētavas nodalījums ir marķēts ar apzīmējumu .
• Vidējais temperatūras iestatījums nodrošina saldētu pārtikas produktu labu uzglabāšanu. Augstāks temperatūras iestatījums ierīcē var saīsināt produktu derīguma termiņu.
• Saldētus pārtikas produktus var glabāt visā saldētavas nodalījumā.
• Atstājiet pietiekami daudz vietas apkārt produktiem, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss.
• Lai noskaidrotu piemērotas glabāšanas norādījumus, skatiet uzlīmi uz pārtikas produktu iepakojuma ar informāciju par derīguma termiņu.
Page 30
www.aeg.com30
• Produktus svarīgi iesaiņot tā, lai tajos neiekļūtu ūdens, mitrums un kondensāts.
iepirkšanās beigās un pārvietojiet tos aukstiem produktiem paredzētā termiskā un izolētā maisā.
• Pēc atgriešanās mājās nekavējoties

6.4 Iepirkšanās ieteikumi

Pēc iepirkšanās.
• Gādājiet, lai iepakojums nebūtu bojāts, jo produkti var sabojāties. Ja iepakojums ir uzblīdis vai slapjš, to, iespējams, neuzglabāja optimālos apstākļos un tas jau sācis
ievietojiet saldētu pārtiku saldētavā.
• Ja produkti ir pat nedaudz atkausējušies, nesasaldējiet tos atkārtoti. Apēdiet produktus pēc iespējas ātrāk.
• Ievērojiet derīguma termiņu un glabāšanas informāciju, kas norādīta uz iepakojuma.
atkausēties.
• Lai ierobežotu atkausēšanas procesu, pērciet saldētus produktus pašās

6.5 Glabāšanas laiks saldētavas nodalījumā

Pārtikas veids Derīguma termiņš
(mēneši)
Maize 3
Augļi (izņemot citrusaugļus) 6 - 12
Dārzeņi 8 - 10
Pārpalikumi, ne gaļa 1 - 2
Piena produkti:
sviests mīksts siers (piem., mocarella) ciets siers (piem., parmezāns vai Čederas siers)
Jūras veltes:
treknas zivis (piem., lasis, skumbrija) liesas zivis (piem., menca, plekste) garneles nolobīti ēdamie gliemeži un mīdijas termiski apstrādātas zivis
Gaļa:
putnu gaļa liellopa gaļa cūkgaļa jēra gaļa desiņas šķiņķis pārpalikumi, ar gaļu
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3
Page 31
LATVIEŠU 31

6.6 Padomi svaigu pārtikas produktu glabāšanai ledusskapī

• Labs temperatūras iestatījums, kas nodrošina svaigas pārtikas uzglabāšanu, ir +4 °C vai zemāks. Augstāks temperatūras iestatījums ierīcē var samazināt produktu derīguma termiņu.
• Apklājiet produktu uzglabāšanas traukus, lai saglabātu to svaigumu un aromātu.
• Šķidrumu un ēdienu glabāšanai vienmēr izmantojiet slēgtus traukus, ai izvairītos no garšām un smakām nodalījumā.
• Lai izvairītos no pagatavota ēdiena un jēlu produktu savstarpēja piesārņojuma, ievietojiet pagatavoto apsegtā traukā un nošķiriet to no jēliem produktiem.
• Produktus ieteicams atkausēt ledusskapī.
• Neievietojiet ierīcē karstus ēdienus. Ievietojiet tos tikai tad, kad tie ir atdzisuši līdz istabas temperatūrai.
• Lai nepieļautu pārtikas izšķērdēšanu, svaigi produkti vienmēr jānovieto aiz vecākiem produktiem.

6.7 Ieteikumi pārtikas glabāšanai ledusskapī

• Svaigās pārtikas glabāšanas nodalījums ir atzīmēts (datu plāksnītē)
.
ar
• Gaļa (visu veidu) – ietiniet piemērotā iepakojumā un novietojiet to uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes. Ilgākais gaļas glabāšanas laiks ir 1–2 dienas.
• Augļi un dārzeņi — rūpīgi notīriet (atbrīvojiet no smiltīm) un ievietojiet īpašajā atvilktnē (dārzeņu atvilktnē).
• Iesakām neglabāt ledusskapī tādus eksotiskus augļus kā banāni, mango, papaijas, u.c.
• Nav ieteicams ledusskapī glabāt tādus dārzeņus kā tomāti, kartupeļi, sīpoli un ķiploki.
• Sviests un siers — jāievieto gaisu necaurlaidīgā traukā vai jāiesaiņo alumīnija folijā vai arī polietilēna maisiņā, lai tam nepiekļūtu gaiss.
• Pudeles – uzskrūvējiet vāciņu un novietojiet tās durvju pudeļu plauktā vai (ja pieejams) pudeļu plauktā.
• Vienmēr skatiet produktu derīguma termiņu, lai zinātu, cik ilgi tos uzglabāt.

7. APKOPE UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.

7.1 Ierīces iekšpuses tīrīšana

Lai neitralizētu izstrādājuma sākotnējo aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes tās iekšpuse un iekšējie piederumi jānomazgā ar remdenu ūdeni un neitrālu mazgāšanas līdzekli un pēc tam jānožāvē tie.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, abrazīvus pulverus, tīrīšanas līdzekļus uz hlora vai eļļas bāzes, jo tie var sabojāt virsējo slāni.
UZMANĪBU!
Ierīces papildpiederumi un detaļas nav piemērotas mazgāšanai trauku mazgājamajā mašīnā.

7.2 Periodiska tīrīšana

Ierīce regulāri jātīra
1. Tīriet iekšpusi un piederumus ar
remdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.
2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu
un notīriet to, lai uz tā nebūtu netīrumu.
3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet.

7.3 Ledusskapja atkausēšana

Ierastā darbības režīma laikā tiek automātiski likvidēts apsarmojums, kas veidojas ledusskapja nodalījumā.
Page 32
C AB
www.aeg.com32
Atkausētais ūdens tiek novadīts caur tekni ledusskapja aizmugurē izvietotā īpašā tvertnē, pāri motora kompresoram, kur tas iztvaiko.
Tādēļ, lai ūdens nepārplūstu un nenokļūtu uz produktiem, svarīgi periodiski iztīrīt zem salātu atvilktnēm izvietoto atkausētā ūdens aizplūdes atveri.
Šim nolūkam izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto cauruļu tīrītāju.

7.4 Saldētavas atkausēšana

UZMANĪBU!
Neizmantojiet asus metāla priekšmetus apsarmojuma noņemšanai no iztvaicētāja, lai neradītu tam bojājumus. Neizmantojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus mākslīgus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai.
Lai izveidotu pietiekamu aukstuma rezervi darbības traucējumu gadījumā, aptuveni 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet zemāku temperatūru.
UZMANĪBU!
Atkausēšanas laikā paaugstinās temperatūra saldētās pārtikas iepakojumos — tas var saīsināt produktu derīguma laiku. Nepieskarieties saldētai pārtikai ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt pie tās.
3. Atstājiet durvis atvērtā stāvoklī. Aizsargājiet grīdu no atkusušā ūdens, piemēram, apklājot to dvieli vai novietojot uz tās plakanu tvertni.
4. Lai paātrinātu atkušanas procesu, ievietojiet saldētavas nodalījumā tvertni ar siltu ūdeni. Turklāt pirms pabeidzat ierīces atkausēšanas, izņemiet no tās atsevišķos atkusušos ledus gabalus, izmantojot ledus skrāpi.
5. Kad atkausēšana ir pabeigta, rūpīgi nožāvējiet ierīces iekšpusi.
6. Ieslēdziet ierīci un aizveriet tās durvis.
7. Iestatiet temperatūras regulatoru tā, lai iegūtu maksimālu aukstumu un ar šo iestatījumu darbiniet ierīci vismaz 3 stundas.
Ievietojiet pārtikas produktus atpakaļ saldētavā tikai pēc tam, kad ir pagājis minētais aukstuma sasniegšanas laiks.
7.5 Ventilācijas kanālu
tīrīšana
1. Noņemiet līsti (A), pēc tam noņemiet ventilatora režģi (B).
Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalījumu vienmēr veidosies noteikts sarmas daudzums.
Atkausējiet saldētavu, kad sarmas kārtas biezums sasniedz aptuveni 3–5 mm.
1. Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no elektrotīkla.
2. Izņemiet uzglabāto pārtiku un novietojiet vēsā vietā.
2. Iztīriet ventilācijas režģi.
Page 33
LATVIEŠU 33
3. Uzmanīgi izņemiet gaisa deflektoru (C), pārbaudot, vai tajā pēc atkausēšanas nav saglabājies ūdens.
4. Iztīriet ierīces apakšējo daļu ar putekļu sūcēju.
7.6 Ierīces ilgstoša
neizmantošana
Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus:

8. TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.

8.1 Ko darīt, ja...

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci.
Elektrotīkla vada spraudnis
nav pareizi savienots ar elektrotīkla kontaktligzdu.
Elektrotīkla kontaktligzdā
nav elektriskā sprieguma.
Ierīce rada pārāk daudz trokšņu.
Ieslēgts akustiskais vai vi‐ zuālais brīdinājuma signāls.
Kompresors darbojas nepār‐ traukti.
Vienlaikus ievietots liels
Istabas temperatūra ir pārāk
Ierīcē ievietotie pārtikas pro‐
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
Ierīce nav pareizi atbalstīta. Pārbaudiet, vai ierīce ir no‐
Ierīces durvis ir atstātas va‐ ļā.
Temperatūra ir iestatīta ne‐ pareizi.
daudzums pārtikas produktu.
augsta.
dukti bija pārāk silti.
1. Atvienojiet ierīci no elketrības strāvas padeves.
2. Izņemiet no tās visus pārtikas produktus.
3. Atkausējiet ierīci.
4. Iztīriet ierīci un notīriet visus tās papildpiederumus.
5. Atstājiet durvis pusvirus, lai novērstu nepatīkama aromāta veidošanos.
Savienojiet elektrotīkla vada spraudni ar elektrotīkla kon‐ taktligzdu pareizi.
Savienojiet citu elektroierīci ar elektrotīkla kontaktligzdu. Sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
vietota stabili.
Aizveriet durvis.
Skatiet nodaļu “Vadības pa‐ nelis”.
Pagaidiet pāris stundas un pēc tam pārbaudiet tempera‐ tūru atkal.
Skatiet nodaļu “Uzstādīša‐ na”.
Pirms produktu ievietošanas ierīcē uzglabāšanai ļaujiet tiem atdzist līdz istabas tem‐ peratūrai.
vis”.
Page 34
www.aeg.com34
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Kompresors nesāk darboties uzreiz pēc "Frostmatic" no‐
Ir aktivizēta funkcija Frost‐ matic.
Kompresors sāk darbu pēc kāda laika.
Skatiet sadaļu "Frostmatic funkcija".
Tas ir normāli; kļūdas nav.
spiešanas vai pēc tempera‐ tūras mainīšanas.
Ierīces durvis nav pareizi sa‐ lāgotas, vai tās saskaras ar
Ierīce nav nolīmeņota. Skatiet uzstādīšanas norā‐
des.
ventilācijas režģi.
Ierīces durvis neatveras viegli.
Nestrādā lampiņa. Lampiņa izgaismo gaidstā‐
Jūs mēģināt atkārtoti atvērt ierīces durvis uzreiz pēc to aizvēršanas.
ves režīmu.
Pagaidiet dažas sekundes pirms atverat durvis pēc to aizvēršanas.
Aizveriet un atveriet ierīces durvis.
Lampiņa ir bojāta. Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
roto servisa centru.
Ierīcē ir pārāk daudz sarmas un ledus.
Paplāksne ir deformēta vai
Pārtikas produkti nav pareizi
Temperatūra ir iestatīta ne‐
Ierīce ir pilnībā piepildīta, un
Ierīcē iestatītā temperatūra ir
Uz ledusskapja aizmugurē‐ jās plātnes tek ūdens.
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
netīra.
vis”.
Iesaiņojiet pārtikas produk‐
iesaiņoti.
tus rūpīgāk.
Skatiet nodaļu “Vadības pa‐
pareizi.
nelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐ tā ir iestatīta uz zemāko tem‐ peratūru.
tūru. Skatiet nodaļu “Vadības
panelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐ pārāk zema, un apkārtējā temperatūra ir pārāk augsta.
Automātiskās atkausēšanas
tūru. Skatiet nodaļu “Vadības
panelis”.
Tas ir pareizi. laikā kūst sarma uz aizmu‐ gurējās plātnes.
Uz ledusskapja aizmugurē‐ jās sienas ir pārāk daudz
Ierīces durvis tika virinātas pārāk bieži.
Atveriet ierīces durvis tikai
tad, kad tas ir nepieciešams.
ūdens kondensāta.
Ierīces durvis nav bijušas pil‐
nībā aizvērtas.
Pārliecinieties, ka durvis ir
pilnībā aizvērtas.
Page 35
LATVIEŠU 35
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Uzglabātā pārtika nav bijusi
iesaiņota.
Pirms pārtikas uzglabāšanas ierīcē, iesaiņojiet to piemēro‐ tā iepakojumā.
Ledusskapja iekšienē tek ūdens.
Pārtikas produkti neļauj ūde‐ nim ieplūst ūdens kolektorā.
Pārliecinieties, ka pārtikas produkti nepieskaras aizmu‐ gurējai plātnei.
Ūdens notece aizsprostota. Iztīriet ūdens noteci.
Uz grīdas tek ūdens. Kūstošā ūdens izvads nav
pievienots virs kompresora novietotajai tvaiku uztverša‐
Savienojiet kūstošā ūdens izvadu ar tvaiku uztveršanas paplāti.
nas paplātei.
Uz grīdas tek ūdens. Kūstošā ūdens izvads nav
pievienots zem ierīces novie‐ totajai tvaiku uztveršanas
Savienojiet kūstošā ūdens izvadu ar iztvaikojuma uz‐ tveršanas paplāti.
paplātei.
Nevar iestatīt temperatūru. Ir aktivizēta Frostmatic funk‐
cija.
Izslēdziet funkciju Frostmatic manuāli vai uzgaidiet, līdz funkcija automātiski izslē‐ dzas, lai iestatītu temperatū‐ ru. Skatiet sadaļu "Frostma‐ tic funkcija”.
Ierīces temperatūra ir pārāk zema vai pārāk augsta.
Temperatūra nav iestatīta pareizi.
Iestatiet augstāku/zemāku temperatūru.
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Pārtikas produktu tempera‐
tūra ir pārāk augsta.
Pirms glabāšanas ļaujiet produktiem atdzist līdz ista‐ bas temperatūrai.
Ierīcē vienlaikus tiek uzgla‐
bāts pārāk daudz pārtikas
Ievietojiet ierīcē mazāk pārti‐ kas produktu vienlaicīgi.
produktu.
Sarmas kārtas biezums
Atkausējiet ierīci.
pārsniedz 4–5 mm.
Ierīces durvis ir tikušās pā‐
rāk bieži atvērtas.
Ir aktivizēta funkcija Frost‐ matic.
Ierīcē necirkulē aukstais
gaiss.
Atveriet ierīces durvis tikai tad, kad tas ir nepieciešams.
Skatiet sadaļu "Frostmatic funkcija".
Pārbaudiet, vai ierīcē cirkulē aukstais gaiss. Skatiet noda‐ ļu “Padomi un ieteikumi”.
Page 36
www.aeg.com36
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Dažas virsmas ledusskapja nodalījumā dažkārt mēdz būt siltākas.
Vienlaikus mirgo temperatū‐ ras iestatījumu gaismas dio‐ des.
Tas ir normāls stāvoklis.
Izmērot temperatūru, radu‐ sies kļūda.
Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
roto servisa centru. Dzesē‐
šanas sistēma turpinās uztu‐
rēt pārtikas produktus atdze‐
sētus, taču temperatūras
pielāgošana nebūs pieeja‐
ma.
Ja padoms nepalīdz sasniegt vēlamo rezultātu, zvaniet tuvākajam pilnvarotajam servisa centram pa tālruni.

8.2 Spuldzes maiņa

Ierīce ir aprīkota ar ilga darba mūža iekšējo LED apgaismojumu.
Apgaismojuma elementu drīkst nomainīt tikai servisa personāls. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.

8.3 Aizverot durvis

1. Notīriet durvju blīves.
2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet uzstādīšanas norādes.
3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātās durvju blīves. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Page 37

9. TROKŠŅI

SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
LATVIEŠU 37

10. TEHNISKIE DATI

Tehniskā informācija ir atrodama ierīces iekšpusē esošajā tehnisko datu plāksnītē un uz energoefektivitātes marķējuma.
QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā energoefektivitātes marķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces ekspluatācijas raksturlielumu informāciju. Glabājiet energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces komplektācijā iekļautajiem dokumentiem.

11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM

Ierīces uzstādīšanai un sagatavošanai EcoDesign pārbaudei jāatbilst EN 62552 (EU). Ventilācijas prasībām, padziļinājumu izmēriem un minimālajam aizmugurējam attālumam jābūt tādam, kā
Šo pašu informāciju var uzzināt arī EPREL, atverot saiti
https://eprel.ec.europa.eu
ierīces energoefektivitātes nominālo datu plāksnītē norādīto modeļa nosaukumu un produkta numuru.
Lai saņemtu detalizētu informācija par energoefektivitātes marķējumu, atveriet saiti
www.theenergylabel.eu
norādīts šīs Lietotāja rokasgrāmatas Uzstādīšana. nodaļā. Lūdzu, sazinieties ar ražotāju papildu jautājumu gadījumā, tostarp par ielādes shēmām.
un norādot
.
Page 38
www.aeg.com38
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
Page 39

TURINYS

1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 39
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 41
3. ĮRENGIMAS........................................................................................................43
4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................45
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 46
6. GUDRYBĖS IR PATARIMAI...............................................................................47
7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.................................................................................. 50
8. TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA.................................................................................... 51
9. TRIUKŠMAI.........................................................................................................55
10. TECHNINIAI DUOMENYS................................................................................55
11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS.............................................55
12. APLINKOS APSAUGA......................................................................................56
PUIKIEMS REZULTATAMS
Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com
LIETUVIŲ 39
Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis. Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris. Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.

1. SAUGOS INFORMACIJA

Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
Page 40
www.aeg.com40
įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga

Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių,
jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Vaikams nuo 3 iki 8 metų ir rimtą ar sudėtingą negalią turintiems asmenims pakrauti ir iškrauti prietaisą leidžiamą tik tuomet, jei jie yra gerai išmokyti tinkamai tai daryti. Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima palikti be priežiūros ar kitaip leisti pasiekti naudojamą prietaisą.
Nuolat prižiūrėkite vaikus ir pasirūpinkite, kad jie
nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai

Šis prietaisas skirtas laikyti tik maistą ir gėrimus.
Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose,
vienam šeimos ūkiui.
Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių
kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
Laikykitės šių nurodymų, kad neužterštumėte maisto:nepalikite durelių atidarytų ilgą laiką;reguliariai valykite paviršius, kurie liečiasi su maistu,
ir pasiekiamas drenažo sistemas;
šviežią mėsą ir žuvį laikykite tinkamoje taroje
šaldytuve, kad nesiliestų su kitu maistu arba nelašėtų ant kito maisto.
Page 41
LIETUVIŲ 41
DĖMESIO! Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos
ventiliacinės angos, esančios prietaiso korpuse ar konstrukcijoje, kurioje prietaisas įmontuotas.
DĖMESIO! Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą,
nenaudokite jokių mechaninių ar kitokių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
DĖMESIO! Nepažeiskite šaldymo sistemos.
DĖMESIO! Maisto produktų skyriuose nelaikykite jokių
elektrinių prietaisų, išskyrus gamintojo rekomenduojamus.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite
vandeniu.
Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite
tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
Kai prietaisas ilgą laiką stovi tuščias, išjunkite,
atitirpinkite, išvalykite, išdžiovinkite ir palikite dureles atviras, kad prietaise nesusidarytų pelėsio.
Nelaikykite šiame prietaise sprogių ar degių medžiagų,
pavyzdžiui, aerozolinių indų su degiomis medžiagomis.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, jo įgaliotajam techninės priežiūros centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.

2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

2.1 Įrengimas

ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Saugumo sumetimais nenaudokite prietaiso, prieš įrengdami jį balduose.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
• Prietaisą įrenkite taip, kad aplink jį galėtų laisvai cirkuliuoti oras.
• Pirmą kartą įrengus arba pakeitus durelių atidarymo kryptį, palaukite bent 4 valandas, prieš jungdami prietaisą į maitinimo tinklą. To reikia, kad alyva sutekėtų atgal į kompresorių.
• Prieš atlikdami bet kokius darbus su prietaisu (pvz., keičiant durelių
Page 42
www.aeg.com42
atidarymo kryptį), ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo.
• Nemontuokite prietaiso šalia radiatoriaus, viryklės, orkaitės ar kaitlentės, išskyrus atvejus, kai tai nurodyta prietaiso montavimo instrukcijoje.
• Nestatykite prietaiso ten, kur ant jo galėtų užlyti.
• Nemontuokite prietaiso ten, kur jį nuolat veiktų tiesioginė saulės šviesa.
• Neįrenkite prietaiso per daug drėgnose ar per šaltose vietose.
• Norėdami perkelti prietaisą į kitą vietą, kilstelėkite jį už priekinio krašto, kad nesubraižytumėte grindų.

2.2 Elektros prijungimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgį.
ĮSPĖJIMAS!
Kai statote prietaisą, įsitikinkite, kad maitinimo laidas nebūtų prispaustas ar pažeistas.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektrinių dalių (pvz., elektros kištuko, maitinimo kabelio, kompresoriaus). Jei prireiktų pakeisti kokią nors elektrinę dalį, išsikvieskite techninės priežiūros centro specialistą arba profesionalų elektriką.
• Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.

2.3 Naudojimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį ar sukelti gaisrą.
Prietaise yra degių izobutano (R600a) dujų – tai gamtinės ir aplinkai visiškai nekenkiančios dujos. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte kopresoriaus šaldymo grandinės, kurioje yra izobutano.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso
techninių savybių.
• Griežtai draudžiama įmontuojamąjį
gaminį eksploatuoti neįmontuotą.
• Nedėkite į vidų elektrinių prietaisų
(pvz., ledų gaminimo aparato), išskyrus gamintojo rekomenduojamus.
• Jeigu pažeisite šaltnešio liniją,
nedekite liepsnos ir apsaugokite aplinką nuo bet kokių kitų užsiliepsnojimo šaltinių. Gerai išvėdinkite patalpą.
• Saugokite prietaiso plastikines dalis
nuo įkaitusių objektų.
• Šaldiklyje nelaikykite jokių gazuotų
gėrimų. Skardinė ar kitoks indas gali sprogti.
• Prietaise nelaikykite degių dujų ar
skysčių.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.
• Nelieskite kompresoriaus ir
kondensatoriaus. Jie gali būti įkaitę.
• Drėgnomis ar šlapiomis rankomis
neimkite ir nelieskite jokių šaldiklyje esančių produktų.
• Nešaldykite atšildyto maisto
pakartotinai.
• Vadovaukitės ant šaldytų maisto
produktų pakuočių pateiktais laikymo nurodymais.
Page 43
LIETUVIŲ 43
• Suvyniokite maistą bet kokia sąlyčiui su maistu tinkančia medžiaga, prieš dėdami į šaldiklį.
• Pasirūpinkite, kad maistas neliestų vidinių prietaiso sienelių.

2.4 Vidinis apšvietimas

ĮSPĖJIMAS!
Elektros smūgio pavojus.
• Šiame prietaise yra vienas arba keli šviesos šaltiniai atitinkantys G energijos vartojimo efektyvumo klasę.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.

2.5 Valymas ir priežiūra

ĮSPĖJIMAS!
Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
• Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra angliavandenilio. Prietaiso techninės priežiūros ir užpildymo darbus privaloma atlikti tik kvalifikuotas asmuo.
• Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens išleidimo kanalą ir, jeigu reikia, išvalykite jį. Jei išleidimo kanalas užsikimš, tirpsmo vanduo kaupsis prietaiso apačioje.

2.6 Paslauga

• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias dalis.
• Atkreipkite dėmesį, kad pačių atliktas arba neprofesionalus remontas gali turėti pasekmių saugai ir panaikinti garantiją.
• Šių atsarginių dalių bus galima įsigyti 7 metus nutraukus modelio gamybą: termostatų, temperatūros jutiklių, spausdintinių plokščių, šviesos šaltinių, durelių rankenų, durelių vyrių, dėklų ir krepšių. Įsidėmėkite, kad tam tikros šios atsarginės dalys yra prieinamos tik profesionaliems remonto specialistams ir kad ne visos atsarginės dalys yra aktualios visiems modeliams.
• Durelių tarpiklių bus galima įsigyti 10 metų nutraukus modelio gamybą.

2.7 Seno prietaiso išmetimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite jį.
• Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnai neužsidarytų prietaiso viduje.
• Šio prietaiso šaltnešio grandinė ir izoliacinės medžiagos neardo ozono sluoksnio.
• Izoliaciniame porolone yra degių dujų. Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti seną prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
• Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančio šalia šilumokaičio.

3. ĮRENGIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.
ĮSPĖJIMAS!
Norėdami įdiegti savo prietaisą, skaitykite diegimo instrukcijos dokumentą.
ĮSPĖJIMAS!
Pritvirtinkite prietaisą pagal įrengimo instrukcijos dokumentą, kad išvengtumėte prietaiso nestabilumo pavojaus.
Page 44
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
www.aeg.com44

3.1 Matmenys

Bendrieji matmenys ¹
H1 mm 819
W1 mm 596
D1 mm 547
¹ prietaiso aukštis, plotis ir gylis be rankenos
Naudojimui reikalinga erdvė ²
H2 mm 820
W2 mm 596
D2 mm 550
² Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai

3.2 Vieta

Tam, kad prietaisas veiktų optimaliai, sumontuokite jį ten, kur jo nepasieks tiesioginiai saulės spinduliai. Nemontuokite prietaiso šalia radiatoriaus, viryklės, orkaitės ar kaitlentės, išskyrus atvejus, kai tai nurodyta prietaiso montavimo instrukcijoje.
Įsitikinkite, kad oras gali laisvai cirkuliuoti aplink spintelės galinę dalį.
Prietaisą įrenkite sausoje ir gerai vėdinamoje vietoje.
Šis prietaisas skirtas naudoti nuo 10°C iki 38°C temperatūros aplinkoje.
Tinkamas prietaiso veikimas užtikrinamas tik tuo atveju, jei neviršijamos nurodytos temperatūros ribos.
Naudojimui reikalinga bendra erdvė ³
H2 mm 820
W3 mm 777
D3 mm 1120
³ Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai ir durelėms atidaryti, kad būtų galima išimti visą vidinę įrangą.
Kilus abejonėms dėl prietaiso montavimo vietos, kreipkitės į prekybininką, klientų aptarnavimo centrą arba artimiausią techninės priežiūros centrą.
Prietaisą pastatykite taip, kad jį būtų galima atjungti nuo elektros tinklo. Pastačius prietaisą jo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.
Page 45
1 2
4 3
1 2
4 3
LIETUVIŲ 45

3.3 Elektros prijungimas

• Prieš jungdami prietaisą prie buitinio elektros tinklo įsitikinkite, kad prietaiso vardinėje lentelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo šaltinio parametrus.
• Prietaisą būtina įžeminti. Tiekiamas maitinimo kabelio kištukas turi specialiai tam skirtą kontaktą. Jei buitinis maitinimo lizdas neįžemintas, pasikonsultavę su kvalifikuotu elektriku ir laikydamiesi galiojančių taisyklių prijunkite prietaisą prie atskirai įrengtos įžeminimo sistemos.
• Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už galimus nuostolius, jei naudotojas nesilaiko pateiktų saugos taisyklių.

3.4 Reikalavimai vėdinimui

DĖMESIO
Prietaisą turite įrengti vadovaudamiesi įrengimo instrukcija ir užtikrindami pakankamą ventiliaciją.

4. VALDYMO SKYDELIS

3.5 Durelių atidarymo krypties pakeitimas

Žr. atskirą dokumentą su įrengimo ir durelių atidarymo krypties keitimo instrukcijomis.
DĖMESIO
Visada kai keičiate durelių atidarymo kryptį, apsaugokite grindis nuo subraižymo patvaria medžiaga.
LED temperatūros indikatorius
1
Frostmatic indikatorius
2
Frostmatic mygtukas
3
Temperatūros reguliatorius
4
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas

4.1 Įjungimas

1. Kištuką įkiškite į sieninį lizdą.
2. Palieskite temperatūros
reguliatoriaus mygtuką, jeigu visi diodiniai indikatoriai yra užgesę.

4.2 Išjungimas

Lieskite temperatūros reguliatoriaus mygtuką 3 sekundes.
Užgesta visos indikatorių lemputės.

4.3 Temperatūros reguliavimas

Norėdami naudoti prietaisą, palieskite temperatūros reguliatorių, iki įsijungs LED atitinkamos temperatūros indikatoriai. Temperatūrą galėsite pasirinkti nuo 2 °C iki 8 °C. Rekomenduojamas nustatymas – 4 °C.
Page 46
www.aeg.com46
1. Palieskite temperatūros reguliatorių .
Mirksės pasirinktos temperatūros indikatorius . Palietę temperatūros reguliatorių visuomet vienu žingsniu pakeisite temperatūros nustatymą. Trumpai mirksės atitinkamas LED indikatorius.
2. Palieskite temperatūros reguliatorių tiek kartų, kol pasirinksite pageidaujamą temperatūrą.
Pasirinktą temperatūrą prietaisas pasieks 24 valandų laikotarpyje. Nutrūkus elektros maitinimui temperatūros nustatymas išlieka.

4.4 Frostmatic funkcija

Funkcija Frostmatic yra naudojama išankstiniam užšaldymui ir greitam užšaldymui šaldiklio skyriuje. Ši funkcija pagreitina šviežių produktų užšaldymą ir apsaugo jau užšaldytus maisto produktus šaldiklio skyriuje, kad netikėtai neatšiltų.
Norėdami užšaldyti šviežius maisto produktus, funkciją Frostmatic įjunkite mažiausiai 24 valandas prieš dėdami produktus pirminiam užšaldymui.
Norėdami įjungti funkciją Frostmatic, paspauskite mygtuką Frostmatic. Įsijungia indikatorius Frostmatic.
Ši funkcija automatiškai išsijungia po 52 valandų.
Dar kartą paspausdami mygtuką Frostmatic, šią funkciją išjungsite bet kuriuo metu Indikatorius Frostmatic išsijungs.

4.5 Atidarytų durelių signalas

Jeigu šaldytuvo durelės paliekamos atidarytos maždaug 5 minutėms, pasigirsta garso signalas.
Veikiant įspėjamajam signalui, garsą nutildysite paspaudę bet kurį mygtuką. Signalas automatiškai išsijungs maždaug po valandos.
Įspėjamasis signalas išsijungs uždarius dureles.

5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

5.1 Durelių lentynėlių padėtys

Jei norite durelių lentynėlėse laikyti įvairių dydžių maisto ir gėrimų pakuotes, jas tvirtinkite skirtingame aukštyje.
1. Pamažu traukite lentyną aukštyn, kol ji atsilaisvins.
2. Pritvirtinkite, kur pageidaujate.
Šis modelis tiekiamas su kintama dėže, kurią galima stumdyti į šonus.
Page 47
LIETUVIŲ 47

5.2 Išimamos lentynos

Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl lentynas galima įstatyti į norimas vietas.
Neperkelkite stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus, kad tinkamai cirkuliuotų oras.

5.3 Daržovių stalčius

Prietaiso apačioje yra specialus stalčius, kuris tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.

5.4 Šviežio maisto užšaldymas

Šaldiklis tinkamas šviežiam maistui šaldyti ir saugoti ilgesnį laiką užšaldytą.
Jeigu norite užšaldyti šviežią maistą, įjunkite funkciją Frostmatic bent prieš 24 valandas.
Šviežią maistą laikykite vienodai paskirstytą visuose stalčiuose.
Didžiausias maisto kiekis, kurį galima užšaldyti per 24 valandas yra nurodytas techninių duomenų lentelėje (lentelę galite rasti ir prietaiso viduje).
Pasibaigus šaldymo ciklui, automatiškai grąžinamas ankstesnis temperatūros nustatymas (žr. „Funkcija Frostmatic“).
Tokiomis aplinkybėmis temperatūra šaldytuvo viduje gali šiek tiek pasikeisti.
Daugiau informacijos rasite „Patarimai dėl produktų užšaldymo“.

5.5 Užšaldyto maisto laikymas

Pirmą kartą arba po ilgos pertraukos įjungę prietaisą, iš pradžių įjunkite Frostmatic funkciją, tada palaukite mažiausiai 3 valandas ir tik po to į vidų sudėkite maisto produktus.
Maistą laikykite nuo durelių atitrauktą bent 15 mm.
DĖMESIO
Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui, pradingus elektros maitinimui, atitirpusius produktus reikia nedelsiant vartoti arba išvirti / iškepti, o tada atvėsinti ir užšaldyti pakartotinai, ypač, jei skyrius atitirpęs buvo ilgiau, nei nurodyta vardinės lentelės eilutėje „Kilimo laikas“.

5.6 Atšildymas

Prieš vartojant giliai užšaldytą ar užšaldytą maistą galima atšildyti šaldytuve arba plastikiniame maišelyje šaltame vandenyje.
Šis darbas atliekamas atsižvelgiant į turimą laiką ir produktų rūšį. Mažus maisto produkto gabalėlius galima gaminti užšaldytus.

6. GUDRYBĖS IR PATARIMAI

6.1 Patarimai kaip taupyti energiją

• Šaldytuvas: Mažiausios energijos sąnaudos pasiekiamos stalčius laikant apatinėje šaldytuvo dalyje, o lentynas tolygiai paskirstytas. Durelių lentynų
padėtys energijos sąnaudoms įtakos neturi.
• Be reikalo neatidarinėkite durelių ir nelaikykite jų atidarytų.
• Šaldiklis: Kuo žemesnę temperatūrą nustatysite, tuo didesnės bus energijos sąnaudos.
• Šaldytuvas: Norėdami sutaupyti energijos nesirinkite pernelyg žemos
Page 48
www.aeg.com48
temperatūros, nebent tai būtina atsižvelgiant į maisto produktų charakteristikas.
• Jei aplinkos temperatūra aukšta, o šaldiklyje pasirinkta žema temperatūra, o šaldiklis pilnas produktų, dėl ilgai veikiančio kompresoriaus ant garintuvo gali susiformuoti šerkšnas arba ledas. Tokiu atveju reikia nustatyti aukštesnę temperatūrą – tuomet atitirpimas vyks savaime ir sunaudosite mažiau energijos.
• Užtikrinkite gerą ventiliaciją. Neuždenkite ventiliacijos grotelių ar angų.
6.2 Patarimai dėl produktų
užšaldymo
• Įjunkite funkciją Frostmatic mažiausiai 24 val. iki dėsite maisto produktus į šaldiklį.
• Prieš užšaldydami sandariai suvyniokite šviežius maisto produktus į aliuminio foliją, maistinę plėvelę, maišelius ar specialius oro nepraleidžiančius indus su dangteliu.
• Padalykite maistą į mažas porcijas, kad galėtumėte veiksmingiau užšaldyti ir atšildyti.
• Ant visų šaldytų produktų rekomenduojama uždėti etiketes ir nurodyti datas. Taip galėsite lengviau atpažinti maisto produktus ir žinosite, iki kada juos reikia suvartoti, kol dar nesugedo.
• Jei norite geros kokybės užšaldytų produktų, užšaldykite tik šviežius maisto produktus. Ypač vaisius ir daržoves užšaldykite iš karto surinkę, kad išsaugotumėte visas jų maistines medžiagas.
• Neužšaldykite butelių ar skardinių su skysčiais, ypač gėrimų su anglies dioksidu – užšaldant jie gali sprogti.
• Nedėkite į šaldiklio skyrių karštų maisto produktų. Prieš dėdami į šaldiklį atvėsinkite juos kambario temperatūros aplinkoje.
• Nedėkite šviežio neužšaldyto maisto prie jau užšaldyto maisto, kad nepadidintumėte jo temperatūros. Kambario temperatūros maisto produktus dėkite į tą šaldiklio skyriaus dalį, kur nėra užšaldytų produktų.
• Nevartokite iš karto iš šaldiklio išimtų ledo kubelių ar kitaip užšaldyto vandens produktų. Galite nusišaldyti.
• Atitirpintų maisto produktų pakartotinai neužšaldykite. Jeigu produktai atitirpo, paruoškite juos, atvėsinkite ir tik tada vėl galite užšaldyti.
6.3 Patarimai dėl šaldyto
maisto laikymo
• Šaldiklio skyrius pažymėtas
.
• Vidutinė temperatūra yra tinkama šaldytiems maisto produktams laikyti. Jei pasirinksite aukštesnę temperatūrą, laikomi šaldyti maisto produktai gali greičiau sugesti.
• Užšaldytus maisto produktus galima laikyti visame šaldiklio skyriuje.
• Šalia maisto produktų palikite pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
• Vadovaukitės produkto etiketėje pateiktais nurodymais.
• Svarbu, kad kiekvienas maisto produktas būtų sandariai suvyniotas arba supakuotas, kad į vidų nepatektų vandens, drėgmės ar kondensato.

6.4 Patarimai apsipirkimui

Apsipirkus parduotuvėje:
• Įsitikinkite, kad pakuotė nepažeistas – maistas gali sugesti. Jeigu pakuotė išsipūtusi arba drėgna, gali būti, kad ji nebuvo laikoma optimaliomis sąlygomis ir jau prasidėjo atitirpimas.
• Norėdami apriboti atitirpinimo procesą, šaldytus gaminius pirkite apsipirkimo proceso pabaigoje ir gabenkite juos terminiame ir izoliuotame vėsiame maišelyje.
• Užšaldytus maisto produktus, grįžę iš parduotuvės, nedelsdami sudėkite į šaldiklį.
• Jeigu maistas bent iš dalies atitirpo, pakartotinai jo neužšaldykite. Kuo greičiau jį suvartokite.
• Laikykitės ant pakuotės nurodytos galiojimo datos ir laikymo informacijos.
Page 49
LIETUVIŲ 49

6.5 Produktų galiojimo laikas juos laikant šaldiklyje

Maisto rūšis Galiojimo laikas
(mėnesiai)
Duona 3
Vaisiai (išskyrus citrusinius) 6 - 12
Daržovės 8 - 10
Likučiai be mėsos 1 - 2
Pieno produktai
Sviestas Minkštasis sūris (pvz., mocarela) Kietasis sūris (pvz., parmezanas, čedaris)
Jūros gėrybės:
Riebi žuvis (pvz., lašiša, skumbrė) Liesa žuvis (pvz., menkė, plekšnė) Krevetės Išlukštenti jūros moliuskai ir midijos Virta žuvis
Mėsa
Paukštiena Jautiena Kiauliena Ėriena Virtos dešrelės Kumpis Likučiai su mėsa
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Patarimai dėl šviežio maisto užšaldymo

• Gera temperatūros nuostata, užtikrinanti šviežių maisto produktų saugojimą, yra mažesnė kaip arba lygiai +4 °C temperatūra. Aukštesnė temperatūros nuostata prietaise gali lemti trumpesnę maisto produktų naudojimo trukmę.
• Supakuokite maisto produktus, kad išsaugotumėte jų šviežumą ir aromatą.
• Skysčiams ir maisto produktams visada naudokite uždaras pakuotes, kad skyriuje neatsirastų kvapų.
• Siekiant apsaugoti apdorotą maistą nuo neapdoroto ir atvirkščiai, uždenkite apdorotą maistą ir atskirkite jį nuo neapdoroto.
• Maisto produktus atitirpinti rekomenduojame šaldytuve.
• Nedėkite į prietaisą karštų maisto produktų. Prieš dėdami atvėsinkite jį kambario temperatūros aplinkoje.
• Visada naujas atsargas dėkite už senų, kad neužsiliktų pasenęs maistas.
6.7 Patarimai, kaip šaldyti
maisto produktus
• Šviežiems maisto produktams skirtas skyrelis pažymėtas (vardinėje
lentelėje) .
• Mėsa (įvairių rūšių). Tinkamai supakuotą mėsą dėkite ant stiklinės lentynos, virš daržovių stalčiaus. Mėsą laikykite ne ilgiau nei vieną ar dvi dienas.
Page 50
www.aeg.com50
• Vaisiai ir daržovės. Kruopščiai nuplaukite (kad neliktų žemių) ir dėkite į specialų daržovių stalčių.
• Egzotinių vaisių, pavyzdžiui, bananų, mangų, papajų ir pan., šaldytuve laikyti nerekomenduojame.
• Šaldytuve tai pat nerekomenduojame laikyti tam tikrų daržovių, pvz., pomidorų, bulvių, svogūnų ar česnakų.

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.

7.1 Vidaus valymas

Prieš naudodamiesi prietaisu pirmą kartą, išvalykite prietaiso vidų ir visus vidinius elementus šiltu vandens ir neutralaus muilo tirpalu ir kruopščiai nusausinkite, kad pašalintumėte naujo prietaiso kvapą ir galimus nešvarumus.
DĖMESIO
Nenaudokite ploviklių, šveičiamųjų miltelių, chloro ar naftos produktų, kitaip galite apgadinti prietaiso paviršius.
• Sviestas ir sūris. Sudėkite į sandarų indą, įvyniokite į aliuminio foliją arba polietileno maišelį ir pašalinkite kaip galite daugiau oro.
• Buteliai. Užkimštus butelius dėkite į buteliams skirtą durelių lentyną arba (jeigu yra) į butelių laikiklį.
• Visada vadovaukitės nurodyta produktų galiojimo pabaigos data.
Svarbu reguliariai valyti atitirpusio vandens išleidimo angą, esančią po stalčiais salotoms, kad vanduo visuomet ištekėtų ir nepradėtų kauptis šaldytuvo viduje.
Tuo tikslu naudokite su prietaisu tiekiamą vamzdelių valymo priemonę.
DĖMESIO
Prietaiso priedus ir dalis galima plauti indaplovėje.

7.2 Reguliarus valymas

Įrangą būtina reguliariai valyti:
1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens ir neutralaus muilo tirpalu.
2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius ir juos nuvalykite, kad būtų švarūs ir be jokių nešvarumų.
3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.

7.3 Šaldytuvo atšildymas

Įprastai naudojantis prietaisu ant šaldytuvo skyriaus garintuvo susikaupęs šerkšnas pašalinamas automatiškai. Atitirpęs vanduo išteka per lataką į specialų prietaiso užpakalinėje dalyje esantį indą, esantį virš kompresoriaus, iš kurio vanduo išgaruoja.

7.4 Šaldiklio atitirpinimas

DĖMESIO
Niekada nesinaudokite aštriais metaliniais įrankiais šerkšnui nuo garintuvo nugrandyti, kitaip galite pažeisti garintuvą. Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių ar dirbtinių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
Maždaug 12 valandų prieš atitirpinimą pasirinkite žemesnę temperatūrą, kad prietaisas labiau įšaltų ir nespėtų atšiltų nutraukus jo veikimą.
Page 51
C AB
LIETUVIŲ 51
Šaldytuvo lentynose ir aplink viršutinį skyrių nuolat susiformuoja tam tikras šerkšno kiekis.
Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnis pasieks maždaug 3–5 mm storį.
1. išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš sieninio elektros lizdo.
2. Išimkite laikomus produktus ir padėkite vėsioje vietoje.
DĖMESIO
Dėl atitirpinimo metu pakilusios užšaldytų maisto produktų temperatūros gali sutrumpėti jų galiojimo laikas. Nelieskite užšaldytų produktų drėgnomis rankomis. Rankos gali prišalti prie maisto produktų.
3. Palikite dureles atidarytas. Ant grindų padėkite šluostę arba plokščią indą, kad apsaugotumėte grindis nuo tirpstančio ir tekančio vandens.
4. Jei norite pagreitinti atitirpinimą, į šaldiklio vidų įdėkite puodą su šiltu vandeniu. Taip pat pašalinkite visus nukritusius ledo gabalėlius.
5. Baigę šalinti ledą ir šerkšną, kruopščiai nusausinkite vidų.
6. Įjunkite prietaisą ir uždarykite dureles.
7. Temperatūros reguliatorių nustatykite į padėtį, kad būtų šaldoma maksimaliai, ir leiskite prietaisui veikti šiuo nustatymu bent 3 valandas.
Tik tada vėl sudėkite maistą į šaldiklio skyrių.

7.5 Oro kanalų valymas

1. Nuimkite apatinę juostą (A), tuomet ventiliacijos groteles (B).
2. Išvalykite ventiliacijos groteles.
3. Atsargiai ištraukite oro srauto kreiptuvą (C) ir patikrinkite, ar po atšildymo neliko vandens.
4. Išvalykite apatinę prietaiso dalį naudodamiesi dulkių siurbliu.
7.6 Laikotarpis, kai prietaisas
nenaudojamas
Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas, atlikite tokius veiksmus:
1. Atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo.
2. Išimkite visus maisto produktus.
3. Atitirpinkite prietaisą.
4. Išvalykite prietaisą ir visus jo priedus.
5. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai.

8. TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.

8.1 Ką daryti, jeigu…

Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą.
Page 52
www.aeg.com52
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Maitinimo laido kištukas ne‐
tinkamai įkištas į elektros maitinimo lizdą.
Į maitinimo lizdą nepaduoda‐
ma elektra.
Tinkamai įkiškite maitinimo laido kištuką į maitinimo liz‐ dą.
Įjunkite prietaisą į kitą elek‐ tros lizdą. Kreipkitės į kvalifi‐ kuotą elektriką.
Prietaisas veikia triukšmin‐
Prietaisas nestabilus. Patikrinkite prietaiso kojeles.
gai.
Įsijungia įspėjamasis garsi‐
Durelės liko atidarytos. Uždarykite dureles.
nis arba vaizdinis signalas.
Kompresorius veikia nuolat ir neišsijungia.
Vienu metu įdėta per daug
Pasirinkta netinkama tempe‐ ratūra.
maisto produktų.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐ lis“.
Palaukite keletą valandų ir dar kartą patikrinkite tempe‐ ratūrą.
Kambario temperatūra per‐
Žr. skyrių „Įrengimas“.
nelyg aukšta.
Į prietaisą įdėti maisto pro‐
duktai pernelyg šilti.
Prieš dėdami produktus į prietaisą, leiskite maistui at‐ vėsti kambario temperatūro‐ je.
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Įjungta Frostmatic funkcija. Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
ja“.
Paspaudus „Frostmatic“, ar‐ ba pakeitus temperatūrą,
Kompresorius įsijungs po tam tikro laiko.
Tai normalus veikimas, gedi‐
mo nėra. kompresorius įsijungia ne iš karto.
Durelės pakrypusios arba
Prietaisas stovi nelygiai. Žr. įrengimo instrukciją. trukdo ventiliacijos grote‐ lėms.
Durelės sunkiai atsidaro. Mėginate atidaryti dureles iš
karto, tik jas uždarę.
Palaukite kelias sekundes, o tada vėl pamėginkite jas ati‐ daryti.
Lemputė neveikia. Lemputė veikia parengties
režimu.
Uždarykite ir atidarykite du‐ reles.
Lemputė perdegė. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarna‐
vimo centrą.
Page 53
LIETUVIŲ 53
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Susikaupė pernelyg daug le‐ do.
Tarpinė deformuota arba ne‐
Maisto produktai netinkamai
Pasirinkta netinkama tempe‐
Prietaisas pilnas produktų ir
Prietaise pasirinkta per že‐
Per šaldytuvo galinę sienelę teka vanduo.
Nevisiškai uždarytos dure‐ lės.
švari.
įvynioti arba neįvynioti.
ratūra.
pasirinkta žemiausia tempe‐ ratūra.
ma temperatūra, o aplinkos temperatūra per aukšta.
Automatinio atšildymo metu šaldytuvo galinėje sienelėje
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Tinkamai įvyniokite maisto produktus.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐ lis“.
Pasirinkite aukštesnę tempe‐ ratūrą. Žr. skyrių „Valdymo skydelis“.
Pasirinkite aukštesnę tempe‐ ratūrą. Žr. skyrių „Valdymo skydelis“.
Tai nėra gedimas.
esantis ledas tirpsta.
Ant šaldytuvo galinės siene‐ lės kaupiasi per daug kon‐
Durelės atidarinėjamos per dažnai.
Dureles atidarykite tik tada, kai reikia.
densato.
Durelės ne iki galo uždary‐
tos.
Patikrinkite, ar durelės tinka‐ mai uždarytos.
Laikote neįvyniotą maistą. Prieš dėdami maistą į prie‐
taisą, įvyniokite jį į tinkamą medžiagą.
Vanduo teka šaldytuvo vidu‐ je.
Užsikimšęs vandens išleidi‐
Vanduo teka per dureles. Tirpstančio vandens išleidi‐
Maisto produktai trukdo van‐ deniui nutekėti į vandens rinktuvą.
mo kanalas.
mo kanalas nesujungtas su virš kompresoriaus esančiu
Pasirūpinkite, kad maisto produktai nesiliestų prie gali‐ nės sienelės.
Išvalykite vandens išleidimo kanalą.
Sujunkite tirpstančio van‐ dens išleidimo kanalą su ga‐ rintuvo padėklu.
garintuvo padėklu.
Vanduo teka per dureles. Tirpstančio vandens išleidi‐
mo kanalas nesujungtas su po prietaisu esančiu garintu‐
Sujunkite tirpstančio van‐ dens išleidimo kanalą su ga‐ rintuvo padėklu.
vo padėklu.
Page 54
www.aeg.com54
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Nepavyksta nustatyti tempe‐ ratūros.
Pasirinkta per žema / aukšta temperatūra.
Nevisiškai uždarytos dure‐
Maisto produktų temperatūra
Vienu metu laikoma daug
Per dažnai atidarinėjamos
Prietaise necirkuliuoja šaltas
Kartais tam tikri paviršiai šal‐ dytuvo skyriuje yra šiltesni.
Vienu metu mirksi tempera‐ tūros nustatymo LED indika‐ toriai.
Įjungta Frostmatic. Patys išjunkite Frostmatic ar‐
ba palaukite, kol ji išsijungs automatiškai, kad nustatytu‐ mėte temperatūrą. Žr. „Frostmatic funkcija“
Pasirinkta netinkama tempe‐
ratūra.
lės.
per aukšta.
maisto produktų.
Šerkšno sluoksnio storis di‐
desnis nei 4–5 mm.
durelės.
Įjungta Frostmatic funkcija. Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
oras.
Tai yra įprasta būsena.
Temperatūros matavimo
klaida.
Nustatykite aukštesnę / že‐ mesnę temperatūrą.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Prieš įdėdami maisto pro‐ duktus palaukite, kol jie at‐ vės iki kambario temperatū‐ ros.
Vienu metu laikykite mažiau maisto produktų.
Atitirpinkite prietaisą.
Dureles atidarykite tik tada, kai reikia.
ja“.
Pasirūpinkite, kad prietaise cirkuliuotų šaltas oras. Žr. skyrių „Gudrybės ir patari‐ mai“.
Kreipkitės į įgaliotąjį techni‐ nės priežiūros centrą. Šaldy‐ mo sistema ir toliau veiks, tačiau negalėsite pasirinkti temperatūros.
Jei sutrikimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.

8.2 Lemputės keitimas

Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti LED lemputė.
Apšvietimą gali keisti tik techninio aptarnavimo priežiūros specialistai. Kreipkitės į įgaliotąjį techninio aptarnavimo centrą.

8.3 Durelių uždarymas

1. Išvalykite durelių tarpines.
2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Žr. įrengimo instrukciją.
Page 55
3. Jei reikia, pakeiskite pažeistas
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
durelių tarpines. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą

9. TRIUKŠMAI

LIETUVIŲ 55

10. TECHNINIAI DUOMENYS

Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, esančioje prietaiso vidinėje pusėje, ir energijos sąnaudų lentelėje.
Kartu su prietaisu rasite energijos sąnaudų lipduką su QR kodu, kuriame užkoduota nuoroda į ES EPREL duomenų bazėje saugomą informaciją apie prietaiso eksploatacines charakteristikas. Išsaugokite ateičiai šį lipduką kartu, naudotojo vadovą ir visus

11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS

Prietaisą montuoti ir paruošti bet kokiam „EcoDesign“ patikrinimui reikia pagal EN 62552 (EU) reikalavimus. Reikalavimai ventiliacijai, išėmos matmenys ir minimalūs atstumai iki nugarėlės nurodyti
kitus su šiuo prietaisu tiekiamus dokumentus.
Techninius duomenis, nurodę prietaiso modelio pavadinimą ir gaminio numerį, taip pat rasite EPREL puslapyje, adresu
https://eprel.ec.europa.eu
Daugiau informacijos apie energijos sąnaudų lipduką rasite adresu
www.theenergylabel.eu
šio naudotojo vadovo skyriuje „Įrengimas“. Dėl kitos papildomos informacijos, įskaitant maisto produktų išdėliojimo schemų, kreipkitės į gamintoją.
.
.
Page 56
www.aeg.com56
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
*
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
www.aeg.com/shop
211629791-A-422023
Loading...