Aeg RCS7342XTX, 925 993 262 User Manual [de]

Page 1
RCS7342XTY RCS7342XTX
USER MANUAL
Bedienungsanleitung
DE
Kühlgefrierkombination
Bedienungsanleitung
AT
Gefrierschrank - Kühlschrank
Page 2
DE AT
Warnung: Brandgefahr / entflammbare Materialien
Brandgefahr
Page 3
INHALT
VOR DER VERWENDUNG ..................................................................... 4
Allgemeine Sicherheitshinweise ....................................................................... 4
Sicherheits-Warnhinweise ................................................................................ 7
Hinweise zum Auf󰀬ellen und Anschließen ....................................................... 8
Vor der Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks ....................................................9
VERWENDEN DES GERÄTS ............................................................... 10
Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ............................. 10
Display und Bedienfeld ................................................................................... 11
Bedienen der Kühl-Gefrierkombination .......................................................... 11
Modus „Super-Gefrieren“ ........................................................................................11
Modus „Super-Kühlen“ ............................................................................................12
Energiesparmodus ..................................................................................................12
Urlaubsmodus .........................................................................................................13
Drink Cool Mode .....................................................................................................13
Bildschirmschonermodus ........................................................................................14
Die Kindersicherung ................................................................................................14
Alarmfunktion „Tür offen“ ........................................................................................14
Temperaturein󰀬ellungen ................................................................................ 15
Gefriertemperatureinstellungen ...............................................................................15
Kühltemperatureinstellungen ..................................................................................15
Warnhinweise zur Temperaturein󰀬ellung ....................................................... 16
Zubehör .......................................................................................................... 17
Gefrierbox ...............................................................................................................17
0 °C-Fach ................................................................................................................17
Frischeregler ...........................................................................................................17
Eiswürfelschale .......................................................................................................18
LEBENSMITTELLAGERUNG .............................................................. 19
Kühlteil ............................................................................................................ 19
Gefrierteil ........................................................................................................ 20
REINIGUNG UND WARTUNG ............................................................. 23
TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN ............................................ 24
Wechseln des Türanschlags .......................................................................... 24
VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST ....................................... 25
Energiespartipps ............................................................................................ 28
GERÄTEBESCHREIBUNG .................................................................. 29
Page 4
TEIL - 1.
VOR DER VERWENDUNG
Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Bedienungsanleitung gilt für verschiedene Modelle. Deshalb können Unterschiede auftreten.
WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am
Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten.
WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit
mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den
Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
WARNUNG: Den Kühlmittelkreislauf nicht
beschädigen.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen
des Gerätes, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG: Schließen Sie nicht mehrere tragbare
Steckdosen oder Stromversorgungen hinten am Gerät an.
WARNUNG: Um Gefahren durch mögliche Instabilität
des Geräts zu vermeiden, ist es entsprechend den folgenden Anweisungen zu fixieren:
Bei Geräten mit dem Kühlmittel R600a (siehe Typenschild des Kühlgeräts) ist beim Transport und beim Aufstellen darauf zu achten, dass die Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches,
Page 5
natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften.
Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Keine explosiven Gegenstände wie Spraydosen mit Treibgas im Gerät lagern.
Das Gerät ist auf die Nutzung im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen ausgelegt, z. B.:
- Im Bereich von Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
- In landwirtschaftlichen Betrieben, für Gä󰀬e in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen.
- In Pensionen und vergleichbaren Umgebungen.
- Im Catering und ähnlichen Anwendungen außerhalb des Bereichs Handel.
Wenn der Kühlschrankstecker nicht für die Steckdose geeignet ist, muss er vom Hersteller, von einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Netzanschlusskabel des Kühlschranks ist mit einem speziell geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker ist an eine entsprechend geerdete Steckdose
mit 16 Ampère anzuschließen. Wenn keine solche
Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete
Page 6
Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen. Das Gerät darf nicht als Kinderspielgerät verwendet werden. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt.
Page 7
Alte und nicht mehr funktionstüchtige Kühlschränke
Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank mit einem Schloss versehen ist, dieses vor dem Entsorgen des Geräts zerstören oder entfernen, da ansonsten die Gefahr besteht,
dass sich Kinder versehentlich einschließen.
Dämmmaterial und Kühlmittel alter Kühl- und Gefrierschränke enthalten FCKW. Beim
Entsorgen deshalb sorgfältig vorgehen, um Umweltschäden zu vermeiden.
Entsorgung von Altgeräten
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf der Verpackung weist darauf hin, dass es nicht als
Hausmüll behandelt werden darf. Das Gerät muss bei der entsprechenden Sammelstelle abgegeben werden, sodass elektrische und elektronische Teile
der Weiterverwertung zugeführt werden können. Durch die ordnungsgemäße
Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Schutz von
Umwelt und Gesundheit. Ausführliche Informationen zum Entsorgen des Geräts erhalten Sie beim zuständigen Abfallwirtschaftsamt, beim Abfallentsorgungsunternehmen oder beim Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Hinweise:
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl. auftretenden Problemen jederzeit Zugriff darauf haben.
• Das Gerät ist zur Nutzung im Haus ausgelegt und ausschließlich zur Lagerung bzw.
Kühlung von Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht für die gewerbliche oder öffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen. Bei Nichteinhaltung wird keine Haftung für eventuell daraus entstehende Verluste übernommen.
Sicherheits-Warnhinweise
Verwenden Sie keine Steckerleisten oder Verlängerungskabel.
Ist der Netzstecker beschädigt, zerrissen oder verschlissen, dürfen Sie
ihn nicht mehr verwenden.
Das Kabel darf nicht gedehnt, geknickt oder beschädigt werden.
Verwenden Sie keine Steckeradapter.
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb durch Erwachsene vorgesehen.
Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät spielen oder an der Tür hängen.
Um elektrische Schläge zu vermeiden, dürfen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen aus- oder einstecken!
Page 8
Geben Sie keine Glasflaschen oder Getränkedosen in den Gefrierteil. Flaschen oder Dosen könnten explodieren.
Geben Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keine explosiven oder brennbaren Materialien in den Kühlschrank. Geben Sie Getränke mit höherem Alkoholgehalt liegend und fest verschlossen in das Gefrierfach.
Wenn Sie Eis aus dem Gefrierteil nehmen, dürfen Sie es nicht berühren, um Kälteverbrennungen und/oder Schnitte zu vermeiden.
Berühren Sie gefrorene Lebensmittel niemals mit nassen Händen! Essen Sie niemals Eis und Eiswürfel sofort nachdem Sie sie aus dem Gefrierschrank entnommen haben!
Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene Nahrungsmittel nicht wieder ein. Dies kann zu gesundheitlichen Folgen wie Lebensmittelvergiftung führen.
Decken Sie das Gehäuse oder die Oberseite des Kühlschranks nicht ab. Dies beeinträchtigt die Leistung Ihres Kühlschranks.
Fixieren Sie beim Transport die Zubehörteile im Inneren, um deren Beschädigung zu vermeiden.
Hinweise zum Aufstellen und Anschließen
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ersten Mal verwenden:
Die Betriebsspannung für die Kühl-Gefrierkombination beträgt 220-240 V bei 50 Hz.
• Der Stecker muss nach dem Aufstellen und Anschließen zugänglich sein.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann die Kühl-Gefrierkombination ausdünsten.Das ist
völlig normal und der Geruch lässt nach, sobald die Kühlung der Kühl-Gefrierkombination beginnt.
• Stellen Sie vor dem Anschließen der Kühl-Gefrierkombination sicher, dass die Werte
der Netzstromversorgung mit den Daten auf dem Typenschild (Spannung und Anschlussleistung) übereinstimmen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Elektriker.
Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit entsprechendem Erdungsanschluss. Wenn die Steckdose über keine Erdung verfügt oder der Stecker nicht passt, wenden Sie sich unbedingt an einen Elektriker.
• Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose mit Sicherung
angeschlossen werden. Die Stromversorgung (AC) und Spannung am Betriebsstandort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen (das Typenschild befindet sich auf der Innenseite links im Gerät).
Für Schäden, die auf fehlende Erdung zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen.
Die Kühl-Gefrierkombination keinem direkten Sonnenlicht aussetzen.
Die Kühl-Gefrierkombination darf unter keinen Umständen im Freien betrieben oder
Regen ausgesetzt werden.
Der Abstand des Geräts zu Öfen, Gasherden und Feuerstellen muss mindestens 50 cm, zu Elektroöfen mindestens 5 cm betragen.
Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, muss zwischen den beiden Geräten ein Abstand von mindestens 2 cm eingehalten werden, damit sich
an der Außenseite keine Feuchtigkeit bildet.
Page 9
Die Kühl-Gefrierkombination nicht abdecken, da dadurch die Leistung des Geräts beeinträchtigt würde.
Zur Oberseite des Geräts ist ein Abstand von mindestens 150 mm erforderlich.Keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Keine schweren Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Vor der Verwendung das Gerät sorgfältig reinigen (siehe „Reinigung und
Wartung“).
Vor der Verwendung der Kühl-Gefrierkombination alle Teile mit einer Lösung aus warmem Wasser und einem Teelöffel Natron abwischen. Anschließend mit klarem
Wasser abspülen und trocknen. Nach dem Reinigen alle Teile wieder in die Kühl­Gefrierkombination einsetzen.
Richten Sie das Gerät aus und sorgen Sie für einen stabilen Stand, indem Sie die höhenverstellbaren Standfüße (vorn) entsprechend einstellen. Drehen Sie dazu die Füße
vorne am Gerät in die jeweilige Richtung. Führen Sie diesen Schritt vor dem Beladen des Geräts mit Lebensmitteln aus.
Montieren Sie den Kunststoffabstandshalter (an den schwarzen Lamellen an der Rückseite), indem Sie ihn um 90° drehen (siehe Abbildung), damit der Verflüssiger nicht die Wand berührt.
Das Gerät sollte mit einem lichten Abstand von nicht mehr als 75 mm von der Wand entfernt aufgestellt werden.
Vor der Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks
Wenn Sie den Kühlschrank nach dem Transport zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lassen Sie ihn vorher 3 Stunden in aufrechter Stellung stehen. Stecken Sie ihn erst dann ein. Dies stellt einen sicheren und effizienten Betrieb sicher. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann der Kühlschrank einen merklichen Geruch entwickeln. Dieser verliert sich, sobald der Kühlvorgang richtig eingesetzt hat.
Page 10
VERWENDEN DES GERÄTS TEIL - 2.
Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation
Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampft, im Gefrierteil Reif. Um diesen Reif zu schmelzen, muss das Kühlgerät zum abtauen abgeschaltet werden. Während dieser
Zeit muss das Gefriergut außerhalb des Geräts kühl gehalten werden und
das Eis im Gerät entfernt werden. Mit der Kühltechnologie der neuen Generation sieht die Situation im
Gefrierteil ganz anders aus. Mit einem Lüfter wird an mehreren Stellen
kalte, trockene Luft in das Gefrierteil geblasen. Durch die gleichmäßig
verteilte kalte Luft, die sogar bis in die Freiräume zwischen den Fächern
gelangt, wird das Gefriergut gleichmäßig und richtig gefroren. Darüber
hinaus bildet sich so kein Reif. Im Kühlteil stellt sich die Situation ähnlich wie im Gefrierteil dar. Die Luft,
die durch den Lüfter oben im Kühlteil in das Gerät strömt, wird gekühlt, während sie den Spalt hinter dem Luftkanal passiert. Gleichzeitig strömt Luft durch die Öffnungen im Luftkanal, wodurch der Kühlprozess im Kühlteil optimal abgeschlossen wird. Die Öffnungen im Luftkanal sind so
gestaltet, dass eine gleichmäßige Luftverteilung im Kühlteil gewährleistet
ist. Die Luftkreisläufe von Gefrier- und Kühlteil sind getrennt, sodass sich keine Gerüche aus
den beiden Teilen vermischen.
Das Kühlgerät bietet Ihnen somit nicht nur ein großes Volumen und ein ansprechendes Äußeres, sondern Sie profitieren dank der neuen Kühltechnologie auch von einer einfachen
Verwendung.
DE -10-
Page 11
Display und Bedienfeld
Verwenden des Bedienfelds
1. Kühltemperaturanzeige
2. Anzeige „Super-Kühlen“
3. Gefriertemperaturanzeige
4. Anzeige „Super-Gefrieren“
5. Alarmsymbol
6. Symbol „Kindersicherung“
7. Symbol „Urlaubsmodus“
8. Symbol „Energiesparmodus“
9. Ermöglicht die Änderung der Kühleinstellung und bei Bedarf die Aktivierung des Modus „Super-Kühlen“. Das Kühlteil kann auf 8 °C, 6 °C, 5 °C, 4 °C, 2 °C oder Super-Kühlen eingestellt werden.
8
10. Ermöglicht die Änderung der Gefriereinstellung
und bei Bedarf die Aktivierung des Modus „Super­Gefrieren“. Das Gefrierteil kann auf -16 °C, -18 °C,
-20 °C, -22 °C, -24 °C oder Super-Gefrieren eingestellt werden.
11.Ermöglicht bei Bedarf die Aktivierung der
verschiedenen Modi (Energiesparmodus, Urlaubsmodus usw.).
Bedienen der Kühl-Gefrierkombination
Modus „Super-Gefrieren“ Anwendungsbereiche
• Zum Einfrieren großer Mengen Lebensmittel, die nicht in die
Schnellgefrierablage passen.
Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel.
Zum schnellen Einfrieren frischer Lebensmittel zur Wahrung ihrer Frische.
Verwendung
Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren, bis das Symbol „Super-Gefrieren“ angezeigt wird. Es wird ein doppelter Signalton ausgegeben.Der Modus wird eingestellt.
In diesem Modus:
Die Temperatur des Kühlteils und des Modus „Super-Kühlen“ kann eingestellt werden. Dabei wird der Modus „Super-Gefrieren“ fortgesetzt.
Der Energiesparmodus und der Urlaubsmodus können nicht ausgewählt werden.
Der Modus „Super-Gefrieren“ kann auf dieselbe Weise beendet werden, wie er
ausgewählt wurde.
Hinweise:
Welche Menge frischer Lebensmittel Sie maximal (in Kilogramm) innerhalb 24 Stunden einfrieren können, ist am Typenschild angegeben.
Damit das Gerät bei maximaler Auslastung des Tiefkühlbereichs optimal arbeiten kann,
1
2
3
4 5
6
7
9
10
11
DE -11-
Page 12
sollten Sie den Schnellgefriermodus 3 Stunden vor dem Einlagern frischer Lebensmittel aktivieren.
Nach Ablauf dieser Zeit gibt der Kühlschrank einen akustischen Alarm aus, der anzeigt, dass er bereit ist.
Die Schnellgefrier-Funktion wird automatisch nach 24 Stunden deaktiviert oder wenn die Temperatur am Sensor -32 °C unterschreitet.
Modus „Super-Kühlen“ Anwendungsbereiche
• Zum Kühlen und Einlagern einer großen Menge Lebensmittel im Kühlbereich.
Zum schnellen Kühlen von Getränken.
Verwendung
Drücken Sie die Einstelltaste Kühlen, bis das Symbol „Super-Kühlen“ angezeigt wird. Es wird ein doppelter Signalton ausgegeben. Der Modus wird eingestellt.
In diesem Modus:
Die Temperatur des Gefrierteils und des Modus „Super-Gefrieren“ kann eingestellt werden. Dabei wird der Modus „Super-Kühlen“ fortgesetzt.
Der Energiesparmodus und der Urlaubsmodus können nicht ausgewählt werden.
Der Modus „Super-Kühlen“ kann auf dieselbe Weise beendet werden, wie er ausgewählt wurde.
Energiesparmodus Anwendungsbereiche
Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung (Türöffnung) oder Abwesenheit, bspw. im Urlaub, kann das Energiesparprogramm eine optimale Temperatur bieten und gleichzeitig Energie sparen.
Verwendung
Drücken Sie die Modustaste, bis das Energiesparsymbol angezeigt wird.
Wenn innerhalb 1 Sekunde keine Taste gedrückt wirdwird der Modus
eingestellt. Das Energiesparsymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, ertönt der Signalton zweimal.
Die Kühl- und die Gefriertemperaturanzeige zeigen „E“ an.
Das Energiesparsymbol und „E“ leuchtet, bis der Modus beendet ist.
In diesem Modus:
Das Gefrierteil kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
Das Kühlteil kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
Die Modi „Super-Kühlen“ und „Super-Gefrieren“ können ausgewählt werden. Der Energiesparmodus wird automatisch beendet und der ausgewählte Modus aktiviert.
Der Urlaubsmodus kann nach Beenden des Energiesparmodus ausgewählt werden. Anschließend wird der ausgewählte Modus aktiviert.
Zum Beenden brauchen Sie lediglich die Modustaste zu drücken.
DE -12-
Page 13
Urlaubsmodus Verwendung
Drücken Sie die Modustaste, bis das Urlaubssymbol angezeigt wird.
Wenn innerhalb 1 Sekunde keine Taste gedrückt wirdwird der Modus
eingestellt. Das Urlaubssymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, ertönt der Signalton zweimal.
Die Kühltemperaturanzeige zeigt „--“ an.
Das Urlaubssymbol und „--“ leuchten, bis der Modus beendet ist.
In diesem Modus:
Das Gefrierteil kann eingestellt werden.Wenn der Urlaubsmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
Das Kühlteil kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus beendet wird, bleiben die ausgewählten Einstellungen bestehen.
Die Modi „Super-Kühlen“ und „Super-Gefrieren“ können ausgewählt werden. Der Urlaubsmodus wird automatisch beendet und der ausgewählte Modus aktiviert.
Der Energiesparmodus kann nach Beenden des Urlaubsmodus ausgewählt werden. Anschließend wird der ausgewählte Modus aktiviert.
Zum Beenden brauchen Sie lediglich die Modustaste zu drücken.
Drink Cool Mode Anwendungsbereiche
Mit diesem Modus lassen sich Getränke über einen einstellbaren Zeitraum kühlen.
Verwendung
Drücken Sie die Gefriertaste 3 Sekunden lang.
Die Gefriertemperaturanzeige wird animiert und an der Kühltemperaturan-
zeige wird „05“ angezeigt.
Drücken Sie zum Einstellen der Zeit (05, 10, 15, 20, 25 oder 30 Minuten) die Einstelltaste Kühlen.
Wenn Sie die Zeit auswählen, blinken die Zahlen dreimal und der Signalton ertönt zweimal.
Wenn innerhalb von zwei Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Zeit eingestellt.
Der Countdown beginnt ab der eingestellten Zeit in Minutenschritten.
Die verbleibende Zeit blinkt in der Anzeige.
Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren drei Sekunden
lang.
DE -13-
Page 14
Bildschirmschonermodus Anwendungsbereiche
Dieser Modus spart Energie, indem die gesamte Bedienfeldbeleuchtung bei inaktivem Bedienfeld abgeschaltet wird.
Verwendung
Dieser Modus wird aktiviert, wenn Sie die Modustaste 5 Sekunden lang drücken.
Wenn innerhalb von 5 Sekunden in diesem Modus keine Taste gedrückt wird, schaltet die Beleuchtung des Bedienfelds ab.
Wenn Sie bei abgeschalteter Bedienfeldbeleuchtung eine Taste drücken, werden die aktuellen Einstellungen angezeigt und Sie können nach Bedarf Änderungen vornehmen. Wenn Sie den Bildschirmschonermodus nicht beenden oder innerhalb von 5 Sekunden keine Taste drücken, wird das Bedienfeld erneut abgeschaltet.
Um den Bildschirmschonermodus zu beenden, drücken Sie die Modustaste erneut 5 Sekunden lang.
Bei aktiviertem Bildschirmschonermodus können Sie auch die Kindersicherung aktivieren.
Wenn nach der Aktivierung der Kindersicherung innerhalb von 5 Sekunden keine
Taste gedrückt wird, schaltet die Beleuchtung des Bedienfelds ab. Wenn Sie eine Taste drücken, können Sie die zuletzt eingestellten Werte und Modi einsehen. Bei eingeschalteter Bedienfeldbeleuchtung können Sie die Kindersicherung, wie in der Anleitung zu diesem Modus beschrieben, beenden.
Die Kindersicherung Anwendungsbereiche
Damit Kinder nicht mit den Tasten spielen und die Einstellungen verändern, ist am Gerät eine Kindersicherung verfügbar.
Aktivieren der Kindersicherung
Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren und die Einstelltaste Kühlen gleichzeitig 5 Sekunden lang.
Deaktivieren der Kindersicherung
Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren und die Einstelltaste Kühlen gleichzeitig 5 Sekunden lang.
Die Kindersicherung wird auch durch einen Stromausfall deaktiviert, oder wenn das Kühlgerät vom Netz genommen wird.
Alarmfunktion „Tür offen“
Wenn die Tür des Kühl- oder Gefrierteils länger als 2 Minuten geöffnet ist, gibt das Gerät einen Signalton aus.
DE -14-
Page 15
Temperatureinstellungen
Gefriertemperatureinstellungen
Zu Beginn ist an der Gefrierstufenanzeige eine Temperatur von -18 °C eingestellt.
Drücken Sie die Einstelltaste Gefrieren einmal.
Beim ersten Drücken der Taste blinkt der zuletzt eingestellte Wert in der
Anzeige.
Bei jedem weiteren Drücken der Taste wird eine niedrigere Temperatur eingestellt (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C oder Super-Gefrieren).
Wenn Sie die Einstelltaste Gefrieren drücken, bis das Symbol „Super­Gefrieren“ eingeblendet wird, und Sie innerhalb einer Sekunde keine weitere Taste drücken, blinkt „Super-Gefrieren“
Wenn Sie die Taste weiter drücken, beginnt die Einstellung wieder bei „-16 °C“.
Der vor dem Urlaubsmodus, dem Modus „Super-Gefrieren“, dem Modus „Super-Kühlen“ oder dem Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird aktiviert und bleibt erhalten, wenn der Modus abgeschlossen ist oder beendet wird. Das Gerät wird mit diesem Temperaturwert weiter betrieben.
Kühltemperatureinstellungen
Zu Beginn ist an der Kühlstufenanzeige eine Temperatur von +4 °C eingestellt.
Drücken Sie die Einstelltaste Kühlen einmal.
Beim ersten Drücken dieser Taste wird an der Kühlstufenanzeige der zuletzt
eingestellte Wert angezeigt.
Bei jedem Drücken der Taste wird eine niedrigere Temperatur eingestellt. (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C, Super-Kühlen)
Wenn Sie die Einstelltaste Kühlen drücken, bis das Symbol „Super-Kühlen“ eingeblendet wird, und Sie innerhalb einer Sekunde keine weitere Taste drücken, blinkt „Super-Kühlen“
Wenn Sie die Taste weiter drücken, beginnt die Einstellung wieder bei „+8 °C“.
Der vor dem Urlaubsmodus, dem Modus „Super-Gefrieren“, dem Modus „Super-Kühlen“ oder dem Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird aktiviert und bleibt erhalten, wenn der Modus abgeschlossen ist oder beendet wird.Das Gerät wird mit diesem Temperaturwert weiter betrieben.
DE -15-
Page 16
Warnhinweise zur Temperatureinstellung
Im Hinblick auf die Effizienz empfiehlt es sich nicht, das Kühlgerät bei Umgebungstemperaturen von weniger als 10 °C zu betreiben.
Beginnen Sie keine weitere Einstellung, wenn Sie bereits eine Einstellung bearbeiten.
Die Einstellung der Temperatur sollte sich nach der Häufigkeit des Türöffnens, der Menge
des Kühlguts im Gerät und der Umgebungstemperatur am Aufstellort des Kühlgeräts richten.
• Damit das Kühlgerät nach dem Anschließen an das Netz die Betriebstemperatur erreichen kann, vermeiden Sie häufiges Türöffnen und lagern Sie keine zu großen Mengen an
Lebensmitteln im Gerät. Abhängig von der Umgebungstemperatur kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis das Kühlgerät die Betriebstemperatur erreicht.
Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfällt. Nach 5 Minuten nimmt das Kühlgerät den Normalbetrieb auf.
Das Gerät ist auf den Betrieb in Umgebungstemperaturen im Bereich von 10 °C - 43 °C ausgelegt. Es wird nicht empfohlen, das Kühlgerät in
Umgebungen außerhalb der angegebenen
Temperaturbereiche zu betreiben. Dadurch verschlechtert sich die Kühleffizienz des Geräts.
Wichtige Anweisungen zum Aufstellen
Dieses Gerät ist auf den Betrieb unter schwierigen klimatischen Bedingungen (bis zu 43 °C) ausgelegt und wird mit der „Freezer Shield“-Technologie betrieben. Diese sorgt dafür, dass das Gefriergut im Gefrierschrank nicht auftaut, auch wenn die Umgebungstemperatur auf -15 °C abfällt. Sie können dann das Gerät in einem unbeheizten Raum aufstellen und brauchen sich nicht um möglicherweise verdorbenes Gefriergut zu sorgen.Sobald die Umgebungstemperatur wieder den normalen Wert erreicht, können Sie das Gerät wie gewöhnlich verwenden.
Klimaklasse Umgebungstemperatur oC
T Zwischen 16 und 43 (°C)
ST Zwischen 16 und 38 (°C)
N Zwischen 16 und 32 (°C)
SN Zwischen 10 und 32 (°C)
DE -16-
Page 17
Zubehör
Gefrierbox
Die Gefrierbox ermöglicht einen einfacheren Zugang zum Gefriergut.
Entfernen der Gefrierbox:
Ziehen Sie die Box so weit wie möglich heraus.
Ziehen Sie die Box vorne hoch und dann heraus.
Führen Sie diesen Vorgang in umgekehrter Reihenfolge aus, um das Einschubfach wieder
einzusetzen.
Halten Sie die Box beim Herausnehmen immer am Griff fest.
Gefrierboxen
0 °C-Fach
(bei bestimmten Modellen)
Lebensmittel, die im 0 °C-Fach, anstelle von Kühl- oder Gefrierfächern aufbewahrt werden, bleiben länger frisch und aromatisch und behalten ihr frisches Aussehen. Wenn das 0 °C-Fach verschmutzt ist, nehmen Sie es heraus und waschen sie es mit Wasser ab.
(Wasser gefriert bei 0 °C. Lebensmittel hingegen, die Salz oder Zucker enthalten, gefrieren bei niedrigeren Temperaturen.)
Das 0 °C-Fach wird in der Regel zum Aufbewahren von beispielsweise rohem Fisch, leicht eingelegten Lebensmitteln, Reis usw. verwendet.
Legen Sie Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, oder Eiswürfelschalen (um Eiswürfel zu erzeugen) nicht in das
0 °C-Fach.
0 oC-Fach
Das 0oC Fach Entfernen:
Ziehen Sie das 0 °C Fach in Ihre Richtung, indem Sie es über die Schienen gleiten lassen.
Heben Sie das Kälteregal von den Schienen ab.
Hinweise:
Eine Temperatur von 2 °C einstellen - die Temperatur im Inneren des Kühlbereichs beträgt weniger als 0 °C.
Eine Temperatur von 4 °C einstellen - am besten geeignet für Fisch und Fleisch
Eine Temperatur von 5 °C einstellen - am besten geeignet für frische Lebensmittel mit
Ausnahme von Fisch und Fleisch.
Eine Temperatur von mehr als 5 °C einstellen - die Temperatur im Inneren des Kühlbereichs beträgt mehr als 3 °C.
DE -17-
Page 18
Frischeregler
(bei bestimmten Modellen)
Frischeregler
Bei vollem Gemüsefach sollte der Frischeregler vorne am Gemüsefach geöffnet werden. So kann die Luft und die Feuchtigkeit im Gemüsefach reguliert werden, um die Haltbarkeit der Lebensmittel im Fach zu verlängern.
Wenn sich Kondenswasser am Glasablagefach bildet, muss der Frischeregler hinter dem Fach geöffnet werden.
Eiswürfelschale
Füllen Sie die Eiswürfelschale mit Wasser und legen Sie sie in das Gefrierteil.
Wenn das Wasser vollständig gefroren ist, können Sie die Schale wie in der Abbildung
gezeigt umdrehen, um die Eiswürfel zu entnehmen.
Die Darstellungen und Beschreibungen im Abschnitt über Zubehör können je
nach Modell von Ihrem Gerät abweichen.
DE -18-
Page 19
LEBENSMITTELLAGERUNG TEIL - 3.
Kühlteil
Unter normalen Betriebsumständen, genügt es die Temperatur des Kühlfachs auf +4 oC / +6 oC einzustellen.
Bewahren Sie Flüssigkeiten stets in verschlossenen Behältern im Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die daraus entstehende Bildung von Reif zu vermeiden. Reif konzentriert sich an den kühlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit verdunstet, und im Lauf der Zeit muss das Gerät immer häufiger abgetaut werden.
Stellen Sie keinesfalls warme Lebensmittel in den Kühlschrank. Warme Lebensmittel müssen zunächst bei Raumtemperatur abgekühlt werden und dann so im Kühlteil angeordnet werden, dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
Achten Sie darauf, dass das Kühlgut nicht die Geräterückwand berührt, da sich Reif bildet und die Verpackung an der Rückwand haften bleibt. Öffnen Sie die Kühlschranktür nicht zu häufig.
Es empfiehlt sich, Fleisch und rohen Fisch locker einzuschlagen und auf dem Glasfachboden direkt über der Gemüsebox zu lagern. Hier bieten sich aufgrund der kühleren Luft die besten Lagerbedingungen dafür.
Bewahren Sie loses Obst und Gemüse in den Gemüsefächern auf.
Obst und Gemüse sollte getrennt gelagert werden, damit ethylenempfindliche
Gemüsesorten (grüne Blätter, Brokkoli, Karotten usw.) nicht durch ethylenausscheidendes Obst (Bananen, Pfirsiche, Aprikosen, Feigen usw.) angegriffen werden.
Legen Sie kein feuchtes Gemüse in den Kühlschrank.
Die Lagerdauer für Lebensmittel hängt zum einen von der Anfangsqualität des Produkts
ab. Zum anderen ist aber auch eine ununterbrochene Kühlkette vor der Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges Kriterium.
Um Verunreinigungen zwischen verschiedenen Lebensmitteln zu vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte nicht zusammen mit Obst und Gemüse ein. Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten auf den Fachböden ab.
Legen Sie keine Lebensmittel vor den Luftkanälen ab.
Verbrauchen Sie abgepackte Lebensmittel vor dem empfohlenen Mindesthaltbarkeitsdatum.
HINWEIS: Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden.
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Kühlteil aufgeführt.
Lebensmittel Maximale Lagerdauer Lagerart und -ort
Obst und Gemüse 1 Woche Gemüsebox
Fleisch und Fisch 2 - 3 Tage
Käse 3 - 4 Tage Im dafür vorgesehenen Türfach Butter und Margarine 1 Woche Im dafür vorgesehenen Türfach
In Kunststofffolie oder -beutel oder im Fleischbehälter auf dem Glasfachboden lagern
DE -19-
Page 20
Lebensmittel Maximale Lagerdauer Lagerart und -ort
Flaschenprodukte, z. B. Milch und Joghurt
Eier 1 Monat Im dafür vorgesehenen Eierfach Gekochte Lebensmittel Alle Ablagefächer
Bis zum vom Hersteller angegebenen Ablauf­datum
Im dafür vorgesehenen Türfach
Gefrierteil
Unter normalen Betriebsumständen, genügt es die Temperatur des Gefrierteil auf -18 oC / -20 oC einzustellen.
Im Gefrierteil werden gefrorene Lebensmittel aufbewahrt, frische Lebensmittel eingefroren und Eiswürfel erzeugt.
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel; Lebensmittel angemessen einwickeln und abdichten. Die Verpackung muss luftdicht sein und darf nicht auslaufen. Spezielle Gefrierbeutel, Alufolie, Polyäthylenbeutel und Kunststoffbehälter sind dazu am besten geeignet.
Lagern Sie frische Lebensmittel nicht neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da diese sonst angetaut werden können.
Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein.
Brauchen Sie angetautes Gefriergut innerhalb kurzer Zeit nach dem Auftauen auf.
Legen Sie keinesfalls warme Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das Gefriergut
antauen können.
Halten Sie sich beim Lagern von Tiefkühlkost stets an die Anweisungen des Herstellers auf der Lebensmittelverpackung. Wenn keine Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind, bewahren Sie Lebensmittel maximal 3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil auf.
• Achten Sie beim Kauf von Tiefkühlprodukten darauf, dass sie sachgemäß gelagert
wurden und die Verpackung nicht beschädigt ist.
Tiefkühlprodukte müssen in geeigneten Behältnissen transportiert und sobald wie möglich in den Gefrierschrank gebracht werden.
Kaufen Sie keine Tiefkühlprodukte, deren Packung feucht oder aufgequollen ist. Dies können Anzeichen für Lagerung bei falschen Temperaturen und für verdorbenen Inhalt sein.
Die Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel hängt von der Raumtemperatur, den Thermostateinstellungen, der Häufigkeit des Türöffnens, der Art der Lebensmittel und der Dauer des Transports vom Laden zu Ihnen nach Hause ab. Halten Sie sich stets an die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie keinesfalls die angegebene maximale Haltbarkeit.
Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
Damit die gesamte Kapazität des Gefrierteils ausgenutzt wird, verwenden Sie die Glasfachböden für den oberen und mittleren Teil und die untere Schublade für den unteren Teil.
Verwenden Sie die Schnellgefrierablage zum schnelleren Einfrieren von Hausmannskost (und anderen Lebensmitteln, die schnell eingefroren werden sollen) aufgrund der höheren Gefrierleistung der Tiefkühlablage. Die Schnellgefrierablage ist das untere Schubfach des Tiefkühlbereichs.
DE -20-
Page 21
HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie wieder zu
öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer öffnen lässt. Das ist völlig normal. Sobald der Unterdruck ausgeglichen ist, lässt sie sich ganz normal öffnen.
Wichtiger Hinweis:
Frieren Sie einmal aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
Der Geschmack mancher Gewürze in gekochten Gerichten (Anis, Basilikum,
Wasserkresse, Essig, Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer usw.) ändert sich und sie nehmen einen intensiven Geschmack an, wenn sie über einen längeren Zeitraum eingelagert werden. Würzen Sie deshalb einzufrierende Gerichte nur spärlich, oder geben Sie die Gewürze erst nach dem Auftauen zu.
Die Lagerdauer von Lebensmitteln hängt vom der verwendeten Öl ab. Geeignete Öle bzw. Fette sind Margarine, Kalbsfett, Olivenöl und Butter. Nicht geeignet sind Erdnussöl und Schweinefett.
Flüssige Lebensmittel sollten in Kunststoffbechern, andere Lebensmittel in Kunststofffolien oder -beuteln eingefroren werden.
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt.
Fleisch und Fisch Vorbereitung
Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch In kleinen Stücken 6 - 8 Lammgulasch In Stücken 4 - 8 Hackfleisch Verpackt ohne Gewürze 1 - 3 Innereien (Stücke) In Stücken 1 - 3 Mortadella/Salami Verpackt, auch wenn sie eine Haut hat Hühnchen und Pute In Folie wickeln 4 - 6 Gans und Ente In Folie wickeln 4 - 6 Hirsch, Hase,
Wildschwein Süßwasserfisch
(Lachs, Karpfen, Wels)
Fettarmer Fisch (Barsch, Steinbutt, Flunder)
Fetter Fisch (Thunfisch, Makrele, Blaubarsch, Anchovis)
Meeresfrüchte Geputzt im Beutel 4 - 6
In Portionen von 2,5 kg oder filetiert 6 - 8
Nach dem Schuppen und Ausnehmen, den Fisch waschen und trocknen.Ggf. Schwanz und Kopf entfernen.
Maximale Lagerdauer
(Monate)
2
4
2 - 4
DE -21-
Page 22
Fleisch und Fisch Vorbereitung
Kaviar
Schnecken
HINWEIS:Aufgetautes Fleisch muss wie frisches Fleisch gekocht werden.Wenn es nach dem
Auftauen nicht gekocht wird, darf es nicht mehr eingefroren werden.
In der Verpackung oder in einem Aluminium-/ Kunststoffbehälter
In Salzwasser oder in einem Aluminium-/ Kunststoffbehälter
Maximale Lagerdauer
(Monate)
2 - 3
3
Obst und Gemüse Vorbereitung
Buschbohnen, Bohnen
Dicke Bohnen Enthülsen, waschen und blanchieren 12 Kohl Putzen und blanchieren 6 - 8
Karotten
Paprika
Spinat Waschen und blanchieren 6 - 9
Blumenkohl
Aubergine
Mais
Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und
Pfirsiche Erdbeeren und
Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben 12 Pflaumen, Kirschen,
Sauerkirschen
Waschen, in Stücke schneiden und blanchieren
Putzen, in Scheiben schneiden und blanchieren
Entstielen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse herauslösen und blanchieren
Blätter entfernen, Herz in Stücke schneiden und eine Weile in Wasser mit etwas Zitronensaft legen
Nach dem Waschen in 2 cm große Stücke
schneiden
Putzen und mit Strunk verpacken oder als Zuckermais
In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6
Waschen und entstielen 8 - 12
Waschen und entstielen 8 - 12
Maximale Lagerdauer
(Monate)
10 - 13
12
8 - 10
10 - 12
10 - 12
12
Maximale
Lagerdauer
(Monate) Brot 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Plätzchen 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Gebäck 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) Kuchen 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C)
Auftauzeit bei
Raumtemperatur
(Stunden)
Auftauzeit im Ofen
(Minuten)
DE -22-
Page 23
Maximale
Lagerdauer
(Monate) Filoteig 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C)
Auftauzeit bei
Raumtemperatur
(Stunden)
Auftauzeit im Ofen
(Minuten)
Milchprodukte Vorbereitung
(Homogenisierte) Milch im Tetrapack
Käse – außer Quark In Scheiben 6 - 8
Butter, Margarine
In der eigenen Verpackung
In der eigenen Verpackung
Maximale
Lagerdauer
(Monate)
2 - 3
6
Lagerbedingungen
Reine Milch – in der eigenen Verpackung
Originalverpackung für kurzfristiges Einfrieren. In Folie gewickelt für längere Lagerzeiten.
REINIGUNG UND WARTUNG TEIL - 4.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz.
Leeren Sie kein Wasser über das Gerät.
Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Mittel, Reinigungsmittel
oder Seifen. Spülen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig mit klarem Wasser. Stecken Sie nach dem Reinigen den Gerätestecker mit trockenen Händen wieder in die Netzsteckdose.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Lampengehäuse und andere elektrische Komponenten gelangt.
• Das Gerät muss regelmäßig mit einer Lösung aus Natron und lauwarmem
Wasser gereinigt werden.
Reinigen Sie das Zubehör separat von Hand mit Wasser und Seife. Waschen Sie das Zubehör nicht im Geschirrspüler.
DE -23-
Page 24
Reinigen Sie den Verflüssiger mindestens zweimal jährlich mit einer Bürste. So sparen Sie Energie und steigern die Leistung des Geräts.
Zum Reinigen das Gerät stets vom Stromnetz trennen.
Abtauen
Das Kühlgerät wird automatisch abgetaut. Das Tauwasser fließt durch den Tauwasserablauf in den
Verdunstungsbehälter an der Rückseite des Kühlgeräts und verdunstet dort.
Trennen Sie das Kühlgerät unbedingt vom Stromnetz, bevor Sie den Verdunstungsbehälter reinigen.
Lösen Sie zum Ausbauen des Verdunstungsbehälters die Schrauben wie angegeben. Reinigen Sie ihn in
regelmäßigen Abständen mit Seifenwasser,um unangenehme Gerüche zu vermeiden.
Austauschen der LED-Beleuchtung
Wenden Sie sich an den Helpdesk, wenn das Kühlgerät über LED-Beleuchtung verfügt, da diese nur von zugelassenem Fachpersonal ausgetauscht werden darf.
TRANSPORTIEREN UND UMSTELLEN TEIL - 5.
Transportieren und Umstellen
Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional).
Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der Verpackung.
Nehmen Sie zum Transportieren oder Umstellen alle beweglichen Teile heraus (Fachböden, Zubehör, Gemüseboxen usw.) oder fixieren Sie diese im Gerät zum Schutz gegen Erschütterungen.
Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht.
Wechseln des Türanschlags
Wenn an der Vorderseite der Gerätetür Griffe montiert sind, kann die Öffnungsrichtung der Gerätetür nicht geändert werden.
Bei Modellen ohne Griffe kann die Öffnungsrichtung der Tür geändert werden.
Wenn an Ihrem Gerät der Türanschlag gewechselt werden kann, wenden Sie sich an
den zuständigen Kundendienst. Dieser führt die entsprechenden Arbeiten aus.
DE -24-
Page 25
VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST TEIL - 6.
Fehler
Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet.
FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG
Teile sind außer
[Sr] Störungswarnung
[Sr] – einge- – einge­stellter Wert
an der Ge-
friertempe-
raturanzeige
blinkt
[Sr] – ein- – ein-
gestellter Wert an der Kühltempe-
raturanzeige
blinkt
[Sr] – ein- – ein-
gestellter Wert an der
Kühl- und
Gefriertem-
peraturan-
zeige blinkt
Gefrierteil ist nicht ausreichend kühl
Kühlteil ist nicht ausreichend kühl
Warnung „Nicht ausreichend kühl“
Betrieb oder es liegt eine Störung im Kühlprozess vor.
Diese Warnung wird insbesondere bei einem längeren Stromausfall angezeigt, oder wenn das Kühlgerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird.
time.
Diese Warnung wird insbesondere bei einem längeren Stromausfall angezeigt, oder wenn das Kühlgerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird.
time. Die ideale Temperatur für das Kühlteil ist +4 °C. Wenn diese Warnung eingeblendet wird, besteht die Gefahr, dass Ihre Lebensmittel verderben.
Beide Geräteteile (Kühl- und Gefrierteil) sind nicht ausreichend kühl.
Rufen Sie so bald wie möglich den Kundendienst zu Hilfe.
1. Brauchen Sie die Lebensmittel schnell auf. Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
2. Stellen Sie die Gefriertemperatur auf kältere Werte oder auf „Super-Gefrieren“ ein, bis sich die Temperatur im Gefrierteil normalisiert.
3. Geben Sie keine frischen Lebensmittel in das Gerät, bis der Fehler behoben ist.
1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf kältere Werte oder auf „Super-Kühlen“ ein, bis sich die Temperatur im Kühlteil normalisiert.
2. Öffnen Sie die Tür so selten wie möglich, bis der Fehler behoben ist.
Bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts wird dieser Fehler angezeigt. Er wird ausgeblendet, wenn in den Abteilen die Normaltemperatur erreicht ist.
DE -25-
Page 26
FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG
[Sr] – ein- – ein-
gestellter Wert an der Kühltempe-
raturanzeige
blinkt
„[--]“
Kühlteil zu kalt
Warnung „Niedrige Spannung“
Die Lebensmittel beginnen zu frieren, da die Temperatur zu kalt ist.
Wird angezeigt, wenn die Spannung unter 170 V liegt.
1. Überprüfen Sie, ob der Modus „Super-Kühlen“ aktiviert ist.
2. Senken Sie die Temperaturwerte für das Kühlteil.
Dabei handelt es sich nicht um eine Störung,sondern es wird verhindert, dass der Kompressor beschädigt wird. Die Warnung wird ausgeblendet, wenn die Spannung den erforderlichen Wert erreicht.
Wenn Probleme mit dem Kühlgerät auftreten, überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst verständigen.
Das Kühlgerät läuft nicht Überprüfen Sie, ob...
das Kühlgerät eingesteckt und eingeschaltet ist
die Sicherung durchgebrannt ist
Ist die Temperatur-Einstellung auf der richtigen Ebene?
an der Steckdose ein Fehler vorliegt. Stecken Sie zum Prüfen der Steckdose ein anderes
funktionstüchtiges Gerät ein.
Die Kühlleistung des Geräts ist schlecht Überprüfen Sie, ob...
das Gerät überladen ist
Die Türen richtig geschlossen sind
der Verflüssiger verstaubt ist
zwischen Gerät und umgebenden Wänden ausreichend Abstand besteht
Das Kühlgerät ist laut
Die folgenden Geräusche können im Normalbetrieb des Kühlgeräts auftreten.
Krachen (brechendes Eis):
beim automatischen Abtauen
wenn das Gerät kühler oder wärmer wird (aufgrund der Ausdehnung des Materials)
Knacken: wenn das Thermostat den Kompressor ein-/ausschaltet Motorgeräusche: Ein Zeichen, dass der Kompressor normal läuft. Der Kompressor kann
beim Anlaufen kurzfristig stärkere Geräusche machen.
Blubbern und Platschen: durch das Fließen des Kühlmittels in den Rohren des Systems Strömen von Wasser: durch Wasser, das in den Verdunstungsbehälter fließt. Dieses
Geräusch ist beim Abtauen völlig normal. Gebläse: bei normalem Betrieb des Systems durch die Luftzirkulation
DE -26-
Page 27
Feuchtigkeit im Innern des Kühlgeräts Überprüfen Sie, ob...
alle Lebensmittel gut verpackt sind. Es dürfen nur trockene Behälter im Kühlgerät gelagert werden.
die Türen des Kühlgeräts häufig geöffnet werden. Die Raumfeuchtigkeit gelangt bei jedem Öffnen der Tür auch in das Kühlgerät. Die Feuchtigkeit nimmt schneller zu, je häufiger die Türen geöffnet werden, vor allem bei hoher Luftfeuchtigkeit im Raum.
Die Türen schließen oder öffnen sich nicht richtig Überprüfen Sie, ob...
• Lebensmittel oder deren Verpackung das Schließen der Tür behindern
die Türfächer, -ablagefächer und Schubladen richtig eingesetzt sind
die Türdichtungen beschädigt oder verdreht sind
das Kühlgerät waagerecht steht
Die Kanten des Kühlgeräts, die die Scharniere berühren, sind warm
Die Flächen, die das Scharnier berühren, werden vor allem im Sommer (warmes Wetter)
beim Betrieb des Kompressors wärmer. Das ist völlig normal.
Empfehlungen
Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw. vom Netz getrennt wird oder die Stromversorgung ausfällt. Nach 5 Minuten nimmt das Kühlgerät den Normalbetrieb auf.
Wenn das Gerät für einen längere Zeit nicht genutzt wird, (z. B. im Urlaub), ziehen Sie den Stecker ab.Tauen Sie das Kühlgerät ab und reinigen Sie es und lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine Gerüche entwickeln.
Wenn ein Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die zuvor genannten Anleitungen befolgt haben, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst.
Das Gerät ist nur zur Nutzung im Haushalt ausgelegt. Es ist nicht für gewerbliche oder öffentliche Zwecke ausgelegt. Wenn Sie das Gerät zu anderen als den genannten Zwecken verwenden, übernehmen weder Hersteller noch Händler Verantwortung für eventuelle Reparaturen oder Störungen während der Garantiezeit.
DE -27-
Page 28
Energiespartipps
1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belüfteten Raum auf und setzen Sie es keiner direkten Sonneneinstrahlung und keiner Wärmequelle (z. B. Heizung oder Ofen) aus. Gegebenenfalls ist eine Isolierplatte zu verwenden.
2. Lassen Sie warme Speisen und Getränke erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät aufbewahren.
3. Legen Sie auftauende Lebensmittel in das Kühlteil. Das Gefriergut kühlt das Kühlteil, wobei
es gleichzeitig aufgetaut wird. So sparen Sie Energie. Gefrorene Lebensmittel außerhalb
des Geräts aufzutauen ist Energieverschwendung.
4. Getränke und andere im Gerät aufbewahrte Flüssigkeiten müssen abgedeckt werden. Nicht abgedeckte Flüssigkeiten erhöhen die Feuchtigkeit im Gerät, was wiederum zu einem höheren Energieverbrauch führt. Durch das Abdecken behalten Getränke und andere Flüssigkeiten ihren Geruch und Geschmack.
5. Öffnen Sie die Türen nicht zu lange und zu häufig, da dadurch warme Luft in das Gerät gelangt, was dazu führt, dass der Kompressor unnötig oft anspringt.
6. Halten Sie die Abdeckungen der verschiedenen Kühlteile (z. B. Gemüsefach und 0 °C-Fach) geschlossen.
7. Die Türdichtung muss sauber und geschmeidig sein. Verschlissene Dichtungen müssen ausgetauscht werden.
DE -28-
Page 29
GERÄTEBESCHREIBUNG TEIL - 7.
A
13
1
12
2
3 4
5
6
7
8
Die Abbildung stellt eine Übersicht über die Zubehörteile des Geräts dar. Die Zubehörteile
sind je nach Modell unterschiedlich.
11
10
B
9
A) Kühlteil B) Gefrierteil
1) Kühlfachablage
2) Kühlfachablage
3) 0°C- Fach *
4) Gemüsefachabdeckplatte
5) Gemüsefach
6) Gefrierfachschublade
7) Verstellbare Füße
8) Eiswürfelschale
9) Glaseinschub *
10) Flaschenablage
11) Türfach
12) Türfächer
13) Eierhalter * bei bestimmten Modellen
DE -29-
Page 30
INDEX
VOR INBETRIEBNAHME IHRES GERÄTES ..................................... 32
Allgemeine Warnhinweise .............................................................................. 32
Alte und defekte Kühl- und Tiefkühlgeräte .....................................................34
Sicherheitshinweise ........................................................................................ 34
Ihr Kühlgerät installieren und in Betrieb nehmen ........................................... 35
Vor Inbetriebnahme Ihres Kühlgeräts ............................................................. 36
FUNKTIONEN UND MERKMALE ........................................................ 37
Informationen über die Kühltechnik der neuen Kühlgerätegeneration ........... 37
Display und Bedienfeld ................................................................................... 38
Verwendung Ihres Kühl- und Gefrierschranks ................................................38
Schnellgefriermodus ...............................................................................................38
Schnellkühlmodus ...................................................................................................39
Energiesparmodus ..................................................................................................39
Urlaubsmodus .........................................................................................................40
Getränkekühlmodus ................................................................................................40
Anzeigeschoner-Modus ..........................................................................................41
Die Kindersicherung ................................................................................................41
Tür-offen-Alarmfunktion ..........................................................................................41
Temperatur einstellen ..................................................................................... 42
Tiefkühltemperatur einstellen ..................................................................................42
Kühltemperatur einstellen .......................................................................................42
Temperatureinstellungswarnungen ................................................................43
Zubehör .......................................................................................................... 43
Eiswürfelbehälter .....................................................................................................43
Der Gefrierbehälter .................................................................................................44
Das Kaltfach (bei einigen Modellen) .....................................................................44
Die Frische-Scheibe (In einigen Modellen) ...........................................................45
LEBENSMITTEL IM GERÄT VERSTAUEN ........................................ 46
Kühlbereich .................................................................................................... 46
Tiefkühlbereich ...............................................................................................47
REINIGUNG UND WARTUNG ............................................................. 51
Abtauen ...................................................................................................................51
AT - 30 -
Page 31
GERÄT TRANSPORTIEREN UND AUFSTELLUNGSORT ÄNDERN 52
Türanschlag ändern ....................................................................................... 52
VOR EINEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST .................................... 53
Tipps zum Energiesparen ...............................................................................57
KOMPONENTEN UND FÄCHER DES GERÄTES ............................. 58
Diese Bedienungsanleitung gilt für mehrere Modelle. Daher kann es zu Abweichungen kommen.
Brandgefahr
AT - 31 -
Page 32
TEIL 1
VOR INBETRIEBNAHME IHRES GERÄTES
Allgemeine Warnhinweise
WARNUNG: Halten Sie die Belüftungsöffnungen am Gehäuse
oder in der Einbauumgebung immer frei.
WARNUNG: Nutzen Sie keine mechanischen oder anderen
Hilfsmittel um das Gerät abzutauen – es sei denn, solche Hilfsmittel werden ausdrücklich vom Hersteller empfohlen.
WARNUNG: Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsb
ereich Ihres Geräts nur vom Hersteller empfohlene elektrische Geräte.
WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. WARNUNG: Vergewissern Sie sich beim Aufstellen des Gerätes,
dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG: Platzieren Sie keine bewegliche Steckdosen oder
Netzteile hinter dem Gerät.
WARNUNG: Instabil aufgestellte Geräte können kippen und
Sachschäden oder schwere Verletzungen verursachen; daher muss das Gerät unbedingt wie in der Anleitung beschrieben befestigt werden.
Wenn Ihr Gerät das Kältemittel R600a verwendet (Sie können diese Informationen auf dem Etikett des Kühlaggregats ablesen), sollten Sie bei der Lieferung und Installation vorsichtig sein, um zu verhindern, dass die Kühlelemente Ihres Geräts beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches und natürliches Gas. Da es jedoch explosionsfähig ist, sollten Sie Ihr Kühlgerät – falls aufgrund von Schäden an Kühlelementen Lecks auftreten – von offenen Flammen oder Hitzequellen wegrücken und den Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist, einige Minuten lang lüften.
Achten Sie beim Tragen und Aufstellen des Kühlschranks darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Spraydosen mit
AT - 32 -
Page 33
entzündlichen Treibgasen in diesem Gerät.
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Einsatz im Haushalt und für ähnliche Einsatzbereiche vorgesehen, wie:
- Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- Bauernhöfe und Gästebereiche in Hotels, Motels und anderen Unterkünften
- Frühstückspensionen
- Catering und ähnliche Einsatzbereiche außerhalb des Einzelhandels
Falls der Stecker des Netzkabels nicht in die Steckdose passt, muss dieser zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, einem Kundendienstmitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Am Netzkabel Ihres Kühlschranks ist ein speziell geerdeter Stecker angebracht. Dieser Stecker muss an eine speziell geerdete 16 Ampere-Steckdose angeschlossen werden. Falls sich keine derartige Steckdose in Ihrem Haushalt befindet, wenden Sie sich zum Nachrüsten bitte an einen autorisierten Elektriker.
Dieses Gerät darf nur dann von Kindern (ab acht Jahren) oder von Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Nutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, einem Serviceagenten oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz auf Höhen über 2000 m vorgesehen.
AT - 33 -
Page 34
Alte und defekte Kühl- und Tiefkühlgeräte
Wenn Ihr altes Kühl- oder Tiefkühlgerät ein Schloss besitzt, brechen Sie dies bitte vor dem Entsorgen auf oder entfernen Sie es, da sich Kinder im Gerät einsperren und einen Unfall verursachen könnten.
Alte Kühl- und Gefrierschränke können Isolationsmaterial und Kältemittel mit FCKW enthalten. Achten Sie daher darauf, die Umwelt nicht zu schädigen, wenn Sie Ihre alten Kühlgeräte entsorgen.
Entsorgung Ihres Altgerätes
Das Symbol auf dem Gerät oder auf der Verpackung zeigt an, dass es nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen ist sie einer zuständigen Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten zu übergeben.
Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, potenzielle negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäße Handhabung dieses Produkts entstehen könnten. Für weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre Stadtverwaltung, Ihren Hausmüllentsorger oder den Händler, von dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweise:
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Installation und Verwendung Ihres Geräts. Wir sind nicht verantwortlich für Schäden, die auf einen fehlerhaften Betrieb zurückzuführen sind.
Folgen Sie allen Anweisungen an Ihrem Gerät und in der Bedienungsanleitung und bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf, um eventuell später auftretende Probleme lösen zu können.
Dieses Gerät wird für eine Verwendung in Wohnungen und Häusern hergestellt und sollte nur in Wohnbereichen und für die angegebenen Zwecke eingesetzt werden. Es ist nicht für den gewerblichen oder gemeinschaftlichen Betrieb vorgesehen. Bei einer solchen Verwendung erlischt die Garantie des Gerätes und unsere Firma haftet nicht für eingetretene Verluste.
Dieses Gerät wird zur Nutzung im Wohnbereich produziert und es ist nur für die Kühlung/Aufbewahrung von Lebensmitteln geeignet. Es eignet sich nicht für die gewerbliche oder gemeinschaftliche Nutzung und/ oder zur Aufbewahrung anderen Substanzen als Lebensmitteln. Unsere Firma ist nicht verantwortlich für die Verluste, die im gegenteiligen Fall eintreten.
Sicherheitshinweise
Schließen Sie Ihren Kühl-/Gefrierschrank nicht über ein Verlängerungskabel an das Stromnetz an.
Verwenden Sie keine beschädigten, verschlissenen oder alten Stecker.
Beschädigen Sie das Stromkabel nicht durch Ziehen oder zu starkes
Biegen.
AT - 34 -
Page 35
Verwenden Sie keine Steckeradapter.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene vorgesehen. Lassen Sie
Kinder nicht mit dem Gerät spielen oder sich an seine Tür hängen.
Berühren Sie Netzkabel und Stecker niemals mit nassen Händen. Dies könnte zu einem Kurzschluss oder einem elektrischen Schlag führen.
Stellen Sie keine Glasflaschen oder Dosen in das Eisherstellungsfach, da sie beim Einfrieren des Inhalts platzen würden.
Stellen Sie niemals explosive oder brennbare Dinge in Ihren Kühlschrank. Stellen Sie Getränke mit hohem Alkoholgehalt senkrecht in das Kühlschrankfach und achten Sie darauf, dass die Deckel fest verschlossen sind.
Wenn Sie Eis aus dem Eisbereiterfach entfernen, berühren Sie es nicht. Eis kann zu Frostverbrennungen und/oder -schnitten führen.
Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen. Essen Sie kein Eis oder Eiswürfel unmittelbar nach dem Herausnehmen aus dem Eisherstellungsfach.
Frieren Sie einmal aufgetaute Tiefkühlkost nicht wieder ein. Dies kann Gesundheitsprobleme wie zum Beispiel Lebensmittelvergiftungen verursachen.
Ihr Kühlgerät installieren und in Betrieb nehmen
Bevor Sie Ihren Kühl- und Gefrierschrank zum ersten Mal benutzen, beachten Sie bitte die folgenden Punkte:
Die Betriebsspannung für das Gerät beträgt 220 - 240 V bei 50 Hz.
Der Stecker muss nach der Installation leicht zugänglich sein.
Ihr Kühl- und Gefrierschrank kann bei der ersten Inbetriebnahme etwas Geruch abgeben.
Das ist normal und der Geruch verschwindet, wenn Ihr Kühl- und Gefrierschrank zu kühlen beginnt.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss Ihres Kühl- und Gefrierschranks, dass die Angaben auf dem Typenschild (Spannung und Anschlusswert) mit denen des Stromnetzes übereinstimmen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen qualifizierten Elektriker.
Stecken Sie den Stecker in eine angemessen geerdete Steckdose. Falls die Steckdose nicht geerdet ist oder der Stecker nicht hineinpasst, wenden Sie sich an einen autorisierten Elektriker.
Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß abgesicherte Schutzkontaktsteckdose verbunden werden. Die Stromversorgung (Wechselspannung) und die Spannung am Betriebspunkt müssen mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen (das Typenschild befindet sich auf der linken Innenseite des Geräts).
Wir übernehmen keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund der Verwendung von nicht geerdeten Steckdosen auftreten.
Stellen Sie den Kühl- und Gefrierschrank an einem Ort auf, an dem er keinem direkten
AT - 35 -
Page 36
Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Ihr Kühl- und Gefrierschrank darf niemals im Freien verwendet oder dem Regen ausgesetzt werden.
Das Gerät sollte mindestens 50 cm von Öfen, Gasherden und Heizkörpern und mindestens 5 cm von elektrischen Herden entfernt aufgestellt werden.
Wenn Ihr Kühl- und Gefrierschrank neben einer Tiefkühltruhe platziert wird, sollte mindestens 2 cm Abstand zwischen beiden Geräten bestehen. Dadurch wird verhindert, dass sich Feuchtigkeit an deren Oberflächen bildet.
Decken Sie den Körper oder die Oberseite des Kühl- und Gefrierschranks nicht mit Spitze ab. Dies beeinträchtigt die Leistung Ihres Kühl- und Gefrierschranks.
Halten Sie über der Oberseite Ihres Gerätes einen Abstand von mindestens 150 mm ein. Stellen Sie nichts auf Ihrem Gerät ab.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Stellen Sie die verstellbaren Füße an der Vorderseite so ein, dass Ihr Gerät gerade und
stabil steht. Sie können die Füße verstellen, indem Sie sie in beide Richtungen drehen. Dies sollten Sie tun, bevor Sie Lebensmittel im Gerät einlagern.
Reinigen Sie das Gerät vor Gebrauch gründlich (siehe Reinigung und Wartung).
Wischen Sie vor der Benutzung Ihres Kühl- und Gefrierschranks alle Teile mit einer Lösung aus warmem Wasser und einem Teelöffel Natriumbikarbonat ab. Wischen Sie dann mit sauberem Wasser nach und trocknen Sie das Gerät ab. Setzen Sie nach der Reinigung wieder alle Teile in den Kühl- und Gefrierschrank ein.
Stellen Sie die beiden Kunststoff-Abstandshalter (zum Schutz der schwarzen Kondensatorlamellen am der Geräterückseite) aus, indem Sie sie um 90 ° drehen (wie in der Abbildung gezeigt), um zu verhindern, dass der Kondensator die Wand berührt.
Der Abstand zwischen Gerät und Rückwand darf maximal 75 mm betragen.
Vor Inbetriebnahme Ihres Kühlgeräts
Wenn Sie ein Kühlgerät zum ersten Mal oder nach dem Transport benutzen, lassen Sie es mindestens 3 Stunden lang in aufrechter Position stehen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. So kann das Kühlöl wieder in die Kühlwanne fließen und werden Schäden am Verdichter verhindert.
Ihr Kühlgerät kann bei der ersten Inbetriebnahme etwas Geruch abgeben. Das ist normal und der Geruch verschwindet, wenn das Gerät zu kühlen beginnt.
AT - 36 -
Page 37
TEIL 2
FUNKTIONEN UND MERKMALE
Informationen über die Kühltechnik der neuen Kühlgerätegeneration
Kühlschränke mit Kühltechnik der neuen Generation haben ein anderes Betriebssystem als statische Kühlschränke. Bei anderen (statischen) Kühlschränken kann es aufgrund von Türöffnungen und Feuchtigkeit in den Lebensmitteln zu Eisbildung im Gefrierfach kommen. In solchen Kühlschränken ist eine regelmäßige Abtauung erforderlich; der Kühlschrank muss ausgeschaltet, das Gefriergut in einen geeigneten Behälter umgeladen und das im Gefrierfach gebildete Eis entfernt werden.
In Kühlschränken mit Kühltechnik der neuesten Generation bläst ein Ventilator trockene Kaltluft gleichmäßig in die Kühl- und Gefrierfächer. Die kalte Luft kühlt Ihre Lebensmittel gleichmäßig und gleichmäßig und verhindert so Feuchtigkeit und Eisbildung.
Im Kühlraum wird die vom Gebläse oben in den Kühlraum eingeleitete Luft gekühlt, während sie durch den Spalt hinter dem Luftkanal geleitet wird. Gleichzeitig wird durch Öffnungen im Luftkanal eingeblasene kühle Luft gleichmäßig im gesamten Kühlraum verteilt.
Zwischen Gefrier- und Kühlraum gibt es keinen Luftdurchgang, was die Vermischung von Gerüchen verhindert.
Dadurch bietet Ihnen Ihr Kühlschrank mit Kühltechnologie der neuesten Generation eine einfachere Handhabung, viel Stauraum und eine
ästhetische Optik.
AT - 37 -
Page 38
Display und Bedienfeld
Nutzung des Bedienfelds
1. Kühltemperatureinstellbildschirm
2
2. Anzeige des Schnellkühlmodus.
3. Tiefkühltemperatureinstellbildschirm
4. Anzeige der Schnellgefrier-Funktion
5. Alarmsymbol
4
6. Kindersicherung-Symbol
7. Urlaubsmodus-Symbol
8. Energiesparmodus-Symbol
6
9. Damit kann der Einstellwert des Kühlbereichs geändert und auf Wunsch der Schnellkühlmodus aktiviert werden. Der Kühlbereich kann auf 8, 6, 5, 4 und 2 °C superkalt eingestellt werden.
10. Damit kann der Einstellwert des Tiefkühlbereichs geändert und auf Wunsch der Schnellgefriermodus aktiviert werden. Der Gefrierbereich kann auf -16, -18, -20, -22 und -24 °C Superfrost eingestellt werden.
11. Ermöglicht die Aktivierung der Modi (Öko, Urlaub....), wenn
gewünscht.
Verwendung Ihres Kühl- und Gefrierschranks
Schnellgefriermodus Zweck
Zum Einfrieren großer Mengen Lebensmittel, die nicht in die Schnellgefrierablage passen.
Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel.
Zum schnellen Einfrieren frischer Lebensmittel zur Wahrung ihrer Frische.
Wie wird er eingesetzt?
Drücken Sie die Tiefkühltemperatureinstelltaste, bis das Schnellgefriersymbol am Bildschirm erscheint. Sie hören zwei Signaltöne. Der Modus wird aktiviert.
Während dieser Modus aktiv ist:
Die Temperatur für den Kühl- und den Schnellkühl-Modus kann eingestellt werden. In diesem Fall wird der Schnellgefriermodus fortgesetzt.
Der Energiespar- und der Urlaubsmodus kann nicht ausgewählt werden.
Der Schnellgefriermodus kann auf die gleiche Weise abgebrochen werden.
1
3
5 7
8
9
10
11
Hinweise:
Welche Menge frischer Lebensmittel Sie maximal (in Kilogramm) innerhalb 24 Stunden einfrieren können, ist am Typenschild angegeben.
Damit das Gerät bei maximaler Auslastung des Tiefkühlbereichs optimal arbeiten kann, sollten Sie den Schnellgefriermodus 3 Stunden vor dem Einlagern frischer Lebensmittel aktivieren.
AT - 38 -
Page 39
Nach Ablauf dieser Zeit gibt der Kühlschrank einen akustischen Alarm aus, der anzeigt, dass er bereit ist.
Die Schnellgefrier-Funktion wird automatisch nach 24 Stunden deaktiviert oder wenn die Temperatur am Sensor -32 °C unterschreitet.
Schnellkühlmodus Zweck
Zum Kühlen und Einlagern einer großen Menge Lebensmittel im Kühlbereich.
Zum schnellen Kühlen von Getränken.
Wie wird er eingesetzt?
Drücken Sie die Einstelltaste, bis das Schnellkühlsymbol am Bildschirm erscheint. Sie hören zwei Signaltöne. Der Modus wird aktiviert.
Während dieser Modus aktiv ist:
Die Temperatur für den Tiefkühl- und den Schnellgefrier-Modus kann eingestellt werden. In diesem Fall wird der Schnellkühlmodus fortgesetzt.
Der Energiespar- und der Urlaubsmodus kann nicht ausgewählt werden.
Der Schnellkühlmodus kann auf die gleiche Weise abgebrochen werden.
Energiesparmodus Zweck
Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung (kaum Türöffnungen) oder Abwesenheit, bspw. im Urlaub, kann das Energiesparprogramm eine optimale Temperatur bieten und gleichzeitig Energie sparen.
Wie wird es eingesetzt?
Drücken Sie die Taste „MODE“, bis das Öko-Symbol erscheint.
Falls dann 1 Sekunde lang keine weitere Taste gedrückt wird, wird die
Einstellung des Modus aktiv. Das Energiesparsymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, hören Sie zwei kurze Signaltöne.
Die Temperaturanzeigen von Gefrier- und Kühlbereich zeigen „E“ an.
Das Energiesparsymbol und E leuchten, bis der Modus deaktiviert wird.
Während dieser Modus aktiv ist:
Der Gefrierschrank kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus deaktiviert wird, werden die ausgewählten Einstellwerte aktiviert.
Der Kühlschrank kann eingestellt werden. Wenn der Energiesparmodus deaktiviert wird, werden die ausgewählten Einstellwerte aktiviert.
Die Betriebsarten Schnellkühlen und Schnellgefrieren können ausgewählt werden. Der Energiesparmodus wird automatisch abgebrochen und der ausgewählte Modus wird aktiviert.
Der Urlaubsmodus kann erst nach Abbruch des Energiesparmodus ausgewählt werden. Dann wird der ausgewählte Modus aktiviert.
Zum Abbrechen müssen Sie lediglich die Modustaste erneut drücken.
AT - 39 -
Page 40
Urlaubsmodus Wie wird er eingesetzt?
Drücken Sie die Taste „MODE“, bis das Öko-Symbol erscheint.
Falls dann 1 Sekunde lang keine weitere Taste gedrückt wird, wird die
Einstellung des Modus aktiv. Das Urlaubsmodussymbol blinkt dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, hören Sie zwei kurze Signaltöne.
Die Kühltemperaturanzeige zeigt „--“ an.
Das Urlaubssymbol und „--“ leuchten, bis der Modus deaktiviert wird.
Während dieser Modus aktiv ist:
Der Gefrierschrank kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus deaktiviert wird, werden die ausgewählten Einstellwerte aktiviert.
Der Kühlschrank kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus deaktiviert wird, werden die ausgewählten Einstellwerte aktiviert.
Die Betriebsarten Schnellkühlen und Schnellgefrieren können ausgewählt werden. Der Urlaubsmodus wird automatisch abgebrochen und der ausgewählte Modus wird aktiviert.
Der Energiesparmodus kann erst nach Abbruch des Urlaubsmodus ausgewählt werden. Dann wird der ausgewählte Modus aktiviert.
Zum Abbrechen müssen Sie lediglich die Modustaste erneut drücken.
Getränkekühlmodus Zweck
Dieser Modus dient dem intensiven Kühlen von Getränken während eines einstellbaren Zeitraums.
Wie wird er eingesetzt?
Drücken Sie 3 Sekunden lang die Gefriertaste.
Eine spezielle Animation beginnt auf der Sollwertanzeige des Tiefkühlbereichs
und 05 blinkt auf der Sollwertanzeige des Kühlbereichs.
Drücken Sie die Kühlertaste, um die Zeit einzustellen (05 - 10 - 15 - 20 - 25
- 30 Minuten).
Wenn Sie die Zeit wählen, blinken die Ziffern 3-mal am Bildschirm und werden zwei Signaltöne ausgegeben.
Wird innerhalb von 2 Sekunden keine Taste gedrückt, wird die eingestellte Zeit übernommen.
Der Countdown beginnt minutenweise ab der eingestellten Zeit.
AT - 40 -
Page 41
Die verbleibende Zeit wird blinken auf dem Display angezeigt.
Um diesen Modus zu deaktivieren, drücken Sie 3 Sekunden lang die
Gefrierbereicheinstelltaste.
Anzeigeschoner-Modus Zweck
Dieser Modus spart Energie, indem die gesamte Bedienfeldbeleuchtung bei inaktivem Bedienfeld abgeschaltet wird.
Zur Nutzung:
Dieser Modus wird aktiviert, wenn die „MODE“-Taste 5 Sekunden lang gedrückt wird.
Wenn 5 Sekunden lang keine weitere Taste gedrückt wird, während dieser Modus aktiv ist, erlöschen die Lichter am Anzeigefeld.
Wenn die Lichter aus sind, können Sie eine beliebige Taste drücken, um die aktuellen Einstellungen auf dem Display wieder anzeigen zu lassen. Sie können dann die gewünschten Einstellungen vornehmen und sehen. Wenn Sie weder den Anzeigeschoner-Modus abbrechen noch eine beliebige Taste drücken, erlöschen die Lichter am Display nach 5 Sekunden erneut.
Um den Anzeigeschoner-Modus zu deaktivieren, drücken Sie 5 Sekunden lang die „MODE“-Taste.
Wenn der Anzeigeschoner-Modus aktiviert ist, können Sie auch die Kindersicherung aktivieren.
Wenn 5 Sekunden lang keine weitere Taste gedrückt wird, nachdem die Kindersicherung aktiviert wurde, erlöschen die Lichter am Anzeigefeld. Sie können den neuesten Status der Einstellungen oder Modi sehen, indem Sie eine Taste drücken. Wenn das Bedienfeld leuchtet, können Sie die Kindersicherung wie in der Anleitung zu diesem Modus beschrieben aufheben.
Die Kindersicherung Zweck
Die Kindersicherung kann aktiviert werden, um unbeabsichtigte Änderungen an den Geräteeinstellungen zu verhindern.
Die Kindersicherung einschalten
Halten Sie die Gefriergerät- und Kühlgerät-Tasten gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.
Kindersicherung abschalten
Halten Sie die Gefriergerät- und Kühlgerät-Tasten gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.
Die Kindersicherung wird auch durch einen Stromausfall deaktiviert oder wenn der Kühlschrank vom Stromnetz getrennt wird.
Tür-offen-Alarmfunktion
Falls die Tür des Tiefkühlbereichs länger als 2 Minuten offen bleibt, gibt das Gerät zwei Signaltöne aus.
AT - 41 -
Page 42
Temperatur einstellen
Tiefkühltemperatur einstellen
Der anfängliche Temperaturwert der Gefrierschrank-Einstellanzeige beträgt
-18°C.
Drücken Sie einmal die Tiefkühltemperatur-Einstelltaste.
Wenn Sie diese Taste zum ersten Mal drücken, blinkt der aktuelle Einstellwert
auf dem Display.
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste erneut betätigen, wird eine niedrigere Temperatur eingestellt (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C, Schnellgefrieren).
Wenn Sie die Gefrierbereich-Einstelltaste drücken, bis das Schnellgefrieren­Symbol erscheint, und wenn Sie dann innerhalb von 1 Sekunde keine andere Taste drücken, blinkt die Schnellgefrieren-Anzeige.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird das Gerät wieder auf -16 °C eingestellt.
Der vor dem Urlaubs-, Schnellkühl-, Schnellgefrier- oder Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird wieder aktiviert, sobald der aktuelle Modus abgelaufen ist oder abgebrochen wird. Das Gerät arbeitet dann mit diesem Temperaturwert weiter.
Kühltemperatur einstellen
Der Anfangstemperaturwert der Kühlbereich-Einstellanzeige ist +4 °C.
Drücken Sie die Kühlbereich-Einstelltaste einmal.
Wenn Sie diese Taste das erste Mal drücken, erscheint der letzte Wert an
der Einstellanzeige des Kühlbereichs.
Jedes Mal, wenn Sie diese Taste erneut betätigen, wird eine niedrigere Temperatur eingestellt (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C, Schnellkühlen).
Wenn Sie die Kühlbereich-Einstelltaste drücken, bis das Schnellkühlen­Symbol erscheint, und wenn Sie dann innerhalb von 1 Sekunde keine andere Taste drücken, blinkt die Schnellkühlen-Anzeige.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird das Gerät wieder auf +8 °C eingestellt.
Der vor dem Urlaubs-, Schnellkühl-, Schnellgefrier- oder Energiesparmodus ausgewählte Temperaturwert wird wieder aktiviert, sobald der aktuelle Modus abgelaufen ist oder abgebrochen wird. Das Gerät arbeitet dann mit diesem Temperaturwert weiter.
AT - 42 -
Page 43
Temperatureinstellungswarnungen
Aus Effizienzgründen sollten Sie Ihr Kühlgerät nicht bei Umgebungstemperaturen unter 10°C verwenden.
Beginnen Sie keine weitere Einstellung, während Sie bereits eine Einstellung vornehmen.
Temperatureinstellungen sollten unter Berücksichtigung der Häufigkeit der Türöffnungen,
der Menge der aufbewahrten Lebensmittel und der Umgebungstemperatur erfolgen.
Damit Ihr Kühlgerät nach dem Anschluss an das Stromnetz die Betriebstemperatur erreichen kann, dürfen Sie die Türen nicht häufig öffnen und keine großen Mengen Lebensmittel hineinstellen. Bitte beachten Sie, dass es je nach Umgebungstemperatur bis zu 24 Stunden dauern kann, bis Ihr Kühlgerät die Betriebstemperatur erreicht hat.
Wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen und dann wieder anschließen, oder wenn ein kurzer Stromausfall auftritt, wird zur Vermeidung von Beschädigungen am Kompressor des Kühlgeräts eine 5-minütige Zeitverzögerung aktiviert. Ihr Kühlgerät springt nach etwa 5 Minuten wieder an.
Ihr Kühlgerät wurde für eine Nutzung in dem Umgebungstemperaturbereich (T/SN = 10 - 43 °C) entwickelt, der der auf dem Etikett angegebenen Klimaklasse entspricht. Für eine gute Kühleffizienz sollten Sie Ihr Kühlgerät nicht außerhalb der angegebenen Temperaturwerte verwenden.
Wichtige Installationsanweisungen
Dieses Gerät ist auf den Betrieb unter schwierigen klimatischen Bedingungen (bis 43 °C) ausgelegt. Es basiert auf der „Freezer Shield“-Technologie, die gewährleistet, dass gefrorene Lebensmittel im Tiefkühlbereich selbst dann nicht auftauen, wenn die Umgebungstemperatur auf -15 °C sinkt. Dadurch können Sie Ihr Gerät in einem unbeheizten Raum installieren, ohne befürchten zu müssen, dass gefrorene Lebensmittel im Tiefkühlbereich verderben könnten. Sobald wieder eine normale Umgebungstemperatur erreicht wird, können Sie das Gerät wieder wie gewohnt nutzen.
Klimaklasse Umgebung (oC)
T 16 bis 43 (oC)
ST 16 bis 38 (oC)
N 16 bis 32 (oC)
SN 10 bis 32 (oC)
Zubehör
Eiswürfelbehälter
Füllen Sie den Eiswürfelbehälter mit Wasser und setzen Sie ihn in das Eisbereitungsfach ein.
Nachdem das Wasser vollständig zu Eis geworden ist, können Sie den Behälter wie nachstehend abgebildet umdrehen und erhalten auf diese Weise Eiswürfel.
AT - 43 -
Page 44
Der Gefrierbehälter
Die im Gefrierbehälter platzierten Lebensmittel sind leichter zugänglich.
Gefrierbehälter entnehmen:
Ziehen Sie den Behälter so weit wie möglich heraus.
Ziehen Sie die Vorderseite des Behälters nach oben und dann heraus.
Gehen Sie zum Wiedereinsetzen des Behälters in die Gleitschienen umgekehrt vor.
Halten Sie den Behälter beim Herausnehmen immer am Griff.
Mehrere Gefrierbehälter
Das Kaltfach (bei einigen Modellen)
Die Aufbewahrung von Lebensmitteln im Kaltfach anstelle des Gefrier- oder Kühlbereichs hält Lebensmittel länger frisch und aromatisch. Außerdem behalten sie dort länger ihr frisches Aussehen. Wenn das Kaltfach schmutzig wird,
Kaltfach
ziehen Sie es heraus und spülen Sie es mit Wasser.
(Wasser gefriert bei 0°C, aber salz- oder zuckerhaltige Lebensmittel gefrieren erst bei niedrigeren Temperaturen).
Das Kaltfach wird normalerweise für die Lagerung von Lebensmitteln wie rohem Fisch, leicht eingelegten Lebensmitteln, Reis und so weiter verwendet.
Legen Sie keine Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, oder Eiswürfelbehälter (um Eis herzustellen) in das Kaltfach.
Zum Entnehmen des Kaltfachs:
Ziehen Sie das Kaltfach auf seinen Schienen zu sich heran.
Heben Sie es von den Schienen hoch und nehmen Sie es aus dem Kühlschrank.
Hinweise:
Einstellung der Temperatur auf 2° - die Temperatur im Kältefach fällt auf unter 0°.
Einstellung der Temperatur auf 4° - am besten für Fisch und Fleisch.
Einstellung der Temperatur auf 5° - am besten für andere frische Lebensmittel als Fisch
und Fleisch.
Einstellung der Temperatur auf über 5° - die Temperatur im Kältefach steigt auf mehr als 3°.
AT - 44 -
Page 45
Die Frische-Scheibe (In einigen Modellen)
Wenn das Gemüsefach voll ist, sollte die Frische-Scheibe Zifferblatt vor dem Fach geöffnet werden. So kann die Luft und die Luftfeuchtigkeitsrate im Gemüsefach kontrolliert werden, um die Lebensdauer der Lebensmittel darin zu erhöhen.
Öffnen Sie mit der Drehscheibe den Luftzugang, wenn Kondensation auf dem Glasregal zu sehen ist.
Frische-Scheibe
Die Abbildungen und Beschreibungen im Abschnitt Zubehör können je nach
Modell Ihres Geräts abweichen.
AT - 45 -
Page 46
TEIL 3
LEBENSMITTEL IM GERÄT VERSTAUEN
Kühlbereich
Unter normalen Betriebsbedingungen reicht es aus, die Temperatur des Kühlbereichs auf +4 bis +6 oC einzustellen.
Um die Luftfeuchtigkeit zu reduzieren und die daraus resultierende Frostbildung zu vermeiden, bewahren Sie Flüssigkeiten im Kühlschrank immer in verschlossenen Behältern auf. Mit der Zeit bildet sich Frost an den kältesten Stellen des Verdampfersystems, weshalb des Gerät regelmäßig abgetaut werden muss.
Stellen Sie niemals warme Lebensmittel in den Kühlschrank. Warme Lebensmittel sollten bei Raumtemperatur abkühlen und erst dann so im Kühlschrank verstaut werden, dass die Luftzirkulation im Kühlbereich nicht beeinträchtigt wird.
Achten Sie darauf, dass nichts in direkten Kontakt mit der Geräterückwand kommt, da sich dort Frost bildet und die Verpackung daran haften bleiben kann. Öffnen Sie die Kühlschranktür so wenig wie möglich.
Wir empfehlen, Fleisch und sauberen Fisch lose zu verpacken und auf dem Glasregal direkt über dem Gemüsefach zu lagern, wo die Luft kühler ist, da dies die besten Frischhaltebedingungen bietet.
Bewahren Sie Obst und Gemüse lose im Gemüsefach auf.
Bewahren Sie loses Obst und Gemüse im Gemüsefach auf.
Die getrennte Aufbewahrung von Obst und Gemüse ist zu empfehlen, damit die
ethylensensiblen Gemüsearten (grünes Blattgemüse, Brokkoli, Möhren, etc.) nicht von ethylenfreigebenden Obstsorten (Bananen, Pfirsiche, Aprikosen, Feigen, etc.) beeinträchtigt werden.
Sie sollten kein feuchtes Gemüse in den Kühlschrank einlegen.
Die mögliche Frischhaltezeit aller Lebensmittel hängt von ihrer anfänglichen Qualität
ab, sowie davon, ob und wie lange die Kühlkette vor dem Einlegen in den Kühlschrank unterbrochen wurde.
Um Kreuzkontaminationen zu vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte nicht zusammen mit Obst und Gemüse. Aus Fleisch austretendes Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verunreinigen. Sie sollten Fleischprodukte immer verpacken und austretende Flüssigkeiten in den Fächern sofort beseitigen.
Stellen Sie keine Lebensmittel direkt vor die Lufteinlässe.
Verzehren Sie verpackte Lebensmittel vor ihrem Verfallsdatum.
Hinweis: Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden.
Die folgende Tabelle ist eine Kurzanleitung, die Ihnen zeigt, wie Sie die wichtigsten Lebensmittelgruppen in Ihrem Kühlfach am effizientesten lagern können.
Lebensmittel Längste Lagerzeit Wie und wo lagern
Obst und Gemüse 1 Woche Gemüsefach
Fleisch und Fisch 2 bis 3 Tage
AT - 46 -
In Plastikfolie, -beuteln oder in einen Fleischbehälter verpacken und auf dem Glasregal aufbewahren
Page 47
Lebensmittel Längste Lagerzeit Wie und wo lagern Frischkäse 3 bis 4 Tage In der dafür vorgesehenen Türablage Butter und Margarine 1 Woche In der dafür vorgesehenen Türablage Flaschenprodukte wie
Milch und Joghurt Eier 1 Monat In der dafür vorgesehenen Türablage Gekochtes Auf allen Ablagen
Bis zum darauf
vermerkten Ablaufdatum
In der dafür vorgesehenen Türablage
Tiefkühlbereich
Unter normalen Betriebsbedingungen reicht es aus, die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf
-18 bis -20 oC einzustellen.
Der Gefrierschrank dient zur Lagerung von Tiefkühlkost, zum Gefrieren von Frischkost und zur Herstellung von Eiswürfeln.
Um die maximale Kapazität des Gefrierschranks zu nutzen, verwenden Sie die Glasböden für den oberen und mittleren Bereich und den unteren Korb für den unteren Bereich.
Verwenden Sie die Schnellgefrierablage zum schnelleren Einfrieren von Hausmannskost (und anderen Lebensmitteln, die schnell eingefroren werden sollen), da sie die höchste Gefrierleistung bietet. Die Schnellgefrierablage ist das untere Schubfach des Tiefkühlbereichs.
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel: Lebensmittel angemessen einpacken und abdichten. Die Verpackung muss luftdicht sein und es darf nichts auslaufen. Spezielle Gefrierbeutel, Alufolie, Polyäthylenbeutel und Kunststoffbehälter sind dazu am besten geeignet.
Stellen Sie keine frischen und warmen Lebensmittel neben Tiefgefrorenes.
Bevor Sie frische Lebensmittel einfrieren, teilen Sie sie in Portionen auf, die auf einmal
verzehrt werden können.
Verzehren Sie aufgetaute Tiefkühlkost innerhalb kurzer Zeit nach dem Auftauen.
Stellen Sie niemals warme Speisen in das Gefrierfach, da diese das Gefriergut auftauen
lassen.
Befolgen Sie zur Lagerung von Tiefkühlkost immer die Anweisungen des Herstellers auf der Lebensmittelverpackung. Falls keine Angaben gemacht werden, sollten Lebensmittel nicht länger als 3 Monate nach dem Kaufdatum aufbewahrt werden.
Achten Sie beim Kauf von Tiefkühlkost darauf, dass diese unter geeigneten Bedingungen gelagert wurde und die Verpackung nicht beschädigt ist.
Tiefgekühltes sollte so schnell wie möglich in geeigneten Behältern transportiert und in den Gefrierschrank gestellt werden.
Kaufen Sie keine Tiefkühlkost, wenn die Verpackung Anzeichen von Feuchtigkeit und ungewöhnlicher Schwellung aufweist. Es ist gut möglich, dass es bei ungeeigneten Temperaturen gelagert wurde und sich der Inhalt verschlechtert hat.
Die Haltbarkeit von Tiefkühlkost hängt von der Raumtemperatur, der Thermostat­Einstellung, der Häufigkeit der Türöffnung, der Art des Nahrungsmittels und der Zeit ab, die benötigt wurde, um das Produkt vom Geschäft bis zu Ihnen nach Hause zu transportieren. Folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung und verzehren Sie Lebensmittel nach Ablauf des angegebenen Haltbarkeitsdatums nicht mehr.
AT - 47 -
Page 48
Welche Menge frischer Lebensmittel Sie maximal (in kg) innerhalb 24 Stunden einfrieren können, ist am Typenschild angegeben.
Hinweis: Wenn Sie versuchen, die Gefrierschranktür nach dem Schließen sofort wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nicht leicht öffnen lässt. Das ist normal. Sobald sich der interne Unterdruck durch das Abkühlen der eingedrungenen warmen Luft ausgeglichen hat, öffnet sich die Tür wieder leicht.
Wichtiger Hinweis:
Frieren Sie einmal aufgetaute Tiefkühlkost nicht wieder ein.
Der Geschmack einiger Gewürze in Speisen (Anis, Basilikum, Brunnenkresse, Essig,
Gewürzmischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebeln, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer usw.) ändert sich und wird bei langfristiger Lagerung möglicherweise verstärkt. Würzen Sie einzufrierende Lebensmitteln daher nur leicht, oder geben die Gewürze erst nach dem Auftauen der Lebensmittel hinzu.
Die Aufbewahrungsdauer von Lebensmitteln hängt vom verwendeten Öl ab. Geeignete Öle sind Margarine, Kalbsfett, Olivenöl und Butter. Ungeeignete Öle sind Erdnussöl und Schweinefett.
Lebensmittel in flüssiger Form sollten in Kunststoffbehältern eingefroren werden; andere Lebensmittel sollten in Plastikfolie oder Beuteln verpackt werden.
Die folgende Tabelle ist eine Kurzanleitung, die Ihnen zeigt, wie Sie die wichtigsten Lebensmittelgruppen in Ihrem Gefrierschrank am effizientesten lagern können.
Fleisch und Fisch Zubereitung
Steak In Folie einwickeln 6 – 8 Lammfleisch In Folie einwickeln 6 – 8 Kalbsbraten In Folie einwickeln 6 – 8 Gewürfeltes
Kalbsfleisch Gewürfeltes
Lammfleisch Hackfleisch In Beuteln, ohne Gewürze 1 – 3 Innereien In Stücken 1 – 3
Mortadella / Salami
Hühnchen und Pute In Folie einwickeln 4 – 6 Gans und Ente In Folie einwickeln 4 – 6 Rotwild, Hase,
Wildschwein Süßwasserfische
(Lachs, Karpfen, Wels)
Magerfische; Barsch, Steinbutt, Flunder
Fettfische (Thunfisch, Makrele, Blaubarsch, Sardelle)
Schalentiere Sauber und in Beuteln 4 – 6
In kleine Würfel schneiden 6 – 8
In Stücken 4 – 8
Sollte verpackt sein, selbst wenn eine Pelle vorhanden ist
In Portionen von 2,5 kg und als Filets 6 – 8
Nach dem Entfernen von Eingeweiden und Schuppen waschen und trocknen; bei Bedarf Schwanz und Kopf abschneiden.
Längste Lagerzeit
(Monate)
2
4
2 – 4
AT - 48 -
Page 49
Fleisch und Fisch Zubereitung
Kaviar
Schnecken
HINWEIS: Gefrorenes Fleisch sollte nach dem Auftauen wie frisches Fleisch gegart werden.
Wenn das Fleisch nach dem Auftauen nicht bald gegart wird, darf es nicht wieder eingefroren werden.
Verpackt, in Aluminium- oder Kunststoffbehältern
In Salzwasser oder in Aluminium- oder Kunststoffbehältern
Längste Lagerzeit
(Monate)
2 – 3
3
Gemüse und Obst Zubereitung
Schnitt- und andere Bohnen
Bohnen Schälen, waschen und in Wasser kochen 12 Kohl Reinigen und in Wasser kochen 6 – 8
Möhren
Paprika
Spinat Waschen und in Wasser kochen 6 – 9
Blumenkohl
Aubergine
Mais
Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 – 10 Aprikosen und
Pfirsiche Erdbeeren und
Brombeeren Gegartes Obst 10 % Zucker im Behälter zufügen. 12 Pflaumen, Kirschen,
Saure Beeren
Brot 4 – 6 2 – 3 4 – 5 (220 – 225 °C) Kekse 3 – 6 1 – 1,5 5 – 8 (190 – 200 °C) Gebäck 1 – 3 2 – 3 5 – 10 (200 – 225 °C) Kuchen 1 – 1,5 3 – 4 5 – 8 (190 – 200 °C) Filoteig 2 – 3 1 – 1,5 5 – 8 (190 – 200 °C) Pizza 2 – 3 2 – 4 15 – 20 (200 °C)
Waschen, in kleine Stücke schneiden und in Wasser kochen
Putzen, in Scheiben schneiden und in Wasser kochen
Stiele abschneiden, in zwei Hälften schneiden, die Kerne entfernen und in Wasser kochen
Blätter entfernen, in Stücke schneiden und mit etwas Zitronensäure eine Weile in Wasser liegen lassen
Nach dem Waschen in Stücke á 2 cm schneiden
Putzen und mit Kolben oder als Zuckermais verpacken
In zwei Hälften schneiden und den Kern entfernen
Waschen und Stile entfernen 8 – 12
Waschen und Stiele entfernen 8 – 12
Längste Lagerzeit
(Monate)
Auftauzeit bei
Zimmertemperatur
(Stunden)
Längste Lagerzeit
(Monate)
10 – 13
12
8 – 10
10 – 12
10 – 12
12
4 – 6
Auftauzeit im Ofen
(Minuten)
AT - 49 -
Page 50
Milchprodukte Zubereitung
Paket (homogenisierte) Milch
Käse; mit Ausnahme von Weißkäse
Butter, Margarine
In der ursprünglichen Verpackung
In Scheiben 6 – 8
In der Originalverpackung
Längste Lagerzeit
(Monate)
2 – 3
6
Lagerbedingungen
Reine Milch; in der ursprünglichen Verpackung
Die Originalverpackung kann zur kurzfristigen Aufbewahrung verwendet werden. Zum längeren Einlagern besser in Folie einwickeln.
AT - 50 -
Page 51
TEIL 4
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit fließendem Wasser.
Verwenden Sie keine scheuernden Produkte, Reinigungsmittel oder Seifen.
Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit klarem Wasser ab und trocknen es vorsichtig ab. Schließen Sie den Stecker erst nach Abschluss der Reinigung wieder mit trockenen Händen an das Stromnetz an.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Lampengehäuse oder an andere elektrische Komponenten gelangt.
Das Gerät sollte in regelmäßigen Abständen mit einer Lösung aus Natron und lauwarmem Wasser gereinigt werden.
REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigen Sie das Zubehör separat mit Wasser und Seife. Reinigen Sie das Zubehör nicht im Geschirrspüler.
Reinigen Sie das Kondensatorgitter mindestens zweimal jährlich mit einer Bürste. Damit sparen Sie Energie und steigern die Leistung Ihres Geräts.
Während der Reinigung muss die Stromversorgung unterbrochen sein.
Abtauen
Ihr Kühlschrank führt automatische Abtauungsvorgänge durch. Das beim Abtauen entstehende Wasser fließt durch den Wassersammelstutzen in den Verdampfungsbehälter hinten am Kühlschrank und verdampft dort.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker heraus, bevor Sie den Verdampfungsbehälter reinigen.
Demontieren Sie den Verdampfungsbehälter, indem Sie die Schrauben wie angegeben entfernen. Reinigen Sie ihn regelmäßig mit Seifenwasser. So vermeiden Sie unangenehme Gerüche.
AT - 51 -
Verdunstungsschale
Page 52
Auswechseln der LED-Beleuchtung
Wenden Sie sich zum Auswechseln von LEDs bitte an die nächstgelegene autorisierte Servicestelle.
Hinweis: Anzahl und Positionen der LED-Leisten können je nach Modell variieren.
TEIL 5
Transport und Ändern des Aufstellungsorts
Sie sollten die Originalverpackung und die Schaumstoffteile für einen erneuten Transport aufbewahren.
Verpacken Sie Ihren Kühlschrank sonst mit dicker Verpackung, Bändern oder starken Schnüren und folgen Sie den Transportanweisungen auf der Originalverpackung.
Entfernen Sie zum Transport und Aufstellen alle beweglichen Teile (Ablagen, Zubehör, Gemüsefächer usw.) oder befestigen Sie diese so im Kühlschrank, dass sie bei Stößen geschützt sind.
Transportieren Sie Ihren Kühlschrank in
aufrechter Position.
GERÄT TRANSPORTIEREN UND AUFSTELLUNGSORT ÄNDERN
Türanschlag ändern
Es ist nicht möglich, den Türanschlag des Kühlschranks zu ändern, wenn an der Vorderseite Ihres Geräts Türgriffe angebracht sind.
Bei Modellen ohne Türgriffe kann die Öffnungsrichtung der Tür geändert werden.
Wenn die Öffnungsrichtung des Kühlschranks geändert werden kann, wenden Sie sich
dazu an den nächstgelegenen autorisierten Kundendienst.
AT - 52 -
Page 53
TEIL 6
VOR EINEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST
Fehlermeldungen
Der Kühlschrank warnt Sie, wenn die Temperaturen der verschiedenen Kühlzonen nicht in den korrekten Bereichen sind oder ein Problem am Gerät auftritt. Entsprechende Warncodes werden auf den Anzeigen des Gefrier- und Kühlbereichs angezeigt.
Fehlertyp Bedeutung Ursache Abhilfe
Ein oder mehrere
[Sr] „Fehler“-Warnung
[Sr] – Der Einstellwert blinkt in der
Anzeige des
Gefrierschrank-
Temperaturwerts.
[Sr] – Der Einstellwert blinkt in der
Anzeige des
Kühlschrank-
Temperaturwerts.
Der Gefrierbereich wird nicht kalt genug.
Der Kühlbereich wird nicht kalt genug.
Teile funktionieren nicht oder es liegt ein Fehler im Kühlprozess vor
Diese Warnung wird angezeigt, wenn über einen längeren Zeitraum kein Strom geflossen ist und wenn der Kühlschrank zum ersten mal
in Betrieb genommen wird.
Diese Warnung wird angezeigt, wenn über einen längeren Zeitraum kein Strom geflossen ist und wenn der Kühlschrank zum ersten mal
in Betrieb genommen wird. Die ideale Temperatur für den Kühlbereich beträgt +4 oC. Wenn diese Warnung ausgegeben wird, besteht die Gefahr, dass Ihre Lebensmittel verderben.
Verständigen Sie so schnell wie möglich den Kundendienst.
1. Verwenden Sie die Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit. Frieren Sie keine einmal aufgetauten Lebensmittel wieder ein.
2. Stellen Sie die Gefriertemperatur kälter ein oder aktivieren Sie die Schnellgefrierfunktion, bis das Fach auf normale Temperatur kommt.
3. Geben Sie keine frischen Lebensmittel in das Gerät, bis der Fehler behoben ist.
1. Stellen Sie die Kühltemperatur kälter ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion, bis der Bereich auf normale Temperatur kommt.
2. Öffnen Sie die Tür so wenig wie möglich, bis der Fehler behoben ist.
AT - 53 -
Page 54
Fehlertyp Bedeutung Ursache Abhilfe
[Sr] – Der
Einstellwert
blinkt in den
Anzeigen des
Gefrier- und des
Kühlschrank-
Temperaturwerts.
[Sr] – Der Einstellwert blinkt in der
Anzeige des
Kühlschrank-
Temperaturwerts
"[--]" Unterspannungswarnung
Warnung „Nicht kalt genug“
Kühlbereich zu kalt
Das ist eine Kombination des Fehlers „Nicht kalt genug“ für beide Bereiche.
Die Lebensmittel beginnen einzufrieren, weil die Temperatur zu niedrig ist.
Erscheint, wenn die Netzspannung unter 170 V fällt.
Dieser Fehler wird beim ersten Einschalten des Gerätes angezeigt. Er verschwindet, sobald die Bereiche ihre Normaltemperatur erreichen.
1. Prüfen Sie, ob der Schnellkühlmodus aktiviert ist.
2. Verringern Sie die Kühlschranktemperatur.
Das ist kein Fehler. Damit werden Schäden am Kompressor vermieden. Diese Warnung erlischt, sobald die Spannung wieder auf einen geeigneten Wert steigt.
Sollte einmal ein Problem mit Ihrem Kühlschrank auftreten, überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren.
Falls Ihr Kühlschrank nicht funktioniert Prüfen Sie:
Ist Ihr Kühlschrank angeschlossen und eingeschaltet?
Ist die Sicherung deaktiviert?
Ist die Temperatur richtig eingestellt?
Ist die Steckdose fehlerhaft? Um dies zu überprüfen, stecken Sie ein anderes Gerät in
die gleiche Steckdose ein.
Der Kühlschrank kühlt schlecht Prüfen Sie:
Ist die Temperatur richtig eingestellt?
Wurde die Kühlschranktür häufig geöffnet oder lange Zeit offen gelassen?
Ist das Gerät überladen?
Sind die Türen richtig geschlossen?
Haben Sie Behälter oder Lebensmittel so in den Kühlschrank gestellt, dass sie die
Rückwand berühren und dadurch die Luftzirkulation beeinträchtigen?
Ist Ihr Kühlschrank überladen?
Besteht ein ausreichender Abstand zwischen dem Gerät und den umgebenden Wänden?
Liegt die Umgebungstemperatur innerhalb des angegebenen Betriebstemperaturbereichs?
Der Kühlschrank ist laut
Während des normalen Betriebs des Gerätes können bestimmte Geräusche auftreten.
Knackgeräusche (Eisknacken) entstehen:
AT - 54 -
Page 55
Beim automatischen Abtauvorgang.
Wenn das Gerät abgekühlt oder erwärmt wird (aufgrund von Materialausdehnungen).
Klickgeräusche entstehen: Wenn das Thermostat den Kompressor ein- und ausschaltet. Motorgeräusche: Zeigen an, dass der Verdichter normal arbeitet. Der Kompressor kann
beim ersten Einschalten für kurze Zeit etwas laut sein. Sprudel- und Spritzgeräusche entstehen: Durch den Fluss des Kältemittels in den
Röhren des Systems. Wasserströmungsgeräusche treten auf: Wenn Wasser in den Verdunstungsbehälter
fließt. Während eines Abtauvorgangs ist das normal. Luftblasgeräusche treten auf: Aufgrund der Luftzirkulation während des normalen
Betriebs des Systems.
Im Inneren des Kühlschranks sammelt sich Feuchtigkeit an. Prüfen Sie:
Sind alle Lebensmittel richtig verpackt? Behälter sollten trocken sein, bevor sie in den Kühlschrank gestellt werden.
Wurde die Kühlschranktür häufig geöffnet? Die Luftfeuchtigkeit des Raumes dringt in den Kühlschrank ein, wenn die Tür geöffnet wird. Bei häufigem Öffnen der Türen steigt schnell die Luftfeuchtigkeit im Gerät an, insbesondere wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum hoch ist.
An der Rückwand bilden sich Wassertropfen. Dies ist nach einem automatischen Abtauen normal (bei statischen Modellen).
Die Türen öffnen oder schließen nicht richtig. Prüfen Sie:
Ungünstig hineingestellte Lebensmittel oder Verpackungen verhindern das Schließen der Tür.
Sind die Türfächer, Ablagen und Schubladen richtig platziert?
Sind Türdichtungen brüchig oder rissig geworden?
Steht Ihr Kühlschrank gerade?
Die Kanten des Kühlschranks, die mit der Türverbindung in Berührung kommen, sind warm.
Vor allem im Sommer (bei warmem Wetter) können sich die Oberflächen in der Nähe der Türverbindung während des Betriebs des Kompressors erwärmen. Das ist normal.
Wichtige Hinweise:
Im Falle eines Stromausfalls oder wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt und wieder eingesteckt wird, destabilisiert sich das Gas im Kühlsystem Ihres Kühlschranks, wodurch sich das Thermoelement zum Schutz des Kompressors öffnet. Ihr Gerät springt dann nach etwa 5 Minuten wieder an.
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum (z.B. während der Ferien) nicht benutzt, ziehen Sie den Stecker heraus. Tauen Sie den Kühlschrank ab, reinigen Sie ihn und lassen Sie die Tür offen stehen, damit sich weder Schimmel noch Gerüche bilden.
Wenn ein Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die oben beschriebenen Anweisungen befolgt haben, wenden Sie sich bitte an den nächsten autorisierten Kundendienst.
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und nur für die angegebenen Zwecke bestimmt.
AT - 55 -
Page 56
Es ist nicht für den gewerblichen oder gemeinschaftlichen Betrieb vorgesehen. Wird das Gerät für andere nicht mit diesen Zwecken zu vereinbarende Anwendungen genutzt, kann weder der Hersteller noch der Händler für eventuell in der Garantiezeit notwendig werdende Reparaturen verantwortlich gemacht werden.
AT - 56 -
Page 57
Tipps zum Energiesparen
1. Stellen Sie das Gerät an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf; halten Sie es von direktem Sonnenlicht und Wärmequellen (Heizung, Herd usw.) fern.
2. Lassen Sie warme Speisen und Getränke zunächst außerhalb des Gerätes abkühlen.
3. Legen Sie auftauende Speisen in das Kühlfach. Durch die niedrige Temperatur der gefrorenen Lebensmittel wird der Kühlschrank beim Auftauen bei der Kühlung unterstützt. Damit sparen Sie Energie. Gefrorene Lebensmittel außerhalb des Geräts aufzutauen bedeutet dagegen eine Energieverschwendung.
4. Getränke oder andere Flüssigkeiten im Kühlschrank sollten abgedeckt werden. Wenn sie unbedeckt bleiben, erhöht sich die Luftfeuchtigkeit im Inneren des Geräts, so dass es mehr Energie verbraucht. Das Abdecken von Getränken und anderen Flüssigkeiten trägt auch dazu bei, ihren Geruch und Geschmack zu bewahren.
5. Versuchen Sie, die Türen möglichst selten und kurz zu öffnen, da dabei warme Luft in das Gerät gelangt und zu einer unnötig häufigen Einschaltung des Kompressors führt.
6. Halten Sie Bereiche mit unterschiedlichen Temperatur im Gerät geschlossen (Gemüsefach, Kaltlagerfach usw.).
7. Die Türdichtung muss sauber und biegsam sein. Ersetzen Sie abgenutzte Dichtungen frühzeitig.
AT - 57 -
Page 58
TEIL 7
A
KOMPONENTEN UND FÄCHER DES GERÄTES
13
1
12
2
3 4
5
6
7
8
Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren.
A) Kühlbereich B) Tiefkühlbereich
1) Kühlschrankregale
2) Kühlschrankregale
3) Kaltfach*
4) Gemüsefachabdeckung
5) Gemüsefach
6) Oberer Gefrierschrank-Korb/Mittlerer Gefrierschrank-
Korb/Unterer Gefrierschrank-Korb
7) Einstellfüße
8) Eiswürfelbehälter
9) Gefrierschrank-Glasablagen *
10) Flaschenablage
11) Türablage
12)Türablage
13) Eiablage
11
10
B
9
AT - 58 -
Page 59
Page 60
www.aeg.com/shop
52272979
Loading...