Aeg SKB68821AF, 933 019 061 User Manual [fi]

Page 1
USER MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Køleskab
FI Käyttöohje 14
Jääkaappi
NO Bruksanvisning 26
Kjøleskap
SV Bruksanvisning 38
Kylskåp
Page 2
www.aeg.com
2

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4
3. BETJENING..................................................................................................................6
4. DAGLIG BRUG.............................................................................................................7
5. RÅD OG TIP................................................................................................................. 7
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING.................................................................... 8
7. FEJLFINDING...............................................................................................................9
8. INSTALLATION..........................................................................................................11
9. TEKNISKE DATA........................................................................................................12
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på
apparatet uden opsyn. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
DANSK
3
1.2

Generelt om sikkerhed

Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer
og i andre arbejdsmiljøer
Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem
udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige
hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med
mindre det er anbefalet af producenten.
Page 4
www.aeg.com
4
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at
rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun
et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller
metalgenstande.
Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette
apparat.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen og transportboltene.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen. Dette er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.
• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.
• Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.
• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til netstikket efter installationen.
Page 5
DANSK
5
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.

2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Anbring ikke el-apparater (f.eks. ismaskiner) i apparatet, medmindre det er angivet på apparatet som egnet af producenten.
• Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet. Det indeholder isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Denne gas er brandbar.
• Hvis der opstår skader på kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er åben ild eller antændelseskilder i rummet. Luft ud i rummet.
• Lad ikke varme ting røre apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væsker i apparatet.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Rør ikke ved kompressoren eller kondensatoren. De er varme.

2.5 Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.

2.6 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.

2.4 Indvendigt lys

• Den type lampe, der bruges i dette apparat, er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.
Page 6
1 2
4 3
www.aeg.com6

3. BETJENING

3.1 Betjeningspanel

Temperaturkontrollampe
1
COOLMATIC-lampe
2
COOLMATIC-knap
3
Termostatknap
4
Tænd-/sluk-knap

3.2 Aktivering

1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Tryk på termostatknappen, hvis alle
lamper er slukket.

3.3 Deaktivering

Bliv ved med at trykke på termostatknappen i 3 sekunder. Alle kontrollamper slukker.

3.4 Regulering af temperatur

Apparatet betjentes ved at trykke på termostatknappen, indtil LED ud for den ønskede temperatur lyser. Valget er trinvist, fra 2°C til 8°C
Koldeste indstilling: +2°C. Varmeste indstilling: +8°C. Normalt er en mellemindstilling mest passende.
Vælg indstillingen, mens du husker på, at temperaturen i apparatet afhænger af:
• rumtemperaturen
• hvor ofte døren åbnes
• mængden af mad
• hvor apparatet står.
1. Tryk på temperaturknappen. Den aktuelle temperaturindikator blinker. Hver gang du trykker på temperaturknappen, bevæger indstillingen sig én position. Den tilsvarende LED blinker et stykke tid.
2. Rør temperaturknappen, indtil den
ønskede temperatur er valgt.

3.5 COOLMATIC-funktion

Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, f.eks. efter indkøb, anbefales det at aktivere COOLMATIC-funktionen for at køle varerne hurtigere ned og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.
Tryk på knappen COOLMATIC. COOLMATIC-lampen lyser. COOLMATIC-funktionen afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk, gentag proceduren.
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.
Page 7

4. DAGLIG BRUG

DANSK
7
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

4.1 Placering af dørhylder

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.
1. Træk gradvist hylden i pilenes
retning, indtil hylden er fri.
2. Sæt den derpå i den ønskede højde.
Denne model er udstyret med en variabel opbevaringsboks, som kan flyttes til siden.

4.2 Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.

5. RÅD OG TIP

5.1 Normale driftslyde

Følgende lyde er normale under drift:
• Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel.
• Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel.
• Der kommer en pludselig smældende lyd fra apparatets inderside, som forårsages af termisk udvidelse (et naturligt og ufarligt fysisk fænomen).
• Der kommer en svag klik-lyd fra temperaturregulatoren, når kompressoren tændes eller slukkes.

5.2 Energisparetips

• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
• Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på lav temperatur, og apparatet er helt fyldt, kører kompressoren muligvis konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
Page 8
8
www.aeg.com
5.3 Råd om køling af friske
madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet
• Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

5.4 Råd om køling

Nyttige tip:
• Kød (alle slags): pakkes ind i passende emballage og lægges på glashylden
over grøntsagsskuffen. Opbevar kød i højst 1-2 dage.
• Tilberedt mad, kolde retter: tildæk og stil på en hvilken som helst hylde.
• Frugt og grønt: rengør grundigt og læg i en speciel skuffe. Bananer, kartofler, løg og hvidløg må ikke lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
• Smør og ost: anbring i en særlig lufttæt beholder eller pak det ind i alufolie eller i en polyætylenpose for at udelukke så meget luft som muligt.
• Flasker: luk dem med en kapsel og opbevare dem i dørflaskehylden, eller (hvis tilgængelige) på flaskestativet.

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

6.1 Generelle advarsler

FORSIGTIG!
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine.

6.2 Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

6.3 Regelmæssig rengøring

Apparatet skal jævnlig rengøres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør,
2. Efterse jævnlig dørpakningerne, og
3. Skyl og tør grundigt af.
4. Rens kondensatoren og
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de beskadiger finishets overflade.
FORSIGTIG!
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
FORSIGTIG!
Undgå at beskadige kølesystemet.
FORSIGTIG!
Når du flytter skabet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.
med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.
kompressoren bag på skabet med en børste, hvis der er adgang til dem.
Page 9
DANSK 9
Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.

6.4 Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.

7. FEJLFINDING

6.5 Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Tag stikket ud af stikkontakten.
2. Tag al maden ud.
3. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør.
4. Lad døren/dørene stå åben for at
forebygge ubehagelig lugt.
ADVARSEL!
Hvis der skal være tændt for apparatet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

7.1 Hvis noget går galt...

Problemer Mulige årsager Løsning
Apparatet virker ikke. Der er slukket for apparatet. Tænd for køleskabet.
Stikket er ikke sat rigtigt i
stikkontakten.
Der er ingen strøm i stikkon-
takten.
Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står
Pæren lyser ikke. Pæren er i standby. Luk lågen, og åbn den.
Pæren er defekt. Kontakt det nærmeste auto-
Sæt stikket helt ind i stikkon­takten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den på­gældende stikkontakt. Kon­takt en autoriseret elektriker.
stabilt.
riserede servicecenter.
Page 10
www.aeg.com10
Problemer Mulige årsager Løsning
Kompressoren kører hele ti­den.
Temperaturen er indstillet forkert.
Der er lagt store mængder
madvarer til indfrysning på én gang.
Der er for høj stuetempera-
tur.
Madvarerne var for varme,
da de blev lagt i apparatet.
Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".
COOLMATIC-funktionen er slået til.
Kompressoren starter ikke straks, når der er trykket
Det er normalt og skyldes ik-
ke fejl. på ,COOLMATIC-knappen, eller når temperaturen er ændret.
Der løber vand ned ad bag­pladen i køleskabet.
Rimen smelter på bagpladen
under den automatiske af-
rimningsproces.
Der løber vand ind i køleska-
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet. bet.
Madvarer forhindrer, at
vandet ikke løber ned i
vandbeholderen.
Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke
tilsluttet fordampningsbak-
ken over kompressoren.
Temperaturen kan ikke ind­stilles.
Temperaturen i apparatet er for lav/høj.
COOLMATIC-funktionen er
slået til.
Temperaturen er ikke indstil-
let korrekt.
Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen".
Madvarernes temperatur er
for høj.
Se kapitlet "Betjening".
Vent nogle få timer, og kon­trollér så temperaturen igen.
Se klimaklassediagrammet på typepladen.
Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i.
Se "COOLMATIC-funktion".
Kompressoren går i gang ef­ter et stykke tid.
Det er korrekt.
Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Sluk for COOLMATIC manu­elt, eller vent, indtil funktio­nen nulstilles automatisk, for at indstille temperaturen. Se "COOLMATIC-funktion".
Vælg en højere/lavere tem­peratur.
Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sæt­tes i skabet.
Page 11
Problemer Mulige årsager Løsning
Der er lagt for store mæng­der madvarer i på samme tid.
Lågen er blevet åbnet for tit. Åbn kun lågen, når det er
COOLMATIC-funktionen er slået til.
Der cirkulerer ikke kold luft i apparatet.
Der er for meget kondense­ret vand på køleskabets ba­geste væg.
Lågen åbner ikke nemt. Du forsøgte at åbne lågen
Lågen blev åbnet for hyp­pigt.
Lågen blev ikke lukket helt. Sørg for, at lågen er helt luk-
Opbevaret mad blev ikke pakket ind.
igen, lige efter den blev luk­ket.
Læg færre madvarer i ad gangen.
nødvendigt.
Se "COOLMATIC-funktion".
Kontrollér, at der cirkulerer kold luft i apparatet.
Åbn kun lågen, når det er nødvendigt.
ket.
Pak mad ind i velegnet em­ballage, inden det opbeva­res i apparatet.
Vent nogle få sekunder mel­lem lukning og genåbning af lågen.
DANSK 11
Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du ringe til det nærmeste autoriserede servicecenter.

7.2 Udskiftning af pære

Apparatet er forsynet med en indvendig LED-pære med lang holdbarhed.
Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt dit autoriserede servicecenter.

8. INSTALLATION

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

8.1 Placering

Se monteringsvejledningen vedr. installation.

7.3 Lukning af døren

1. Rengør dørpakningerne.
2. Justér døren, hvis den ikke slutter
tæt. Se monteringsvejledningerne.
3. Udskift evt. defekte dørpakninger.
Kontakt det autoriserede servicecenter.
For at sikre bedst mulig ydelse bør apparatet placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside.
Page 12
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com12

8.2 Placering

Installér apparatet på et tørt sted med god udluftning indendørs, hvor rumtemperaturen passer til den anførte klimaklasse på apparatets typeskilt.
Klima­klasse
SN +10°C til + 32°C
N +16°C til + 32°C
ST +16°C til + 38°C
T +16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Der kan opstå visse funktionsproblemer for visse typer modeller, når de betjenes uden for dette interval. Der kan kun garanteres korrekt drift inden for det specifikke temperaturinterval. Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, bedes du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste autoriserede servicecenter.

8.3 Krav til lufttilførsel

Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet.

8.4 Tilslutning, el

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Dette apparat opfylder gældende EØF-direktiver.

TEKNISKE DATA

9.

9.1 Tekniske data

Højde mm 873
Bredde mm 556
Dybde mm 549
Spænding Volt 230 - 240
Hyppighed Hz 50
Page 13
De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.
10. MILJØHENSYN
DANSK 13
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
Page 14
www.aeg.com
14

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................15
2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................16
3. KÄYTTÖ......................................................................................................................18
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 19
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA............................................................................................ 19
6. HOITO JA PUHDISTUS............................................................................................. 20
7. VIANMÄÄRITYS......................................................................................................... 21
8. ASENNUS...................................................................................................................24
9. TEKNISET TIEDOT.................................................................................................... 25
TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto­ohjeita:
www.aeg.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registeraeg.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 15

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
SUOMI
15
1.2

Yleiset turvallisuusohjeet

Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten:
maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä
hotellien, motellien ja muiden majatalojen
asiakkaiden käyttöympäristöt.
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen
tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla
sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
Page 16
www.aeg.com
16
Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,
elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain
mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,
hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien
ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

2. TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus

VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja kuljetuspultit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.
• Varmista, että ilmankierto on hyvä laitteen ympärillä.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon. Täten öljy virtaa takaisin kompressoriin.
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunin tai keittotasojen lähelle.
• Laitteen takaosa on asetettava seinää kohden.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon.
• Älä asenna tätä laitetta liian kosteisiin tai kylmiin tiloihin, kuten rakennustelineisiin, autotalliin tai viinikellariin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.

2.2 Sähköliitäntä

VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Page 17
SUOMI
17

2.3 Käyttö

VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön.
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta.
• Älä anna kuumien esineiden koskea laitteen muoviosia.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä laitteessa.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä kosketa kompressoriin tai lauhduttimeen. Ne ovat kuumia.
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.
• Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

2.6 Hävittäminen

VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.

2.4 Sisävalo

• Tässä laitteessa käytetty lampputyyppi ei sovi huoneiden valaistukseen.

2.5 Hoito ja puhdistus

VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
Page 18
1 2
4 3
www.aeg.com18

3. KÄYTTÖ

3.1 Käyttöpaneeli

Lämpötilan LED-merkkivalo
1
COOLMATIC -merkkivalo
2
COOLMATIC -painike
3
Lämpötilan säädin
4
Virtapainike

3.2 Laitteen käynnistäminen

1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
2. Kosketa lämpötilan säädintä, jos
kaikki LED-valot ovat sammuneet.

3.3 Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Paina lämpötilan säädintä 3 sekunnin ajan. Kaikki merkkivalot sammuvat.

3.4 Lämpötilan säätäminen

Käytä laitetta koskettamalla lämpötilan säädintä, kunnes haluamaasi lämpötilaa vastaava merkkivalo LED syttyy. Arvo muuttuu asteittain 2 °C:sta 8 °C:seen.
Alhaisin asetus: +2 °C. Korkein asetus: +8 °C. Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Valitse asetus ottamalla huomioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat seikat:
• huoneen lämpötila
• oven avaustiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijainti.
1. Kosketa lämpötilan säädintä.
Nykyisen lämpötilan merkkivalo vilkkuu. Arvo säätyy yhden asetuksen verran jokaisella lämpötilan säätimen kosketuskerralla. Vastaava LED­merkkivalo vilkkuu hetken aikaa.
2. Kosketa lämpötilan säädintä, kunnes
vaadittu lämpötila on valittu.

3.5 COOLMATIC -toiminto

Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä COOLMATIC­toiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.
Paina COOLMATIC-painiketta. Merkkivalo COOLMATIC syttyy. COOLMATIC-toiminto kytkeytyy pois toiminnasta automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua.
Kytke toiminto pois päältä ennen sen automaattista päättymistä toistamalla toimenpide.
Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötila­asetusta.
Page 19

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

SUOMI 19
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
4.1 Ovilokeroiden
sijoittaminen
Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin.
1. Vedä lokeroa varovasti nuolen
suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään.
2. Sijoita lokero sen jälkeen
haluamallesi korkeudelle.
Tämä malli sisältää monikäyttöisen säilytyslaatikon, jota voidaan liikuttaa sivusuunnassa.

4.2 Siirrettävät hyllyt

Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.
Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmankierto toimii oikein.

5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

5.1 Normaalin toiminnan äänet

Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana:
• Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana.
• Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana.
• Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä (luonnollinen ja vaaraton ilmiö).
• Kevyt napsahdusääni lämpötilan säätimestä kompressorin kytkeytyessä päälle tai pois päältä.

5.2 Energiansäästövinkkejä

• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Jos ympäristön lämpötila on korkea ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi laitteen ollessa aivan täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti,
Page 20
www.aeg.com20
jolloin höyrystimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Aseta lämpötilan säädin tässä tapauksessa lämpimämpään asetukseen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin voit säästää energiaa.

5.3 Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys

Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden:
• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä.
• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista.
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä

5.4 Säilytysohjeita

Vinkkejä:

6. HOITO JA PUHDISTUS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

6.1 Yleiset varoitukset

HUOMIO!
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltomekaanikko.
Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa.
• Liha (kaikki tyypit): pakkaa sopivaan pakkaukseen ja laita se vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle. Säilytä lihaa korkeintaan 1-2 päivää.
• Kypsennetyt ruoat, kylmät ruoat: suojaa ja aseta mille tahansa hyllylle.
• Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolella ja aseta erityiseen laatikkoon. Banaaneja, perunoita, sipulia ja valkosipulia ei saa säilyttää jääkaapissa ilman pakkausta.
• Voi ja juusto: aseta erityiseen ilmatiiviiseen rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai polyeteenipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti.
• Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja asettaa joko oven pullotelineeseen tai pullohyllyyn (jos varusteena).

6.2 Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita, hankaavia jauheita, klooria tai öljypohjaisia puhdistusaineita, sillä ne vahingoittavat pintoja.

6.3 Säännöllinen puhdistus

HUOMIO!
Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja kaapeleita.
HUOMIO!
Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
Page 21
SUOMI 21
HUOMIO!
Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
1. Puhdista sisäosa ja varusteet
lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti
ja pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
4. Jos mahdollista, puhdista laitteen
takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.

6.4 Jääkaapin sulattaminen

Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.
Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.

6.5 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan

Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen
sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
VAROITUS!
Jos haluat jättää laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.

7. VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

7.1 Käyttöhäiriöt

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta.
Page 22
www.aeg.com22
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Pistoke ei ole kunnolla kiinni
pistorasiassa.
Pistorasiaan ei tule jännitet-
tä.
Kiinnitä pistoke oikein pisto­rasiaan.
Kokeile kytkemällä pistorasi­aan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan.
Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnol-
Tarkista, onko laite vakaa.
la paikalleen.
Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi.
Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu virhe-
Lue ohjeet Käyttö-luvusta.
ellisesti.
Pakastimeen on pantu mo-
nia elintarvikkeita samanai-
Odota muutama tunti ja tar­kista lämpötila uudelleen.
kaisesti.
Huoneen lämpötila on liian
korkea.
Ruoka on pantu kodinkonee-
seen liian lämpimänä.
Katso ilmastoluokan tauluk­ko arvokilvestä.
Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakasta­mista.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven
sulkeminen".
Kompressori ei käynnisty he­ti ,COOLMATIC-painikkeen
COOLMATIC-toiminto on kytkettynä.
Tämä on normaalia, eikä tar­koita vikaa.
Katso kohta "COOLMATIC­toiminto".
Kompressori käynnistyy jon-
kin ajan kuluttua. painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.
Vettä valuu jääkaapin taka­seinää pitkin.
Automaattisen sulatuksen ai­kana takaseinässä oleva
Tämä on normaalia.
huurre sulaa.
Vettä valuu jääkaapin sisälle. Veden tyhjennysaukko on tu-
kossa.
Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukauka-
Puhdista veden tyhjennys-
aukko.
Tarkista, että elintarvikkeet
eivät kosketa takaseinään.
loon.
Vettä valuu lattialle. Sulatusvesiaukkoa ei ole lii-
tetty kompressorin yläpuo-
Kiinnitä sulatusveden poisto-
putki haihdutusastiaan.
lella olevaan haihdutusasti­aan.
Page 23
SUOMI 23
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Lämpötilaa ei voi säätää. COOLMATIC-toiminto on
kytkettynä.
Laitteen lämpötila on liian al­hainen tai korkea.
Jääkaapin takaseinässä on liikaa lauhdevettä.
Ovi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittömästi
Lämpötilaa ei ole säädetty oikein.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las-
Laitteeseen on lisätty paljon ruokia samalla kertaa.
Ovea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa.
COOLMATIC-toiminto on kytkettynä.
Laitteen kylmän ilman kierto ei toimi.
Ovea on avattu liian tiheään. Avaa ovi vain tarvittaessa.
Ovea ei ole suljettu kunnolla. Varmista, että ovi on suljettu
Säilytettäviä elintarvikkeita ei ole kääritty.
sen sulkemisen jälkeen.
Kytke COOLMATIC pois ma­nuaalisesti tai odota, kunnes toiminto nollautuu auto­maattisesti lämpötilan aset­tamiseksi. Katso kohta "COOLMATIC-toiminto".
Säädä lämpötila korkeam­maksi/alhaisemmaksi.
sulkeminen".
kea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat lait­teeseen.
Aseta laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa.
Katso kohta "COOLMATIC­toiminto".
Tarkista kylmän ilman kierto.
kunnolla.
Kääri elintarvikkeet asianmu­kaiseen pakkaukseen ennen niiden asettamista kaappiin.
Odota muutama sekunti oven sulkemisen jälkeen en­nen kuin avaat oven uudel­leen.
Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä puhelimitse paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

7.2 Lampun vaihtaminen

Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.
Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

7.3 Oven sulkeminen

1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue
asennusohjeet.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet
oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.
Page 24
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com
24

8. ASENNUS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

8.1 Sijainti

Lue erilliset asennusohjeet
Parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi laitetta ei saa asentaa lämmönlähteiden, kuten lämpöpattereiden tai boilereiden tms. lähelle eikä suoraan auringonvaloon. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen takana.

8.2 Sijoittaminen

Asenna laite kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa.
Ilmasto­luokka
SN +10 °C – +32 °C
N +16 °C – +32 °C
ST +16 °C – +38 °C
T +16 °C – +43 °C
Ympäristön lämpötila
Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnallisia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen käyttövälin ulkopuolella. Virheetön toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä. Jos laitteen asennuspaikan valitsemisessa on epäselvyyksiä, käänny jälleenmyyjän, asiakaspalvelumme tai lähimmän valtuutetun huoltopalvelun puoleen.

8.3 Ilmanvaihtovaatimukset

Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana.

8.4 Sähköliitäntä

• Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
• Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
• Tämä kodinkone täyttää EEC­direktiivien vaatimukset.
Page 25

9. TEKNISET TIEDOT

9.1 Tekniset tiedot

Korkeus mm 873
Leveys mm 556
Syvyys mm 549
Jännite V 230 - 240
Taajuus Hz 50
Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
10. YMPÄRISTÖNSUOJELU
SUOMI 25
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
Page 26
www.aeg.com
26

INNHOLD

1. SIKKERHETSINFORMASJON...................................................................................27
2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 28
3. BRUK...........................................................................................................................30
4. DAGLIG BRUK............................................................................................................31
5. RÅD OG TIPS............................................................................................................. 31
6. STELL OG RENGJØRING......................................................................................... 32
7. FEILSØKING...............................................................................................................33
8. MONTERING............................................................................................................. 35
9. TEKNISKE DATA........................................................................................................36
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler. Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 27

1. SIKKERHETSINFORMASJON

Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer

Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
NORSK
27
1.2

Generelt om sikkerhet

Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som:
Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer
og andre arbeidsmiljøer
Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og
andre boligtyper
Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller
i den innebygde strukturen fri for hindringer.
Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som
ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere.
Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.
Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de
ikke er av en type som anbefales av produsenten.
Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre
produktet.
Page 28
www.aeg.com
28
Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun
nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler
eller metallgjenstander.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser
med brannfarlig drivgass i dette produktet.
Om strømledningen er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller likt
kvalifiserte personer for å unngå skader.

2. SIKKERHETSANVISNINGER

2.1 Montering

ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.
• Fjern all emballasjen og transportboltene.
• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
• Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
• Sørg for at luften kan sirkulere rundt produktet.
• Vent minst 4 timer før du kobler produktet til strømforsyningen. Dette er for at oljen skal kunne renne tilbake i kompressoren.
• Ikke installer produktet i nærheten av radiatorer, komfyrer, ovner eller kokeplater.
• Baksiden av produktet må stå mot veggen.
• Ikke installer produktet der det er direkte sollys.
• Ikke monter dette produktet på steder som er for fuktige eller kalde, slik som konstruksjonstilbygg, garasjer eller vinkjellere.
• Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.

2.2 Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
• Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor). Ta kontakt med servicesenteret eller en elektriker for å endre de elektriske komponentene.
• Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.

2.3 Bruk

ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller brann.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
Page 29
NORSK
29
• Ikke legg elektriske produkter (f. eks iskremmaskin) i produktet med mindre slik anvendelse er oppgitt av produsenten.
• Vær forsiktig så du ikke forårsaker skade på kjølemiddelkretsen. Den inneholder isobutan (R600a), en naturgass uten innvirkning på miljøet. Denne gassen er brannfarlig.
• Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt.
• Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet.
• Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet.
• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke berør kompressoren eller kondensatoren. De er varme.

2.4 Innvendig belysning

• Typen lampe som brukes i dette produktet egner seg ikke til rombelysning

2.5 Stell og rengjøring

ADVARSEL!
Fare for personskade eller skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
• Dette produktet inneholder hydrokarbon i kjøleenheten. Vedlikehold og etterfylling av enheten må kun foretas av en kvalifisert person.
• Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig. Hvis avløpet er blokkert, vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet.

2.6 Avfallsbehandling

ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet.
• Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig.
• Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte.
• Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren.
Page 30
1 2
4 3
www.aeg.com30

3. BRUK

3.1 Betjeningspanel

Temperaturindikator LED
1
COOLMATIC-indikator
2
COOLMATIC-knapp
3
Termostatbryter
4
PÅ/AV-knapp

3.2 Slå på

1. Sett støpslet i stikkontakten.
2. Berør knappen for
temperaturregulatoren, hvis alle LED er av.

3.3 Slå av

Berør knappen for temperaturregulatoren kontinuerlig i 3 sekunder. Alle indikatorlys av.

3.4 Regulere temperaturen

For å bruke produktet, berør temperaturregulatoren helt til LED korresponderer med lys for ønsket temperatur. Valg er progressive, varierer fra 2 °C til 8 °C.
Kaldeste innstilling +2 °C. Varmeste innstilling +8 °C. Vanligvis er middels innstilling mest passende.
Husk at temperaturen inne i produktet avhenger av følgende når du velger innstilling:
• romtemperaturen
• hvor ofte døren åpnes
• mengde mat som oppbevares
• produktets plassering.
1. Berør temperaturregulator. Gjeldende temperaturindikator blinker. Innstillingen beveger seg én posisjon hver gang du berører temperaturregulatoren. Korresponderende LED vil blinke en stund.
2. Berør temperaturregulatoren frem til
ønsket temperatur er valgt.

3.5 COOLMATIC-funksjon

Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer COOLMATIC-funksjonen, slik at matvarene avkjøles raskere. Samtidig unngår du at matvarene som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet.
Trykk på knappen COOLMATIC. COOLMATIC-indikatoren vises. COOLMATIC-funksjonen slår seg automatisk av etter ca. 6 timer.
For å slå av funksjonen før den deaktiveres automatisk, gjentar du fremgangsmåten.
Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.
Page 31

4. DAGLIG BRUK

NORSK 31
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

4.1 Plassere dørhyllene

Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av beholdere av forskjellig størrelse.
1. Trekk hyllen forsiktig i pilenes retning
til den løsner.
2. Flytt etter behov.
Denne modellen er utstyrt med en variabel lagringsboks som kan flyttes sidelengs.

4.2 Flyttbare hyller

Veggene inne i kjøleskapet er utstyrt med en rekke spor, som gjør at hyllene kan plasseres der de trengs.
Ikke flytt glasshyllen over grønnsakskuffen, ettersom den sikrer riktig luftsirkulasjon.

5. RÅD OG TIPS

5.1 Normale driftslyder

Følgende lyder er normale under bruk:
• Du kan høre en lav gurglelyd eller boblelyd når kuldemediet pumpes.
• En virrende og pulserende lyd fra kompressoren når kuldemediet pumpes.
• En plutselig knakende lyd fra innsiden av produktet som lages av termisk dilatasjon (et naturlig og ufarlig fysisk fenomen).
• En lav klikkelyd fra temperaturregulatoren når kompressoren slås av eller på.

5.2 Tips til energisparing

• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig.
• Dersom romtemperaturen er høy, termostatbryteren står på lav temperatur og produktet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt. Dette fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreier du termostatbryteren til en varmere innstilling slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.
Page 32
32
www.aeg.com
5.3 Tips til kjøling av ferske
matvarer
For best mulig effekt:
• ikke oppbevar varme matvarer eller dampende væsker i kjøleskapet
• dekk til maten eller pakk den inn, særlig hvis den har sterk lukt
• plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den

5.4 Tips til kjøling

Nyttige tips:
• Kjøtt (alle typer): pakkes i en egnet forpakning og plasseres på glasshyllen over grønnsakskuffen. Oppbevar kjøtt i maks 1-2 dager.

6. STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

6.1 Generelle advarsler

FORSIKTIG!
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet.
Dette produktet inneholder hydrokarboner i kjølekretsen. Vedlikehold må derfor bare utføres av autoriserte serviceteknikere.
Tilbehøret og delene til prduktet er ikke egnet for vask i oppvaskmaskin.

6.2 Rengjøre inne i ovnen

Før du tar produktet i bruk, må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter. Husk å tørke nøye.
• Ferdig tilberedte retter, kalde retter: tildekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle.
• Frukt og grønnsaker: vask godt og plasser i den spesialboks. Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de ikke er innpakket.
• Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/ plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig.
• Flasker: lukk med en kork og sett i flaskehyllen i døren, eller (hvis det følger med) på flaskehyllen.
FORSIKTIG!
Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, klor eller oljebasert vaskemiddel, da dette vil skade finishen.

6.3 Regelmessig rengjøring

FORSIKTIG!
Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet.
FORSIKTIG!
Unngå skader på kjølesystemet.
FORSIKTIG!
Når du skal flytte skapet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet.
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
1. Rengjør innsiden og tilbehøret med
lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
2. Kontroller dørpakningene
regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.
3. Skyll og tørk grundig.
4. Hvis du kan komme til rengjøres
kondensatoren og kompressoren bak på produktet med en børste.
Page 33
NORSK 33
Dette gjør at produktets ytelse blir bedre, og du sparer energi.

6.4 Avriming av kjøleskapet

Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper. Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av produktet, over kompressoren, hvor det fordamper.
Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann med jevne mellomrom, for å hindre at vannet flommer over og drypper ned på maten inne i kjøleskapet.

7. FEILSØKING

6.5 Perioder uten bruk

Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler:
1. Trekk støpselet til produktet ut av
stikkontakten.
2. Fjern alle matvarer.
3. Rengjør produktet og alt tilbehøret.
4. La døren/dørene stå på gløtt for å
hindre at det dannes ubehagelig lukt.
ADVARSEL!
Hvis du vil la produktet stå på, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd.
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

7.1 Hva må gjøres, hvis ...

Problem Mulig årsak Løsning
Produktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet.
Støpselet sitter ikke ordent-
lig i stikkontakten.
Stikkontakten er ikke spen-
ningsførende.
Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står
Lampen lyser ikke. Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den
Sett støpselet ordentlig inn i stikkontakten.
Koble et annet elektrisk pro­dukt til stikkontakten. Kon­takt en kvalifisert elektriker.
stabilt.
igjen.
Page 34
www.aeg.com34
Problem Mulig årsak Løsning
Pæren er defekt. Kontakt nærmeste autoriser-
Kompressoren arbeider uav-
Temperaturen er innstilt feil. Se kapittelet "Bruk".
brutt.
Mange matprodukter som
skal fryses ble lagt i samti­dig.
Romtemperaturen er for
høy.
Matproduktene som ble lagt
ned i produktet var for varm.
Døren er ikke ordentlig luk­ket.
Funksjonen COOLMATIC er aktivert.
Kompressoren starter ikke med en gang etter at du har
Dette er normalt, det har ik-
ke oppstått noen feil. trykket på COOLMATIC, el­ler etter at temperaturen er endret.
Det renner vann på bakveg­gen i kjøleskapet.
Under den automatiske avri-
mingsprosessen smelter ri-
met på bakveggen.
Det renner vann inn i kjøle-
Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet. skapet.
Matprodukter forhindrer at
vannet får samle seg i vann-
oppsamlingsbeholderen.
Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ikke
koblet til fordamperbrettet
over kompressoren.
Det er ikke mulig å stille inn temperaturen.
Temperaturen i produktet er for høy/lav.
Funksjonen COOLMATIC er
aktivert.
Temperaturregulatoren er ik-
ke riktig innstilt.
te serviceverksted.
Vent noen timer og kontrol­ler temperaturen igjen.
Se klimaklassediagrammet på merkeplaten.
La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du leg­ger den i fryseren.
Se "Lukke døren".
Se "COOLMATIC -funksjo­nen".
Kompressoren starter etter en viss tid.
Dette er korrekt.
Pass på at ingen matvarer berører bakveggen.
Fest smeltevannsrøret til for­damperbrettet.
Slå av COOLMATIC manu­elt, eller vent til funksjonen tilbakestilles automatisk for å velge temperaturen. Se "COOLMATIC -funksjonen".
Still inn en lavere/høyere temperatur.
Page 35
Problem Mulig årsak Løsning
Døren er ikke ordentlig luk­ket.
Matvarene har for høy tem­peratur.
Mange matvarer er lagt inn i produktet samtidig.
Døren har vært åpnet for of­te.
Funksjonen COOLMATIC er aktivert.
Det sirkulerer ikke kald luft i produktet.
Det er for mye kondensert vann på den bakre veggen i kjøleskapet.
Døren åpnes ikke så lett. Du prøvde å åpne døren
Døren ble åpnet for ofte. Åpne produktets dør kun når
Døren ble ikke ordentlig luk­ket.
Lagret mat ble ikke pakket inn.
igjen med en gang etter den ble lukket.
Se "Lukke døren".
La matvarene avkjøle seg til romtemperatur før du legger til oppbevaring.
Legg færre matvarer inn i produktet på samme tid.
Åpne døren bare hvis det er nødvendig.
Se "COOLMATIC -funksjo­nen".
Pass på at den kalde luften kan sirkulere i produktet.
det er nødvendig.
Påse at døren er ordentlig lukket.
Pakk inn mat i egnet embal­lasje før du legger det i pro­duktet.
Vent noen sekunder før du åpner døren igjen.
NORSK 35
Dersom rådet ikke gir det ønskede resultatet, ta kontakt med nærmeste autoriserte serviceverksted.

7.2 Skifte lyspære

Produktet er utstyrt med et ekstra holdbart LED-taklys.
Lyset kan bare skiftes av en servicetekniker. Kontakt ditt nærmeste autoriserte servicesenter.

8. MONTERING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

7.3 Lukke døren

1. Rengjøre dørpakninger.
2. Juster døren, om nødvendig. Se etter
i monteringsanvisningen.
3. Bytt defekte dørpakninger, om
nødvendig. Kontakt det autoriserte service-senteret.
Page 36
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com36

8.1 Lokalitet

Se etter i monteringsanvisningene for installasjon.
For å sikre best mulig effekt, monter produktet et godt stykke borte fra varmekilder, som radiatorer, varmtvannsbeholdere, direkte sollys, osv. Pass på at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av kabinettet.

8.2 Plassering

Monter dette produktet på et godt ventilert sted der romtemperaturen samsvarer med den klimaklassen som er oppført på typeskiltet.
Klima­klasse
SN +10 °C til + 32 °C
N +16°C til + 32°C
ST +16°C til + 38°C
T +16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Noen funksjonelle problemer kan oppstå for enkelte typer modeller når de opererer utenfor dette området. Korrekt drift kan bare garanteres innenfor det angitte temperaturområdet. Hvis du er i tvil om hvor du skal montere produktet, må du kontakte leverandøren, kundeservicen vår eller nærmeste servicesenter.

8.3 Krav til ventilasjon

Luftstrømmen bak produktet må være tilstrekkelig.

8.4 Elektrisk tilkopling

• Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt.
• Produktet må være jordet. Støpselet på strømledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal produktet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.
• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
• Dette produktet er i overensstemmelse med EØS­direktivene.

TEKNISKE DATA

9.

9.1 Tekniske data

Høyde mm 873
Bredde mm 556
Dybde mm 549
Page 37
Energitilførsel Volt 230 – 240
Frekvens Hz 50
NORSK 37
Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den
10. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten.
sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
Page 38
www.aeg.com
38

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................39
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER..................................................................................40
3. ANVÄNDNING.......................................................................................................... 42
4. DAGLIG ANVÄNDNING...........................................................................................42
5. RÅD OCH TIPS...........................................................................................................43
6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...................................................................................44
7. FELSÖKNING.............................................................................................................45
8. INSTALLATION..........................................................................................................47
9. TEKNISKA DATA....................................................................................................... 48
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation:
www.aeg.com/webselfservice
Registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell, PNC, serienummer. Informationen står på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 39

1. SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.

1.1 Säkerhet för barn och handikappade

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Låt inte barn leka med produkten.
Barn får inte utföra städning och underhåll av
apparaten utan uppsikt.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
SVENSKA
39
1.2

Allmän säkerhet

Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.:
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i
produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för
att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
Page 40
www.aeg.com
40
Använd inga elektriska apparater inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra
produkten.
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte
produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel
eller metallföremål.
Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar
med lättantändligt bränsle i den här produkten.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade
servicerepresentant eller personer med motsvarande
utbildning, för att undvika fara.

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

2.1 Installation

VARNING!
Endast en behörig person får installera den här produkten.
• Ta bort förpackningen och transportbultarna.
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.
• Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Se till att luft kan cirkulera i produkten.
• Vänta minst 4 timmar innan du ansluter produkten till eluttaget. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i kompressorn.
• Installera inte produkten nära element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produktens bakre yta måste ställas mot väggen.
• Installera inte produkten där den står i direkt solljus.
• Montera inte den här produkten i områden som är för fuktiga eller för
kalla, som t.ex. byggnadsförråd, garage eller vinkällare.
• När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.

2.2 Elektrisk anslutning

VARNING!
Risk för brand och elektriska stötar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna (t.ex. stickkontakten, nätkabeln, kompressorn). Kontakta ett auktoriserat servicecenter eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter.
• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen.
Page 41
SVENSKA
41
Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

2.3 Använd

VARNING!
Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt.
• Var försiktig så att du inte skadar kylkretsen. Den innehåller isobutan (R600a), en naturgas som är miljöanpassad i hög grad. Denna gas är lättantändlig.
• Om kylkretsen skadas får inga flammor eller antändningskällor finnas i rummet. Ventilera rummet.
• Låt inte varma föremål vidröra plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller kondensorn. De är heta.

2.4 Inre belysning

• Lamptypen i den här produkten är inte lämplig som rumsbelysning.

2.5 Skötsel och rengöring

VARNING!
Risk för personskador och skador på produkten föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller kolväten Endast en behörig person får utföra underhåll och fylla kylapparaten.
• Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov. Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten.

2.6 Avfallshantering

VARNING!
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av kylenheten som är nära värmeväxlaren.
Page 42
1 2
4 3
www.aeg.com42

3. ANVÄNDNING

3.1 Kontrollpanel

Temperaturindikatorlampa
1
COOLMATIC-indikator
2
COOLMATIC-knapp
3
Temperaturreglage
4
PÅ/AV-knapp

3.2 Slå på

1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Tryck på temperaturreglaget om alla
lampor är släckta.

3.3 Stänga av

Fortsätt trycka på temperaturreglaget i 3 sekunder. Alla kontrollampor är släckta.

3.4 Temperaturreglering

Ställ in produkten genom att trycka på temperaturreglaget tills LED som motsvarar önskad temperatur tänds. Valet sker i steg från +2°C till +8°C.
Kallaste inställning: +2°C. Varmaste inställning: +8°C. En medelhög inställning är i regel lämpligast.
Välj inställning, men tänk på att temperaturen inne i kylen beror på:
• rumstemperatur
• hur ofta man öppnar dörren
• mängden livsmedel som förvaras
• produkten plats.

4. DAGLIG ANVÄNDNING

1. Tryck på temperaturreglaget.
Indikatorn för nuvarande temperatur blinkar. Varje gång du trycker på temperaturreglaget förflyttar sig inställningen en position. Motsvarande LED blinkar ett tag.
2. Tryck på temperaturreglaget tills
önskad temperatur valts.

3.5 COOLMATIC-funktion

Om du behöver lägga in en större mängd varma matvaror när du har handlat rekommenderar vi att du aktiverar COOLMATIC-funktionen för att kyla matvarorna snabbare för att inte värma upp andra matvaror i produkten.
Tryck på knappen COOLMATIC. COOLMATIC-indikatorn visas. COOLMATIC-funktionen stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar.
Stäng av funktionen innan den kommit till det automatiska slutet genom att upprepa proceduren.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
Page 43
SVENSKA
43

4.1 Placering av dörrhyllorna

För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer.
1. Dra hyllan bitvis i pilarnas riktning tills
den lossnar.
2. Placera om enligt behov.
Den här modellen är utrustad med en variabel förvaringslåda som kan flyttas i sidled.

4.2 Flyttbara hyllor

Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.
Placera inte glashyllan ovanför grönsakslådan för att säkerställa korrekt luftcirkulation.

5. RÅD OCH TIPS

5.1 Normala driftljud

Följande ljud är normala under drift:
• Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt.
• Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt.
• Ett plötsligt knackande ljud från produktens insida som orsakas av termisk dilatation (ett naturligt och ofarligt fysiskt fenomen).
• Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av.

5.2 Tips för energibesparing

• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• Om rumstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en låg temperatur och produkten är fulladdad, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på ett varmare läge för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.
5.3 Tips för kylning av färska
livsmedel
För att få bästa resultat:
• Förvara inte varm mat eller flyktiga vätskor i kylskåpet.
• Täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak.
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den
Page 44
44
www.aeg.com

5.4 Tips för kylning

Praktiska råd:
• Kött (alla typer): lägg i lämplig förpackning och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan. Förvara kött i högst 1-2 dagar.
• Tillagad mat, kalla rätter: täck och placera på vilken hylla som helst.
• Frukt och grönsaker: skölj noggrant och lägg i speciallådan. Bananer,

6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

6.1 Allmänna varningar

FÖRSIKTIGHET!
Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin.

6.2 Invändig rengöring

Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte rengöringsmedel, skurpulver, klor eller oljebaserade rengöringsmedel eftersom de skadar ytan.
potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.
• Smör och ost: lägg i en lufttät behållare eller vira in i aluminiumfolie eller i en plastpåse för att få ut så mycket luft som möjligt.
• Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i dörrens flaskhylla eller (extrautr.) i flaskstället.

6.3 Regelbunden rengöring

FÖRSIKTIGHET!
Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
FÖRSIKTIGHET!
Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
FÖRSIKTIGHET!
När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas.
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet
dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
4. Rengör kondensorn och
kompressorn (om de går att komma åt) på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.

6.4 Avfrostning av kylskåpet

Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i
Page 45
SVENSKA 45
en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på produktens baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvarorna.

7. FELSÖKNING

VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

7.1 Vad gör jag om...

Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på apparaten.
Stickkontakten sitter inte or-
Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten
Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
Kompressorn arbetar utan uppehåll.
Stora mängder mat har lagts

6.5 Långa uppehåll i användning

Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så
att inte dålig lukt bildas.
VARNING!
Om du vill att kylen/frysen lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Sätt i stickkontakten ordent-
dentligt i eluttaget.
Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktori-
Temperaturen är felaktigt in­ställd.
in på en gång för frysning.
ligt i eluttaget.
produkt till eluttaget. Kon­takta en behörig elektriker.
står stabilt.
serade serviceverkstad.
Se kapitlet "Drift".
Vänta några timmar och kon­trollera sedan temperaturen igen.
Page 46
www.aeg.com46
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Rumstemperaturen är för
hög.
Se klimatklasstabellen på märkskylten.
Alltför varm mat har lagts in. Låt mat svalna till rumstem-
peratur före infrysning.
Kompressorn startar inte omedelbart när eller COOL­MATIC trycks in eller när
Dörren är inte ordentligt stängd.
Funktionen COOLMATIC är på.
Detta är normalt och indike­rar inte att något fel har upp­stått.
Se avsnittet ”Stängning av dörren”.
Se "Funktionen COOLMA­TIC".
Kompressorn startar efter en stund.
temperaturen ändras.
Vatten rinner på den bakre väggen i kylskåpet.
Under den automatiska av­frostningen tinar frost på
Detta är normalt.
bakväggen.
Vatten rinner in i kylskåpet. Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
Matvaror hindrar vattnet från att rinna in i vattenuppsam­laren.
Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte
anslutet till avdunstnings-
Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.
Anslut tömningsslangen till
avdunstningsbrickan. brickan ovanför kompres­sorn.
Temperaturen kan inte stäl­las in.
Funktionen COOLMATIC är på.
Stäng av COOLMATIC ma-
nuellt eller vänta med att
ställa in temperaturen tills
funktionen har återställts au-
tomatiskt. Se "Funktionen
COOLMATIC".
Temperaturen i produkten är för låg/hög.
Temperaturen är felaktigt in­ställd.
Dörren är inte ordentligt stängd.
Matvarornas temperatur är för hög.
Ställ in en högre/lägre tem-
peratur.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur
innan du lägger in dem.
Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt.
Lägg in färre matvaror för
förvaring samtidigt.
Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när det
behövs.
Page 47
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Det finns för mycket konden­svatten på kylskåpets bakre vägg.
Det är svårt att öppna dör­ren.
Funktionen COOLMATIC är på.
Kalluft cirkulerar inte i pro­dukten.
Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när det
Dörren stängdes inte or­dentligt.
Mat som lagts in är inte or­dentligt förpackad.
Du försökte öppna dörren direkt efter stängning.
Se "Funktionen COOLMA­TIC".
Se till att kalluft kan cirkulera i produkten.
behövs.
Se till att dörren är ordent­ligt stängd.
Förpacka maten på lämpligt sätt innan den läggs in.
Vänta några sekunder mel­lan stängning och återöpp­nande av dörren.
SVENSKA 47
Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.

7.2 Byte av lampan

Produkten har en innerbelysning bestående av en LED-lampa med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta din auktoriserade serviceverkstad.

8. INSTALLATION

VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.

8.1 Plats

Se monteringsanvisningarna för installationen.
För att säkerställa bästa prestanda, installera produkten på säkert avstånd från värmekällor såsom element, varmvattensberedare, direkt solsken, etc. Se till att luften kan cirkulera fritt runt kylens/frysens baksida.

7.3 Stängning av dörren

1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se
monteringsanvisningarna.
3. Byt vid behov ut defekta
dörrtätningar. Kontakta auktoriserat servicecenter.

8.2 Placering

Produkten ska installeras på en torr och välventilerad plats inomhus där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat­klass
SN +10°C till + 32°C
N +16°C till + 32°C
ST +16°C till + 38°C
Omgivningstemperatur
Page 48
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com48
Klimat­klass
T +16°C till + 43°C
Omgivningstemperatur
Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter om du är osäker på var du ska installera produkten.

8.3 Ventilationskrav

Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt.

8.4 Elektrisk anslutning

• Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med produktens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag.
• Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven.

9. TEKNISKA DATA

9.1 Tekniska data

Höjd mm 873
Bredd mm 556
Djup mm 549
Nätspänning Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
Page 49
Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten.
10. MILJÖSKYDD
SVENSKA
49
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
*
Page 50
www.aeg.com50
Page 51
SVENSKA 51
Page 52
www.aeg.com/shop
211623811-A-082017
Loading...