Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju
aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke
funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut
aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks
alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave
Üldine teave ja vihjed
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
Page 3
EESTI3
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
• Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või
väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad
seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on
õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma
kaasnevaid ohte. 3 kuni 8 aasta vanustel lastel ning
väga ulatuslike ja keerukate puuetega inimestel on
lubatud seadet laadida ja maha laadida, kui neid on
nõuetekohaselt juhendatud. Alla 3-aastased lapsed
tuleks seadmest eemal hoida, kui täiskasvanu nende
tegevust ei jälgi.
• Jälgige, et lapsed ei mängiks seadmega.
• Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
• Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
1.2 Üldine ohutus
• See seade on ette nähtud ainult toiduainete ja jookide
säilitamiseks.
• See seade on ettenähtud kasutamiseks
kodumajapidamise siseruumides.
• Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide
külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades,
talumajapidamistes ja muudes sarnastes
majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa
(keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
• Vältimaks toidu riknemist järgige järgmisi juhiseid:
– ärge jätke ust liiga kauaks lahti;
– puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid
pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
Page 4
www.aeg.com4
– hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates
nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste
toiduainetega.
• HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii
eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel.
• HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid
vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute.
• Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Veenduge, et seadme ümber on
tagatud vaba õhuringlus.
• Esmakordsel paigaldamisel või ukse
avamissuuna muutmisel oodake enne
elektrivõrku ühendamist vähemalt 4
tundi. See on vajalik, et õli valguks
kompressorisse tagasi.
Page 5
EESTI5
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist
(nt ukse avamissuuna muutmine)
eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
• Ärge paigaldage seadet radiaatorite
või pliitide, ahjude või pliidiplaatide
lähedusse, välja arvatud juhul, kui
paigaldusjuhistes on märgitud teisiti.
• Ärge jätke seadet vihma kätte.
• Ärge paigaldage seadet otsese
päikesevalgusega kohta.
• Ärge paigaldage seda seadet liiga
niiskesse või liiga külma kohta.
• Seadme teise kohta viimisel tõstke
seda esiservast, et vältida põranda
kriimustamist.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht.
HOIATUS!
Seadme paigaldamisel
veenduge, et toitejuhe
kulgeks vabalt ega oleks
vigastatud.
HOIATUS!
Ärge kasutage harupistikuid
ega pikendusjuhtmeid.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Olge ettevaatlik, et mitte kahjustada
elektrilisi osi (nt toitepistikut,
toitejuhet, kompressorit). Elektriliste
osade vahetamiseks pöörduge
volitatud teeninduskeskusse või
elektriku poole.
• Toitejuhe peab jääma toitepistikust
allapoole.
• Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või tulekahjuoht!
Seade sisaldab isobutaani
(R600a), millel puudub oluline
keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te
isobutaani sisaldavat
külmutusainesüsteemi ei vigastaks.
• Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
• Sisseehitatud toote eraldi kasutamine
on rangelt keelatud.
• Ärge pange seadmesse muid
elektriseadmeid (nt jäätisemasinat),
kui see pole tootja poolt ette nähtud.
• Kui külmaainesüsteemil tekib
kahjustusi, siis veenduge, et ruumis ei
oleks leeki ega süüteallikaid. Õhutage
ruum korralikult.
• Jälgige, et kuumad esemed ei
puutuks vastu seadme plastpindu.
• Ärge asetage karastusjooke
sügavkülmkambrisse. See tekitab
joogianumas rõhku.
• Ärge hoidke seadmes tuleohtlikke
gaase ega vedelikke.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku
ainega märgunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse ega
peale.
• Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
• Ärge võtke sügavkülmkambrist
toiduaineid ega puudutage neid, kui
teie käed on märjad või niisked.
• Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid uuesti.
• Järgige külmutatud toiduainete
pakenditel olevaid säilitamisjuhiseid.
• Enne toidu sügavkülmkambrisse
panemist pakkige see mistahes
toiduga kokkupuutuvasse materjali.
• Ärge laske toiduainetel kokku puutuda
seadme sektsioonide siseseintega.
2.4 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht.
Page 6
www.aeg.com6
• See toode sisaldab ühte või enamat
energiatõhususe G klassi
valgusallikat.
• Teave selles seadmes olevate
lampide ja eraldi müüdavate
varulampide kohta: Need lambid
taluvad ka koduste
majapidamisseadmete
äärmuslikumaid tingimusi, näiteks
temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või
on mõeldud edastama infot seadme
tööoleku kohta. Need pole mõeldud
kasutamiseks muudes rakendustes
ega sobi ruumide valgustamiseks.
2.5 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Kehavigastuse või seadme
kahjustamise oht.
• Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
• Selle seadme jahutusüksus sisaldab
süsivesinikke. Süsteemi tohib
hooldada ja laadida ainult
kvalifitseeritud tehnik.
• Kontrollige regulaarselt külmiku
äravooluava; vajadusel puhastage.
Kui äravooluava on ummistunud,
koguneb sulamisvesi seadme põhjale.
2.6 Hooldus
• Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega. Kasutage ainult
originaalvaruosi.
• Pidage meeles, et kui olete
parandanud seadet ise või lasknud
seda teha ebapädeval isikul, võib see
kahjustada seadme ohutust ja muuta
garantii kehtetuks.
• Pärast mudeli tootmise lõpetamist on
7 aasta jooksul saadaval järgmised
varuosad: termostaadid,
temperatuuriandurid, trükkplaadid,
valgusallikad, uksekäepidemed,
uksehinged, sahtlid ja korvid. Pidage
meeles, et mõned varuosad on
saadaval ainult ametlikele
parandajatele ning et mõned
varuosad ei pruugi kõigile mudelitele
sobida.
• Uksetihendid on saadaval 10 aasta
jooksul pärast mudeli tootmise
lõpetamist.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Vigastus- või lämbumisoht.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
• Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
• Selle seadme külmutusagensi
süsteem ja isolatsioonimaterjalid on
osoonisõbralikud.
• Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku
gaasi. Seadme õige kõrvaldamise
kohta saate täpsemaid juhiseid
kohalikust omavalitsusest.
• Ärge vigastage soojusvaheti
läheduses paiknevat jahutusüksust.
3. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.
HOIATUS!
Seadme paigaldamise kohta
leiate teavet
paigaldusjuhistest.
HOIATUS!
Fikseerige seade vastavalt
paigaldusjuhistele, et ära
hoida seadme ebastabiilset
asendit.
Page 7
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
3.1 Mõõtmed
Üldmõõtmed ¹
H1 mm819
W1 mm596
D1 mm547
¹ seadme kõrgus, laius ja sügavus ilma
käepidemeta
Kasutamiseks vajalik ruum ²
H2 mm820
W2 mm596
D2 mm550
² seadme kõrgus, laius ja sügavus koos
käepideme ja tugijalgadega, lisaks
jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik
ruum
Üldine kasutamiseks vajalik ruum ³
H2 mm820
W3 mm777
D3 mm1120
³ seadme kõrgus, laius ja sügavus koos
käepideme ja tugijalgadega pluss
jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik
ruum, lisaks minimaalne ukse avamiseks
vajalik ruum, mis võimaldab eemaldada
kõiki seadme sisemisi komponente
EESTI7
3.2 Asukoht
Seadme parima funktsionaalsuse
tagamiseks ärge paigaldage seadet
otsese päikesevalguse kätte. Ärge
paigaldage seadet radiaatorite või
pliitide, ahjude või pliidiplaatide
lähedusse, välja arvatud juhul, kui
paigaldusjuhistes on märgitud teisiti.
Jälgige, et õhk saaks ka seadme taga
vabalt liikuda.
Seade tuleb paigaldada kuiva,
hästiventileeritavasse siseruumi.
See seade on ette nähtud kasutamiseks
siseruumis, mille temperatuur on
vahemikus 10°C kuni 38°C.
Seadme nõuetekohane töö
on tagatud ainult ettenähtud
temperatuurivahemikus.
Kui teil on kahtlusi seadme
paigalduskoha suhtes,
pöörduge tarnija, meie
klienditeeninduse või lähima
volitatud hoolduskeskuse
poole.
Seadet peab olema võimalik
vooluvõrgust lahutada.
Seetõttu peab pistik olema
kergesti ligipääsetav ka
pärast paigaldamist.
Page 8
12
43
12
43
www.aeg.com8
3.3 Elektriühendus
• Enne vooluvõrku ühendamist
veenduge, et andmesildil näidatud
pinge ja sagedus vastavad teie
kodusele toiteallikale.
• Seade peab olema maandatud.
Toitekaabli pistik on selleks
otstarbeks varustatud kontaktiga. Kui
koduse toiteallika pistikupesa pole
maandatud, ühendage seade
kehtivate eeskirjade kohaselt eraldi
maandusega, konsulteerides
kvalifitseeritud elektrikuga.
• Tootja loobub mistahes vastutusest,
kui ülaltoodud ettevaatusabinõusid ei
järgita.
3.4 Nõuded ventilatsioonile
ETTEVAATUST!
Seadme paigaldamisel tuleb
järgida paigaldusjuhiseid, et
tagada nõutav ventilatsioon.
4. JUHTPANEEL
3.5 Ukse avamissuuna
muutmine
Teavet paigaldamise ja ukse
avamissuuna muutmise kohta leiate
eraldi dokumendist.
ETTEVAATUST!
Ukse avamissuuna
muutmisel asetage põranda
kaitsmiseks maha
vastupidav materjal.
Temperatuuri LED-indikaator
1
Frostmatic indikaator
2
Frostmatic nupp
3
Temperatuuri regulaator
4
SISSE/VÄLJA-nupp
4.1 Sisselülitamine
1. Pange toitepistik pistikupessa.
2. Puudutage temperatuuri
reguleerimise nuppu, kui kõik LEDindikaatorid on kustunud.
4.2 Väljalülitamine
Puudutage 3 sekundit temperatuuri
reguleerimise nuppu.
Kõik indikaatortuled kustuvad.
4.3 Temperatuuri
reguleerimine
Seadme kasutamiseks puudutage
temperatuuriregulaatorit, kuni süttib
soovitud temperatuurile vastav LED
indikaator. Valimine toimub
progresseeruvalt, vahemikus 2 kuni 8 °C.
Soovitatav säte on 4°C.
1. Puudutage temperatuuriregulaatorit .
Praeguse temperatuuri indikaator vilgub.
Temperatuuriregulaatori igakordsel
puudutamisel liigub säte ühe astme võrra
edasi. Veidi aega vilgub vastav
indikaator LED.
Page 9
EESTI9
2. Puudutage temperatuuriregulaatorit
seni, kuni jõuate vajaliku
temperatuurini.
Seatud temperatuur
saavutatakse 24 tunni
jooksul Pärast
elektrikatkestust jääb seatud
temperatuur mällu.
4.4 Frostmatic-funktsioon
Frostmatic-funktsiooni kasutatakse
toiduainete eel- ja kiirkülmutamiseks
enne nende sügavkülmutisse
paigaldamist. See funktsioon kiirendab
värske toidu külmutamist, vältides samal
ajal külmikus juba olevate toiduainete
ebasoovitavat soojenemist.
Värske toidu külmutamiseks
lülitage sisse funktsioon
Frostmatic vähemalt 24 tundi
enne toidu lõplikku
eelkülmutamist.
5. IGAPÄEVANE KASUTUS
5.1 Ukseriiulite paigutamine
Erineva suurusega toidupakendite
hoiustamiseks saab ukseriiuleid
paigutada erinevatele kõrgustele.
1. Tõmmake riiulit ülespoole, kuni see
lahti tuleb.
2. Paigutage oma soovide järgi.
Funktsiooni Frostmatic sisselülitamiseks
vajutage nuppu Frostmatic. Indikaator
Frostmatic lülitub sisse.
See funktsioon lülitub 52
tunni pärast automaatselt
välja.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal
deaktiveerida, vajutades uuesti
Frostmatic-nuppu. Indikaator Frostmatic
lülitub välja.
4.5 Ukse avamise alarm
Kui külmiku uks on jäänud lahti juba 5
minutiks, kõlab helisignaal.
Signaali ajal saab heli välja lülitada, kui
vajutate suvalist nuppu. Helisignaal
lülitub automaatselt umbes tunni aja
pärast välja, et ümbruskonda mitte
häirida.
Signaal vaikib, kui te ukse sulgete.
5.2 Liigutatavad riiulid
Külmiku seintel on mitu siini, mille abil
saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile
meeldib.
See mudel on varustatud varieeritava
hoiukastiga, mida saab nihutada
külgsuunas.
Õige õhuringluse
tagamiseks ärge eemaldage
klaasriiulit, mis asub
juurviljasahtli kohal.
5.3 Juurviljasahtel
Seadme alumises osas asub spetsiaalne
juurviljadele ja puuviljadele mõeldud
sahtel.
Page 10
www.aeg.com10
5.4 Värske toidu külmutamine
Sügavkülmasektsioon on ette nähtud
värske toidu külmutamiseks ning
sügavkülmutatud ja külmutatud
toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu külmutamiseks lülitage
Frostmatic-funktsioon sisse vähemalt 24
tundi enne toidu sügavkülmasektsiooni
panemist.
Jaotage värsked toiduained ühtlaselt
kõigisse sektsioonidesse või sahtlitesse.
Maksimaalne toidu kogus, mida uusi
toiduaineid lisamata 24 tunni jooksul
külmutada saab, on toodud seadme
siseküljel asuval andmesildil.
Kui külmutusprotsess on lõppenud,
pöördub seade automaatselt tagasi
eelmise temperatuurisätte juurde (vt
"Frostmatic-funktsioon").
Sellises olekus võib
külmikusisene temperatuur
veidi muutuda.
Lisateavet vt "Nõuanded
külmutamiseks".
5.5 Külmutatud toiduainete
säilitamine
Enne seadme esmakordset käivitamist
või pärast pikemaajalist kasutuspausi
laske seadmel enne toiduainete
sissepanekut vähemalt 3 tundi töötada
funktsioonil Frostmatic.
Jälgige, et toiduained ei oleks uksele
lähemal kui 15 mm.
ETTEVAATUST!
Sulamisprotsessi tahtmatul
käivitumisel, näiteks
elektrikatkestuse tõttu, kui
seade on olnud toiteta
kauem kui andmeplaadil
toodud "tempreatuuri tõusu
aeg" seda lubab, tuleb
sulatatud toit kiiresti ära
tarvitada või koheselt
küpsetada ning seejärel
jahutada ja uuesti
külmutada.
5.6 Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud
toiduaineid võib enne tarvitamist
sulatada külmikus või külma vette
asetatud kilekotis.
See oleneb saadaolevast ajast ja toidu
tüübist. Väikseid toiduportsjoneid võib
küpsetada ka külmutatult.
6. VIHJED JA NÄPUNÄITED
6.1 Näpunäiteid energia
säästmiseks
• Külmik Kõige efektiivsem
energiakasutus on tagatud sellega,
kui sahtlid paiknevad seadme allosas
ja riiulid on paigutatud ühtlaste
vahedega. Ukseriiulite paigutus
energiatarbimist ei mõjuta.
• Ärge avage ust sageli ega jätke seda
lahti kauemaks kui vaja.
• Sügavkülmik: Mida madalamaks on
temperatuur seatud, seda suurem on
energiatarbimine.
• Külmik Ärge valige liiga kõrget
temperatuuri, et energiat säästa, kui
toiduainete kirjelduses teisiti ei öelda.
• Kui seade on täis ja seda ümbritsev
temperatuur on kõrge või temperatuur
on seatud madalaks, võib kompressor
pidevalt töötada, põhjustades
härmatise või jää tekkimist aurustil.
Sellisel juhul seadke temperatuur
kõrgemaks, et võimaldada
automaatsulatust ja sel viisil energiat
kokku hoida.
• Tagage hea ventilatsioon. Ärge katke
ventilatsiooniavasid ega -võret kinni.
6.2 Nõuanded külmutamiseks
• Lülitage Frostmatic funktsioon sisse
vähemalt 24 tundi enne toiduainete
sügavkülmikusse asetamist.
• Enne külmutamist pakkige toiduained
hermeetiliselt alumiiniumfooliumisse,
Page 11
EESTI11
plastkilesse või -kotti või õhukindlasse
kaanega nõusse.
• Külmutamise ja sulatamise
hõlbustamiseks jagage toiduained
väiksemateks portsjoniteks.
• Soovitatav on külmutatavatele
toiduainetele lisada kuupäevadega
sildid. See aitab teil toiduaineid
tuvastada ja otsustada, millises
järjekorras need enne kvaliteedi
halvenemist ära tarvitada.
• Kvaliteedi tagamiseks peavad
külmutatavad toiduained olema täiesti
värsked. See kehtib eeskätt puu- ja
juurviljade puhul, mis toitainete
säilimise kindlustamiseks tuleb
külmutada kohe pärast korjamist.
• Ärge külmutage vedelikke sisaldavaid
pudeleid ega purke, eriti aga
süsihappegaasiga jooke, sest need
võivad külmutamise ajal plahvatada.
• Ärge pange sügavkülmkambrisse
sooja toitu. Enne hoiule panekut laske
toidul jahtuda toatemperatuurini.
• Et vältida juba külmutatud toiduainete
temperatuuri tõusu, ärge asetage
külmutamata toiduaineid nende
vahetusse lähedusse. Pange
toatemperatuuriga toiduained
sügavkülmkambri sellesse ossa, kus
külmutatud toiduaineid veel ei ole.
• Ärge sööge jääkuubikuid, mahlajääd
või jääkomme kohe pärast
sügavkülmikust väljavõtmist.
Külmakahjustuse oht!
• Sulatatud toitu ei tohi uuesti
külmutada. Kui toit on sulanud, tuleb
see kuumtöödelda, jahutada ja alles
siis külmutada.
• Keskmine temperatuurisäte tagab
külmutatud toiduainete hea säilimise.
Kõrgem temperatuur külmikus võib
toidu säilivusaega lühendada.
• Külmutatud toiduainete säilitamiseks
sobib kogu sügavkülmikusektsioon.
• Jätke toiduainete ümber veidi vaba
ruumi, et õhk pääseks vabalt liikuma.
• Õigete säilitusnõuete teadasaamiseks
vaadake kindlasti pakendil toodud
teavet.
• Tähtis on pakkida toiduained nii, et
vesi, niiskus või kondensvesi ei pääse
pakendisse.
6.4 Ostunõuanded
Pärast sisseoste:
• Kontrollige, ega pakend pole katki selline toit võib olla riknenud. Kui
pakend on paisunud või märg, võib
see viidata valedele
säilitustingimustele ja sellele, et
sulamine võib olla juba alanud.
• Et piirata külmutatud toiduainete
sulamahakkamist, ostke need alati
kõige viimasena ja kasutage
transportimisel termoisolatsiooniga
külmakotti.
• Poest koju jõudes asetage külmutatud
toiduained kohe sügavkülmikusse.
• Kui märkate, et toit on kasvõi osaliselt
sulanud, ärge seda uuesti külmutage.
Tarvitage see ära esimesel
võimalusel.
• Jälgige aegumiskuupäeva ja muud
pakendil olevat säilitusinfot.
• Sobivaim temperatuur, mis tagab
värske toidu säilimise, on +4°C või
sellest madalam.
Kõrgem temperatuur külmikus võib
toiduainete säilivusaega lühendada.
• Toidu värskuse ja lõhna säilitamiseks
katke see kinni.
• Häiriva lõhna vältimiseks tuleb nii
vedelikke kui ka muid toiduaineid
säilitada külmikus suletud anumates.
• Toorete toiduainete ja valmistoidu
ristsaastumise ärahoidmiseks katke
valmistoit kinni ja hoidke seda
tooretest toiduainetest eraldi.
• Ärge pange külmikusse sooja toitu.
Enne külmikusse panekut jahutage
toit toatemperatuurini.
• Toidu raiskamise vältimiseks asetage
uuemad toiduained alati tahapoole.
6.7 Näpunäiteid toidu
säilitamiseks külmikus
• Värske toidu sektsioon on tähistatud
(andmeplaadil) sümboliga
• Liha (igat tüüpi): mähkige sobivasse
pakendisse ja pange köögiviljasahtli
kohal olevale klaasriiulile. Ärge
säilitage liha kauem kui 1–2 päeva.
• Puu- ja köögiviljad: puhastage
põhjalikult (eemaldage muld) ja
asetage spetsiaalsesse sahtlisse
(köögiviljasahtlisse).
• Eksootilisi puuvilju (banaane,
mangosid, papaiat jms) pole
soovitatav külmikusse panna.
• Külmikus ei tohiks hoida selliseid
köögivilju nagu tomatid, kartulid,
sibulad ja küüslauk.
• Või ja juust: pange õhukindlasse
nõusse või mässige
alumiiniumfooliumi või
polüetüleenkotti ning suruge sealt
võimalikult palju õhku välja.
• Pudelid: keerake peale kork ja
paigutage ukse küljes olevale
.
Page 13
EESTI13
pudeliriiulile või pudelirestile (kui see
on olemas).
7. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.
7.1 Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist
tuleks selle sisemust ja kõiki sisemisi
tarvikuid pesta leige vee ja neutraalse
pesuvahendiga, et uuele tootele
iseloomulik lõhn täielikult eemaldada
ning lasta seejärel seadmel täielikult ära
kuivada.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage pesuaineid,
abrasiivpulbreid, kloori- või
õlipõhiseid
puhastusvahendeid, sest
need võivad seadme pinda
kahjustada.
ETTEVAATUST!
Seadme tarvikuid ja osi ei
tohi pesta
nõudepesumasinas.
7.2 Regulaarne puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
1. Puhastage seadme sisemus ja
tarvikud sooja vee ja neutraalse
pesuvahendiga.
2. Kontrollige regulaarselt
uksetihendeid ja pühkige need
puhtaks, eemaldades mustuse ja
prahi.
3. Loputage ja kuivatage põhjalikult.
7.3 Külmkapi sulatamine
Tavakasutuse käigus eemaldatakse
härmatis külmikusektsiooni aurustist
automaatselt. Sulatatud vesi voolab läbi
väljavoolu spetsiaalsesse anumasse
seadme taga, mootorikompressori kohal,
kus see aurustub.
Salatisahtlite all asuvat vee
väljavooluava tuleb kindlasti regulaarselt
• Vaadake alati toiduainete
säilituskuupäeva, et leida teavet
säilitamise kestuse kohta.
puhastada, et ära hoida vee kogunemist
ja külmikus olevatesse toiduainetesse
imbumist.
Kasutage selleks tarvikute kotis olevat
spetsiaalset torupuhastajat.
7.4 Sügavkülmiku sulatamine
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage kunagi
aurustilt härmatise
mahakraapimiseks teravaid
metallist tööriistu, sest
niimoodi võite seda
kahjustada.
Ärge kasutage sulatamise
kiirendamiseks mehaanilisi
seadmeid ega
mingisuguseid muid
kunstlikke meetodeid, mida
tootja pole soovitanud.
Ligikaudu 12 tundi enne
sulatamist valige madalam
temperatuur, et luua piisav
külmareserv katkestuse
ajaks.
Sügavkülmiku riiulitele ja ümber ülemise
kambri tekib alati teataval määral
härmatist.
Sulatage sügavkülmik, kui härmatisekihi
paksus on ligikaudu 3–5 mm.
1. Lülitage seade välja või eemaldage
toitepistik seinakontaktist.
2. Võtke toiduained välja ja pange
jahedasse kohta.
Page 14
CAB
www.aeg.com14
ETTEVAATUST!
Külmutatud toiduainete
temperatuuri tõus
sulatamise ajal võib
lühendada nende
kõlblikkusaega.
Ärge puudutage
külmutatud tooteid
märgade kätega. Käed
võivad külmutatud
toodete külge kinni
jääda.
3. Jätke uks avatuks. Kaitske põrandat
sulamisvee eest, asetades seadme
ette lapi või lameda nõu.
4. Sulatusprotsessi kiirendamiseks
asetage sügavkülmasektsiooni pott
külma veega. Peale selle eemaldage
enne sulatamise lõppu lahtimurdunud
jäätükid.
5. Kui sulatamine on lõppenud,
kuivatage sisemust hoolikalt.
6. Lülitage seade sisse ja sulgege uks.
7. Seadke temperatuuriregulaator
maksimaalsele külmale ja laske
seadmel selle seadistusega vähemalt
3 tundi töötada.
Alles siis pange toiduained
sügavkülmasektsiooni tagasi.
7.5 Õhukanalite puhastamine
1. Eemaldage sokkel (A) ja seejärel
ventilatsioonivõre (B).
2. Puhastage ventilatsioonivõre.
3. Tõmmake õhudeflektor ettevaatlikult
välja (C), kontrollides, kas
sulatamisest on jäänud vett.
4. Puhastage seadme alumine osa
tolmuimejaga.
7.6 Seadme mittekasutamise
periood
Kui seadet pikema aja jooksul ei
kasutata, siis rakendage järgmisi
ohutusmeetmeid:
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Tühjendage see toiduainetest.
3. Sulatage seade.
4. Puhastage seade ja kõik lisatarvikud.
5. Jätke uksed lahti, et vältida halbade
lõhnade tekkimist.
8. TÕRKEOTSING
HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.
8.1 Mida teha, kui...
ProbleemVõimalik põhjusLahendus
Seade ei tööta.Seade on välja lülitatud.Lülitage seade sisse.
Pistik ei ole pistikupesaga
Pistikupesas puudub pinge.Ühendage mõni teine seade
Seade tekitab müra.Seade on valesti toetatud.Kontrollige seadme stabiil‐
sust.
Heli- või visuaalne hoiatus
Uks on lahti jäetud.Sulgege uks.
on sees.
Kompressor töötab kogu
aeg.
Panite külmikusse korraga
Temperatuur on valesti sea‐
tud.
liiga palju toiduaineid.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
Oodake mõni tund, seejärel
kontrollige uuesti tempera‐
tuuri.
Ruumi temperatuur on liiga
kõrge.
Seadmesse paigutatud toi‐
duained olid liiga soojad.
Vaadake "Paigaldamine"
peatükki.
Enne külmikusse paiguta‐
mist laske neil jahtuda toa‐
temperatuurini.
Seadme uks ei ole korralikult
kinni.
Frostmatic-funktsioon on sis‐
se lülitatud.
Kompressor ei hakka kohe
tööle pärast „Frostmatic“ va‐
Kompressor käivitub teatud
aja pärast.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐
oon“.
See pole tõrge ja on nor‐
maalne.
jutamist või pärast tempera‐
tuuri muutmist.
Uks on kõver või takistab
Masin pole loodis.Vt paigaldusjuhiseid.
õhutusava.
Uks avaneb raskelt.Üritasite ust avada liiga kii‐
resti pärast selle sulgemist.
Pärast ukse sulgemist ja en‐
ne selle uuesti avamist oo‐
dake mõni sekund.
Lamp ei tööta.Lamp on ooterežiimis.Sulgege või avage uks.
Lamp on defektne.Võtke ühendust lähima voli‐
tatud teeninduskeskusega.
Külmikus on liiga palju här‐
matist ja jääd.
Tihend on deformeerunud
Toiduained ei ole korralikult
Temperatuur on valesti sea‐
Seadme uks ei ole korralikult
kinni.
või määrdunud.
pakendatud.
tud.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Pakendage toiduained korra‐
likult.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
Page 16
www.aeg.com16
ProbleemVõimalik põhjusLahendus
Seade on täiesti täis ja vali‐
tud on madalaim tempera‐
tuur.
Seatud temperatuur on liiga
madal ja ümbritsev tempera‐
tuur on liiga kõrge.
Vesi voolab külmiku taga‐
plaadil.
Tagaplaadil sulab automaat‐
se sulatusprotsessi käigus
Valige kõrgem temperatuur.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
Valige kõrgem temperatuur.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
See on normaalne.
jää.
Külmiku tagaseinal on liiga
Ust on avatud liiga tihti.Avage uks ainult vajadusel.
palju kondensvett.
Uks polnud täielikult suletud. Kontrollige, kas uks on kor‐
ralikult suletud.
Toit ei ole korralikult sisse
pakitud.
Enne toiduainete külmikusse
asetamist pange need sobi‐
vasse pakendisse.
Külmiku sees voolab vesi.Toiduained takistavad vee
valgumist veekogumisnõus‐
Veenduge, et toiduained ei
puuduta tagaplaati.
se.
Vee väljund on ummistunud. Puhastage vee väljundava.
Vesi voolab põrandale.Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud kompressori ko‐
Ühendage sulamisvee välja‐
lase aurustusalusega.
hal asuva aurustusalusega.
Vesi voolab põrandale.Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud seadme alumises
Ühendage sulamisvee välja‐
lase aurustusalusega.
osas asuva aurustusaluse‐
ga.
Temperatuuri ei saa seada.Sisse on lülitatud Frostmatic
funktsioon .
Lülitage Frostmatic funktsi‐
oon käsitsi välja või oodake,
kuni funktsioon automaatselt
valitud temperatuurile lähtes‐
tub. Vt jaotist „Frostmatic-
funktsioon“.
Temperatuur on seadmes lii‐
ga madal/kõrge.
Seadme uks ei ole korralikult
Toiduainete temperatuur on
Temperatuur on seatud va‐
lesti.
kinni.
liiga kõrge.
Seadke kõrgem/madalam
temperatuur.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Enne toiduainete asetamist
külmikusse laske toiduaine‐
tel toatemperatuurini jahtu‐
da.
Page 17
EESTI17
ProbleemVõimalik põhjusLahendus
Hoiustasite korraga liiga pal‐
ju toiduaineid.
Jääkihi paksus on suurem
kui 4–5 mm.
Ust on avatud liiga tihti.Avage uks ainult vajadusel.
Frostmatic-funktsioon on sis‐
se lülitatud.
Seadmes puudub külma õhu
ringlus.
Mõned külmikusektsioonis
olevad pinnad on mõnikord
soojemad.
Kõigi temperatuuriseadete
LED-tuled vilguvad korraga.
See on normaalne.
Temperatuuri mõõtmisel tek‐
kis viga.
Pange külmikusse samaaeg‐
selt vähem toiduaineid.
Sulatage seade.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐
oon“.
Veenduge, et seadmes on
külma õhu ringlus. Vaadake
"Vihjed ja näpunäited" pea‐
tükki.
Pöörduge lähimasse volita‐
tud hoolduskeskusse. Jahu‐
tussüsteem jätkab toiduaine‐
te hoidmist külmas, kuid
temperatuuri reguleerimine
ei ole võimalik.
Kui nõuanne ei anna
soovitud tulemust, helistage
lähimasse volitatud
teeninduskeskusesse.
8.2 Lambi vahetamine
Seade on varustatud pikaealise sisemise
LED-valgustiga.
Teenindus on lubatud ainult valgusti
vahetamiseks. Võtke ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
8.3 Ukse sulgemine
1. Puhastage uksetihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vt
paigaldusjuhiseid.
3. Vajadusel asendage defektsed
uksetihendid. Pöörduge volitatud
hoolduskeskusse.
Page 18
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com18
9. HELID
10. TEHNILISED ANDMED
Tehnilised andmed asuvad seadme
siseküljel oleval andmesildil ning
energiamärgisel.
Seadme energiamärgisel olevalt QRkoodilt leiate veebilingi teabele, mis on
seotud selle seadme jõudlusele vastavalt
EL EPREL-i andmebaasis kirjeldatule.
Hoidke energiamärgis alles koos
kasutusjuhendiga ja kõigi muude
dokumentidega, mis seadmega
kaasnesid.
Sama teavet EPREL-is on võimalik leida
ka lingilt
kasutades mudeli nime ja tootenumbrit,
mis on toodud andmesildil.
Täpsemat teavet energiamärgisel toodud
andmete kohta leiate aadressilt
www.theenergylabel.eu
11. TEAVE KATSEASUTUSTELE
Selle seadme paigaldamine ja
ettevalmistamine ökodisaini kinnituse
saamiseks peab vastama normile EN
62552 (EU). Ventilatsiooninõuded,
paigaldusniši mõõtmed ja minimaalne
kaugus tagaseinast on toodud käesoleva
kasutusjuhendi jaotises „Paigaldamine“.
Lisateavet (sh infot täitmise kohta) saate
tootjalt.
https://eprel.ec.europa.eu
.
,
Page 19
12. JÄÄTMEKÄITLUS
EESTI19
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake
hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised
jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid
muude majapidamisjäätmete hulka. Viige
seade kohalikku ringluspunkti või
pöörduge abi saamiseks kohalikku
omavalitsusse.
Page 20
www.aeg.com20
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 20
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 22
11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM....................................................... 37
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU........................................................38
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu
nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas
palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet
dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas,
servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus
un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami
šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs.
Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija
Vispārīga informācija un ieteikumi
Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
Page 21
LATVIEŠU21
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās
varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un īpaši jūtīgu personu drošība
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas
personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Bērni
vecumā no 3–8 gadiem un personas ar ļoti plašu un
sarežģītu invaliditāti var ievietot priekšmetus ierīcē un
izņemt tos, ja viņi ir atbilstoši apmācīti. Neļaujiet
bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem bērniem
tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
• Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar ierīci.
• Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
• Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.
1.2 Vispārīgā drošība
• Šī ierīce ir paredzēta tikai pārtikas un dzērienu
glabāšanai.
• Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas
apstākļos un telpās.
• Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu
numuriņos, pansiju viesu numuriņos, lauku viesu
mājās un citās līdzīgās uzturēšanās vietās, kurās
izmantošana nepārsniedz (vidējo) mājsaimniecības
lietošanas intensitāti.
• Lai izvairītos no pārtikas produktu piesārņošanas,
ievērojiet šādus norādījumus:
– neatstājiet durvis atvērtas ilgstoši;
– regulāri tīriet virsmas, kas var saskarties ar pārtiku
un pieejamām noplūdes sistēmām;
Page 22
www.aeg.com22
– glabājiet jēlu gaļu un zivis piemērotās tvertnēs
ledusskapī, lai tās nesaskartos ar vai neuzpilētu uz
citiem produktiem.
• UZMANĪBU: Rūpējieties, lai neaizsērētu ierīces
korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas
atveres.
• UZMANĪBU: Nelietojiet ražotāja neieteiktas
mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas
procesa paātrināšanai.
• UZMANĪBU: Nebojājiet dzesētāja kontūru.
• UZMANĪBU: Nelietojiet elektroierīces ēdiena
uzglabāšanai paredzētajos ierīces nodalījumos, ja vien
to izmantošanu neiesaka ražotājs.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet ūdens smidzinātāju un
tvaika tīrītāju.
• Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu. Izmantojiet tikai
neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
• Ja ledusskapis ilgstoši paliek tukšs, izslēdziet to,
atkausējiet, iztīriet, nosusiniet un atstājiet vaļā durvis,
lai ierīcē neveidotos pelējums.
• Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, piemēram,
aerosolus ar uzliesmojošu propelentu.
• Ja strāvas padeves vads ir bojāts, tas ir jānomaina
ražotājam, autorizētajam servisa centram vai
kvalificētam speciālistam, lai izvairītos no nelaimes
gadījuma.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai
sertificēti speciālisti.
• Noņemiet visu iesaiņojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Nelietojiet ierīci, pirms ievietojat to
iebūvētā struktūrā drošības
izturēšanās dēļ.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet
drošības cimdus un slēgtus apavus.
• Raugieties, lai ap ierīci var brīvi
cirkulēt gaiss.
• Pēc uzstādīšanas vai durvju vēršanās
virziena maiņas nogaidiet vismaz 4
stundas, līdz pieslēdzat ierīci
Page 23
LATVIEŠU23
elektrotīklam. Tas ļauj eļļai ieplūst
atpakaļ kompresorā.
• Pirms jebkāda darba veikšanas ar
ierīci (piemēram, durvju vēršanās
virziena maiņas) atvienojiet
kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Neuzstādiet ierīci radiatoru vai plīts,
cepeškrāsns, plīts vai plīts virsmas
tuvumā, ja vein uzstādīšanas norādēs
nav noteikts savādāk.
• Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur tā ir
pakļauta tiešai saules gaismai.
• Neuzstādiet ierīci pārāk mitrās un
pārāk aukstās vietās.
• Pārvietojot ierīci, paceliet to aiz
priekšējās malas, lai izvairītos no
grīdas saskrāpēšanas.
2.2 Elektrotīkla savienojums
BRĪDINĀJUMS!
Ugunsgrēka un elektrošoka
risks!
BRĪDINĀJUMS!
Novietojot ierīci,
pārliecinieties, ka vads nav
aizķēries vai bojāts.
BRĪDINĀJUMS!
Neizmantojiet vairāku
kontaktspraudņu adapterus
un pagarinātājus.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu
plāksnītē norādītie parametri atbilst
elektrotīkla parametriem.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu
un drošu kontaktligzdu.
• Pārliecinieties, ka netiek bojātas
elektrotehniskās sastāvdaļas (piem.,
elektrotīkla kontaktspraudnis,
elektroapgādes kabelis, kompresors).
Sazinieties ar pilnvarotu servisa
centru vai elektriķi, lai aizstātu
elektrotehniskos komponentus.
• Elektroapgādes kabelim jāatrodas
zemāk par elektrotīkla kontaktligzdu.
• Pieslēdziet kontaktspraudni
kontaktligzdai tikai uzstādīšanas
beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz kontaktspraudņa.
2.3 Lietošana
BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai
elektrošoka risks.
Ierīce satur uzliesmojošu gāzi,
izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir
videi praktiski nekaitīga. Rīkojieties
uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja
shēmu, kas satur izobutānu.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Iebūvētā produkta izmantošana
atsevišķi stāvošas ierīces veidā ir
stingri aizliegta.
• Neievietojiet ierīcē elektropreces
(piem., saldējuma gatavotājus),
izņemot gadījumus, kad ražotājs ir
atļāvis to darīt.
• Dzesētāja kontūra bojājuma gadījumā
rūpējieties, lai ierīces atrašanās telpā
nebūtu liesmu un aizdegšanās avotu.
Vēdiniet telpu.
• Nepieļaujiet uzkarstošu priekšmetu,
piemēram, plastmasas detaļu
saskarsmi ar ierīci.
• Nenovietojiet gāzētus dzērienus
saldētavas nodalījumā. Tas izraisīs
spiedienu dzēriena tvertnē.
• Neievietojiet ierīcē uzliesmojošas
gāzes un šķidrumus ierīcē.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām
vielām piesūcinātus priekšmetus.
• Nepieskarieties kompresoram un
kondensatoram. Tie ir karsti.
• Neizņemiet saldētavā ievietotus
produktus un nepieskarieties tiem, ja
jūsu rokas ir slapjas vai mitras.
• Nesaldējiet atkārtoti pārtiku, kas jau ir
bijusi atsaldēta.
• Ievērojiet uz saldētās pārtikas
iepakojuma sniegtos uzglabāšanas
norādījumus.
• Pirms ievietošanas saldētavā ietiniet
pārtiku jebkādā materiālā, kas
paredzēts saskarei ar pārtiku.
• Nepieļaujiet ēdiena saskari ar ierīces
nodalījumu iekšējām sienām.
Page 24
www.aeg.com24
2.4 Iekšējais apgaismojums
BRĪDINĀJUMS!
Elektrošoka risks.
• Šis izstrādājums satur vienu vai
vairākus gaismas avotus, kuru
energoefektivitātes klase ir G.
• Informācija par šajā produktā esošo
lampu (lampām) un atsevišķi
nopērkamajām rezerves lampām: Šīs
lampas ir paredzētas ekstremāliem
fiziskajiem apstākļiem, piemēram,
temperatūrai, vibrācijai, mitrumam,
mājsaimniecības ierīcēs vai
paredzētas informēšanai par ierīces
darbības statusu. Tās nav paredzētas
citiem lietošanas veidiem un nav
piemērotas mājsaimniecības telpu
apgaismojumam.
2.5 Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu un ierīces
bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un
atvienojiet to no elektrotīkla.
• Šīs ierīces dzsētājagregātā ir
ogļūdeņradis. Dzesētājagregāta
atkārtotas uzpildes darbus var veikt
tikai kvalificētas personas.
• Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes
atveri un, ja nepieciešams, iztīriet to.
Ja izplūdes sistēma nosprostota,
atkausētais ūdens sakrāsies ierīces
apakšējā daļā.
2.6 Serviss
• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet
tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti
remontdarbi vai remontdarbi, kurus
veikušas neprofesionālas personas,
var radīt apdraudējumu, un garantija
var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas
būs pieejamas septiņus gadus pēc
modeļa ražošanas pārtraukšanas:
termostati, temperatūras sensori,
iespiestas shēmas, gaismas avoti,
durvju rokturi, durvju eņģes, paplātes
un grozi. Lūdzu, ņemiet vērā, ka
dažas no šīm rezerves daļām ir
pieejamas tikai profesionāliem
remontētājiem un ka ne visas
rezerves daļas der visiem modeļiem.
• Durvju blīves būs pieejamas 10 gadus
pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas.
2.7 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu un
nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet
to.
• Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai
dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
• Šīs ierīces dzesētāja shēma un
izolācijas materiāli nekaitē ozona
slānim.
• Izolācijas slānis satur viegli
uzliesmojošu gāzi. Sazinieties ar
vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā
pareizi atbrīvoties no ierīces.
• Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu,
kas atrodas blakus siltummainim.
3. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet uzstādīšanas
norādījumus, lai uzstādītu
savu ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
Nofiksējiet ierīci saskaņā ar
uzstādīšanas norādījumos
teikti, lai ierīce nebūtu
nestabila.
Page 25
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
3.1 Dimensijas
Kopējie izmēri ¹
H1mm819
W1mm596
D1mm547
¹ ierīces augstums, platums un dziļums,
bez roktura
Lietošanai nepieciešamā platība ²
H2mm820
W2mm596
D2mm550
² ierīces augstums, platums un dziļums,
ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai
cirkulācijai nepieciešamo telpu
Kopējā lietošanai nepieciešamā platība
³
H2mm820
W3mm777
D3mm1120
³ ierīces augstums, platums un dziļums,
ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai
cirkulācijai nepieciešamo platību, kā arī
platību, kas nepieciešama, lai atvērtu
durvis minimālā leņķī un izņemtu visus
iekšējos piederumus
LATVIEŠU25
3.2 Novietojums
Lai ierīce darbotos pēc iespējas labāk, to
nedrīkst uzstādīt tiešu saules staru
ietekmē. Neuzstādiet ierīci radiatoru vai
plīts, cepeškrāsns, plīts vai plīts virsmas
tuvumā, ja vein uzstādīšanas norādēs
nav noteikts savādāk.
Rūpējieties, lai ap ierīces aizmuguri brīvi
cirkulētu gaiss.
Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdinātā
vietā.
Ierīci paredzēts lietot telpā, kurā gaisa
temperatūra ir no 10°C līdz 38°C.
pareizu ierīces darbību var
garantēt, izmantojot to tikai
noteiktajā temperatūras
diapazonā.
Šaubu gadījumā par to, kur
uzstādīt ierīci, lūdzu,
sazinieties ar tirgotāju,
klientu apkalpošanas
dienestu vai tuvāko
pilnvaroto servisa centru.
Jābūt nodrošinātai iespējai
atvienot ierīci no elektrotīkla.
Tādēļ pēc ierīces
uzstādīšanas jābūt iespējai
piekļūt kontaktligzdai.
Page 26
12
43
12
43
www.aeg.com26
3.3 Elektrotīkla savienojums
• Pirms ierīces pieslēgšanas
elektrotīklam, pārbaudiet, vai tehnisko
datu plāksnītē minētie sprieguma un
frekvences parametri atbilst mājas
elektrotīkla parametriem.
• Ierīce ir jāsazemē. Šim nolūkam
komplektā ir iekļauts elektrības
padeves vada kontaktspraudnis. Ja
mājas elektroapgādes kontaktligzda
nav sazemēta, savienojiet ierīci ar
atsevišķu zemējumu, kas atbilst
pašlaik spēkā esošajiem
noteikumiem, konsultējoties ar
kvalificētu elektriķi.
• Ražotājs neuzņemas nekādu
atbildību, ja netiek ievēroti iepriekš
minētie drošības piesardzības
pasākumi.
3.4 Prasības ventilācijai
UZMANĪBU!
Lai nodrošinātu
nepieciešamo ventilāciju,
ierīce jāuzstāda atbilstoši
montāžas norādījumiem.
4. VADĪBAS PANELIS
3.5 Durvju vēršanās virziena
maiņa
Norādījumus par uzstādīšanu un durvju
vēršanās virziena maiņu, lūdzu, skatiet
atsevišķajā dokumentā ar norādījumiem.
UZMANĪBU!
Durvju vēršanās virziena
maiņas laikā vienmēr
aizsargājiet grīdu no
saskrāpēšanas, izmantojot
izturīgu materiālu.
Temperatūras LED indikators
1
Indikators Frostmatic
2
Taustiņš Frostmatic
3
Temperatūras regulators
4
Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt
4.1 Ierīces ieslēgšana
1. Iespraudiet kontaktdakšu
kontaktligzdā.
2. Ja visi indikatori nedeg, pieskarieties
temperatūras regulatora taustiņam.
4.2 Izslēgšana
Turiet nospiestu temperatūras regulatora
taustiņu 3 sekundes.
Izslēdzas visi indikatori.
4.3 Temperatūras regulēšana
Lai darbinātu ierīci, pieskarieties
temperatūras regulatoram, līdz iedegas
nepieciešamajai temperatūrai atbilstošais
indikators LED. Izvēle ir pakāpeniska no
2 °C līdz 8 °C. Ieteiktais iestatījums ir
4 °C.
Page 27
LATVIEŠU27
1. Pieskarieties temperatūras
regulatoram .
Mirgo pašreizējās temperatūras
indikators . Ik reizi pieskaroties
temperatūras regulatoram , iestatījums
pārvietojas par vienu pozīciju. Kādu brīdi
mirgo atbilstošais LED.
2. Pieskarieties temperatūras
regulatoram , līdz tiek atlasīta
nepieciešamā temperatūra.
Iestatītā temperatūra tiks
sasniegta 24 stundu laikā.
Strāvas padeves
pārtraukuma gadījumā
iestatītā temperatūra tiek
saglabāta.
4.4 Frostmatic funkcija
Frostmatic funkciju izmanto iepriekšējai
sasaldēšanai un ātrai sasaldēšanai
saldēšanas nodalījumā. Šī funkcija
paātrina svaigu produktu sasaldēšanu un
vienlaikus aizsargā saldētavas
nodalījumā jau uzglabāšanai ievietotos
produktus no nevēlamas sasilšanas.
Lai sasaldētu svaigus
produktus, aktivizējiet
sasaldēšanas funkciju
Frostmatic vismaz
24 stundas pirms
sasaldēšanai paredzēto
produktu ievietošanas
saldētavā.
Lai aktivizētu Frostmatic funkciju,
nospiedietFrostmatic pogu. Iedegsies
indikators Frostmatic.
Šī funkcija automātiski
izslēdzas pēc 52 stundām.
Funkciju var jebkurā laikā deaktivizēt,
vēlreiz nospiežotFrostmatic pogu.
Indikators Frostmatic izslēgsies.
4.5 Brīdinājums, ka durvis
atvērtas
Ja ledusskapja durvis paliek atvērtas
aptuveni 5 minūtes, atskan skaņas
signāls.
Brīdinājuma signāla laikā skaņu var
izslēgt, nospiežot jebkuru pogu. Signāls
automātiski izslēgsies pēc aptuveni
stundas, lai netraucētu nevienam.
Skaņas signāls izslēdzas, kad tiek
aizvērtas durvis.
5. IKDIENAS LIETOŠANA
5.1 Durvju plauktu
izvietojums
Lai uzglabātu dažāda izmēra produktus
iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot
dažādā augstumā.
1. Pakāpeniski velciet plauktu uz augšu,
līdz tas vairs neatrodas fiksētā
pozīcijā.
2. Novietojiet to sev vēlamajā pozīcijā.
Page 28
www.aeg.com28
Šis modelis ir aprīkots ar maināma
lieluma glabāšanas kasti, kuru ir
iespējams pārbīdīt uz sāniem.
5.2 Izņemami plaukti
Ledusskapja iekšējās sienas aprīkotas ar
vadotnēm, kas paredzētas plauktu
izvietošanai dažādos līmeņos.
Lai nodrošinātu pareizu
gaisa cirkulāciju, neizņemiet
virs dārzeņu atvilktnes esošo
stikla plauktu.
5.3 Dārzeņu atvilktne
Ierīces apakšējā daļā ir īpaša atvilktne,
kas paredzēta augļu un dārzeņu
glabāšanai.
5.4 Svaigas pārtikas
sasaldēšana
Saldētavas nodalījums ir piemērots
svaigas pārtikas sasaldēšanai un dziļi
saldētas pārtikas ilgstošai uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus,
aktivizējiet sasaldēšanas funkciju
Frostmatic vismaz 24 stundas pirms
sasaldēšanai paredzēto produktu
ievietošanas saldētavā.
Glabājiet svaigus pārtiku vienmērīgi
izkārtotu visos nodalījumos vai atvilktnēs.
Maksimālais pārtikas daudzums, ko var
sasaldēt 24 stundu laikā nepievienojot
citu svaigu pārtiku, ir norādīts tehnisko
datu plāksnītē (informatīva zīme, kura
atrodas ierīces iekšpusē).
Kad sasaldēšanas process ir pabeigts,
ierīce pati atjauno iepriekšējos
temperatūras iestatījumus (skatiet sadaļu
“Funkcija Frostmatic”).
Šādos apstākļos
temperatūra ledusskapī var
nedaudz mainīties.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet
sadaļu “Saldēšanas padomi”.
5.5 Saldētas pārtikas
glabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc
ilgstošas neizmantošanas, pirms
ievietojat nodalījumā produktus, ļaujiet
ierīcei darboties vismaz 3 stundas, kad
funkcija Frostmatic ir ieslēgta.
Neuzglabājiet pārtiku vismaz 15 mm
attālumā no ierīces durvīm.
UZMANĪBU!
Nejaušas atkausēšanas
gadījumā, piemēram,
elektroenerģijas piegādes
pārtraukuma dēļ, ja
elektrības piegādes
pārtraukuma laiks ir ilgāks
par datu plāksnītē norādīto
vērtību „Elektroenerģijas
padeves atjaunošanas
laiks”, atkausētie produkti ir
nekavējoties jāizmanto vai
jāpagatavo un pēc tam
jāatdzesē un atkārtoti
jāsasaldē.
5.6 Atlaidināšana
Dziļi saldētus vai saldētus produktus
pirms lietošanas var atlaidināt ledusskapī
vai ielikt polietilēna maisiņā un tad
aukstā ūdenī.
Tas atkarīgs no pieejamā laika un
produkta veida. Nelielus produktus var
pagatavot arī saldētā veidā.
Page 29
6. PADOMI UN IETEIKUMI
LATVIEŠU29
6.1 Padomi elektroenerģijas
taupīšanai
• Ledusskapis. Visefektīvākais
elektroenerģijas lietojums tiek
nodrošināts konfigurācijā ar ierīces
apakšējā daļā ievietotām atvilktnēm
un vienmērīgi izkārtotiem plauktiem.
Durvju plauktu pozīcija neietekmē
elektroenerģijas patēriņu.
• Neviriniet bieži ierīces durvis un
neturiet tās atvērtas ilgāk nekā tas
nepieciešams.
• Saldētava. Jo aukstāka iestatītā
temperatūra, jo lielāks
elektroenerģijas patēriņš.
• Ledusskapis. Neiestatiet augstu
temperatūru, lai ietaupītu enerģiju, ja
vien tas nav nepieciešams pašiem
produktiem.
• Ja apkārtējās vides temperatūra ir
augsta, temperatūras regulators ir
iestatīts uz zemu temperatūru un
ierīcē ir ievietots maksimāls produktu
daudzums, tad kompresors,
iespējams, darbosies nepārtrauktā
darbības režīmā, veidojot
apsarmojumu vai ledu uz iztvaikotāja.
Šādā gadījumā iestatiet temperatūras
regulatoru uz augstāku temperatūru,
lai veiktu automātisku atkausēšanu un
tādējādi taupītu elektroenerģiju.
• Nodrošiniet labu ventilāciju.
Neaizsedziet ventilācijas restes un
atveres.
6.2 Saldēšanas padomi
• Aktivizējiet funkciju Frostmatic vismaz
24 stundas pirms sasaldēšanai
paredzēto produktu ievietošanas
saldētavā.
• Pirms sasaldēšanas ietiniet un
noslēdziet svaigos pārtikas produktus
alumīnija folijā, polietilēna plēvē vai
maisiņos, gaisu necaurlaidīgos
traukos ar vāku.
• Lai efektīvāk sasaldētu un atkausētu
pārtiku, sadaliet to mazās porcijās.
• Ieteicams uz sasaldētiem produktiem
piestiprināt uzlīmes un norādīt
datumus. Tas palīdzēs sekot līdzi tam,
kas ir sasaldēts un līdz kuram laikam
to vajadzētu izlietot.
• Lai saglabātu labu kvalitāti, produktus
vajadzētu sasaldēt svaigus. Jo īpaši
ieteicams sasaldēt augļus un
dārzeņus uzreiz pēc to novākšanas,
lai saglabātu visas tajos esošās
uzturvielas.
• Nesasaldējiet pudeles vai skārdenes
ar dzērieniem, jo īpaši, ja dzēriens
satur oglekļa dioksīdu —
sasaldēšanas laikā tās var uzsprāgt.
• Neievietojiet saldētavas nodalījumā
karstus ēdienus. Atdzesējiet tos līdz
istabas temperatūrai, pirms ievietojat
tos nodalījumā.
• Lai izvairītos no jau saldētas pārtikas
temperatūras paaugstināšanās,
nenovietojiet tās tuvumā svaigu,
nesaldētu pārtiku. Ievietojiet istabas
temperatūras produktus tajā
saldētavas nodalījumā, kur nav
saldētas pārtikas.
• Neēdiet ledus gabaliņus, ledū
sasaldētu ūdeni vai ledenes uzreiz
pēc to izņemšanas no saldētavas.
Pastāv apsaldējuma risks.
• Nesasaldējiet atkārtoti jau atkausētus
produktus. Ja produkti ir atkausēti,
pagatavojiet, atdzesējiet un pēc tam
sasaldējiet tos.
6.3 Padomi saldētas pārtikas
glabāšanai
• Saldētavas nodalījums ir marķēts ar
apzīmējumu .
• Vidējais temperatūras iestatījums
nodrošina saldētu pārtikas produktu
labu uzglabāšanu.
Augstāks temperatūras iestatījums
ierīcē var saīsināt produktu derīguma
termiņu.
• Saldētus pārtikas produktus var
glabāt visā saldētavas nodalījumā.
• Atstājiet pietiekami daudz vietas
apkārt produktiem, lai ap tiem varētu
brīvi cirkulēt gaiss.
• Lai noskaidrotu piemērotas
glabāšanas norādījumus, skatiet
uzlīmi uz pārtikas produktu
iepakojuma ar informāciju par
derīguma termiņu.
Page 30
www.aeg.com30
• Produktus svarīgi iesaiņot tā, lai tajos
neiekļūtu ūdens, mitrums un
kondensāts.
iepirkšanās beigās un pārvietojiet tos
aukstiem produktiem paredzētā
termiskā un izolētā maisā.
• Pēc atgriešanās mājās nekavējoties
6.4 Iepirkšanās ieteikumi
Pēc iepirkšanās.
• Gādājiet, lai iepakojums nebūtu
bojāts, jo produkti var sabojāties. Ja
iepakojums ir uzblīdis vai slapjš, to,
iespējams, neuzglabāja optimālos
apstākļos un tas jau sācis
ievietojiet saldētu pārtiku saldētavā.
• Ja produkti ir pat nedaudz
atkausējušies, nesasaldējiet tos
atkārtoti. Apēdiet produktus pēc
iespējas ātrāk.
• Ievērojiet derīguma termiņu un
glabāšanas informāciju, kas norādīta
uz iepakojuma.
atkausēties.
• Lai ierobežotu atkausēšanas procesu,
pērciet saldētus produktus pašās
treknas zivis (piem., lasis, skumbrija)
liesas zivis (piem., menca, plekste)
garneles
nolobīti ēdamie gliemeži un mīdijas
termiski apstrādātas zivis
Gaļa:
putnu gaļa
liellopa gaļa
cūkgaļa
jēra gaļa
desiņas
šķiņķis
pārpalikumi, ar gaļu
6 - 9
3 - 4
6
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
Page 31
LATVIEŠU31
6.6 Padomi svaigu pārtikas
produktu glabāšanai
ledusskapī
• Labs temperatūras iestatījums, kas
nodrošina svaigas pārtikas
uzglabāšanu, ir +4 °C vai zemāks.
Augstāks temperatūras iestatījums
ierīcē var samazināt produktu
derīguma termiņu.
• Apklājiet produktu uzglabāšanas
traukus, lai saglabātu to svaigumu un
aromātu.
• Šķidrumu un ēdienu glabāšanai
vienmēr izmantojiet slēgtus traukus, ai
izvairītos no garšām un smakām
nodalījumā.
• Lai izvairītos no pagatavota ēdiena un
jēlu produktu savstarpēja
piesārņojuma, ievietojiet pagatavoto
apsegtā traukā un nošķiriet to no
jēliem produktiem.
• Produktus ieteicams atkausēt
ledusskapī.
• Neievietojiet ierīcē karstus ēdienus.
Ievietojiet tos tikai tad, kad tie ir
atdzisuši līdz istabas temperatūrai.
• Lai nepieļautu pārtikas izšķērdēšanu,
svaigi produkti vienmēr jānovieto aiz
vecākiem produktiem.
6.7 Ieteikumi pārtikas
glabāšanai ledusskapī
• Svaigās pārtikas glabāšanas
nodalījums ir atzīmēts (datu plāksnītē)
.
ar
• Gaļa (visu veidu) – ietiniet piemērotā
iepakojumā un novietojiet to uz stikla
plaukta virs dārzeņu atvilktnes.
Ilgākais gaļas glabāšanas laiks ir 1–2
dienas.
• Augļi un dārzeņi — rūpīgi notīriet
(atbrīvojiet no smiltīm) un ievietojiet
īpašajā atvilktnē (dārzeņu atvilktnē).
• Iesakām neglabāt ledusskapī tādus
eksotiskus augļus kā banāni, mango,
papaijas, u.c.
• Nav ieteicams ledusskapī glabāt
tādus dārzeņus kā tomāti, kartupeļi,
sīpoli un ķiploki.
• Sviests un siers — jāievieto gaisu
necaurlaidīgā traukā vai jāiesaiņo
alumīnija folijā vai arī polietilēna
maisiņā, lai tam nepiekļūtu gaiss.
• Pudeles – uzskrūvējiet vāciņu un
novietojiet tās durvju pudeļu plauktā
vai (ja pieejams) pudeļu plauktā.
• Vienmēr skatiet produktu derīguma
termiņu, lai zinātu, cik ilgi tos
uzglabāt.
7. APKOPE UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.
7.1 Ierīces iekšpuses tīrīšana
Lai neitralizētu izstrādājuma sākotnējo
aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas
reizes tās iekšpuse un iekšējie piederumi
jānomazgā ar remdenu ūdeni un neitrālu
mazgāšanas līdzekli un pēc tam
jānožāvē tie.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet mazgāšanas
līdzekļus, abrazīvus
pulverus, tīrīšanas līdzekļus
uz hlora vai eļļas bāzes, jo
tie var sabojāt virsējo slāni.
UZMANĪBU!
Ierīces papildpiederumi un
detaļas nav piemērotas
mazgāšanai trauku
mazgājamajā mašīnā.
7.2 Periodiska tīrīšana
Ierīce regulāri jātīra
1. Tīriet iekšpusi un piederumus ar
remdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.
2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu
un notīriet to, lai uz tā nebūtu
netīrumu.
3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet.
7.3 Ledusskapja atkausēšana
Ierastā darbības režīma laikā tiek
automātiski likvidēts apsarmojums, kas
veidojas ledusskapja nodalījumā.
Page 32
CAB
www.aeg.com32
Atkausētais ūdens tiek novadīts caur
tekni ledusskapja aizmugurē izvietotā
īpašā tvertnē, pāri motora kompresoram,
kur tas iztvaiko.
Tādēļ, lai ūdens nepārplūstu un
nenokļūtu uz produktiem, svarīgi
periodiski iztīrīt zem salātu atvilktnēm
izvietoto atkausētā ūdens aizplūdes
atveri.
Šim nolūkam izmantojiet ierīces
komplektācijā iekļauto cauruļu tīrītāju.
7.4 Saldētavas atkausēšana
UZMANĪBU!
Neizmantojiet asus metāla
priekšmetus apsarmojuma
noņemšanai no iztvaicētāja,
lai neradītu tam bojājumus.
Neizmantojiet ražotāja
neieteiktas mehāniskas
ierīces vai citus mākslīgus
līdzekļus atkušanas procesa
paātrināšanai.
Lai izveidotu pietiekamu
aukstuma rezervi darbības
traucējumu gadījumā,
aptuveni 12 stundas pirms
atkausēšanas iestatiet
zemāku temperatūru.
UZMANĪBU!
Atkausēšanas laikā
paaugstinās temperatūra
saldētās pārtikas
iepakojumos — tas var
saīsināt produktu
derīguma laiku.
Nepieskarieties saldētai
pārtikai ar mitrām rokām.
Jūsu rokas var piesalt
pie tās.
3. Atstājiet durvis atvērtā stāvoklī.
Aizsargājiet grīdu no atkusušā ūdens,
piemēram, apklājot to dvieli vai
novietojot uz tās plakanu tvertni.
4. Lai paātrinātu atkušanas procesu,
ievietojiet saldētavas nodalījumā
tvertni ar siltu ūdeni. Turklāt pirms
pabeidzat ierīces atkausēšanas,
izņemiet no tās atsevišķos atkusušos
ledus gabalus, izmantojot ledus
skrāpi.
5. Kad atkausēšana ir pabeigta, rūpīgi
nožāvējiet ierīces iekšpusi.
6. Ieslēdziet ierīci un aizveriet tās
durvis.
7. Iestatiet temperatūras regulatoru tā,
lai iegūtu maksimālu aukstumu un ar
šo iestatījumu darbiniet ierīci vismaz
3 stundas.
Ievietojiet pārtikas produktus atpakaļ
saldētavā tikai pēc tam, kad ir pagājis
minētais aukstuma sasniegšanas laiks.
7.5 Ventilācijas kanālu
tīrīšana
1. Noņemiet līsti (A), pēc tam noņemiet
ventilatora režģi (B).
Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo
nodalījumu vienmēr veidosies noteikts
sarmas daudzums.
Atkausējiet saldētavu, kad sarmas kārtas
biezums sasniedz aptuveni 3–5 mm.
1. Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no
elektrotīkla.
2. Izņemiet uzglabāto pārtiku un
novietojiet vēsā vietā.
2. Iztīriet ventilācijas režģi.
Page 33
LATVIEŠU33
3. Uzmanīgi izņemiet gaisa deflektoru
(C), pārbaudot, vai tajā pēc
atkausēšanas nav saglabājies ūdens.
4. Iztīriet ierīces apakšējo daļu ar
putekļu sūcēju.
7.6 Ierīces ilgstoša
neizmantošana
Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet
šādus piesardzības pasākumus:
8. TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.
8.1 Ko darīt, ja...
ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Ierīce nedarbojas.Ierīce ir izslēgta.Ieslēdziet ierīci.
Elektrotīkla vada spraudnis
nav pareizi savienots ar
elektrotīkla kontaktligzdu.
Elektrotīkla kontaktligzdā
nav elektriskā sprieguma.
Ierīce rada pārāk daudz
trokšņu.
Ieslēgts akustiskais vai vi‐
zuālais brīdinājuma signāls.
Kompresors darbojas nepār‐
traukti.
Vienlaikus ievietots liels
Istabas temperatūra ir pārāk
Ierīcē ievietotie pārtikas pro‐
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
Ierīce nav pareizi atbalstīta.Pārbaudiet, vai ierīce ir no‐
Ierīces durvis ir atstātas va‐
ļā.
Temperatūra ir iestatīta ne‐
pareizi.
daudzums pārtikas produktu.
augsta.
dukti bija pārāk silti.
1. Atvienojiet ierīci no elketrības strāvas
padeves.
2. Izņemiet no tās visus pārtikas
produktus.
3. Atkausējiet ierīci.
4. Iztīriet ierīci un notīriet visus tās
papildpiederumus.
5. Atstājiet durvis pusvirus, lai novērstu
nepatīkama aromāta veidošanos.
Savienojiet elektrotīkla vada
spraudni ar elektrotīkla kon‐
taktligzdu pareizi.
Savienojiet citu elektroierīci
ar elektrotīkla kontaktligzdu.
Sazinieties ar kvalificētu
elektriķi.
vietota stabili.
Aizveriet durvis.
Skatiet nodaļu “Vadības pa‐
nelis”.
Pagaidiet pāris stundas un
pēc tam pārbaudiet tempera‐
tūru atkal.
Skatiet nodaļu “Uzstādīša‐
na”.
Pirms produktu ievietošanas
ierīcē uzglabāšanai ļaujiet
tiem atdzist līdz istabas tem‐
peratūrai.
vis”.
Page 34
www.aeg.com34
ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Kompresors nesāk darboties
uzreiz pēc "Frostmatic" no‐
Ir aktivizēta funkcija Frost‐
matic.
Kompresors sāk darbu pēc
kāda laika.
Skatiet sadaļu "Frostmatic
funkcija".
Tas ir normāli; kļūdas nav.
spiešanas vai pēc tempera‐
tūras mainīšanas.
Ierīces durvis nav pareizi sa‐
lāgotas, vai tās saskaras ar
Ierīce nav nolīmeņota.Skatiet uzstādīšanas norā‐
des.
ventilācijas režģi.
Ierīces durvis neatveras
viegli.
Nestrādā lampiņa.Lampiņa izgaismo gaidstā‐
Jūs mēģināt atkārtoti atvērt
ierīces durvis uzreiz pēc to
aizvēršanas.
ves režīmu.
Pagaidiet dažas sekundes
pirms atverat durvis pēc to
aizvēršanas.
Aizveriet un atveriet ierīces
durvis.
Lampiņa ir bojāta.Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
roto servisa centru.
Ierīcē ir pārāk daudz sarmas
un ledus.
Paplāksne ir deformēta vai
Pārtikas produkti nav pareizi
Temperatūra ir iestatīta ne‐
Ierīce ir pilnībā piepildīta, un
Ierīcē iestatītā temperatūra ir
Uz ledusskapja aizmugurē‐
jās plātnes tek ūdens.
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
netīra.
vis”.
Iesaiņojiet pārtikas produk‐
iesaiņoti.
tus rūpīgāk.
Skatiet nodaļu “Vadības pa‐
pareizi.
nelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐
tā ir iestatīta uz zemāko tem‐
peratūru.
tūru. Skatiet nodaļu “Vadības
panelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐
pārāk zema, un apkārtējā
temperatūra ir pārāk augsta.
Automātiskās atkausēšanas
tūru. Skatiet nodaļu “Vadības
panelis”.
Tas ir pareizi.
laikā kūst sarma uz aizmu‐
gurējās plātnes.
Uz ledusskapja aizmugurē‐
jās sienas ir pārāk daudz
Ierīces durvis tika virinātas
pārāk bieži.
Atveriet ierīces durvis tikai
tad, kad tas ir nepieciešams.
ūdens kondensāta.
Ierīces durvis nav bijušas pil‐
nībā aizvērtas.
Pārliecinieties, ka durvis ir
pilnībā aizvērtas.
Page 35
LATVIEŠU35
ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Uzglabātā pārtika nav bijusi
iesaiņota.
Pirms pārtikas uzglabāšanas
ierīcē, iesaiņojiet to piemēro‐
tā iepakojumā.
Ledusskapja iekšienē tek
ūdens.
Pārtikas produkti neļauj ūde‐
nim ieplūst ūdens kolektorā.
Pārliecinieties, ka pārtikas
produkti nepieskaras aizmu‐
gurējai plātnei.
Ūdens notece aizsprostota.Iztīriet ūdens noteci.
Uz grīdas tek ūdens.Kūstošā ūdens izvads nav
pievienots virs kompresora
novietotajai tvaiku uztverša‐
Savienojiet kūstošā ūdens
izvadu ar tvaiku uztveršanas
paplāti.
nas paplātei.
Uz grīdas tek ūdens.Kūstošā ūdens izvads nav
pievienots zem ierīces novie‐
totajai tvaiku uztveršanas
Savienojiet kūstošā ūdens
izvadu ar iztvaikojuma uz‐
tveršanas paplāti.
paplātei.
Nevar iestatīt temperatūru.Ir aktivizēta Frostmatic funk‐
cija.
Izslēdziet funkciju Frostmatic
manuāli vai uzgaidiet, līdz
funkcija automātiski izslē‐
dzas, lai iestatītu temperatū‐
ru. Skatiet sadaļu "Frostma‐
tic funkcija”.
Ierīces temperatūra ir pārāk
zema vai pārāk augsta.
Temperatūra nav iestatīta
pareizi.
Iestatiet augstāku/zemāku
temperatūru.
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Pārtikas produktu tempera‐
tūra ir pārāk augsta.
Pirms glabāšanas ļaujiet
produktiem atdzist līdz ista‐
bas temperatūrai.
Ierīcē vienlaikus tiek uzgla‐
bāts pārāk daudz pārtikas
Ievietojiet ierīcē mazāk pārti‐
kas produktu vienlaicīgi.
produktu.
Sarmas kārtas biezums
Atkausējiet ierīci.
pārsniedz 4–5 mm.
Ierīces durvis ir tikušās pā‐
rāk bieži atvērtas.
Ir aktivizēta funkcija Frost‐
matic.
Ierīcē necirkulē aukstais
gaiss.
Atveriet ierīces durvis tikai
tad, kad tas ir nepieciešams.
Skatiet sadaļu "Frostmatic
funkcija".
Pārbaudiet, vai ierīcē cirkulē
aukstais gaiss. Skatiet noda‐
ļu “Padomi un ieteikumi”.
Page 36
www.aeg.com36
ProblēmaIespējamais cēlonisRisinājums
Dažas virsmas ledusskapja
nodalījumā dažkārt mēdz būt
siltākas.
Vienlaikus mirgo temperatū‐
ras iestatījumu gaismas dio‐
des.
Tas ir normāls stāvoklis.
Izmērot temperatūru, radu‐
sies kļūda.
Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
roto servisa centru. Dzesē‐
šanas sistēma turpinās uztu‐
rēt pārtikas produktus atdze‐
sētus, taču temperatūras
pielāgošana nebūs pieeja‐
ma.
Ja padoms nepalīdz
sasniegt vēlamo rezultātu,
zvaniet tuvākajam
pilnvarotajam servisa
centram pa tālruni.
8.2 Spuldzes maiņa
Ierīce ir aprīkota ar ilga darba mūža
iekšējo LED apgaismojumu.
Apgaismojuma elementu drīkst nomainīt
tikai servisa personāls. Sazinieties ar
pilnvaroto servisa centru.
8.3 Aizverot durvis
1. Notīriet durvju blīves.
2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis.
Skatiet uzstādīšanas norādes.
3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātās
durvju blīves. Sazinieties ar
pilnvaroto servisa centru.
Page 37
9. TROKŠŅI
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
LATVIEŠU37
10. TEHNISKIE DATI
Tehniskā informācija ir atrodama ierīces
iekšpusē esošajā tehnisko datu plāksnītē
un uz energoefektivitātes marķējuma.
QR kods uz ierīces komplektācijā
iekļautā energoefektivitātes
marķējuma sniedz tīmekļa saiti uz
informāciju par ES EPREL datu bāzē
iekļauto ierīces ekspluatācijas
raksturlielumu informāciju. Glabājiet
energoefektivitātes marķējumu kopā ar
lietotāja rokasgrāmatu un visiem
pārējiem ierīces komplektācijā
iekļautajiem dokumentiem.
11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM
Ierīces uzstādīšanai un sagatavošanai
EcoDesign pārbaudei jāatbilst EN 62552
(EU). Ventilācijas prasībām,
padziļinājumu izmēriem un minimālajam
aizmugurējam attālumam jābūt tādam, kā
Šo pašu informāciju var uzzināt arī
EPREL, atverot saiti
https://eprel.ec.europa.eu
ierīces energoefektivitātes nominālo datu
plāksnītē norādīto modeļa nosaukumu un
produkta numuru.
Lai saņemtu detalizētu informācija par
energoefektivitātes marķējumu, atveriet
saiti
www.theenergylabel.eu
norādīts šīs Lietotāja rokasgrāmatas
Uzstādīšana. nodaļā. Lūdzu, sazinieties
ar ražotāju papildu jautājumu gadījumā,
tostarp par ielādes shēmām.
un norādot
.
Page 38
www.aeg.com38
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus
ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to
otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt
apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai
sazinieties ar vietējo pašvaldību.
11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS.............................................55
12. APLINKOS APSAUGA......................................................................................56
PUIKIEMS REZULTATAMS
Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai
veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos
unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai
instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą,
aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com
LIETUVIŲ39
Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite
čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią
informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris.
Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
Page 40
www.aeg.com40
įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus
galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių,
jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys,
kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali
naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip
saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso
naudojimu susijusius pavojus. Vaikams nuo 3 iki 8
metų ir rimtą ar sudėtingą negalią turintiems
asmenims pakrauti ir iškrauti prietaisą leidžiamą tik
tuomet, jei jie yra gerai išmokyti tinkamai tai daryti.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima palikti be
priežiūros ar kitaip leisti pasiekti naudojamą prietaisą.
• Nuolat prižiūrėkite vaikus ir pasirūpinkite, kad jie
nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
• Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
• Šis prietaisas skirtas laikyti tik maistą ir gėrimus.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose,
vienam šeimos ūkiui.
• Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių
kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje
panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo
intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
• Laikykitės šių nurodymų, kad neužterštumėte maisto:
– nepalikite durelių atidarytų ilgą laiką;
– reguliariai valykite paviršius, kurie liečiasi su maistu,
ir pasiekiamas drenažo sistemas;
– šviežią mėsą ir žuvį laikykite tinkamoje taroje
šaldytuve, kad nesiliestų su kitu maistu arba
nelašėtų ant kito maisto.
Page 41
LIETUVIŲ41
• DĖMESIO! Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos
ventiliacinės angos, esančios prietaiso korpuse ar
konstrukcijoje, kurioje prietaisas įmontuotas.
• DĖMESIO! Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą,
nenaudokite jokių mechaninių ar kitokių priemonių,
išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
• DĖMESIO! Nepažeiskite šaldymo sistemos.
• DĖMESIO! Maisto produktų skyriuose nelaikykite jokių
elektrinių prietaisų, išskyrus gamintojo
rekomenduojamus.
• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite
tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų
produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių
grandyklių.
• Kai prietaisas ilgą laiką stovi tuščias, išjunkite,
atitirpinkite, išvalykite, išdžiovinkite ir palikite dureles
atviras, kad prietaise nesusidarytų pelėsio.
• Nelaikykite šiame prietaise sprogių ar degių medžiagų,
pavyzdžiui, aerozolinių indų su degiomis
medžiagomis.
• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, jo įgaliotajam techninės priežiūros
centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip
gali kilti pavojus.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
atitinkamos kvalifikacijos
specialistas.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
• Saugumo sumetimais nenaudokite
prietaiso, prieš įrengdami jį balduose.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis
įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate
prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada
mūvėkite apsaugines pirštines ir
avėkite uždarą avalynę.
• Prietaisą įrenkite taip, kad aplink jį
galėtų laisvai cirkuliuoti oras.
• Pirmą kartą įrengus arba pakeitus
durelių atidarymo kryptį, palaukite
bent 4 valandas, prieš jungdami
prietaisą į maitinimo tinklą. To reikia,
kad alyva sutekėtų atgal į
kompresorių.
• Prieš atlikdami bet kokius darbus su
prietaisu (pvz., keičiant durelių
Page 42
www.aeg.com42
atidarymo kryptį), ištraukite kištuką iš
maitinimo lizdo.
• Nemontuokite prietaiso šalia
radiatoriaus, viryklės, orkaitės ar
kaitlentės, išskyrus atvejus, kai tai
nurodyta prietaiso montavimo
instrukcijoje.
• Nestatykite prietaiso ten, kur ant jo
galėtų užlyti.
• Nemontuokite prietaiso ten, kur jį
nuolat veiktų tiesioginė saulės šviesa.
• Neįrenkite prietaiso per daug
drėgnose ar per šaltose vietose.
• Norėdami perkelti prietaisą į kitą vietą,
kilstelėkite jį už priekinio krašto, kad
nesubraižytumėte grindų.
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir
gauti elektros smūgį.
ĮSPĖJIMAS!
Kai statote prietaisą,
įsitikinkite, kad maitinimo
laidas nebūtų prispaustas ar
pažeistas.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite daugiakanalių
kištukų, jungiklių ir ilginimo
laidų.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių
duomenų plokštelėje atitinka
maitinimo tinklo elektros vardinius
duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą
įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Būkite atsargūs, kad
nesugadintumėte elektrinių dalių
(pvz., elektros kištuko, maitinimo
kabelio, kompresoriaus). Jei prireiktų
pakeisti kokią nors elektrinę dalį,
išsikvieskite techninės priežiūros
centro specialistą arba profesionalų
elektriką.
• Maitinimo kabelis privalo būti žemiau
elektros kištuko lygio.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite
įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus
prietaisą, elektros laido kištuką būtų
lengva pasiekti.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite
už maitinimo laido. Visada traukite
paėmę už elektros kištuko.
2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti,
gauti elektros smūgį ar
sukelti gaisrą.
Prietaise yra degių izobutano
(R600a) dujų – tai gamtinės ir aplinkai
visiškai nekenkiančios dujos. Būkite
atsargūs, kad
nepažeistumėte kopresoriaus
šaldymo grandinės, kurioje yra
izobutano.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso
techninių savybių.
• Griežtai draudžiama įmontuojamąjį
gaminį eksploatuoti neįmontuotą.
• Nedėkite į vidų elektrinių prietaisų
(pvz., ledų gaminimo aparato),
išskyrus gamintojo
rekomenduojamus.
• Jeigu pažeisite šaltnešio liniją,
nedekite liepsnos ir apsaugokite
aplinką nuo bet kokių kitų
užsiliepsnojimo šaltinių. Gerai
išvėdinkite patalpą.
• Saugokite prietaiso plastikines dalis
nuo įkaitusių objektų.
• Šaldiklyje nelaikykite jokių gazuotų
gėrimų. Skardinė ar kitoks indas gali
sprogti.
• Prietaise nelaikykite degių dujų ar
skysčių.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių medžiagų arba
degiomis medžiagomis sudrėkintų
daiktų.
• Nelieskite kompresoriaus ir
kondensatoriaus. Jie gali būti įkaitę.
• Drėgnomis ar šlapiomis rankomis
neimkite ir nelieskite jokių šaldiklyje
esančių produktų.
• Nešaldykite atšildyto maisto
pakartotinai.
• Vadovaukitės ant šaldytų maisto
produktų pakuočių pateiktais laikymo
nurodymais.
Page 43
LIETUVIŲ43
• Suvyniokite maistą bet kokia sąlyčiui
su maistu tinkančia medžiaga, prieš
dėdami į šaldiklį.
• Pasirūpinkite, kad maistas neliestų
vidinių prietaiso sienelių.
2.4 Vidinis apšvietimas
ĮSPĖJIMAS!
Elektros smūgio pavojus.
• Šiame prietaise yra vienas arba keli
šviesos šaltiniai atitinkantys G
energijos vartojimo efektyvumo klasę.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios)
lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos
atsarginės lemputės: Šios lemputės
turi atlaikyti ekstremalias fizines
sąlygas buitiniuose prietaisuose,
pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją,
drėgmę, arba yra skirtos informuoti
apie prietaiso veikimo būseną. Jos
nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims
ir netinka patalpoms apšviesti.
2.5 Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS!
Galite susižeisti arba
sugadinti prietaisą.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus,
išjunkite prietaisą ir ištraukite
maitinimo laido kištuką iš elektros
tinklo lizdo.
• Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra
angliavandenilio. Prietaiso techninės
priežiūros ir užpildymo darbus
privaloma atlikti tik kvalifikuotas
asmuo.
• Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens
išleidimo kanalą ir, jeigu reikia,
išvalykite jį. Jei išleidimo kanalas
užsikimš, tirpsmo vanduo kaupsis
prietaiso apačioje.
2.6 Paslauga
• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į
įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Naudokite tik originalias dalis.
• Atkreipkite dėmesį, kad pačių atliktas
arba neprofesionalus remontas gali
turėti pasekmių saugai ir panaikinti
garantiją.
• Šių atsarginių dalių bus galima įsigyti
7 metus nutraukus modelio gamybą:
termostatų, temperatūros jutiklių,
spausdintinių plokščių, šviesos
šaltinių, durelių rankenų, durelių vyrių,
dėklų ir krepšių. Įsidėmėkite, kad tam
tikros šios atsarginės dalys yra
prieinamos tik profesionaliems
remonto specialistams ir kad ne visos
atsarginės dalys yra aktualios visiems
modeliams.
• Durelių tarpiklių bus galima įsigyti 10
metų nutraukus modelio gamybą.
2.7 Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba
uždusti.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš
maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite
jį.
• Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnai
neužsidarytų prietaiso viduje.
• Šio prietaiso šaltnešio grandinė ir
izoliacinės medžiagos neardo ozono
sluoksnio.
• Izoliaciniame porolone yra degių dujų.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai
išmesti seną prietaisą, susisiekite su
atitinkama savivaldybės įstaiga.
• Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančio
šalia šilumokaičio.
3. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.
ĮSPĖJIMAS!
Norėdami įdiegti savo
prietaisą, skaitykite diegimo
instrukcijos dokumentą.
ĮSPĖJIMAS!
Pritvirtinkite prietaisą pagal
įrengimo instrukcijos
dokumentą, kad
išvengtumėte prietaiso
nestabilumo pavojaus.
Page 44
H1
H2
W2
D2
W1
D1
W3
D3
111,63°
www.aeg.com44
3.1 Matmenys
Bendrieji matmenys ¹
H1mm819
W1mm596
D1mm547
¹ prietaiso aukštis, plotis ir gylis be
rankenos
Naudojimui reikalinga erdvė ²
H2mm820
W2mm596
D2mm550
² Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant
rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro
cirkuliacijai
3.2 Vieta
Tam, kad prietaisas veiktų optimaliai,
sumontuokite jį ten, kur jo nepasieks
tiesioginiai saulės spinduliai.
Nemontuokite prietaiso šalia
radiatoriaus, viryklės, orkaitės ar
kaitlentės, išskyrus atvejus, kai tai
nurodyta prietaiso montavimo
instrukcijoje.
Įsitikinkite, kad oras gali laisvai cirkuliuoti
aplink spintelės galinę dalį.
Prietaisą įrenkite sausoje ir gerai
vėdinamoje vietoje.
Šis prietaisas skirtas naudoti nuo 10°C
iki 38°C temperatūros aplinkoje.
Tinkamas prietaiso veikimas
užtikrinamas tik tuo atveju,
jei neviršijamos nurodytos
temperatūros ribos.
Naudojimui reikalinga bendra erdvė ³
H2mm820
W3mm777
D3mm1120
³ Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant
rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro
cirkuliacijai ir durelėms atidaryti, kad būtų
galima išimti visą vidinę įrangą.
Kilus abejonėms dėl
prietaiso montavimo vietos,
kreipkitės į prekybininką,
klientų aptarnavimo centrą
arba artimiausią techninės
priežiūros centrą.
Prietaisą pastatykite taip,
kad jį būtų galima atjungti
nuo elektros tinklo.
Pastačius prietaisą jo
kištukas turi būti lengvai
pasiekiamas.
Page 45
12
43
12
43
LIETUVIŲ45
3.3 Elektros prijungimas
• Prieš jungdami prietaisą prie buitinio
elektros tinklo įsitikinkite, kad prietaiso
vardinėje lentelėje nurodyta įtampa ir
dažnis atitinka maitinimo šaltinio
parametrus.
• Prietaisą būtina įžeminti. Tiekiamas
maitinimo kabelio kištukas turi
specialiai tam skirtą kontaktą. Jei
buitinis maitinimo lizdas neįžemintas,
pasikonsultavę su kvalifikuotu
elektriku ir laikydamiesi galiojančių
taisyklių prijunkite prietaisą prie
atskirai įrengtos įžeminimo sistemos.
• Gamintojas neprisiima jokios
atsakomybės už galimus nuostolius,
jei naudotojas nesilaiko pateiktų
saugos taisyklių.
3.4 Reikalavimai vėdinimui
DĖMESIO
Prietaisą turite įrengti
vadovaudamiesi įrengimo
instrukcija ir užtikrindami
pakankamą ventiliaciją.
4. VALDYMO SKYDELIS
3.5 Durelių atidarymo
krypties pakeitimas
Žr. atskirą dokumentą su įrengimo ir
durelių atidarymo krypties keitimo
instrukcijomis.
DĖMESIO
Visada kai keičiate durelių
atidarymo kryptį,
apsaugokite grindis nuo
subraižymo patvaria
medžiaga.
LED temperatūros indikatorius
1
Frostmatic indikatorius
2
Frostmatic mygtukas
3
Temperatūros reguliatorius
4
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas
4.1 Įjungimas
1. Kištuką įkiškite į sieninį lizdą.
2. Palieskite temperatūros
reguliatoriaus mygtuką, jeigu visi
diodiniai indikatoriai yra užgesę.
4.2 Išjungimas
Lieskite temperatūros reguliatoriaus
mygtuką 3 sekundes.
Užgesta visos indikatorių lemputės.
4.3 Temperatūros
reguliavimas
Norėdami naudoti prietaisą, palieskite
temperatūros reguliatorių, iki įsijungs
LED atitinkamos temperatūros
indikatoriai. Temperatūrą galėsite
pasirinkti nuo 2 °C iki 8 °C.
Rekomenduojamas nustatymas – 4 °C.
Page 46
www.aeg.com46
1. Palieskite temperatūros reguliatorių .
Mirksės pasirinktos temperatūros
indikatorius . Palietę temperatūros
reguliatorių visuomet vienu žingsniu
pakeisite temperatūros nustatymą.
Trumpai mirksės atitinkamas LED
indikatorius.
2. Palieskite temperatūros reguliatorių
tiek kartų, kol pasirinksite
pageidaujamą temperatūrą.
Pasirinktą temperatūrą
prietaisas pasieks 24
valandų laikotarpyje.
Nutrūkus elektros maitinimui
temperatūros nustatymas
išlieka.
4.4 Frostmatic funkcija
Funkcija Frostmatic yra naudojama
išankstiniam užšaldymui ir greitam
užšaldymui šaldiklio skyriuje. Ši funkcija
pagreitina šviežių produktų užšaldymą ir
apsaugo jau užšaldytus maisto
produktus šaldiklio skyriuje, kad netikėtai
neatšiltų.
Norėdami užšaldyti šviežius
maisto produktus, funkciją
Frostmatic įjunkite
mažiausiai 24 valandas prieš
dėdami produktus pirminiam
užšaldymui.
Norėdami įjungti funkciją Frostmatic,
paspauskite mygtuką Frostmatic.
Įsijungia indikatorius Frostmatic.
Ši funkcija automatiškai
išsijungia po 52 valandų.
Dar kartą paspausdami mygtuką
Frostmatic, šią funkciją išjungsite bet
kuriuo metu Indikatorius Frostmatic
išsijungs.
4.5 Atidarytų durelių signalas
Jeigu šaldytuvo durelės paliekamos
atidarytos maždaug 5 minutėms,
pasigirsta garso signalas.
Veikiant įspėjamajam signalui, garsą
nutildysite paspaudę bet kurį mygtuką.
Signalas automatiškai išsijungs maždaug
po valandos.
Įspėjamasis signalas išsijungs uždarius
dureles.
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
5.1 Durelių lentynėlių padėtys
Jei norite durelių lentynėlėse laikyti
įvairių dydžių maisto ir gėrimų pakuotes,
jas tvirtinkite skirtingame aukštyje.
1. Pamažu traukite lentyną aukštyn, kol
ji atsilaisvins.
2. Pritvirtinkite, kur pageidaujate.
Šis modelis tiekiamas su kintama dėže,
kurią galima stumdyti į šonus.
Page 47
LIETUVIŲ47
5.2 Išimamos lentynos
Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai,
todėl lentynas galima įstatyti į norimas
vietas.
Neperkelkite stiklinės
lentynos virš daržovių
stalčiaus, kad tinkamai
cirkuliuotų oras.
5.3 Daržovių stalčius
Prietaiso apačioje yra specialus stalčius,
kuris tinka vaisiams ir daržovėms laikyti.
5.4 Šviežio maisto
užšaldymas
Šaldiklis tinkamas šviežiam maistui
šaldyti ir saugoti ilgesnį laiką užšaldytą.
Jeigu norite užšaldyti šviežią maistą,
įjunkite funkciją Frostmatic bent prieš
24 valandas.
Šviežią maistą laikykite vienodai
paskirstytą visuose stalčiuose.
Didžiausias maisto kiekis, kurį galima
užšaldyti per 24 valandas yra nurodytas
techninių duomenų lentelėje (lentelę
galite rasti ir prietaiso viduje).
Pasibaigus šaldymo ciklui, automatiškai
grąžinamas ankstesnis temperatūros
nustatymas (žr. „Funkcija Frostmatic“).
Tokiomis aplinkybėmis
temperatūra šaldytuvo viduje
gali šiek tiek pasikeisti.
Daugiau informacijos rasite „Patarimai
dėl produktų užšaldymo“.
5.5 Užšaldyto maisto
laikymas
Pirmą kartą arba po ilgos pertraukos
įjungę prietaisą, iš pradžių įjunkite
Frostmatic funkciją, tada palaukite
mažiausiai 3 valandas ir tik po to į vidų
sudėkite maisto produktus.
Maistą laikykite nuo durelių atitrauktą
bent 15 mm.
DĖMESIO
Atsitiktinio atitirpimo atveju,
pavyzdžiui, pradingus
elektros maitinimui,
atitirpusius produktus reikia
nedelsiant vartoti arba
išvirti / iškepti, o tada
atvėsinti ir užšaldyti
pakartotinai, ypač, jei skyrius
atitirpęs buvo ilgiau, nei
nurodyta vardinės lentelės
eilutėje „Kilimo laikas“.
5.6 Atšildymas
Prieš vartojant giliai užšaldytą ar
užšaldytą maistą galima atšildyti
šaldytuve arba plastikiniame maišelyje
šaltame vandenyje.
Šis darbas atliekamas atsižvelgiant į
turimą laiką ir produktų rūšį. Mažus
maisto produkto gabalėlius galima
gaminti užšaldytus.
6. GUDRYBĖS IR PATARIMAI
6.1 Patarimai kaip taupyti
energiją
• Šaldytuvas: Mažiausios energijos
sąnaudos pasiekiamos stalčius laikant
apatinėje šaldytuvo dalyje, o lentynas
tolygiai paskirstytas. Durelių lentynų
padėtys energijos sąnaudoms įtakos
neturi.
• Be reikalo neatidarinėkite durelių ir
nelaikykite jų atidarytų.
• Šaldiklis: Kuo žemesnę temperatūrą
nustatysite, tuo didesnės bus
energijos sąnaudos.
• Šaldytuvas: Norėdami sutaupyti
energijos nesirinkite pernelyg žemos
Page 48
www.aeg.com48
temperatūros, nebent tai būtina
atsižvelgiant į maisto produktų
charakteristikas.
• Jei aplinkos temperatūra aukšta, o
šaldiklyje pasirinkta žema
temperatūra, o šaldiklis pilnas
produktų, dėl ilgai veikiančio
kompresoriaus ant garintuvo gali
susiformuoti šerkšnas arba ledas.
Tokiu atveju reikia nustatyti aukštesnę
temperatūrą – tuomet atitirpimas vyks
savaime ir sunaudosite mažiau
energijos.
• Užtikrinkite gerą ventiliaciją.
Neuždenkite ventiliacijos grotelių ar
angų.
6.2 Patarimai dėl produktų
užšaldymo
• Įjunkite funkciją Frostmatic mažiausiai
24 val. iki dėsite maisto produktus į
šaldiklį.
• Prieš užšaldydami sandariai
suvyniokite šviežius maisto produktus
į aliuminio foliją, maistinę plėvelę,
maišelius ar specialius oro
nepraleidžiančius indus su dangteliu.
• Padalykite maistą į mažas porcijas,
kad galėtumėte veiksmingiau
užšaldyti ir atšildyti.
• Ant visų šaldytų produktų
rekomenduojama uždėti etiketes ir
nurodyti datas. Taip galėsite lengviau
atpažinti maisto produktus ir žinosite,
iki kada juos reikia suvartoti, kol dar
nesugedo.
• Jei norite geros kokybės užšaldytų
produktų, užšaldykite tik šviežius
maisto produktus. Ypač vaisius ir
daržoves užšaldykite iš karto surinkę,
kad išsaugotumėte visas jų maistines
medžiagas.
• Neužšaldykite butelių ar skardinių su
skysčiais, ypač gėrimų su anglies
dioksidu – užšaldant jie gali sprogti.
• Nedėkite į šaldiklio skyrių karštų
maisto produktų. Prieš dėdami į
šaldiklį atvėsinkite juos kambario
temperatūros aplinkoje.
• Nedėkite šviežio neužšaldyto maisto
prie jau užšaldyto maisto, kad
nepadidintumėte jo temperatūros.
Kambario temperatūros maisto
produktus dėkite į tą šaldiklio skyriaus
dalį, kur nėra užšaldytų produktų.
• Nevartokite iš karto iš šaldiklio išimtų
ledo kubelių ar kitaip užšaldyto
vandens produktų. Galite nusišaldyti.
• Atitirpintų maisto produktų
pakartotinai neužšaldykite. Jeigu
produktai atitirpo, paruoškite juos,
atvėsinkite ir tik tada vėl galite
užšaldyti.
6.3 Patarimai dėl šaldyto
maisto laikymo
• Šaldiklio skyrius pažymėtas
.
• Vidutinė temperatūra yra tinkama
šaldytiems maisto produktams laikyti.
Jei pasirinksite aukštesnę
temperatūrą, laikomi šaldyti maisto
produktai gali greičiau sugesti.
• Užšaldytus maisto produktus galima
laikyti visame šaldiklio skyriuje.
• Šalia maisto produktų palikite
pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
• Svarbu, kad kiekvienas maisto
produktas būtų sandariai suvyniotas
arba supakuotas, kad į vidų nepatektų
vandens, drėgmės ar kondensato.
6.4 Patarimai apsipirkimui
Apsipirkus parduotuvėje:
• Įsitikinkite, kad pakuotė nepažeistas –
maistas gali sugesti. Jeigu pakuotė
išsipūtusi arba drėgna, gali būti, kad ji
nebuvo laikoma optimaliomis
sąlygomis ir jau prasidėjo atitirpimas.
• Norėdami apriboti atitirpinimo
procesą, šaldytus gaminius pirkite
apsipirkimo proceso pabaigoje ir
gabenkite juos terminiame ir
izoliuotame vėsiame maišelyje.
• Užšaldytus maisto produktus, grįžę iš
parduotuvės, nedelsdami sudėkite į
šaldiklį.
• Jeigu maistas bent iš dalies atitirpo,
pakartotinai jo neužšaldykite. Kuo
greičiau jį suvartokite.
• Laikykitės ant pakuotės nurodytos
galiojimo datos ir laikymo
informacijos.
Page 49
LIETUVIŲ49
6.5 Produktų galiojimo laikas juos laikant šaldiklyje
Maisto rūšisGaliojimo laikas
(mėnesiai)
Duona3
Vaisiai (išskyrus citrusinius)6 - 12
Daržovės8 - 10
Likučiai be mėsos1 - 2
Pieno produktai
Sviestas
Minkštasis sūris (pvz., mocarela)
Kietasis sūris (pvz., parmezanas, čedaris)
Jūros gėrybės:
Riebi žuvis (pvz., lašiša, skumbrė)
Liesa žuvis (pvz., menkė, plekšnė)
Krevetės
Išlukštenti jūros moliuskai ir midijos
Virta žuvis
Mėsa
Paukštiena
Jautiena
Kiauliena
Ėriena
Virtos dešrelės
Kumpis
Likučiai su mėsa
6 - 9
3 - 4
6
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
6.6 Patarimai dėl šviežio
maisto užšaldymo
• Gera temperatūros nuostata,
užtikrinanti šviežių maisto produktų
saugojimą, yra mažesnė kaip arba
lygiai +4 °C temperatūra.
Aukštesnė temperatūros nuostata
prietaise gali lemti trumpesnę maisto
produktų naudojimo trukmę.
• Supakuokite maisto produktus, kad
išsaugotumėte jų šviežumą ir
aromatą.
• Skysčiams ir maisto produktams
visada naudokite uždaras pakuotes,
kad skyriuje neatsirastų kvapų.
• Siekiant apsaugoti apdorotą maistą
nuo neapdoroto ir atvirkščiai,
uždenkite apdorotą maistą ir atskirkite
jį nuo neapdoroto.
• Maisto produktus atitirpinti
rekomenduojame šaldytuve.
• Nedėkite į prietaisą karštų maisto
produktų. Prieš dėdami atvėsinkite jį
kambario temperatūros aplinkoje.
• Visada naujas atsargas dėkite už
senų, kad neužsiliktų pasenęs
maistas.
6.7 Patarimai, kaip šaldyti
maisto produktus
• Šviežiems maisto produktams skirtas
skyrelis pažymėtas (vardinėje
lentelėje) .
• Mėsa (įvairių rūšių). Tinkamai
supakuotą mėsą dėkite ant stiklinės
lentynos, virš daržovių stalčiaus.
Mėsą laikykite ne ilgiau nei vieną ar
dvi dienas.
Page 50
www.aeg.com50
• Vaisiai ir daržovės. Kruopščiai
nuplaukite (kad neliktų žemių) ir
dėkite į specialų daržovių stalčių.
• Egzotinių vaisių, pavyzdžiui, bananų,
mangų, papajų ir pan., šaldytuve
laikyti nerekomenduojame.
• Šaldytuve tai pat nerekomenduojame
laikyti tam tikrų daržovių, pvz.,
pomidorų, bulvių, svogūnų ar
česnakų.
7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.
7.1 Vidaus valymas
Prieš naudodamiesi prietaisu pirmą
kartą, išvalykite prietaiso vidų ir visus
vidinius elementus šiltu vandens ir
neutralaus muilo tirpalu ir kruopščiai
nusausinkite, kad pašalintumėte naujo
prietaiso kvapą ir galimus nešvarumus.
DĖMESIO
Nenaudokite ploviklių,
šveičiamųjų miltelių, chloro
ar naftos produktų, kitaip
galite apgadinti prietaiso
paviršius.
• Sviestas ir sūris. Sudėkite į sandarų
indą, įvyniokite į aliuminio foliją arba
polietileno maišelį ir pašalinkite kaip
galite daugiau oro.
• Buteliai. Užkimštus butelius dėkite į
buteliams skirtą durelių lentyną arba
(jeigu yra) į butelių laikiklį.
• Visada vadovaukitės nurodyta
produktų galiojimo pabaigos data.
Svarbu reguliariai valyti atitirpusio
vandens išleidimo angą, esančią po
stalčiais salotoms, kad vanduo visuomet
ištekėtų ir nepradėtų kauptis šaldytuvo
viduje.
Tuo tikslu naudokite su prietaisu tiekiamą
vamzdelių valymo priemonę.
DĖMESIO
Prietaiso priedus ir dalis
galima plauti indaplovėje.
7.2 Reguliarus valymas
Įrangą būtina reguliariai valyti:
1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens
ir neutralaus muilo tirpalu.
2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius
ir juos nuvalykite, kad būtų švarūs ir
be jokių nešvarumų.
3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.
7.3 Šaldytuvo atšildymas
Įprastai naudojantis prietaisu ant
šaldytuvo skyriaus garintuvo susikaupęs
šerkšnas pašalinamas automatiškai.
Atitirpęs vanduo išteka per lataką į
specialų prietaiso užpakalinėje dalyje
esantį indą, esantį virš kompresoriaus, iš
kurio vanduo išgaruoja.
7.4 Šaldiklio atitirpinimas
DĖMESIO
Niekada nesinaudokite
aštriais metaliniais įrankiais
šerkšnui nuo garintuvo
nugrandyti, kitaip galite
pažeisti garintuvą.
Norėdami paspartinti
atitirpinimo procesą,
nenaudokite jokių
mechaninių ar dirbtinių
priemonių, išskyrus
gamintojo
rekomenduojamas.
Maždaug 12 valandų prieš
atitirpinimą pasirinkite
žemesnę temperatūrą, kad
prietaisas labiau įšaltų ir
nespėtų atšiltų nutraukus jo
veikimą.
Page 51
CAB
LIETUVIŲ51
Šaldytuvo lentynose ir aplink viršutinį
skyrių nuolat susiformuoja tam tikras
šerkšno kiekis.
Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno
sluoksnis pasieks maždaug 3–5 mm
storį.
1. išjunkite prietaisą ir ištraukite jo
kištuką iš sieninio elektros lizdo.
2. Išimkite laikomus produktus ir
padėkite vėsioje vietoje.
DĖMESIO
Dėl atitirpinimo metu
pakilusios užšaldytų
maisto produktų
temperatūros gali
sutrumpėti jų galiojimo
laikas.
Nelieskite užšaldytų
produktų drėgnomis
rankomis. Rankos gali
prišalti prie maisto
produktų.
3. Palikite dureles atidarytas. Ant grindų
padėkite šluostę arba plokščią indą,
kad apsaugotumėte grindis nuo
tirpstančio ir tekančio vandens.
4. Jei norite pagreitinti atitirpinimą, į
šaldiklio vidų įdėkite puodą su šiltu
vandeniu. Taip pat pašalinkite visus
nukritusius ledo gabalėlius.
5. Baigę šalinti ledą ir šerkšną,
kruopščiai nusausinkite vidų.
6. Įjunkite prietaisą ir uždarykite
dureles.
7. Temperatūros reguliatorių nustatykite
į padėtį, kad būtų šaldoma
maksimaliai, ir leiskite prietaisui veikti
šiuo nustatymu bent 3 valandas.
Tik tada vėl sudėkite maistą į šaldiklio
skyrių.
7.5 Oro kanalų valymas
1. Nuimkite apatinę juostą (A), tuomet
ventiliacijos groteles (B).
2. Išvalykite ventiliacijos groteles.
3. Atsargiai ištraukite oro srauto
kreiptuvą (C) ir patikrinkite, ar po
atšildymo neliko vandens.
4. Išvalykite apatinę prietaiso dalį
naudodamiesi dulkių siurbliu.
7.6 Laikotarpis, kai prietaisas
nenaudojamas
Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus
naudojamas, atlikite tokius veiksmus:
1. Atjunkite prietaisą nuo elektros
maitinimo.
2. Išimkite visus maisto produktus.
3. Atitirpinkite prietaisą.
4. Išvalykite prietaisą ir visus jo priedus.
5. Dureles palikite atidarytas, kad
nesikauptų nemalonūs kvapai.
8. TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA
ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.
8.1 Ką daryti, jeigu…
SutrikimasGalima priežastisSprendimas
Prietaisas neveikia.Prietaisas yra išjungtas.Įjunkite prietaisą.
Page 52
www.aeg.com52
SutrikimasGalima priežastisSprendimas
Maitinimo laido kištukas ne‐
tinkamai įkištas į elektros
maitinimo lizdą.
Į maitinimo lizdą nepaduoda‐
ma elektra.
Tinkamai įkiškite maitinimo
laido kištuką į maitinimo liz‐
dą.
Įjunkite prietaisą į kitą elek‐
tros lizdą. Kreipkitės į kvalifi‐
kuotą elektriką.
Palaukite keletą valandų ir
dar kartą patikrinkite tempe‐
ratūrą.
Kambario temperatūra per‐
Žr. skyrių „Įrengimas“.
nelyg aukšta.
Į prietaisą įdėti maisto pro‐
duktai pernelyg šilti.
Prieš dėdami produktus į
prietaisą, leiskite maistui at‐
vėsti kambario temperatūro‐
je.
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐
mas“.
Įjungta Frostmatic funkcija.Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
ja“.
Paspaudus „Frostmatic“, ar‐
ba pakeitus temperatūrą,
Kompresorius įsijungs po
tam tikro laiko.
Tai normalus veikimas, gedi‐
mo nėra.
kompresorius įsijungia ne iš
karto.
Durelės pakrypusios arba
Prietaisas stovi nelygiai.Žr. įrengimo instrukciją.
trukdo ventiliacijos grote‐
lėms.
Durelės sunkiai atsidaro.Mėginate atidaryti dureles iš
karto, tik jas uždarę.
Palaukite kelias sekundes, o
tada vėl pamėginkite jas ati‐
daryti.
Lemputė neveikia.Lemputė veikia parengties
režimu.
Uždarykite ir atidarykite du‐
reles.
Lemputė perdegė.Kreipkitės į įgaliotąjį aptarna‐
vimo centrą.
Page 53
LIETUVIŲ53
SutrikimasGalima priežastisSprendimas
Susikaupė pernelyg daug le‐
do.
Tarpinė deformuota arba ne‐
Maisto produktai netinkamai
Pasirinkta netinkama tempe‐
Prietaisas pilnas produktų ir
Prietaise pasirinkta per že‐
Per šaldytuvo galinę sienelę
teka vanduo.
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
švari.
įvynioti arba neįvynioti.
ratūra.
pasirinkta žemiausia tempe‐
ratūra.
ma temperatūra, o aplinkos
temperatūra per aukšta.
Automatinio atšildymo metu
šaldytuvo galinėje sienelėje
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐
mas“.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐
mas“.
Tinkamai įvyniokite maisto
produktus.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐
lis“.
Pasirinkite aukštesnę tempe‐
ratūrą. Žr. skyrių „Valdymo
skydelis“.
Pasirinkite aukštesnę tempe‐
ratūrą. Žr. skyrių „Valdymo
skydelis“.
Tai nėra gedimas.
esantis ledas tirpsta.
Ant šaldytuvo galinės siene‐
lės kaupiasi per daug kon‐
Durelės atidarinėjamos per
dažnai.
Dureles atidarykite tik tada,
kai reikia.
densato.
Durelės ne iki galo uždary‐
tos.
Patikrinkite, ar durelės tinka‐
mai uždarytos.
Laikote neįvyniotą maistą.Prieš dėdami maistą į prie‐
taisą, įvyniokite jį į tinkamą
medžiagą.
Vanduo teka šaldytuvo vidu‐
je.
Užsikimšęs vandens išleidi‐
Vanduo teka per dureles.Tirpstančio vandens išleidi‐
Maisto produktai trukdo van‐
deniui nutekėti į vandens
rinktuvą.
mo kanalas.
mo kanalas nesujungtas su
virš kompresoriaus esančiu
Pasirūpinkite, kad maisto
produktai nesiliestų prie gali‐
nės sienelės.
Išvalykite vandens išleidimo
kanalą.
Sujunkite tirpstančio van‐
dens išleidimo kanalą su ga‐
rintuvo padėklu.
garintuvo padėklu.
Vanduo teka per dureles.Tirpstančio vandens išleidi‐
mo kanalas nesujungtas su
po prietaisu esančiu garintu‐
Sujunkite tirpstančio van‐
dens išleidimo kanalą su ga‐
rintuvo padėklu.
vo padėklu.
Page 54
www.aeg.com54
SutrikimasGalima priežastisSprendimas
Nepavyksta nustatyti tempe‐
ratūros.
Pasirinkta per žema / aukšta
temperatūra.
Nevisiškai uždarytos dure‐
Maisto produktų temperatūra
Vienu metu laikoma daug
Per dažnai atidarinėjamos
Prietaise necirkuliuoja šaltas
Kartais tam tikri paviršiai šal‐
dytuvo skyriuje yra šiltesni.
Vienu metu mirksi tempera‐
tūros nustatymo LED indika‐
toriai.
Įjungta Frostmatic.Patys išjunkite Frostmatic ar‐
ba palaukite, kol ji išsijungs
automatiškai, kad nustatytu‐
mėte temperatūrą. Žr.
„Frostmatic funkcija“
Pasirinkta netinkama tempe‐
ratūra.
lės.
per aukšta.
maisto produktų.
Šerkšno sluoksnio storis di‐
desnis nei 4–5 mm.
durelės.
Įjungta Frostmatic funkcija.Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
oras.
Tai yra įprasta būsena.
Temperatūros matavimo
klaida.
Nustatykite aukštesnę / že‐
mesnę temperatūrą.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐
mas“.
Prieš įdėdami maisto pro‐
duktus palaukite, kol jie at‐
vės iki kambario temperatū‐
ros.
Vienu metu laikykite mažiau
maisto produktų.
Atitirpinkite prietaisą.
Dureles atidarykite tik tada,
kai reikia.
ja“.
Pasirūpinkite, kad prietaise
cirkuliuotų šaltas oras. Žr.
skyrių „Gudrybės ir patari‐
mai“.
Kreipkitės į įgaliotąjį techni‐
nės priežiūros centrą. Šaldy‐
mo sistema ir toliau veiks,
tačiau negalėsite pasirinkti
temperatūros.
Jei sutrikimo pašalinti
nepavyksta, kreipkitės į
artimiausią įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą.
8.2 Lemputės keitimas
Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti
LED lemputė.
Apšvietimą gali keisti tik techninio
aptarnavimo priežiūros specialistai.
Kreipkitės į įgaliotąjį techninio
aptarnavimo centrą.
8.3 Durelių uždarymas
1. Išvalykite durelių tarpines.
2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Žr.
įrengimo instrukciją.
Page 55
3. Jei reikia, pakeiskite pažeistas
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
durelių tarpines. Kreipkitės į įgaliotąjį
aptarnavimo centrą
9. TRIUKŠMAI
LIETUVIŲ55
10. TECHNINIAI DUOMENYS
Techninė informacija pateikta duomenų
lentelėje, esančioje prietaiso vidinėje
pusėje, ir energijos sąnaudų lentelėje.
Kartu su prietaisu rasite energijos
sąnaudų lipduką su QR kodu, kuriame
užkoduota nuoroda į ES EPREL
duomenų bazėje saugomą informaciją
apie prietaiso eksploatacines
charakteristikas. Išsaugokite ateičiai šį
lipduką kartu, naudotojo vadovą ir visus
11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS
Prietaisą montuoti ir paruošti bet kokiam
„EcoDesign“ patikrinimui reikia pagal EN
62552 (EU) reikalavimus. Reikalavimai
ventiliacijai, išėmos matmenys ir
minimalūs atstumai iki nugarėlės nurodyti
kitus su šiuo prietaisu tiekiamus
dokumentus.
Techninius duomenis, nurodę prietaiso
modelio pavadinimą ir gaminio numerį,
taip pat rasite EPREL puslapyje, adresu
https://eprel.ec.europa.eu
Daugiau informacijos apie energijos
sąnaudų lipduką rasite adresu
www.theenergylabel.eu
šio naudotojo vadovo skyriuje
„Įrengimas“. Dėl kitos papildomos
informacijos, įskaitant maisto produktų
išdėliojimo schemų, kreipkitės į
gamintoją.
.
.
Page 56
www.aeg.com56
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas,
pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo
konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite
saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir
surinkti bei perdirbti elektros ir
elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų
prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos
atliekų surinkimo punktą arba susisiekite
su vietos savivaldybe dėl papildomos
informacijos.
*
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
www.aeg.com/shop
211629791-A-422023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.