Aeg OSC6N181ES, 925 505 321 User Manual [lt]

Page 1
USER MANUAL
OSC6N181ES
ET Kasutusjuhend 2
Külmik-sügavkülmuti
LV Lietošanas instrukcija 20
Ledusskapis ar saldētavu
LT Naudojimo instrukcija 39
Šaldytuvas-šaldiklis
Page 2
www.aeg.com2
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4
3. PAIGALDAMINE................................................................................................... 6
4. JUHTPANEEL.......................................................................................................9
5. IGAPÄEVANE KASUTUS...................................................................................10
6. VIHJED JA NÄPUNÄITED..................................................................................12
7. PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................................14
8. TÕRKEOTSING..................................................................................................15
9. HELID..................................................................................................................18
10. TEHNILISED ANDMED.................................................................................... 19
11. TEAVE KATSEASUTUSTELE..........................................................................19
12. JÄÄTMEKÄITLUS.............................................................................................19
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi. Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber. Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.

1. OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
Page 3
EESTI 3
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus

Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte.
3- kuni 8-aastased lapsed võivad seadet täis ja
tühjaks laadida, kui neid on eelnevalt põhjalikult juhendatud.
Ulatusliku või keeruka puudega isikud võivad seda
seadet kasutada juhul, kui neid on eelnevalt põhjalikult juhendatud.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega
jasisaldava mobiilseadmetega.
Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.

1.2 Üldine ohutus

See seade on ette nähtud ainult toiduainete ja jookide
säilitamiseks.
See seade on ettenähtud kasutamiseks
kodumajapidamise siseruumides.
Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide
külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
Vältimaks toidu riknemist järgige järgmisi juhiseid:ärge jätke ust liiga kauaks lahti;
Page 4
www.aeg.com4
puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid
pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates
nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega.
HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii
eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel.
HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute.
HOIATUS: Vältige külmaainesüsteemi kahjustamist.
HOIATUS: Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks ette
nähtud kambrites elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja soovitatud tüüpi.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit
ega aurupuhastit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage
ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega metallesemeid.
Kui seade jääb pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja,
sulatage, puhastage, kuivatage ja jätke uks lahti, et vältida seadme sisemuses hallituse tekkimist.
Ärge hoidke selles seadmes plahvatusohtlikke
esemeid, näiteks tuleohtlikku propellenti sisaldavaid aerosooliballoone.
Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see ohutuse
mõttes välja vahetada tootja poolt, tema volitatud hooldekeskuses või kvalifitseeritud isiku poolt.

2. OHUTUSJUHISED

2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Ohutuse tagamiseks ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse paigaldatud.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Veenduge, et seadme ümber on tagatud vaba õhuringlus.
Page 5
EESTI 5
• Esmakordsel paigaldamisel või ukse avamissuuna muutmisel oodake enne elektrivõrku ühendamist vähemalt 4 tundi. See on vajalik, et õli valguks kompressorisse tagasi.
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
• Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide ega ahjude lähedusse.
• Ärge jätke seadet vihma kätte.
• Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalgusega kohta.
• Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse või liiga külma kohta.
• Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist.
• Seadmes on kott desikantainega. See ei ole mänguasi. See ei ole toiduaine. Visake see kohe minema.

2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
HOIATUS!
Seadme paigaldamisel veenduge, et toitejuhe kulgeks vabalt ega oleks vigastatud.
HOIATUS!
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit). Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge volitatud teeninduskeskusse või elektriku poole.
• Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.

2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või tulekahjuoht!
Seade sisaldab isobutaani (R600a), millel puudub oluline keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te isobutaani sisaldavat külmutusainesüsteemi ei vigastaks.
• Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
• Sisseehitatud toote eraldi kasutamine
on rangelt keelatud.
• Ärge pange seadmesse muid
elektriseadmeid (nt jäätisemasinat), kui see pole tootja poolt ette nähtud.
• Kui külmaainesüsteemil tekib
kahjustusi, siis veenduge, et ruumis ei oleks leeki ega süüteallikaid. Õhutage ruum korralikult.
• Jälgige, et kuumad esemed ei
puutuks vastu seadme plastpindu.
• Ärge asetage karastusjooke
sügavkülmkambrisse. See tekitab joogianumas rõhku.
• Ärge hoidke seadmes tuleohtlikke
gaase ega vedelikke.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku
ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
• Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
• Ärge võtke sügavkülmkambrist
toiduaineid ega puudutage neid, kui teie käed on märjad või niisked.
• Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid uuesti.
• Järgige külmutatud toiduainete
pakenditel olevaid säilitamisjuhiseid.
• Enne toidu sügavkülmkambrisse
panemist pakkige see mistahes toiduga kokkupuutuvasse materjali.

2.4 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Page 6
www.aeg.com6
• See toode sisaldab ühte või enamat energiatõhususe G klassi valgusallikat.
• Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.

2.5 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
• Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
• Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava; vajadusel puhastage. Kui äravooluava on ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme põhjale.

2.6 Hooldus

• Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Kasutage ainult originaalvaruosi.
• Pidage meeles, et kui olete parandanud seadet ise või lasknud
seda teha ebapädeval isikul, võib see kahjustada seadme ohutust ja muuta garantii kehtetuks.
• Pärast mudeli tootmise lõpetamist on 7 aasta jooksul saadaval järgmised varuosad: termostaadid, temperatuuriandurid, trükkplaadid, valgusallikad, uksekäepidemed, uksehinged, sahtlid ja korvid. Pidage meeles, et mõned varuosad on saadaval ainult ametlikele parandajatele ning et mõned varuosad ei pruugi kõigile mudelitele sobida.
• Uksetihendid on saadaval 10 aasta jooksul pärast mudeli tootmise lõpetamist.

2.7 Jäätmekäitlus

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
• Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.
• Selle seadme külmutusagensi süsteem ja isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud.
• Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi. Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Ärge vigastage soojusvaheti läheduses paiknevat jahutusüksust.

3. PAIGALDAMINE

HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.
HOIATUS!
Seadme paigaldamise kohta leiate teavet paigaldusjuhistest.
HOIATUS!
Fikseerige seade vastavalt paigaldusjuhistele, et ära hoida seadme ebastabiilset asendit.
Page 7

3.1 Mõõtmed

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
EESTI 7
Üldmõõtmed ¹
H1 mm 1772
W1 mm 546
D1 mm 549
¹ seadme kõrgus, laius ja sügavus ilma käepidemeta
Kasutamiseks vajalik ruum ²
H2 (A+B) mm 1816
W2 mm 546
D2 mm 551
A mm 1780
B mm 36
² seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepideme ja tugijalgadega, lisaks jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum
Üldine kasutamiseks vajalik ruum ³
H3 (A+B) mm 1816
W3 mm 546
D3 mm 1068
³ seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepideme ja tugijalgadega pluss jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum, lisaks minimaalne ukse avamiseks vajalik ruum, mis võimaldab eemaldada kõiki seadme sisemisi komponente
Page 8
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
min. 38 mm
min. 38 mm
www.aeg.com8

3.2 Asukoht

Seadme parima toimimise tagamiseks ei tohiks seda paigaldada soojusallikate lähedusse (ahi, kamin, pliit, radiaator jms) või otsese päikesevalguse kätte. Jälgige, et õhk saaks ka seadme taga vabalt liikuda.
Seade tuleb paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi.
See seade on ette nähtud kasutamiseks siseruumis, mille temperatuur on vahemikus 10°C kuni 43°C.
Seadme õige töö on tagatud ainult ette nähtud temperatuurivahemikus.
Kui te pole kindel, kuhu seade paigaldada, siis pöörduge müüja, klienditeeninduse või lähima volitatud teeninduskeskuse poole.
Seadet peab saama eemaldada vooluvõrgust. Seetõttu peab see olema kergesti ligipääsetav ka pärast paigaldamist.
• Seadme ohutusmeetmete eiramisel vabaneb tootja mis tahes vastutusest.
• See seade vastab EÜ direktiividele.

3.4 Nõuded ventilatsioonile

Seadme taga peab olema piisav õhuvool.
ETTEVAATUST!
Ühendamise instruktsioonid leiate paigaldusjuhistest.

3.3 Elektriühendus

• Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule.
• Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks vastav kontakt. Kui pistikupesa ei ole maandatud, konsulteerige pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele normidele.

3.5 Ukse avamissuuna muutmine

Juhised paigaldamise ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi dokumendist.
ETTEVAATUST!
Ukse avamissuuna igakordsel muutmisel asetage põranda kaitsmiseks maha vastupidav materjal.
Page 9

4. JUHTPANEEL

1 2
4 3
1 2 3
5 4
EESTI 9
Temperatuuri LED-indikaator
1
Signaali tuli
2
Frostmatic indikaator
3
Frostmatic nupp
4
Temperatuuri regulaator
5
SISSE/VÄLJA-nupp

4.1 Sisselülitamine

1. Pange toitepistik pistikupessa.
2. Puudutage temperatuuri reguleerimise nuppu, kui kõik LED­indikaatorid on kustunud.

4.2 Väljalülitamine

Puudutage 3 sekundit temperatuuri reguleerimise nuppu.
Kõik indikaatortuled kustuvad.
4.3 Temperatuuri
reguleerimine
Seadme kasutamiseks puudutage temperatuuriregulaatorit, kuni süttib soovitud temperatuurile vastav LED indikaator. Valimine toimub progresseeruvalt, vahemikus 2 kuni 8 °C. Soovitatav säte on 4°C.
1. Puudutage temperatuuriregulaatorit .
Praeguse temperatuuri indikaator vilgub. Temperatuuriregulaatori igakordsel puudutamisel liigub säte ühe astme võrra edasi. Veidi aega vilgub vastav indikaator LED.
2. Puudutage temperatuuriregulaatorit seni, kuni jõuate vajaliku temperatuurini.
Seatud temperatuur saavutatakse 24 tunni jooksul Pärast elektrikatkestust jääb seatud temperatuur mällu.

4.4 Frostmatic-funktsioon

Frostmatic-funktsiooni kasutatakse toiduainete eel- ja kiirkülmutamiseks enne nende sügavkülmutisse paigaldamist. See funktsioon kiirendab värske toidu külmutamist, vältides samal ajal külmikus juba olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.
Värske toidu külmutamiseks lülitage sisse funktsioon Frostmatic vähemalt 24 tundi enne toidu lõplikku eelkülmutamist.
Funktsiooni Frostmatic sisselülitamiseks vajutage nuppu Frostmatic. Indikaator Frostmatic lülitub sisse.
See funktsioon lülitub 52 tunni pärast automaatselt välja.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal deaktiveerida, vajutades uuesti Frostmatic-nuppu. Indikaator Frostmatic lülitub välja.

4.5 Ukse avamise alarm

Kui külmiku uks jäetakse umbes 5 minutiks lahti, vilgub alarmi indikaator ja kõlab helisignaal.
Signaali ajal saab heli välja lülitada, kui vajutate suvalist nuppu. Helisignaal lülitub automaatselt umbes tunni aja
Page 10
www.aeg.com10
pärast välja, et ümbruskonda mitte häirida.
Signaal vaikib, kui te ukse sulgete.

4.6 Kõrge temperatuuri alarm

Kui sügavkülmaosas tuvastatakse temperatuuri tõus (näiteks eelnenud elektrikatkestuse tõttu), vilgub alarmi indikaator ja kõlab helisignaal.

5. IGAPÄEVANE KASUTUS

5.1 Ukseriiulite paigutamine

Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrgustele.
1. Tõmmake riiulit ülespoole, kuni see lahti tuleb.
2. Paigutage oma soovide järgi.
Heli deaktiveerimiseks vajutage mõnda nuppu.
Alarmi indikaator jätkab vilkumist normaaltingimuste taastumiseni.
Kui nuppu ei vajutata, lülitub helisignaal automaatselt umbes tunni aja pärast välja, et ümbruskonda mitte häirida.
Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal.

5.3 Juurviljasahtlid

Seadme alumises osas asuvad spetsiaalsed juurviljadele ja puuviljadele mõeldud sahtlid.

5.2 Liigutatavad riiulid

Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib.

5.4 Temperatuuri indikaator

Toidu õigeks säilitamiseks on külmik varustatud temperatuuri indikaatoriga. Seadme külgseinal asuv sümbol osutab külmiku kõige külmemale alale.
Kui OK näidikul kuvatakse (A), pange värsked toiduained sümboliga näidatud alasse, kui aga mitte (B), oodake vähemalt 12 tundi ja kontrollige, kas see on OK (A).
Kui see ei ole veel OK (B), seadke reguleerimisnupp külmemale tasemele.
Page 11
OK
OK
A
B

5.5 Värske toidu külmutamine

Sügavkülmasektsioon on ette nähtud värske toidu külmutamiseks ning sügavkülmutatud ja külmutatud toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks.
Värske toidu külmutamiseks lülitage Frostmatic funktsioon sisse vähemalt 24 tundi enne toidu sügavkülmasektsiooni panemist.
Jaotage värsked toiduained ühtlaselt ülevalt esimesse sektsiooni või sahtlisse.
Maksimaalne toidu kogus, mida uusi toiduaineid lisamata 24 tunni jooksul külmutada saab, on toodud seadme siseküljel asuval andmesildil.
Kui külmutusprotsess on lõppenud, naaseb seade automaatselt tagasi eelmise temperatuurisätte juurde (vt "Frostmatic funktsioon").
Sellises olekus võib külmikusisene temperatuur veidi muutuda.
Lisateavet vt "Nõuanded külmutamiseks".

5.6 Külmutatud toiduainete säilitamine

Enne seadme esmakordset käivitamist või pärast pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel enne toiduainete sissepanekut vähemalt 3 tundi töötada funktsioonil Frostmatic.
Sügavkülmiku sahtlid tagavad soovitud toiduainepakendi kiire ja hõlpsa leidmise.
EESTI 11
Kui soovite säilitada suurt kogust toitu, eemaldage kõik sahtlid ja pange toiduained riiulitele.
Jälgige, et toiduained ei oleks uksele lähemal kui 15 mm.
ETTEVAATUST!
Sulamisprotsessi tahtmatul käivitumisel, näiteks elektrikatkestuse tõttu, kui seade on olnud toiteta kauem kui andmeplaadil toodud "tempreatuuri tõusu aeg" seda lubab, tuleb sulatatud toit kiiresti ära tarvitada või koheselt küpsetada ning seejärel jahutada ja uuesti külmutada. Vaadake "Kõrge temperatuuri alarm".

5.7 Sulatamine

Sügavkülmutatud või külmutatud toiduaineid võib enne tarvitamist sulatada külmikus või külma vette asetatud kilekotis.
See oleneb saadaolevast ajast ja toidu tüübist. Väikseid toiduportsjoneid võib küpsetada ka külmutatult.

5.8 Jääkuubikute valmistamine

Seadmel on olemas üks või mitu mahutit jääkuubikute valmistamiseks.
Mahutite külmikust väljavõtmiseks ärge kasutage metallesemeid.
1. Täitke need mahutid veega.
2. Asetage jäämahutid sügavkülmikusektsiooni.
Page 12
www.aeg.com12

6. VIHJED JA NÄPUNÄITED

6.1 Näpunäiteid energia säästmiseks

• Sügavkülmik: Seadme sisemine konfiguratsioon tagab kõige efektiivsema energiakasutuse.
• Külmik Kõige efektiivsem energiakasutus on tagatud sellega, kui sahtlid paiknevad seadme allosas ja riiulid on paigutatud ühtlaste vahedega. Ukseriiulite paigutus energiatarbimist ei mõjuta.
• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vaja.
• Sügavkülmik: Mida madalamaks on temperatuur seatud, seda suurem on energiatarbimine.
• Külmik Ärge valige energia säästmiseks liiga kõrget temperatuuri, kui toiduainete kirjelduses ei ole öeldud teisiti.
• Kui seade on täis ja seda ümbritsev temperatuur on kõrge või temperatuur on seatud madalaks, võib kompressor pidevalt töötada, põhjustades härmatise või jää tekkimist aurustil. Sellisel juhul seadke temperatuur kõrgemaks, et võimaldada automaatsulatust ja sel viisil energiat kokku hoida.
• Tagage hea ventilatsioon. Ärge katke ventilatsiooniavasid ega -võret kinni.
• Jälgige, et seadmes olevad toiduained oleks paigutatud nii, et õhk saaks seadme tagaosas olevate vastavate õhuavade kaudu liikuda.

6.2 Nõuanded külmutamiseks

• Lülitage Frostmatic funktsioon sisse vähemalt 24 tundi enne toiduainete sügavkülmikusse asetamist.
• Enne külmutamist pakkige toiduained hermeetiliselt alumiiniumfooliumisse, plastkilesse või -kotti või õhukindlasse kaanega nõusse.
• Külmutamise ja sulatamise hõlbustamiseks jagage toiduained väiksemateks portsjoniteks.
• Soovitatav on külmutatavatele toiduainetele lisada kuupäevadega sildid. See aitab teil toiduaineid tuvastada ja otsustada, millises
järjekorras need enne kvaliteedi halvenemist ära tarvitada.
• Kvaliteedi tagamiseks peavad külmutatavad toiduained olema täiesti värsked. See kehtib eeskätt puu- ja juurviljade puhul, mis toitainete säilimise kindlustamiseks tuleb külmutada kohe pärast korjamist.
• Ärge külmutage vedelikke sisaldavaid pudeleid ega purke, eriti aga süsihappegaasiga jooke, sest need võivad külmutamise ajal plahvatada.
• Ärge pange sügavkülmkambrisse sooja toitu. Enne hoiule panekut laske toidul jahtuda toatemperatuurini.
• Et vältida juba külmutatud toiduainete temperatuuri tõusu, ärge asetage külmutamata toiduaineid nende vahetusse lähedusse. Pange toatemperatuuriga toiduained sügavkülmkambri sellesse ossa, kus külmutatud toiduaineid veel ei ole.
• Ärge sööge jääkuubikuid, mahlajääd või jääkomme kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist. Külmakahjustuse oht!
• Sulatatud toitu ei tohi uuesti külmutada. Kui toit on sulanud, tuleb see kuumtöödelda, jahutada ja alles siis külmutada.
6.3 Näpunäiteid külmutatud
toiduainete säilitamiseks
• Sügavkülmasektsioon on tähistatud sümboliga .
• Keskmine temperatuurisäte tagab külmutatud toiduainete hea säilimise. Kõrgem temperatuur külmikus võib toidu säilivusaega lühendada.
• Külmutatud toiduainete säilitamiseks sobib kogu sügavkülmikusektsioon.
• Jätke toiduainete ümber veidi vaba ruumi, et õhk pääseks vabalt liikuma.
• Õigete säilitusnõuete teadasaamiseks vaadake kindlasti pakendil toodud teavet.
• Tähtis on pakkida toiduained nii, et vesi, niiskus või kondensvesi ei pääse pakendisse.
Page 13
EESTI 13

6.4 Ostunõuanded

Pärast sisseoste:
• Kontrollige, ega pakend pole katki ­selline toit võib olla riknenud. Kui pakend on paisunud või märg, võib see viidata valedele säilitustingimustele ja sellele, et sulamine võib olla juba alanud.
• Et piirata külmutatud toiduainete
transportimisel termoisolatsiooniga külmakotti.
• Poest koju jõudes asetage külmutatud toiduained kohe sügavkülmikusse.
• Kui märkate, et toit on kasvõi osaliselt sulanud, ärge seda uuesti külmutage. Tarvitage see ära esimesel võimalusel.
• Jälgige aegumiskuupäeva ja muud pakendil olevat säilitusinfot.
sulamahakkamist, ostke need alati kõige viimasena ja kasutage

6.5 Säilivusaeg sügavkülmasektsioonis

Toiduaine tüüp Säilivusaeg (kuud)
Leib 3
Puuviljad (välja arvatud tsitruselised) 6 - 12
Köögiviljad 8 - 10
Järelejäänud toit, lihata 1 - 2
Piimatooted
Või Pehme juust (nt mozzarella) Kõva juust (nt parmesan, tšedar)
Mereannid
Rasvane kala (nt lõhe, makrell) Lahja kala (nt tursk, lest) Krevetid Puhastatud merekarbid ja rannakarbid Küpsetatud kala
Liha
Linnuliha Veiseliha Sealiha Lambaliha Vorst Sink Järelejäänud toit, lihaga
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Nõuanded värske toidu jahutamiseks

• Sobivaim temperatuur, mis tagab värske toidu säilimise, on +4°C või sellest madalam. Kõrgem temperatuur külmikus võib toiduainete säilivusaega lühendada.
• Toidu värskuse ja lõhna säilitamiseks katke see kinni.
• Häiriva lõhna vältimiseks tuleb nii vedelikke kui ka muid toiduaineid säilitada külmikus suletud anumates.
• Toorete toiduainete ja valmistoidu ristsaastumise ärahoidmiseks katke
Page 14
www.aeg.com14
valmistoit kinni ja hoidke seda tooretest toiduainetest eraldi.
• Külmutatud toiduaineid soovitatakse sulatada külmikus.
• Ärge pange külmikusse sooja toitu. Enne külmikusse panekut jahutage toit toatemperatuurini.
• Toidu raiskamise vältimiseks asetage uuemad toiduained alati tahapoole.
6.7 Näpunäiteid toidu
säilitamiseks külmikus
• Värske toidu sektsioon on tähistatud (andmeplaadil) sümboliga .
• Liha (igat tüüpi): mähkige sobivasse pakendisse ja pange köögiviljasahtli kohal olevale klaasriiulile. Ärge säilitage liha kauem kui 1–2 päeva.
• Puu- ja köögiviljad: puhastage põhjalikult (eemaldage muld) ja

7. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.

7.1 Sisemuse puhastamine

Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage pesuaineid, abrasiivpulbreid, kloori- või õlipõhiseid puhastusvahendeid, sest need võivad seadme pinda kahjustada.
ETTEVAATUST!
Seadme tarvikuid ega osi ei tohi pesta nõudepesumasinas.
asetage spetsiaalsesse sahtlisse (köögiviljasahtlisse).
• Eksootilisi puuvilju (banaane, mangosid, papaiat jms) pole soovitatav külmikusse panna.
• Külmikus ei tohiks hoida selliseid köögivilju nagu tomatid, kartulid, sibulad ja küüslauk.
• Või ja juust: pange õhukindlasse nõusse või mässige alumiiniumfooliumi või polüetüleenkotti ning suruge sealt võimalikult palju õhku välja.
• Pudelid: keerake peale kork ja paigutage ukse küljes olevale pudeliriiulile või pudelirestile (kui see on olemas).
• Vaadake alati toiduainete säilituskuupäeva, et leida teavet säilitamise kestuse kohta.
2. Kontrollige regulaarselt
uksetihendeid ja pühkige need puhtaks, eemaldades mustuse ja prahi.
3. Loputage ja kuivatage põhjalikult.

7.3 Külmkapi sulatamine

Tavakasutuse käigus eemaldatakse härmatis külmikusektsiooni aurustist automaatselt. Sulatatud vesi voolab läbi väljavoolu spetsiaalsesse anumasse seadme taga, mootorikompressori kohal, kus see aurustub.
Oluline on perioodiliselt puhastada sulatatud vee äravooluava külmikusektsiooni kanali keskel, et vältida vee ülevoolamist ja tilkumist sees olevale toidule.
Kasutage selleks tarvikute kotis olevat spetsiaalset torupuhastajat.

7.2 Regulaarne puhastamine

Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
1. Puhastage seadme sisemus ja tarvikud sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga.
Page 15

7.4 Sügavkülmiku sulatamine

Sügavkülmutisektsioon on härmatisevaba. See tähendab, et

8. TÕRKEOTSING

HOIATUS!
Vt ohutuse peatükke.

8.1 Mida teha, kui...

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Pistik ei ole pistikupesaga
Pistikupesas puudub pinge. Ühendage mõni teine seade
Seade tekitab müra. Seade on valesti toetatud. Kontrollige seadme stabiil‐
Heli- või visuaalne hoiatus on sees.
Kompressor töötab kogu aeg.
Panite külmikusse korraga
kasutamise käigus ei teki härmatist ei seadme siseseintele ega ka toiduainetele.

7.5 Seadme mittekasutamise periood

Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid:
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Tühjendage see toiduainetest.
3. Puhastage seade ja kõik lisatarvikud.
4. Jätke uksed lahti, et vältida halbade lõhnade tekkimist.
Ühendage pistik nõueteko‐
ühendatud.
Seade on hiljuti sisse lülita‐ tud.
Valitud temperatuur sead‐ mes on liiga kõrge.
Uks on lahti jäetud. Sulgege uks.
Temperatuur on valesti sea‐ tud.
liiga palju toiduaineid.
haselt pistikupesaga.
pistikupessa. Võtke ühen‐ dust kogemustega elektrik‐ uga.
sust.
Vaadake "Ukse avamise alarm" või "Kõrge tempera‐ tuuri alarm".
Vaadake "Ukse avamise alarm" või "Kõrge tempera‐ tuuri alarm".
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐ tükki.
Oodake mõni tund, seejärel kontrollige uuesti tempera‐ tuuri.
EESTI 15
Page 16
www.aeg.com16
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ruumi temperatuur on liiga
kõrge.
Seadmesse paigutatud toi‐
duained olid liiga soojad.
Vaadake "Paigaldamine" peatükki.
Enne külmikusse paiguta‐ mist laske neil jahtuda toa‐ temperatuurini.
Seadme uks ei ole korralikult
kinni.
Frostmatic-funktsioon on sis‐ se lülitatud.
Kompressor ei hakka kohe tööle pärast „Frostmatic“ va‐
Kompressor käivitub teatud aja pärast.
Vaadake "Ukse sulgemine" jaotist.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐ oon“.
See pole tõrge ja on nor‐
maalne. jutamist või pärast tempera‐ tuuri muutmist.
Uks on kõver või takistab
Masin pole loodis. Vt paigaldusjuhiseid.
õhutusava.
Uks avaneb raskelt. Üritasite ust avada liiga kii‐
resti pärast selle sulgemist.
Pärast ukse sulgemist ja en‐
ne selle uuesti avamist oo‐
dake mõni sekund.
Lamp ei tööta. Lamp on ooterežiimis. Sulgege või avage uks.
Lamp on defektne. Võtke ühendust lähima voli‐
tatud teeninduskeskusega.
Külmikus on liiga palju här‐ matist ja jääd.
Tihend on deformeerunud
Toiduained ei ole korralikult
Temperatuur on valesti sea‐
Seade on täiesti täis ja vali‐
Seatud temperatuur on liiga
Vesi voolab külmiku taga‐ plaadil.
Seadme uks ei ole korralikult kinni.
või määrdunud.
pakendatud.
tud.
tud on madalaim tempera‐ tuur.
madal ja ümbritsev tempera‐ tuur on liiga kõrge.
Tagaplaadil sulab automaat‐ se sulatusprotsessi käigus
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Vaadake "Ukse sulgemine"
jaotist.
Pakendage toiduained korra‐
likult.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
Valige kõrgem temperatuur.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
Valige kõrgem temperatuur.
Vaadake "Juhtpaneel" pea‐
tükki.
See on normaalne.
jää.
Page 17
EESTI 17
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Külmiku tagaseinal on liiga
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
palju kondensvett.
Uks polnud täielikult suletud. Kontrollige, kas uks on kor‐
ralikult suletud.
Toit ei ole korralikult sisse
pakitud.
Enne toiduainete külmikusse asetamist pange need sobi‐ vasse pakendisse.
Külmiku sees voolab vesi. Toiduained takistavad vee
valgumist veekogumisnõus‐
Veenduge, et toiduained ei puuduta tagaplaati.
se.
Vee väljund on ummistunud. Puhastage vee väljundava.
Vesi voolab põrandale. Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud kompressori ko‐
Ühendage sulamisvee välja‐ lase aurustusalusega.
hal asuva aurustusalusega.
Temperatuuri ei saa seada. Sisse on lülitatud Frostmatic
funktsioon .
Lülitage Frostmatic funktsi‐ oon käsitsi välja või oodake, kuni funktsioon automaatselt valitud temperatuurile lähtes‐ tub. Vt jaotist „Frostmatic­funktsioon“.
Temperatuur on seadmes lii‐ ga madal/kõrge.
Seadme uks ei ole korralikult
Toiduainete temperatuur on
Temperatuur on seatud va‐ lesti.
kinni.
liiga kõrge.
Seadke kõrgem/madalam temperatuur.
Vaadake "Ukse sulgemine" jaotist.
Enne toiduainete asetamist külmikusse laske toiduaine‐ tel toatemperatuurini jahtu‐ da.
Hoiustasite korraga liiga pal‐
ju toiduaineid.
Pange külmikusse samaaeg‐ selt vähem toiduaineid.
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
Frostmatic-funktsioon on sis‐ se lülitatud.
Seadmes puudub külma õhu
ringlus.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐ oon“.
Veenduge, et seadmes on külma õhu ringlus. Vaadake "Vihjed ja näpunäited" pea‐ tükki.
Mõned külmikusektsioonis
See on normaalne. olevad pinnad on mõnikord soojemad.
Page 18
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com18
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kõigi temperatuuriseadete LED-tuled vilguvad korraga.
Temperatuuri mõõtmisel tek‐ kis viga.
Pöörduge lähimasse volita‐ tud hoolduskeskusse. Jahu‐ tussüsteem jätkab toiduaine‐ te hoidmist külmas, kuid temperatuuri reguleerimine ei ole võimalik.

8.2 Lambi vahetamine

Seade on varustatud pikaealise sisemise LED-valgustiga.
Teenindus on lubatud ainult valgusti vahetamiseks. Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.

9. HELID

Kui nõuanne ei anna soovitud tulemust, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusesse.

8.3 Ukse sulgemine

1. Puhastage uksetihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vt paigaldusjuhiseid.
3. Vajadusel asendage defektsed uksetihendid. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Page 19

10. TEHNILISED ANDMED

EESTI 19
Tehnilised andmed asuvad seadme siseküljel oleval andmesildil ning energiamärgisel.
Seadme energiamärgisel olevalt QR­koodilt leiate veebilingi teabele, mis on seotud selle seadme jõudlusele vastavalt EL EPREL-i andmebaasis kirjeldatule. Hoidke energiamärgis alles koos kasutusjuhendiga ja kõigi muude dokumentidega, mis seadmega kaasnesid.
Sama teavet EPREL-is on võimalik leida ka lingilt kasutades mudeli nime ja tootenumbrit, mis on toodud andmesildil.
Täpsemat teavet energiamärgisel toodud andmete kohta leiate aadressilt
www.theenergylabel.eu

11. TEAVE KATSEASUTUSTELE

Selle seadme paigaldamine ja ettevalmistamine ökodisaini kinnituse saamiseks peab vastama standardile EN
62552. Ventilatsiooninõuded, paigaldusniši mõõtmed ja minimaalne
kaugus tagaseinast on toodud käesoleva kasutusjuhendi 3. jaotises. Lisateavet (sh infot täitmise kohta) saate tootjalt.
12. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
https://eprel.ec.europa.eu
.
,
Page 20
www.aeg.com20

SATURS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 20
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 22
3. UZSTĀDĪŠANA...................................................................................................24
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 27
5. IKDIENAS LIETOŠANA...................................................................................... 28
6. PADOMI UN IETEIKUMI.....................................................................................30
7. APKOPE UN TĪRĪŠANA......................................................................................32
8. TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA................................................................................33
9. TROKŠŅI............................................................................................................ 37
10. TEHNISKIE DATI..............................................................................................37
11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM....................................................... 37
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU........................................................38
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs. Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
Page 21
LATVIEŠU 21
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.

1.1 Bērnu un paši jūtīgu personu drošība

Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Bērni vecumā no 3–8 gadiem var ievietot priekšmetus
ierīcē un izņemt tos, ja viņi ir atbilstoši apmācīti.
Šo ierīci var izmantot personas ar ļoti plašu un
sarežģītu invaliditāti, ja tās saņēmušas pienācīgas norādes.
Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem
bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Bērni jāuzrauga, lai viņi nerotaļātos ar ierīci.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.

1.2 Vispārīgā drošība

Šī ierīce ir paredzēta tikai pārtikas un dzērienu
glabāšanai.
Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas
apstākļos un telpās.
Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu
numuriņos, pansiju viesu numuriņos, lauku viesu mājās un citās līdzīgās uzturēšanās vietās, kurās izmantošana nepārsniedz (vidējo) mājsaimniecības lietošanas intensitāti.
Lai izvairītos no pārtikas produktu piesārņošanas,
ievērojiet šādus norādījumus:
neatstājiet durvis atvērtas ilgstoši;
Page 22
www.aeg.com22
regulāri tīriet virsmas, kas var saskarties ar pārtiku
un pieejamām noplūdes sistēmām;
glabājiet jēlu gaļu un zivis piemērotās tvertnēs
ledusskapī, lai tās nesaskartos ar vai neuzpilētu uz citiem produktiem.
UZMANĪBU: Rūpējieties, lai neaizsērētu ierīces
korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas
atveres.
UZMANĪBU: Nelietojiet ražotāja neieteiktas
mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas
procesa paātrināšanai.
UZMANĪBU: Nebojājiet dzesētāja kontūru.
UZMANĪBU: Nelietojiet elektroierīces ēdiena
uzglabāšanai paredzētajos ierīces nodalījumos, ja vien
to izmantošanu neiesaka ražotājs.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet ūdens smidzinātāju un
tvaika tīrītāju.
Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu. Izmantojiet tikai
neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
Ja ledusskapis ilgstoši paliek tukšs, izslēdziet to,
atkausējiet, iztīriet, nosusiniet un atstājiet vaļā durvis,
lai ierīcē neveidotos pelējums.
Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, piemēram,
aerosolus ar uzliesmojošu propelentu.
Ja strāvas padeves vads ir bojāts, tas ir jānomaina
ražotājam, autorizētajam servisa centram vai
kvalificētam speciālistam, lai izvairītos no nelaimes
gadījuma.

2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

2.1 Uzstādīšana

BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona.
• Noņemiet visu iesaiņojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Nelietojiet ierīci, pirms ievietojat to iebūvētā struktūrā drošības izturēšanās dēļ.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
Page 23
LATVIEŠU 23
• Raugieties, lai ap ierīci var brīvi cirkulēt gaiss.
• Pēc uzstādīšanas vai durvju vēršanās virziena maiņas nogaidiet vismaz 4 stundas, līdz pieslēdzat ierīci elektrotīklam. Tas ļauj eļļai ieplūst atpakaļ kompresorā.
• Pirms jebkāda darba veikšanas ar ierīci (piemēram, durvju vēršanās virziena maiņas) atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Neuzstādiet ierīci blakus radiatoriem, plītīm, cepeškrāsnīm vai plīts virsmām.
• Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur tā ir pakļauta tiešai saules gaismai.
• Neuzstādiet ierīci pārāk mitrās un pārāk aukstās vietās.
• Pārvietojot ierīci, paceliet to aiz priekšējās malas, lai izvairītos no grīdas saskrāpēšanas.
• Ierīces komplektācijā ir iekļauts mitruma uzsūcēja maisiņš. Tā nav rotaļlieta. Tas nav ēdams. Izmetiet to nekavējoties.
2.2 Elektrības padeves
pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
BRĪDINĀJUMS!
Novietojot ierīci, pārliecinieties, ka vads nav aizķēries vai bojāts.
BRĪDINĀJUMS!
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu elektriskās detaļas (piem., kontaktspraudni, kabeli, kompresoru). Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu elektriskās detaļas.
• Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par spraudkontaktu.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.

2.3 Lietošana

BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks.
Ierīce satur uzliesmojošu gāzi, izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu, kas satur izobutānu.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Iebūvētā produkta izmantošana
atsevišķi stāvošas ierīces veidā ir stingri aizliegta.
• Neievietojiet ierīcē elektropreces
(piem., saldējuma gatavotājus), izņemot gadījumus, kad ražotājs ir atļāvis to darīt.
• Dzesētāja kontūra bojājuma gadījumā
rūpējieties, lai ierīces atrašanās telpā nebūtu liesmu un aizdegšanās avotu. Vēdiniet telpu.
• Nepieļaujiet uzkarstošu priekšmetu,
piemēram, plastmasas detaļu saskarsmi ar ierīci.
• Nenovietojiet gāzētus dzērienus
saldētavas nodalījumā. Tas izraisīs spiedienu dzēriena tvertnē.
• Neievietojiet ierīcē uzliesmojošas
gāzes un šķidrumus ierīcē.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
• Nepieskarieties kompresoram un
kondensatoram. Tie ir karsti.
• Neizņemiet saldētavā ievietotus
produktus un nepieskarieties tiem, ja jūsu rokas ir slapjas vai mitras.
• Nesaldējiet atkārtoti pārtiku, kas jau ir
bijusi atsaldēta.
Page 24
www.aeg.com24
• Ievērojiet uz saldētās pārtikas iepakojuma sniegtos uzglabāšanas norādījumus.
• Pirms ievietošanas saldētavā ietiniet pārtiku jebkādā materiālā, kas paredzēts saskarei ar pārtiku.

2.4 Iekšējais apgaismojums

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks saņemt elektrošoku.
• Šis izstrādājums satur vienu vai vairākus gaismas avotus, kuru energoefektivitātes klase ir G.
• Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atsevišķi nopērkamajām rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam.

2.5 Apkope un tīrīšana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
• Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis. Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes darbus var veikt tikai kvalificētas personas.
• Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri un, ja nepieciešams, iztīriet to. Ja izplūdes sistēma nosprostota, atkausētais ūdens sakrāsies ierīces apakšējā daļā.

2.6 Serviss

• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti remontdarbi vai remontdarbi, kurus veikušas neprofesionālas personas, var radīt apdraudējumu, un garantija var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas būs pieejamas septiņus gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas: termostati, temperatūras sensori, iespiestas shēmas, gaismas avoti, durvju rokturi, durvju eņģes, paplātes un grozi. Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas no šīm rezerves daļām ir pieejamas tikai profesionāliem remontētājiem un ka ne visas rezerves daļas der visiem modeļiem.
• Durvju blīves būs pieejamas 10 gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas.

2.7 Ierīces utilizācija

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
• Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
• Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas materiāli nekaitē ozona slānim.
• Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu gāzi. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.
• Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu, kas atrodas blakus siltummainim.

3. UZSTĀDĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet uzstādīšanas norādījumus, lai uzstādītu savu ierīci.
Page 25
BRĪDINĀJUMS!
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
Nofiksējiet ierīci saskaņā ar uzstādīšanas norādījumos teikti, lai ierīce nebūtu nestabila.

3.1 Dimensijas

LATVIEŠU 25
Kopējie izmēri ¹
H1 mm 1772
W1 mm 546
D1 mm 549
¹ ierīces augstums, platums un dziļums, bez roktura
Lietošanai nepieciešamā platība ²
H2 (A+B) mm 1816
Lietošanai nepieciešamā platība ²
W2 mm 546
D2 mm 551
A mm 1780
B mm 36
² ierīces augstums, platums un dziļums, ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai cirkulācijai nepieciešamo telpu
Page 26
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
min. 38 mm
min. 38 mm
www.aeg.com26
Kopējā lietošanai nepieciešamā platība ³
H3 (A+B) mm 1816
W3 mm 546
D3 mm 1068
³ ierīces augstums, platums un dziļums, ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai cirkulācijai nepieciešamo platību, kā arī platību, kas nepieciešama, lai atvērtu durvis minimālā leņķī un izņemtu visus iekšējos piederumus

3.2 Atrašanās vieta

Lai ierīce darbotos pēc iespējas labāk, to nedrīkst uzstādīt tuvu karstuma avotiem (cepeškrāsnij, plītij, radiatoriem, plīts virsmām) vai zem tiešiem saules stariem. Pārliecinieties, ka ap ierīci aizmugurē brīvi cirkulē gaiss.
Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdinātā telpā.
Ierīci paredzēts lietot telpā, kur gaisa temperatūra ir no 10°C līdz 43°C.
Pareizu ierīces darbību var garantēt, izmantojot to tikai noteiktajā temperatūras diapazonā.
• Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kontaktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemējumu.
• Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādījumus.
• Ierīce atbilst EEK direktīvām. direktīvām:

3.4 Prasības ventilācijai

Ierīces aizmugurē jābūt pietiekamai gaisa plūsmai.
Ja jums ir kādas šaubas par ierīces uzstādīšanas vietu, lūdzu, sazinieties ar pārdevēju, mūsu klientu apkalpošanas centru vai tuvāko pilnvaroto servisa centru.
Jābūt nodrošinātai iespējai atvienot ierīci no elektrotīkla. Tādēļ pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai piekļūt kontaktligzdai.

3.3 Elektriskais savienojums

• Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem.
UZMANĪBU!
Uzstādīšanai skatiet montāžas norādījumus.

3.5 Durvju vēršanās virziena maiņa

Lūdzu skatiet atsevišķā dokumentā norādījumus ierīces uzstādīšanai un durvju vēršanās virziena maiņai.
UZMANĪBU!
Durvju vēršanās virziena maiņas laikā visu laiku, lietojot izturīgu materiālu, sargājiet grīdu no saskrāpēšanas.
Page 27

4. VADĪBAS PANELIS

1 2
4 3
1 2 3
5 4
LATVIEŠU 27
Temperatūras LED indikators
1
Brīdinājuma gaismas indikators
2
Indikators Frostmatic
3
Taustiņš Frostmatic
4
Temperatūras regulators
5
Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt

4.1 Ierīces ieslēgšana

1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
2. Ja visi indikatori nedeg, pieskarieties temperatūras regulatora taustiņam.

4.2 Izslēgšana

Turiet nospiestu temperatūras regulatora taustiņu 3 sekundes.
Izslēdzas visi indikatori.

4.3 Temperatūras regulēšana

Lai darbinātu ierīci, pieskarieties temperatūras regulatoram, līdz iedegas nepieciešamajai temperatūrai atbilstošais indikators LED. Izvēle ir pakāpeniska no 2 °C līdz 8 °C. Ieteiktais iestatījums ir 4 °C.
1. Pieskarieties temperatūras regulatoram .
Mirgo pašreizējās temperatūras indikators . Ik reizi pieskaroties temperatūras regulatoram , iestatījums pārvietojas par vienu pozīciju. Kādu brīdi mirgo atbilstošais LED.
2. Pieskarieties temperatūras regulatoram , līdz tiek atlasīta nepieciešamā temperatūra.
Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu laikā. Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā iestatītā temperatūra tiek saglabāta.

4.4 Frostmatic funkcija

Frostmatic funkciju izmanto iepriekšējai sasaldēšanai un ātrai sasaldēšanai saldēšanas nodalījumā. Šī funkcija paātrina svaigu produktu sasaldēšanu un vienlaikus aizsargā saldētavas nodalījumā jau uzglabāšanai ievietotos produktus no nevēlamas sasilšanas.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sasaldēšanas funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
Lai aktivizētu Frostmatic funkciju, nospiedietFrostmatic pogu. Iedegsies indikators Frostmatic.
Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52 stundām.
Funkciju var jebkurā laikā deaktivizēt, vēlreiz nospiežotFrostmatic pogu. Indikators Frostmatic izslēgsies.

4.5 Brīdinājums, ka durvis atvērtas

Ja ledusskapja durvis ir atvērtas aptuveni 5 minūtes, mirgo brīdinājuma indikators un atskan skaņas signāls.
Page 28
www.aeg.com28
Brīdinājuma signāla laikā skaņu var izslēgt, nospiežot jebkuru pogu. Signāls automātiski izslēgsies pēc aptuveni stundas, lai netraucētu nevienam.
Skaņas signāls izslēdzas, kad tiek aizvērtas durvis.

4.6 Brīdinājums par paaugstinātu temperatūru

Ja saldētavas nodalījumā palielinās temperatūra (piem., iepriekš notikuša

5. IKDIENAS LIETOŠANA

5.1 Durvju plauktu izvietojums

Lai uzglabātu dažāda izmēra produktus iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot dažādā augstumā.
1. Pakāpeniski velciet plauktu uz augšu, līdz tas vairs neatrodas fiksētā pozīcijā.
2. Novietojiet to sev vēlamajā pozīcijā.
elektrības piegādes pārtraukuma dēļ), mirgo brīdinājuma indikators un atskan skaņas signāls. Lai atslēgtu skaņu, nospiediet jebkuru pogu.
Brīdinājuma indikators turpina mirgot, līdz atjaunojas normālais režīms.
Ja neviena poga netiek piespiesta, signāls automātiski izslēgsies pēc aptuveni stundas, lai netraucētu nevienam.
Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāciju, neizņemiet virs dārzeņu atvilktnes esošo stikla plauktu.

5.2 Izņemami plaukti

Ledusskapja iekšējās sienas aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai dažādos līmeņos.

5.3 Dārzeņu atvilktnes

Ierīces apakšējā daļā ir īpašas atvilktnes, kas paredzētas augļu un dārzeņu glabāšanai.

5.4 Temperatūras indikators

Ledusskapis ir aprīkots ar temperatūras indikatoru pareizai pārtikas glabāšanai. Ierīces sāna sienā esošais simbols norāda aukstāko zonu ledusskapī.
Ja OK tiek rādīts (A), ievietojiet svaigu pārtiku zonā, kas norādīta ar simbolu, ja ne (B), nogaidiet vismaz 12 stundas un pārbaudiet, vai redzams OK (A).
Ja joprojām nav redzams OK (B), noregulējiet iestatījumu vadību uz aukstāku iestatījumu.
Page 29
OK
OK
A
B

5.5 Svaigas pārtikas sasaldēšana

Saldētavas nodalījums ir piemērots svaigas pārtikas sasaldēšanai un dziļi saldētas pārtikas ilgstošai uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sasaldēšanas funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
Glabājiet svaigu pārtiku vienmērīgi izkārtotā veidā pirmajā nodalījumā vai atvilktnē no augšas.
Maksimālais pārtikas daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā nepievienojot citu svaigu pārtiku, ir norādīts tehnisko datu plāksnītē (informatīva zīme, kura atrodas ierīces iekšpusē).
Kad sasaldēšanas process ir pabeigts, ierīce pati atjauno iepriekšējos temperatūras iestatījumus (skatiet sadaļu “Funkcija Frostmatic”).
Šādos apstākļos temperatūra ledusskapī var nedaudz mainīties.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet sadaļu “Saldēšanas padomi”.

5.6 Saldētas pārtikas glabāšana

Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas neizmantošanas, pirms ievietojat nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vismaz 3 stundas, kad funkcija Frostmatic ir ieslēgta.
Saldētavas atvilktnes sniedz jums iespēju ātri un ērti atrast meklēto pārtikas iesaiņojumu.
LATVIEŠU 29
Ja nepieciešams uzglabāt lielu pārtikas daudzumu, izņemiet no ierīces visas atvilktnes un novietojiet pārtiku uz plauktiem.
Neuzglabājiet pārtiku vismaz 15 mm attālumā no ierīces durvīm.
UZMANĪBU!
Nejaušas atkausēšanas gadījumā, piemēram, elektroenerģijas piegādes pārtraukuma dēļ, ja elektrības piegādes pārtraukuma laiks ir ilgāks par datu plāksnītē norādīto vērtību „Elektroenerģijas padeves atjaunošanas laiks”, atkausētie produkti ir nekavējoties jāizmanto vai jāpagatavo un pēc tam jāatdzesē un atkārtoti jāsasaldē. Skatiet sadaļu “Brīdinājums par paaugstinātu temperatūru”.

5.7 Atlaidināšana

Dziļi saldētus vai saldētus produktus pirms lietošanas var atlaidināt ledusskapī vai ielikt polietilēna maisiņā un tad aukstā ūdenī.
Tas atkarīgs no pieejamā laika un produkta veida. Nelielus produktus var pagatavot arī saldētā veidā.

5.8 Ledus gabaliņu pagatavošana

Ierīces komplektācijā ir viena vai vairākas ledus gabaliņu pagatavošanai piemērotas paplātes.
Lai izņemtu trauciņus no saldētavas, neizmantojiet metāliskus priekšmetus.
1. Piepildiet šīs paplātes ar ūdeni.
2. Ielieciet paplātes saldētavā.
Page 30
www.aeg.com30

6. PADOMI UN IETEIKUMI

6.1 Padomi elektroenerģijas
taupīšanai
• Saldētava. Ierīces iekšējā
konfigurācija nodrošina visefektīvāko elektroenerģijas lietojumu.
• Ledusskapis. Visefektīvākais
elektroenerģijas lietojums tiek nodrošināts konfigurācijā ar ierīces apakšējā daļā ievietotām atvilktnēm un vienmērīgi izkārtotiem plauktiem. Durvju plauktu pozīcija neietekmē elektroenerģijas patēriņu.
• Neviriniet bieži ierīces durvis un
neturiet tās atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
• Saldētava. Jo aukstāka iestatītā
temperatūra, jo lielāks elektroenerģijas patēriņš.
• Ledusskapis. Neiestatiet pārāk augstu
temperatūru elektroenerģijas taupīšanas nolūkos, ja vien tas nav nepieciešams pārtikai.
• Ja apkārtējās vides temperatūra ir
augsta, temperatūras regulators ir iestatīts uz zemu temperatūru un ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums, tad kompresors, iespējams, darbosies nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot apsarmojumu vai ledu uz iztvaikotāja. Šādā gadījumā iestatiet temperatūras regulatoru uz augstāku temperatūru, lai veiktu automātisku atkausēšanu un tādējādi taupītu elektroenerģiju.
• Nodrošiniet labu ventilāciju.
Neaizsedziet ventilācijas restes un atveres.
• Pārliecinieties, ka ierīcē ievietotie
pārtikas produkti ir izvietoti tā, lai gaiss varētu cirkulēt pa attiecīgajām ierīces aizmugurē izvietotajām iekšējām atverēm.

6.2 Saldēšanas padomi

• Aktivizējiet funkciju Frostmatic vismaz
24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
• Pirms sasaldēšanas ietiniet un
noslēdziet svaigos pārtikas produktus alumīnija folijā, polietilēna plēvē vai
maisiņos, gaisu necaurlaidīgos traukos ar vāku.
• Lai efektīvāk sasaldētu un atkausētu pārtiku, sadaliet to mazās porcijās.
• Ieteicams uz sasaldētiem produktiem piestiprināt uzlīmes un norādīt datumus. Tas palīdzēs sekot līdzi tam, kas ir sasaldēts un līdz kuram laikam to vajadzētu izlietot.
• Lai saglabātu labu kvalitāti, produktus vajadzētu sasaldēt svaigus. Jo īpaši ieteicams sasaldēt augļus un dārzeņus uzreiz pēc to novākšanas, lai saglabātu visas tajos esošās uzturvielas.
• Nesasaldējiet pudeles vai skārdenes ar dzērieniem, jo īpaši, ja dzēriens satur oglekļa dioksīdu — sasaldēšanas laikā tās var uzsprāgt.
• Neievietojiet saldētavas nodalījumā karstus ēdienus. Atdzesējiet tos līdz istabas temperatūrai, pirms ievietojat tos nodalījumā.
• Lai izvairītos no jau saldētas pārtikas temperatūras paaugstināšanās, nenovietojiet tās tuvumā svaigu, nesaldētu pārtiku. Ievietojiet istabas temperatūras produktus tajā saldētavas nodalījumā, kur nav saldētas pārtikas.
• Neēdiet ledus gabaliņus, ledū sasaldētu ūdeni vai ledenes uzreiz pēc to izņemšanas no saldētavas. Pastāv apsaldējuma risks.
• Nesasaldējiet atkārtoti jau atkausētus produktus. Ja produkti ir atkausēti, pagatavojiet, atdzesējiet un pēc tam sasaldējiet tos.
6.3 Padomi saldētas pārtikas
glabāšanai
• Saldētavas nodalījums ir marķēts ar apzīmējumu .
• Vidējais temperatūras iestatījums nodrošina saldētu pārtikas produktu labu uzglabāšanu. Augstāks temperatūras iestatījums ierīcē var saīsināt produktu derīguma termiņu.
• Saldētus pārtikas produktus var glabāt visā saldētavas nodalījumā.
Page 31
LATVIEŠU 31
• Atstājiet pietiekami daudz vietas apkārt produktiem, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss.
• Lai noskaidrotu piemērotas glabāšanas norādījumus, skatiet uzlīmi uz pārtikas produktu iepakojuma ar informāciju par derīguma termiņu.
• Produktus svarīgi iesaiņot tā, lai tajos neiekļūtu ūdens, mitrums un kondensāts.
iespējams, neuzglabāja optimālos apstākļos un tas jau sācis atkausēties.
• Lai ierobežotu atkausēšanas procesu, pērciet saldētus produktus pašās iepirkšanās beigās un pārvietojiet tos aukstiem produktiem paredzētā termiskā un izolētā maisā.
• Pēc atgriešanās mājās nekavējoties ievietojiet saldētu pārtiku saldētavā.
• Ja produkti ir pat nedaudz atkausējušies, nesasaldējiet tos

6.4 Iepirkšanās ieteikumi

Pēc iepirkšanās.
• Gādājiet, lai iepakojums nebūtu bojāts, jo produkti var sabojāties. Ja
atkārtoti. Apēdiet produktus pēc iespējas ātrāk.
• Ievērojiet derīguma termiņu un glabāšanas informāciju, kas norādīta uz iepakojuma.
iepakojums ir uzblīdis vai slapjš, to,

6.5 Glabāšanas laiks saldētavas nodalījumā

Pārtikas veids Derīguma termiņš
(mēneši)
Maize 3
Augļi (izņemot citrusaugļus) 6 - 12
Dārzeņi 8 - 10
Pārpalikumi, ne gaļa 1 - 2
Piena produkti:
sviests mīksts siers (piem., mocarella) ciets siers (piem., parmezāns vai Čederas siers)
Jūras veltes:
treknas zivis (piem., lasis, skumbrija) liesas zivis (piem., menca, plekste) garneles nolobīti ēdamie gliemeži un mīdijas termiski apstrādātas zivis
Gaļa:
putnu gaļa liellopa gaļa cūkgaļa jēra gaļa desiņas šķiņķis pārpalikumi, ar gaļu
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3
Page 32
www.aeg.com32

6.6 Padomi svaigu pārtikas produktu glabāšanai ledusskapī

• Labs temperatūras iestatījums, kas nodrošina svaigas pārtikas uzglabāšanu, ir +4 °C vai zemāks. Augstāks temperatūras iestatījums ierīcē var samazināt produktu derīguma termiņu.
• Apklājiet produktu uzglabāšanas traukus, lai saglabātu to svaigumu un aromātu.
• Šķidrumu un ēdienu glabāšanai vienmēr izmantojiet slēgtus traukus, ai izvairītos no garšām un smakām nodalījumā.
• Lai izvairītos no pagatavota ēdiena un jēlu produktu savstarpēja piesārņojuma, ievietojiet pagatavoto apsegtā traukā un nošķiriet to no jēliem produktiem.
• Produktus ieteicams atkausēt ledusskapī.
• Neievietojiet ierīcē karstus ēdienus. Ievietojiet tos tikai tad, kad tie ir atdzisuši līdz istabas temperatūrai.
• Lai nepieļautu pārtikas izšķērdēšanu, svaigi produkti vienmēr jānovieto aiz vecākiem produktiem.

6.7 Ieteikumi pārtikas glabāšanai ledusskapī

• Svaigās pārtikas glabāšanas nodalījums ir atzīmēts (datu plāksnītē)
.
ar
• Gaļa (visu veidu) – ietiniet piemērotā iepakojumā un novietojiet to uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes. Ilgākais gaļas glabāšanas laiks ir 1–2 dienas.
• Augļi un dārzeņi — rūpīgi notīriet (atbrīvojiet no smiltīm) un ievietojiet īpašajā atvilktnē (dārzeņu atvilktnē).
• Iesakām neglabāt ledusskapī tādus eksotiskus augļus kā banāni, mango, papaijas, u.c.
• Nav ieteicams ledusskapī glabāt tādus dārzeņus kā tomāti, kartupeļi, sīpoli un ķiploki.
• Sviests un siers — jāievieto gaisu necaurlaidīgā traukā vai jāiesaiņo alumīnija folijā vai arī polietilēna maisiņā, lai tam nepiekļūtu gaiss.
• Pudeles – uzskrūvējiet vāciņu un novietojiet tās durvju pudeļu plauktā vai (ja pieejams) pudeļu plauktā.
• Vienmēr skatiet produktu derīguma termiņu, lai zinātu, cik ilgi tos uzglabāt.

7. APKOPE UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.

7.1 Iekšpuses tīrīšana

Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, abrazīvos pulverus, tīrīšanas līdzekļus uz hlora vai eļļas bāzes, tā kā tie var sabojāt apdari.
UZMANĪBU!
Ierīces papildpiederumus un detaļas trauku mazgājamā mašīnā mazgāt nedrīkst.

7.2 Periodiska tīrīšana

Ierīce regulāri jātīra
1. Tīriet iekšpusi un piederumus ar
remdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.
2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu
un notīriet to, lai uz tā nebūtu netīrumu.
3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet.

7.3 Ledusskapja atkausēšana

Ierastā darbības režīma laikā tiek automātiski likvidēts apsarmojums, kas veidojas ledusskapja nodalījumā. Atkausētais ūdens tiek novadīts caur tekni ledusskapja aizmugurē izvietotā īpašā tvertnē, pāri motora kompresoram, kur tas iztvaiko.
Lai novērstu ūdens pārplūšanu un pilēšanu uz ledusskapī esošajiem
Page 33
LATVIEŠU 33
produktiem, svarīgi periodiski notīrīt atkausēšanas ūdens novadīšanas atveri ledusskapja nodalījuma kanāla vidū.
Šim nolūkam izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto cauruļu tīrītāju.

7.4 Saldētavas atkausēšana

Ledusskapim ir bezsarmas saldētava. Tas nozīmē, ka, saldētavai darbojoties,

8. TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļas “Drošība”.

8.1 Kā rīkoties, ja...

apsarmojums uz iekšējām sienām un produktiem neveidojas.

7.5 Ierīces ilgstoša neizmantošana

Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus:
1. Atvienojiet ierīci no elketrības strāvas padeves.
2. Izņemiet no tās visus pārtikas produktus.
3. Iztīriet ierīci un notīriet visus tās papildpiederumus.
4. Atstājiet durvis pusvirus, lai novērstu nepatīkama aromāta veidošanos.
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci.
Elektrotīkla vada spraudnis
nav pareizi savienots ar elektrotīkla kontaktligzdu.
Elektrotīkla kontaktligzdā
nav elektriskā sprieguma.
Ierīce rada pārāk daudz trokšņu.
Ieslēgts akustiskais vai vi‐ zuālais brīdinājuma signāls.
Ierīce nav pareizi atbalstīta. Pārbaudiet, vai ierīce ir no‐
Skapītis nesen tika ieslēgts. Skatiet sadaļu “Brīdinājums,
Savienojiet elektrotīkla vada spraudni ar elektrotīkla kon‐ taktligzdu pareizi.
Savienojiet citu elektroierīci ar elektrotīkla kontaktligzdu. Sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
vietota stabili.
ka durvis atvērtas” vai “Brīdi‐ nājums par paaugstinātu temperatūru”.
Page 34
www.aeg.com34
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Ierīces temperatūra ir pārāk augsta.
Skatiet sadaļu “Brīdinājums, ka durvis atvērtas” vai “Brīdi‐ nājums par paaugstinātu temperatūru”.
Ierīces durvis ir atstātas va‐
Aizveriet durvis.
ļā.
Kompresors darbojas nepār‐ traukti.
Vienlaikus ievietots liels
Temperatūra ir iestatīta ne‐ pareizi.
daudzums pārtikas produktu.
Skatiet nodaļu “Vadības pa‐ nelis”.
Pagaidiet pāris stundas un pēc tam pārbaudiet tempera‐ tūru atkal.
Istabas temperatūra ir pārāk
augsta.
Ierīcē ievietotie pārtikas pro‐
dukti bija pārāk silti.
Skatiet nodaļu “Uzstādīša‐ na”.
Pirms produktu ievietošanas ierīcē uzglabāšanai ļaujiet tiem atdzist līdz istabas tem‐ peratūrai.
Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Kompresors nesāk darboties uzreiz pēc "Frostmatic" no‐
Ir aktivizēta funkcija Frost‐ matic.
Kompresors sāk darbu pēc kāda laika.
Skatiet sadaļu "Frostmatic funkcija".
Tas ir normāli; kļūdas nav.
spiešanas vai pēc tempera‐ tūras mainīšanas.
Ierīces durvis nav pareizi sa‐ lāgotas, vai tās saskaras ar
Ierīce nav nolīmeņota. Skatiet uzstādīšanas norā‐
des.
ventilācijas režģi.
Ierīces durvis neatveras viegli.
Nestrādā lampiņa. Lampiņa izgaismo gaidstā‐
Jūs mēģināt atkārtoti atvērt ierīces durvis uzreiz pēc to aizvēršanas.
ves režīmu.
Pagaidiet dažas sekundes pirms atverat durvis pēc to aizvēršanas.
Aizveriet un atveriet ierīces durvis.
Lampiņa ir bojāta. Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
rotā servisa centru.
Ierīcē ir pārāk daudz sarmas un ledus.
Paplāksne ir deformēta vai
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
netīra.
vis”.
Page 35
LATVIEŠU 35
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Pārtikas produkti nav pareizi
iesaiņoti.
Temperatūra ir iestatīta ne‐
pareizi.
Ierīce ir pilnībā piepildīta, un
tā ir iestatīta uz zemāko tem‐ peratūru.
Ierīcē iestatītā temperatūra ir
pārāk zema, un apkārtējā temperatūra ir pārāk augsta.
Uz ledusskapja aizmugurē‐ jās plātnes tek ūdens.
Automātiskās atkausēšanas laikā kūst sarma uz aizmu‐
Iesaiņojiet pārtikas produk‐ tus rūpīgāk.
Skatiet nodaļu “Vadības pa‐ nelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐ tūru. Skatiet nodaļu “Vadības panelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐ tūru. Skatiet nodaļu “Vadības panelis”.
Tas ir pareizi.
gurējās plātnes.
Uz ledusskapja aizmugurē‐ jās sienas ir pārāk daudz
Ierīces durvis tika virinātas pārāk bieži.
Atveriet ierīces durvis tikai tad, kad tas ir nepieciešams.
ūdens kondensāta.
Ierīces durvis nav bijušas pil‐
nībā aizvērtas.
Uzglabātā pārtika nav bijusi
iesaiņota.
Pārliecinieties, ka durvis ir pilnībā aizvērtas.
Pirms pārtikas uzglabāšanas ierīcē, iesaiņojiet to piemēro‐ tā iepakojumā.
Ledusskapja iekšienē tek ūdens.
Pārtikas produkti neļauj ūde‐ nim ieplūst ūdens kolektorā.
Pārliecinieties, ka pārtikas produkti nepieskaras aizmu‐ gurējai plātnei.
Ūdens notece aizsprostota. Iztīriet ūdens noteci.
Uz grīdas tek ūdens. Kūstošā ūdens izvads nav
pievienots virs kompresora novietotajai tvaiku uztverša‐
Savienojiet kūstošā ūdens izvadu ar tvaiku uztveršanas paplāti.
nas paplātei.
Nevar iestatīt temperatūru. Ir aktivizēta Frostmatic funk‐
cija.
Izslēdziet funkciju Frostmatic manuāli vai uzgaidiet, līdz funkcija automātiski izslē‐ dzas, lai iestatītu temperatū‐ ru. Skatiet sadaļu "Frostma‐ tic funkcija”.
Ierīces temperatūra ir pārāk zema vai pārāk augsta.
Temperatūra nav iestatīta pareizi.
Iestatiet augstāku/zemāku temperatūru.
Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatīt sadaļu “Aizverot dur‐
vis”.
Page 36
www.aeg.com36
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Pārtikas produktu tempera‐
tūra ir pārāk augsta.
Ierīcē vienlaikus tiek uzgla‐
bāts pārāk daudz pārtikas produktu.
Ierīces durvis ir tikušās pā‐
rāk bieži atvērtas.
Ir aktivizēta funkcija Frost‐ matic.
Ierīcē necirkulē aukstais
gaiss.
Dažas virsmas ledusskapja nodalījumā dažkārt mēdz būt siltākas.
Vienlaikus mirgo temperatū‐ ras iestatījumu gaismas dio‐ des.
Tas ir normāls stāvoklis.
Izmērot temperatūru, radu‐ sies kļūda.
Pirms glabāšanas ļaujiet produktiem atdzist līdz ista‐ bas temperatūrai.
Ievietojiet ierīcē mazāk pārti‐ kas produktu vienlaicīgi.
Atveriet ierīces durvis tikai tad, kad tas ir nepieciešams.
Skatiet sadaļu "Frostmatic funkcija".
Pārbaudiet, vai ierīcē cirkulē aukstais gaiss. Skatiet noda‐ ļu “Padomi un ieteikumi”.
Sazinieties ar tuvāko pilnva‐ roto servisa centru. Dzesē‐ šanas sistēma turpinās uztu‐ rēt pārtikas produktus atdze‐ sētus, taču temperatūras pielāgošana nebūs pieeja‐ ma.
Ja padoms nepalīdz sasniegt vēlamo rezultātu, zvaniet tuvākajam pilnvarotajam servisa centram pa tālruni.

8.2 Spuldzes maiņa

Ierīce ir aprīkota ar ilga darba mūža iekšējo LED apgaismojumu.
Apgaismojuma elementu drīkst nomainīt tikai servisa personāls. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.

8.3 Aizverot durvis

1. Notīriet durvju blīves.
2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet uzstādīšanas norādes.
3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātās durvju blīves. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Page 37

9. TROKŠŅI

SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
LATVIEŠU 37

10. TEHNISKIE DATI

Tehniskā informācija ir atrodama ierīces iekšpusē esošajā tehnisko datu plāksnītē un uz energoefektivitātes marķējuma.
QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā energoefektivitātes marķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces ekspluatācijas raksturlielumu informāciju. Glabājiet energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces komplektācijā iekļautajiem dokumentiem.

11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM

Ierīces uzstādīšana un sagatavošana EcoDesign pārbaudei atbilst EN 62552. Ventilācijas prasībām, padziļinājumu izmēriem un minimālajam aizmugurējam attālumam jābūt tādam, kā norādīts šīs
Šo pašu informāciju var uzzināt arī EPREL, atverot saiti
https://eprel.ec.europa.eu
ierīces energoefektivitātes nominālo datu plāksnītē norādīto modeļa nosaukumu un produkta numuru.
Lai saņemtu detalizētu informācija par energoefektivitātes marķējumu, atveriet saiti
www.theenergylabel.eu
lietotāja rokasgrāmatas 3. sadaļā. Lūdzu, sazinieties ar ražotāju papildu jautājumu gadījumā, tostarp par ielādes shēmām.
un norādot
.
Page 38
www.aeg.com38
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
Page 39

TURINYS

1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 39
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 41
3. ĮRENGIMAS........................................................................................................43
4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................46
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 47
6. GUDRYBĖS IR PATARIMAI...............................................................................48
7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.................................................................................. 51
8. TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA.................................................................................... 52
9. TRIUKŠMAI.........................................................................................................55
10. TECHNINIAI DUOMENYS................................................................................55
11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS.............................................56
12. APLINKOS APSAUGA......................................................................................56
PUIKIEMS REZULTATAMS
Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com
LIETUVIŲ 39
Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis. Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris. Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.

1. SAUGOS INFORMACIJA

Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
Page 40
www.aeg.com40
įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga

Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių,
jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus.
Vaikai nuo 3 iki 8 metų gali sudėti daiktus į prietaisą ir
išimti, jeigu jie buvo tinkamai išmokyti tai daryti.
Sunkią negalią turintys asmenys šį prietaisą gali
naudoti tik tinkamai išmokę juo naudotis.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima palikti be
priežiūros ar kitaip leisti pasiekti naudojamą prietaisą.
Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie
nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai

Šis prietaisas skirtas laikyti tik maistą ir gėrimus.
Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose,
vienam šeimos ūkiui.
Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių
kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
Laikykitės šių nurodymų, kad neužterštumėte maisto:nepalikite durelių atidarytų ilgą laiką;reguliariai valykite paviršius, kurie liečiasi su maistu,
ir pasiekiamas drenažo sistemas;
Page 41
LIETUVIŲ 41
šviežią mėsą ir žuvį laikykite tinkamoje taroje
šaldytuve, kad nesiliestų su kitu maistu arba nelašėtų ant kito maisto.
DĖMESIO! Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos
ventiliacinės angos, esančios prietaiso korpuse ar konstrukcijoje, kurioje prietaisas įmontuotas.
DĖMESIO! Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą,
nenaudokite jokių mechaninių ar kitokių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
DĖMESIO! Nepažeiskite šaldymo sistemos.
DĖMESIO! Maisto produktų skyriuose nelaikykite jokių
elektrinių prietaisų, išskyrus gamintojo rekomenduojamus.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite
vandeniu.
Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite
tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
Kai prietaisas ilgą laiką stovi tuščias, išjunkite,
atitirpinkite, išvalykite, išdžiovinkite ir palikite dureles atviras, kad prietaise nesusidarytų pelėsio.
Nelaikykite šiame prietaise sprogių ar degių medžiagų,
pavyzdžiui, aerozolinių indų su degiomis medžiagomis.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, jo įgaliotajam techninės priežiūros centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.

2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

2.1 Įrengimas

ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Saugumo sumetimais nenaudokite prietaiso, prieš įrengdami jį balduose.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
• Prietaisą įrenkite taip, kad aplink jį galėtų laisvai cirkuliuoti oras.
Page 42
www.aeg.com42
• Pirmą kartą įrengus arba pakeitus durelių atidarymo kryptį, palaukite bent 4 valandas, prieš jungdami prietaisą į maitinimo tinklą. To reikia, kad alyva sutekėtų atgal į kompresorių.
• Prieš atlikdami bet kokius darbus su prietaisu (pvz., keičiant durelių atidarymo kryptį), ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo.
• Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių, viryklių, orkaičių arba kaitlenčių.
• Nestatykite prietaiso ten, kur ant jo galėtų užlyti.
• Nemontuokite prietaiso ten, kur jį nuolat veiktų tiesioginė saulės šviesa.
• Neįrenkite prietaiso per daug drėgnose ar per šaltose vietose.
• Norėdami perkelti prietaisą į kitą vietą, kilstelėkite jį už priekinio krašto, kad nesubraižytumėte grindų.
• Prietaise yra sausiklio maišelis. Tai ne žaislas. Tai ne maistas. Iškart jį išmeskite.

2.2 Elektros prijungimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgį.
ĮSPĖJIMAS!
Kai statote prietaisą, įsitikinkite, kad maitinimo laidas nebūtų prispaustas ar pažeistas.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginamųjų laidų.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektrinių dalių (pvz., elektros kištuko, maitinimo kabelio, kompresoriaus). Iškvieskite įgaliotojo techninės priežiūros centro atstovą arba elektriką, kad pakeistų elektrines dalis.
• Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.

2.3 Naudojimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį ar sukelti gaisrą.
Prietaise yra degių izobutano (R600a) dujų – tai gamtinės ir aplinkai visiškai nekenkiančios dujos. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte kopresoriaus šaldymo grandinės, kurioje yra izobutano.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso
techninių savybių.
• Griežtai draudžiama įmontuojamąjį
gaminį eksploatuoti neįmontuotą.
• Nedėkite į vidų elektrinių prietaisų
(pvz., ledų gaminimo aparato), išskyrus gamintojo rekomenduojamus.
• Jeigu pažeisite šaltnešio liniją,
nedekite liepsnos ir apsaugokite aplinką nuo bet kokių kitų užsiliepsnojimo šaltinių. Gerai išvėdinkite patalpą.
• Saugokite prietaiso plastikines dalis
nuo įkaitusių objektų.
• Šaldiklyje nelaikykite jokių gazuotų
gėrimų. Skardinė ar kitoks indas gali sprogti.
• Prietaise nelaikykite degių dujų ar
skysčių.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.
• Nelieskite kompresoriaus ir
kondensatoriaus. Jie gali būti įkaitę.
• Drėgnomis ar šlapiomis rankomis
neimkite ir nelieskite jokių šaldiklyje esančių produktų.
Page 43
LIETUVIŲ 43
• Nešaldykite atšildyto maisto pakartotinai.
• Vadovaukitės ant šaldytų maisto produktų pakuočių pateiktais laikymo nurodymais.
• Suvyniokite maistą bet kokia sąlyčiui su maistu tinkančia medžiaga, prieš dėdami į šaldiklį.

2.4 Vidinis apšvietimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
• Šiame gaminyje naudojamas vienas arba keli G energijos vartojimo efektyvumo klasės šviesos šaltiniai.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.

2.5 Valymas ir priežiūra

ĮSPĖJIMAS!
Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
• Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra angliavandenilio. Prietaiso techninės priežiūros ir užpildymo darbus privaloma atlikti tik kvalifikuotas asmuo.
• Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens išleidimo kanalą ir, jeigu reikia, išvalykite jį. Jei išleidimo kanalas
užsikimš, tirpsmo vanduo kaupsis prietaiso apačioje.

2.6 Paslauga

• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias dalis.
• Atkreipkite dėmesį, kad pačių arba neprofesionalus remontas gali turėti pasekmių saugai ir panaikinti garantiją.
• Šių atsarginių dalių bus galima įsigyti 7 metus nutraukus modelio gamybą: termostatų, temperatūros jutiklių, spausdintinių plokščių, šviesos šaltinių, durelių rankenų, durelių vyrių, dėklų ir krepšių. Įsidėmėkite, kad tam tikros šios atsarginės dalys yra prieinamos tik profesionaliems remonto specialistams ir kad ne visos atsarginės dalys yra aktualios visiems modeliams.
• Durelių tarpiklių bus galima įsigyti 10 metų nutraukus modelio gamybą.

2.7 Seno prietaiso išmetimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite jį.
• Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnai neužsidarytų prietaiso viduje.
• Šio prietaiso šaltnešio grandinė ir izoliacinės medžiagos neardo ozono sluoksnio.
• Izoliaciniame porolone yra degių dujų. Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti seną prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
• Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančio šalia šilumokaičio.

3. ĮRENGIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.
ĮSPĖJIMAS!
Norėdami įdiegti savo prietaisą, skaitykite diegimo instrukcijos dokumentą.
Page 44
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
www.aeg.com44
ĮSPĖJIMAS!
Pritvirtinkite prietaisą pagal įrengimo instrukcijos dokumentą, kad išvengtumėte prietaiso nestabilumo pavojaus.

3.1 Matmenys

Bendrieji matmenys ¹
H1 mm 1772
W1 mm 546
D1 mm 549
¹ prietaiso aukštis, plotis ir gylis be rankenos
Naudojimui reikalinga erdvė ²
H2 (A+B) mm 1816
Naudojimui reikalinga erdvė ²
W2 mm 546
D2 mm 551
A mm 1780
B mm 36
² Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai
Page 45
Naudojimui reikalinga bendra erdvė ³
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
min. 38 mm
min. 38 mm
H3 (A+B) mm 1816
W3 mm 546
D3 mm 1068
³ Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai ir durelėms atidaryti, kad būtų galima išimti visą vidinę įrangą.

3.2 Kur statyti prietaisą

Siekiant užtikrinti geriausią prietaiso veikimą, neturėtumėte jo įrengti greta karščio šaltinių (orkaičių, krosnelių, radiatorių, viryklių ar kaitlenčių) arba tiesioginių saulės spindulių veikiamose vietose. Užtikrinkite, kad aplink spintelės galą galėtų laisvai cirkuliuoti oras.
Jį reikia įrengti sausoje, gerai vėdinamoje patalpoje.
Šis prietaisas yra skirtas naudoti aplinkos temperatūroje nuo 10°C iki 43°C.
Tinkamas prietaiso veikimas garantuojamas tik tuo atveju, jeigu nebus viršytos nurodytos temperatūros ribos.
LIETUVIŲ 45
• Prietaisą privaloma įžeminti. Šiam tikslui elektros maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas. Jei namų elektros tinklo lizdas neįžemintas, prietaisą prijunkite prie atskiro įžeminimo – paisykite galiojančių reglamentų ir pasitarkite su kvalifikuotu elektriku.
• Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nurodymų, gamintojas neprisiima jokios atsakomybės.
• Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas:

3.4 Reikalavimai vėdinimui

Oro cirkuliacija už prietaiso turi būti pakankama.
Kilus abejonių dėl to, kur įrengti prietaisą, kreipkitės į pardavėją, mūsų klientų aptarnavimo tarnybą arba artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Prietaisas turi būti statomas taip, kad jį būtų galima atjungti nuo elektros tinklo. Todėl pastačius prietaisą, jo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.

3.3 Elektros prijungimas

• Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančią įtampą ir dažnį.
DĖMESIO
Žr. įrengimo instrukciją.

3.5 Durelių atidarymo krypties keitimas

Žr. durelių atidarymo krypties keitimo instrukciją.
DĖMESIO
Visais durelių atidarymo krypties etapais prašome ant žemės pasikloti pasiklokite grindis apsaugančią tvirtą medžiagą.
Page 46
1 2
4 3
1 2 3
5 4
www.aeg.com46

4. VALDYMO SKYDELIS

LED temperatūros indikatorius
1
Įspėjimo indikatorius
2
Frostmatic indikatorius
3
Frostmatic mygtukas
4
Temperatūros reguliatorius
5
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas

4.1 Įjungimas

1. Kištuką įkiškite į sieninį lizdą.
2. Palieskite temperatūros reguliatoriaus mygtuką, jeigu visi diodiniai indikatoriai yra užgesę.

4.2 Išjungimas

Lieskite temperatūros reguliatoriaus mygtuką 3 sekundes.
Užgesta visos indikatorių lemputės.
4.3 Temperatūros
reguliavimas
Norėdami naudoti prietaisą, palieskite temperatūros reguliatorių, iki įsijungs LED atitinkamos temperatūros indikatoriai. Temperatūrą galėsite pasirinkti nuo 2 °C iki 8 °C. Rekomenduojamas nustatymas – 4 °C.
1. Palieskite temperatūros reguliatorių .
Mirksės pasirinktos temperatūros indikatorius . Palietę temperatūros reguliatorių visuomet vienu žingsniu pakeisite temperatūros nustatymą. Trumpai mirksės atitinkamas LED indikatorius.
2. Palieskite temperatūros reguliatorių tiek kartų, kol pasirinksite pageidaujamą temperatūrą.
Pasirinktą temperatūrą prietaisas pasieks 24 valandų laikotarpyje. Nutrūkus elektros maitinimui temperatūros nustatymas išlieka.

4.4 Frostmatic funkcija

Funkcija Frostmatic yra naudojama išankstiniam užšaldymui ir greitam užšaldymui šaldiklio skyriuje. Ši funkcija pagreitina šviežių produktų užšaldymą ir apsaugo jau užšaldytus maisto produktus šaldiklio skyriuje, kad netikėtai neatšiltų.
Norėdami užšaldyti šviežius maisto produktus, funkciją Frostmatic įjunkite mažiausiai 24 valandas prieš dėdami produktus pirminiam užšaldymui.
Norėdami įjungti funkciją Frostmatic, paspauskite mygtuką Frostmatic. Įsijungia indikatorius Frostmatic.
Ši funkcija automatiškai išsijungia po 52 valandų.
Dar kartą paspausdami mygtuką Frostmatic, šią funkciją išjungsite bet kuriuo metu Indikatorius Frostmatic išsijungs.

4.5 Atidarytų durelių signalas

Jeigu šaldytuvo dureles paliksite praviras maždaug 5 minutėms, įsijungs garsinis įspėjamasis signalas ir pradės mirksėti indikatorius.
Page 47
LIETUVIŲ 47
Veikiant įspėjamajam signalui, garsą nutildysite paspaudę bet kurį mygtuką. Signalas automatiškai išsijungs maždaug po valandos.
Įspėjamasis signalas išsijungs uždarius dureles.

4.6 Įspėjamasis aukštos temperatūros signalas

Šaldiklio skyriuje pakilus temperatūrai (pvz., dėl nutrūkusio elektros maitinimo),

5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

5.1 Durelių lentynėlių padėtys

Jei norite durelių lentynėlėse laikyti įvairių dydžių maisto ir gėrimų pakuotes, jas tvirtinkite skirtingame aukštyje.
1. Pamažu traukite lentyną aukštyn, kol ji atsilaisvins.
2. Pritvirtinkite, kur pageidaujate.
įsijungs garsinis įspėjamasis signalas ir pradės mirksėti indikatorius. Norėdami išjungti garsą, paspauskite bet kurį mygtuką.
Avarinis indikatorius ir toliau mirksės, kol nepašalinsite problemos ir neatkursite įprastų darbinių sąlygų.
Jeigu garsinio signalo patys neišjungsite, jis automatiškai išsijungs maždaug po valandos.
Neperkelkite stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus, kad tinkamai cirkuliuotų oras.

5.2 Išimamos lentynos

Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl lentynas galima įstatyti į norimas vietas.

5.3 Daržovių stalčiai

Prietaiso apačioje yra specialūs stalčiai, tinkantys vaisiams ir daržovėms laikyti.

5.4 Temperatūros indikatorius

Šaldytuve įrengtas temperatūros indikatorius, kuris padeda tinkamai laikyti maisto produktus. Prietaiso šoninėje sienelėje esantis simbolis nurodo šalčiausią vietą šaldytuve.
Jeigu ekrane matysite OK (A), sudėkite šviežius maisto produktus į simboliu nurodytą skyrių, kitu atveju (B) palaukite bent 12 val. ir patikrinkite, ar ekrane nėra OK (A).
Jeigu luktelėję užrašo OK (B) vis tiek nematysite, pasirinkite žemesnės temperatūros nustatymą.
Page 48
OK
OK
A
B
www.aeg.com48

5.5 Šviežio maisto užšaldymas

Šaldiklis tinkamas šviežiam maistui šaldyti ir saugoti ilgesnį laiką užšaldytą.
Jei norite užšaldyti šviežią maistą, įjunkite Frostmatic funkciją bent prieš 24 valandas.
Šviežią maistą laikykite vienodai paskirstytą pirmame (aukščiausiame) stalčiuje.
Didžiausias maisto kiekis, kurį galima užšaldyti per 24 valandas yra nurodytas techninių duomenų lentelėje (lentelę galite rasti ir prietaiso viduje).
Pasibaigus šaldymo ciklui, automatiškai grąžinamas ankstesnis temperatūros nustatymas (žr. „Funkcija Frostmatic“).
Tokiomis aplinkybėmis temperatūra šaldytuvo viduje gali šiek tiek pasikeisti.
Daugiau informacijos rasite „Patarimai dėl produktų užšaldymo“.

5.6 Užšaldyto maisto laikymas

Pirmą kartą arba po ilgos pertraukos įjungę prietaisą, iš pradžių įjunkite Frostmatic funkciją, tada palaukite mažiausiai 3 valandas ir tik po to į vidų sudėkite maisto produktus.
Šaldiklio stalčiuose lengvai ir greitai rasite maistą, kurio ieškote.
Jeigu ketinate laikyti didelį kiekį maisto, išimkite visus stalčius ir dėkite produktus ant lentynų.
Maistą laikykite nuo durelių atitrauktą bent 15 mm.
DĖMESIO
Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui, pradingus elektros maitinimui, atitirpusius produktus reikia nedelsiant vartoti arba išvirti / iškepti, o tada atvėsinti ir užšaldyti pakartotinai, ypač, jei skyrius atitirpęs buvo ilgiau, nei nurodyta vardinės lentelės eilutėje „Kilimo laikas“. Žr. „Įspėjamasis aukštos temperatūros signalas“.

5.7 Atšildymas

Prieš vartojant giliai užšaldytą ar užšaldytą maistą galima atšildyti šaldytuve arba plastikiniame maišelyje šaltame vandenyje.
Šis darbas atliekamas atsižvelgiant į turimą laiką ir produktų rūšį. Mažus maisto produkto gabalėlius galima gaminti užšaldytus.

5.8 Ledo kubelių gamyba

Šiame prietaise yra vienas arba keli dėklai ledo kubeliams gaminti.
Netraukite dėklų iš šaldiklio metaliniais įrankiais.
1. Pripildykite šiuos dėklus vandens.
2. Įdėkite ledo dėklus į šaldiklio skyrių.

6. GUDRYBĖS IR PATARIMAI

6.1 Patarimai kaip taupyti energiją

• Šaldiklis: Vidinė prietaiso sąranka užtikrina mažiausias energijos sąnaudas.
• Šaldytuvas: Mažiausios energijos sąnaudos pasiekiamos stalčius laikant
apatinėje šaldytuvo dalyje, o lentynas tolygiai paskirstytas. Durelių lentynų padėtys energijos sąnaudoms įtakos neturi.
• Be reikalo neatidarinėkite durelių ir nelaikykite jų atidarytų.
• Šaldiklis: Kuo žemesnė temperatūra, tuo didesnės energijos sąnaudos.
Page 49
LIETUVIŲ 49
• Šaldytuvas: Nesirinkite pernelyg aukštos temperatūros norėdami sutaupyti energijos, nebent tai būtų būtina atsižvelgus į maisto produktų charakteristikas.
• Jei aplinkos temperatūra aukšta, o šaldiklyje pasirinkta žema temperatūra, o šaldiklis pilnas produktų, dėl ilgai veikiančio kompresoriaus ant garintuvo gali susiformuoti šerkšnas arba ledas. Tokiu atveju reikia nustatyti aukštesnę temperatūrą – tuomet atitirpimas vyks savaime ir sunaudosite mažiau energijos.
• Užtikrinkite gerą ventiliaciją. Neuždenkite ventiliacijos grotelių ar angų.
• Pasirūpinkite, kad maisto produktai netrukdytų orui cirkuliuoti per specialias angas, esančias prietaiso gale.
6.2 Patarimai dėl produktų
užšaldymo
• Įjunkite funkciją Frostmatic mažiausiai 24 val. iki dėsite maisto produktus į šaldiklį.
• Prieš užšaldydami sandariai suvyniokite šviežius maisto produktus į aliuminio foliją, maistinę plėvelę, maišelius ar specialius oro nepraleidžiančius indus su dangteliu.
• Padalykite maistą į mažas porcijas, kad galėtumėte veiksmingiau užšaldyti ir atšildyti.
• Ant visų šaldytų produktų rekomenduojama uždėti etiketes ir nurodyti datas. Taip galėsite lengviau atpažinti maisto produktus ir žinosite, iki kada juos reikia suvartoti, kol dar nesugedo.
• Jei norite geros kokybės užšaldytų produktų, užšaldykite tik šviežius maisto produktus. Ypač vaisius ir daržoves užšaldykite iš karto surinkę, kad išsaugotumėte visas jų maistines medžiagas.
• Neužšaldykite butelių ar skardinių su skysčiais, ypač gėrimų su anglies dioksidu – užšaldant jie gali sprogti.
• Nedėkite į šaldiklio skyrių karštų maisto produktų. Prieš dėdami į šaldiklį atvėsinkite juos kambario temperatūros aplinkoje.
• Nedėkite šviežio neužšaldyto maisto prie jau užšaldyto maisto, kad nepadidintumėte jo temperatūros. Kambario temperatūros maisto produktus dėkite į tą šaldiklio skyriaus dalį, kur nėra užšaldytų produktų.
• Nevartokite iš karto iš šaldiklio išimtų ledo kubelių ar kitaip užšaldyto vandens produktų. Galite nusišaldyti.
• Atitirpintų maisto produktų pakartotinai neužšaldykite. Jeigu produktai atitirpo, paruoškite juos, atvėsinkite ir tik tada vėl galite užšaldyti.
6.3 Patarimai dėl šaldyto
maisto laikymo
• Šaldiklio skyrius pažymėtas
.
• Vidutinė temperatūra yra tinkama šaldytiems maisto produktams laikyti. Jei pasirinksite aukštesnę temperatūrą, laikomi šaldyti maisto produktai gali greičiau sugesti.
• Užšaldytus maisto produktus galima laikyti visame šaldiklio skyriuje.
• Šalia maisto produktų palikite pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
• Vadovaukitės produkto etiketėje pateiktais nurodymais.
• Svarbu, kad kiekvienas maisto produktas būtų sandariai suvyniotas arba supakuotas, kad į vidų nepatektų vandens, drėgmės ar kondensato.

6.4 Patarimai apsipirkimui

Apsipirkus parduotuvėje:
• Įsitikinkite, kad pakuotė nepažeistas – maistas gali sugesti. Jeigu pakuotė išsipūtusi arba drėgna, gali būti, kad ji nebuvo laikoma optimaliomis sąlygomis ir jau prasidėjo atitirpimas.
• Norėdami apriboti atitirpinimo procesą, šaldytus gaminius pirkite apsipirkimo proceso pabaigoje ir gabenkite juos terminiame ir izoliuotame vėsiame maišelyje.
• Užšaldytus maisto produktus, grįžę iš parduotuvės, nedelsdami sudėkite į šaldiklį.
• Jeigu maistas bent iš dalies atitirpo, pakartotinai jo neužšaldykite. Kuo greičiau jį suvartokite.
Page 50
www.aeg.com50
• Laikykitės ant pakuotės nurodytos galiojimo datos ir laikymo informacijos.

6.5 Produktų galiojimo laikas juos laikant šaldiklyje

Maisto rūšis Galiojimo laikas
(mėnesiai)
Duona 3
Vaisiai (išskyrus citrusinius) 6 - 12
Daržovės 8 - 10
Likučiai be mėsos 1 - 2
Pieno produktai
Sviestas Minkštasis sūris (pvz., mocarela) Kietasis sūris (pvz., parmezanas, čedaris)
Jūros gėrybės:
Riebi žuvis (pvz., lašiša, skumbrė) Liesa žuvis (pvz., menkė, plekšnė) Krevetės Išlukštenti jūros moliuskai ir midijos Virta žuvis
Mėsa
Paukštiena Jautiena Kiauliena Ėriena Virtos dešrelės Kumpis Likučiai su mėsa
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3
6.6 Patarimai dėl šviežio
maisto užšaldymo
• Gera temperatūros nuostata, užtikrinanti šviežių maisto produktų saugojimą, yra mažesnė kaip arba lygiai +4 °C temperatūra. Aukštesnė temperatūros nuostata prietaise gali lemti trumpesnę maisto produktų naudojimo trukmę.
• Supakuokite maisto produktus, kad išsaugotumėte jų šviežumą ir aromatą.
• Skysčiams ir maisto produktams visada naudokite uždaras pakuotes, kad skyriuje neatsirastų kvapų.
• Siekiant apsaugoti apdorotą maistą nuo neapdoroto ir atvirkščiai, uždenkite apdorotą maistą ir atskirkite jį nuo neapdoroto.
• Maisto produktus atitirpinti rekomenduojame šaldytuve.
• Nedėkite į prietaisą karštų maisto produktų. Prieš dėdami atvėsinkite jį kambario temperatūros aplinkoje.
• Visada naujas atsargas dėkite už senų, kad neužsiliktų pasenęs maistas.
Page 51
LIETUVIŲ 51

6.7 Patarimai, kaip šaldyti maisto produktus

• Šviežiems maisto produktams skirtas skyrelis pažymėtas (vardinėje
lentelėje)
• Mėsa (įvairių rūšių). Tinkamai supakuotą mėsą dėkite ant stiklinės lentynos, virš daržovių stalčiaus. Mėsą laikykite ne ilgiau nei vieną ar dvi dienas.
• Vaisiai ir daržovės. Kruopščiai nuplaukite (kad neliktų žemių) ir dėkite į specialų daržovių stalčių.
• Egzotinių vaisių, pavyzdžiui, bananų, mangų, papajų ir pan., šaldytuve laikyti nerekomenduojame.
.

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.

7.1 Vidaus valymas

Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite.
DĖMESIO
Nenaudokite ploviklių, šveičiamųjų miltelių, chloro ar naftos pagrindo valiklių, nes jie sugadins apdailą.
• Šaldytuve tai pat nerekomenduojame laikyti tam tikrų daržovių, pvz., pomidorų, bulvių, svogūnų ar česnakų.
• Sviestas ir sūris. Sudėkite į sandarų indą, įvyniokite į aliuminio foliją arba polietileno maišelį ir pašalinkite kaip galite daugiau oro.
• Buteliai. Užkimštus butelius dėkite į buteliams skirtą durelių lentyną arba (jeigu yra) į butelių laikiklį.
• Visada vadovaukitės nurodyta produktų galiojimo pabaigos data.

7.3 Šaldytuvo atšildymas

Įprastai naudojantis prietaisu ant šaldytuvo skyriaus garintuvo susikaupęs šerkšnas pašalinamas automatiškai. Atitirpęs vanduo išteka per lataką į specialų prietaiso užpakalinėje dalyje esantį indą, esantį virš kompresoriaus, iš kurio vanduo išgaruoja.
Svarbu reguliariai valyti atitirpusio vandens ištekėjimo angą, esančią šaldytuvo skyriaus kanalo viduryje, kad vanduo visuomet ištekėtų ir nepradėtų kauptis šaldytuvo viduje.
Tuo tikslu naudokite su prietaisu tiekiamą vamzdelių valymo priemonę.
DĖMESIO
Prietaiso priedų ir dalių negalima plauti indaplovėje.

7.2 Reguliarus valymas

Įrangą būtina reguliariai valyti:
1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens ir neutralaus muilo tirpalu.
2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius ir juos nuvalykite, kad būtų švarūs ir be jokių nešvarumų.
3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.

7.4 Šaldiklio atitirpdymas

Šaldiklio skyrius yra be šerkšno. Tai reiškia, kad prietaiso veikimo metu nei ant sienelių, nei ant maisto produktų šerkšnas nesiformuoja.
Page 52
www.aeg.com52

7.5 Laikotarpis, kai prietaisas nenaudojamas

Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas, atlikite tokius veiksmus:
1. Atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo.

8. TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. skyrių „Sauga“.

8.1 Ką daryti, jeigu…

Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą.
Maitinimo laido kištukas
neįkištas į elektros maitinimo lizdą.
Į maitinimo lizdą nepaduoda‐
ma elektra.
Prietaisas veikia triukšmin‐ gai.
Įsijungia įspėjamasis garsi‐ nis arba vaizdinis signalas.
Kompresorius veikia nuolat ir neišsijungia.
Vienu metu įdėta per daug
Kambario temperatūra per‐
Į prietaisą įdėti maisto pro‐
Prietaisas nestabilus. Patikrinkite prietaiso kojeles.
Prietaisas neseniai buvo įjungtas.
Pasirinkta per aukšta tempe‐ ratūra.
Durelės liko atidarytos. Uždarykite dureles.
Pasirinkta netinkama tempe‐ ratūra.
maisto produktų.
nelyg aukšta.
duktai pernelyg šilti.
2. Išimkite visus maisto produktus.
3. Išvalykite prietaisą ir visus jo priedus.
4. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai.
Įkiškite maitinimo laido kištu‐ ką į maitinimo lizdą.
Įjunkite prietaisą į kitą elek‐ tros lizdą. Kreipkitės į kvalifi‐ kuotą elektriką.
Žr. „Atidarytų durelių signa‐ las“ arba „Įspėjamasis aukš‐ tos temperatūros signalas“.
Žr. „Atidarytų durelių signa‐ las“ arba „Įspėjamasis aukš‐ tos temperatūros signalas“.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐ lis“.
Palaukite keletą valandų ir dar kartą patikrinkite tempe‐ ratūrą.
Žr. skyrių „Įrengimas“.
Prieš dėdami produktus į prietaisą, leiskite maistui at‐ vėsti kambario temperatūro‐ je.
Page 53
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Įjungta Frostmatic funkcija. Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
ja“.
Paspaudus „Frostmatic“, ar‐ ba pakeitus temperatūrą,
Kompresorius įsijungs po tam tikro laiko.
Tai normalus veikimas, gedi‐
mo nėra. kompresorius įsijungia ne iš karto.
Durelės pakrypusios arba
Prietaisas stovi nelygiai. Žr. įrengimo instrukciją. trukdo ventiliacijos grote‐ lėms.
Durelės sunkiai atsidaro. Mėginate atidaryti dureles iš
karto, tik jas uždarę.
Palaukite kelias sekundes, o tada vėl pamėginkite jas ati‐ daryti.
Lemputė neveikia. Lemputė veikia parengties
režimu.
Uždarykite ir atidarykite du‐ reles.
Lemputė perdegė. Kreipkitės į įgaliotąjį techni‐
nės priežiūros centrą.
Susikaupė pernelyg daug le‐ do.
Tarpinė deformuota arba ne‐
Maisto produktai netinkamai
Pasirinkta netinkama tempe‐
Prietaisas pilnas produktų ir
Prietaise pasirinkta per že‐
Per šaldytuvo galinę sienelę teka vanduo.
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
švari.
įvynioti arba neįvynioti.
ratūra.
pasirinkta žemiausia tempe‐
ratūra.
ma temperatūra, o aplinkos
temperatūra per aukšta.
Automatinio atšildymo metu
šaldytuvo galinėje sienelėje
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Tinkamai įvyniokite maisto produktus.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐ lis“.
Pasirinkite aukštesnę tempe‐ ratūrą. Žr. skyrių „Valdymo skydelis“.
Pasirinkite aukštesnę tempe‐ ratūrą. Žr. skyrių „Valdymo skydelis“.
Tai nėra gedimas.
esantis ledas tirpsta.
Ant šaldytuvo galinės siene‐ lės kaupiasi per daug kon‐
Durelės atidarinėjamos per
dažnai.
Dureles atidarykite tik tada, kai reikia.
densato.
Durelės ne iki galo uždary‐
tos.
Patikrinkite, ar durelės tinka‐ mai uždarytos.
LIETUVIŲ 53
Page 54
www.aeg.com54
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Laikote neįvyniotą maistą. Prieš dėdami maistą į prie‐
taisą, įvyniokite jį į tinkamą medžiagą.
Vanduo teka šaldytuvo vidu‐ je.
Užsikimšęs vandens išleidi‐
Vanduo teka per dureles. Tirpstančio vandens išleidi‐
Maisto produktai trukdo van‐ deniui nutekėti į vandens rinktuvą.
mo kanalas.
mo kanalas nesujungtas su virš kompresoriaus esančiu
Pasirūpinkite, kad maisto produktai nesiliestų prie gali‐ nės sienelės.
Išvalykite vandens išleidimo kanalą.
Sujunkite tirpstančio van‐ dens išleidimo kanalą su ga‐ rintuvo padėklu.
garintuvo padėklu.
Nepavyksta nustatyti tempe‐ ratūros.
Įjungta Frostmatic. Patys išjunkite Frostmatic ar‐
ba palaukite, kol ji išsijungs automatiškai, kad nustatytu‐ mėte temperatūrą. Žr. „Frostmatic funkcija“
Pasirinkta per žema / aukšta temperatūra.
Nevisiškai uždarytos dure‐
Maisto produktų temperatūra
Pasirinkta netinkama tempe‐ ratūra.
lės.
per aukšta.
Nustatykite aukštesnę / že‐ mesnę temperatūrą.
Žr. skirsnį „Durelių uždary‐ mas“.
Prieš įdėdami maisto pro‐ duktus palaukite, kol jie at‐ vės iki kambario temperatū‐ ros.
Vienu metu laikoma daug
maisto produktų.
Per dažnai atidarinėjamos
durelės.
Vienu metu laikykite mažiau maisto produktų.
Dureles atidarykite tik tada, kai reikia.
Įjungta Frostmatic funkcija. Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
ja“.
Prietaise necirkuliuoja šaltas
oras.
Pasirūpinkite, kad prietaise cirkuliuotų šaltas oras. Žr. skyrių „Gudrybės ir patari‐ mai“.
Kartais tam tikri paviršiai šal‐
Tai yra įprasta būsena.
dytuvo skyriuje yra šiltesni.
Vienu metu mirksi tempera‐ tūros nustatymo LED indika‐ toriai.
Temperatūros matavimo klaida.
Kreipkitės į įgaliotąjį techni‐ nės priežiūros centrą. Šaldy‐ mo sistema ir toliau veiks, tačiau negalėsite pasirinkti temperatūros.
Page 55
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
LIETUVIŲ 55
Jei sutrikimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.

8.2 Lemputės keitimas

Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti LED lemputė.
Apšvietimą gali keisti tik techninio aptarnavimo priežiūros specialistai.

9. TRIUKŠMAI

Kreipkitės į įgaliotąjį techninio aptarnavimo centrą.

8.3 Durelių uždarymas

1. Išvalykite durelių tarpines.
2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Žr. įrengimo instrukciją.
3. Jei reikia, pakeiskite pažeistas durelių tarpines. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą

10. TECHNINIAI DUOMENYS

Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, esančioje prietaiso vidinėje pusėje, ir energijos sąnaudų lentelėje.
Kartu su prietaisu rasite energijos sąnaudų lipduką su QR kodu, kuriame užkoduota nuoroda į ES EPREL duomenų bazėje saugomą informaciją apie prietaiso eksploatacines charakteristikas. Išsaugokite ateičiai šį
lipduką kartu, naudotojo vadovą ir visus kitus su šiuo prietaisu tiekiamus dokumentus.
Techninius duomenis, nurodę prietaiso modelio pavadinimą ir gaminio numerį, taip pat rasite EPREL puslapyje, adresu
https://eprel.ec.europa.eu
.
Page 56
www.aeg.com56
Daugiau informacijos apie energijos sąnaudų lipduką rasite adresu
www.theenergylabel.eu
.

11. INFORMACIJA BANDYMŲ LABORATORIJOMS

Prietaiso montavimas ir pasirengimas bet kokiam „EcoDesign“ naudojimui turi atitikti reikalavimus EN 62552. Reikalavimai ventiliacijai, išėmos matmenys ir minimalūs tarpai nugarėlėje
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
nurodyti šio naudotojo vadovo 3 skyriuje. Dėl kitos papildomos informacijos, įskaitant maisto produktų išdėliojimo schemų, kreipkitės į gamintoją.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
*
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
www.aeg.com/shop
222381368-A-282023
Loading...