Aeg SCB618F3LS, 925 503 318, 925 503 171 User Manual [et]

Page 1
USER MANUAL
SCB618F3LS
ET Kasutusjuhend 2
Külmik-sügavkülmuti
LV Lietošanas instrukcija 20
Ledusskapis ar saldētavu
LT Naudojimo instrukcija 39
Šaldytuvas-šaldiklis
Page 2
www.aeg.com2
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4
3. PAIGALDAMINE................................................................................................... 6
4. JUHTPANEEL.......................................................................................................9
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............................................................................9
6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID................................................................................11
7. PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................................13
8. VEAOTSING....................................................................................................... 15
9. HELID..................................................................................................................18
10. TEHNILISED ANDMED.................................................................................... 18
11. TEAVE TESTIMISASUTUSTELE..................................................................... 19
12. JÄÄTMEKÄITLUS.............................................................................................19
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi. Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, osanumber (PNC), seerianumber. Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.

1. OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
Page 3
EESTI 3
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus

Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte.
3- kuni 8-aastased lapsed võivad seadet täis ja
tühjaks laadida, kui neid on eelnevalt põhjalikult juhendatud.
Ulatusliku või keeruka puudega isikud võivad seda
seadet kasutada juhul, kui neid on eelnevalt põhjalikult juhendatud.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega
jasisaldava mobiilseadmetega.
Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.

1.2 Üldine ohutus

See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises vms sarnastes kohtades, näiteks:
Farmides; kaupluste, kontorite ja muude
töökeskkondade kööginurkades;
Hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Vältimaks toidu riknemist järgige järgmisi juhiseid:ärge jätke ust liiga kauaks lahti;puhastage regulaarselt toiduga kokkupuutuvaid
pindu ning juurdepääsetavaid tühjendussüsteeme;
Page 4
www.aeg.com4
hoidke külmikus värsket liha ja kala sobivates
nõudes, nii et need ei puutuks kokku teiste toiduainetega.
HOIATUS: Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii
eraldiseisval kui ka sisseehitatud seadmel.
HOIATUS: Ärge kasutage sulamisprotsessi
kiirendamiseks mehhaanilisi ega mingeid muid vahendeid peale tootja soovitatud tarvikute.
HOIATUS: Vältige külmaainesüsteemi kahjustamist.
HOIATUS: Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks ette
nähtud kambrites elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja soovitatud tüüpi.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit
ega aurupuhastit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage
ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega metallesemeid.
Kui seade jääb pikaks ajaks tühjaks, lülitage see välja,
sulatage, puhastage, kuivatage ja jätke uks lahti, et vältida seadme sisemuses hallituse tekkimist.
Ärge hoidke selles seadmes plahvatusohtlikke
esemeid, näiteks tuleohtlikku propellenti sisaldavaid aerosooliballoone.
Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see ohutuse
mõttes välja vahetada tootja poolt, tema volitatud hooldekeskuses või kvalifitseeritud isiku poolt.

2. OHUTUSJUHISED

2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Ohutuse tagamiseks ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse paigaldatud.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Veenduge, et seadme ümber on tagatud vaba õhuringlus.
• Esmakordsel paigaldamisel või ukse avamissuuna muutmisel oodake enne elektrivõrku ühendamist vähemalt 4 tundi. See on vajalik, et õli valguks kompressorisse tagasi.
Page 5
EESTI 5
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist (nt ukse avamissuuna muutmine) eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
• Ärge paigutage seadet radiaatorite, pliitide ega ahjude lähedusse.
• Ärge jätke seadet vihma kätte.
• Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalgusega kohta.
• Ärge paigaldage seda seadet liiga niiskesse või liiga külma kohta.
• Seadme teise kohta viimisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist.
• Seadmes on kott desikantainega. See ei ole mänguasi. See ei ole toiduaine. Visake see kohe minema.

2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
HOIATUS!
Seadme paigaldamisel veenduge, et toitejuhe kulgeks vabalt ega oleks vigastatud.
HOIATUS!
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit). Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge volitatud teeninduskeskusse või elektriku poole.
• Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.

2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või tulekahjuoht!
Seade sisaldab isobutaani (R600a), millel puudub oluline keskkonnamõju. Olge ettevaatlik, et te isobutaani sisaldavat külmutusainesüsteemi ei vigastaks.
• Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
• Sisseehitatud toote eraldi kasutamine
on rangelt keelatud.
• Ärge pange seadmesse muid
elektriseadmeid (nt jäätisemasinat), kui see pole tootja poolt ette nähtud.
• Kui külmaainesüsteemil tekib
kahjustusi, siis veenduge, et ruumis ei oleks leeki ega süüteallikaid. Õhutage ruum korralikult.
• Jälgige, et kuumad esemed ei
puutuks vastu seadme plastpindu.
• Ärge asetage karastusjooke
sügavkülmkambrisse. See tekitab joogianumas rõhku.
• Ärge hoidke seadmes tuleohtlikke
gaase ega vedelikke.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku
ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
• Ärge katsuge kompressorit ega
kondensaatorit. Need on kuumad.
• Ärge võtke sügavkülmkambrist
toiduaineid ega puudutage neid, kui teie käed on märjad või niisked.
• Ärge külmutage juba ülessulatatud
toiduaineid uuesti.
• Järgige külmutatud toiduainete
pakenditel olevaid säilitamisjuhiseid.
• Enne toidu sügavkülmkambrisse
panemist pakkige see mistahes toiduga kokkupuutuvasse materjali.

2.4 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
• Toode sisaldab energiatõhususe
klassi G valgusallikat
Page 6
www.aeg.com6
• Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.

2.5 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
• Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
• Selle seadme jahutusüksus sisaldab süsivesinikke. Süsteemi tohib hooldada ja laadida ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava; vajadusel puhastage. Kui äravooluava on ummistunud, koguneb sulamisvesi seadme põhjale.

2.6 Hooldus

• Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Kasutage ainult originaalvaruosi.
• Pidage meeles, et kui olete parandanud seadet ise või lasknud seda teha ebapädeval isikul, võib see
kahjustada seadme ohutust ja muuta garantii kehtetuks.
• Pärast mudeli tootmise lõpetamist on 7 aasta jooksul saadaval järgmised varuosad: termostaadid, temperatuuriandurid, trükkplaadid, valgusallikad, uksekäepidemed, uksehinged, sahtlid ja korvid. Pidage meeles, et mõned varuosad on saadaval ainult ametlikele parandajatele ning et mõned varuosad ei pruugi kõigile mudelitele sobida.
• Uksetihendid on saadaval 10 aasta jooksul pärast mudeli tootmise lõpetamist.

2.7 Jäätmekäitlus

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära.
• Eemaldage uksekäepide, et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.
• Selle seadme külmutusagensi süsteem ja isolatsioonimaterjalid on osoonisõbralikud.
• Isolatsioonivaht sisaldab tuleohtlikku gaasi. Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Ärge vigastage soojusvaheti läheduses paiknevat jahutusüksust.

3. PAIGALDAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
HOIATUS!
Seadme paigaldamise kohta leiate teavet paigaldusjuhistest.
HOIATUS!
Fikseerige seade vastavalt paigaldusjuhistele, et ära hoida seadme ebastabiilset asendit.
Page 7

3.1 Mõõtmed

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
EESTI 7
Üldmõõtmed ¹
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
¹ seadme kõrgus, laius ja sügavus ilma käepidemeta
* sealhulgas alumiste hingede laius (8 mm)
Kasutamiseks vajalik ruum ²
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
Kasutamiseks vajalik ruum ²
B mm 36
² seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepideme ja tugijalgadega, lisaks jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum
* sealhulgas alumiste hingede laius (8 mm)
Üldine kasutamiseks vajalik ruum ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
³ seadme kõrgus, laius ja sügavus koos käepideme ja tugijalgadega pluss
Page 8
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com8
jahutusõhu vabaks ringluseks vajalik ruum, lisaks minimaalne ukse avamiseks vajalik ruum, mis võimaldab eemaldada kõiki seadme sisemisi komponente
* sealhulgas alumiste hingede laius (8 mm)

3.2 Asukoht

Seadme parima toimimise tagamiseks ei tohiks seda paigaldada soojusallikate lähedusse (ahi, kamin, pliit, radiaator jms) või otsese päikesevalguse kätte. Jälgige, et õhk saaks ka seadme taga vabalt liikuda.
Seade tuleb paigaldada kuiva, hästiventileeritavasse siseruumi.
See seade on ette nähtud kasutamiseks siseruumis, mille temperatuur on vahemikus 10°C kuni 43°C.
Seadme õige töö on tagatud ainult ette nähtud temperatuurivahemikus.
Kui te pole kindel, kuhu seade paigaldada, siis pöörduge müüja, klienditeeninduse või lähima volitatud teeninduskeskuse poole.
Seadet peab saama eemaldada vooluvõrgust. Seetõttu peab see olema kergesti ligipääsetav ka pärast paigaldamist.

3.3 Elektriühendus

• Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule.
• Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks
vastav kontakt. Kui pistikupesa ei ole maandatud, konsulteerige pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele normidele.
• Seadme ohutusmeetmete eiramisel vabaneb tootja mis tahes vastutusest.
• See seade vastab EÜ direktiividele.

3.4 Nõuded ventilatsioonile

Seadme taga peab olema piisav õhuvool.
ETTEVAATUST!
Ühendamise instruktsioonid leiate paigaldusjuhistest.
3.5 Ukse avamissuuna
muutmine
Teavet paigaldamise ja ukse avamissuuna muutmise kohta leiate eraldi dokumendist.
ETTEVAATUST!
Ukse avamissuuna muutmisel asetage põranda kaitsmiseks maha vastupidav materjal.
Page 9

4. JUHTPANEEL

1 2
4 3
1 2
4 3
1. Temperatuuri indikaatori LED
2. Frostmatic-indikaator
3. Frostmatic-nupp
4. Temperatuuriregulaator SISSE/VÄLJA-nupp

4.1 Sisselülitamine

1. Pange toitepistik pistikupessa.
2. Puudutage temperatuuri reguleerimise nuppu, kui kõik LED­indikaatorid on kustunud.

4.2 Väljalülitamine

Puudutage 3 sekundit temperatuuri reguleerimise nuppu.
Kõik indikaatortuled kustuvad.
4.3 Temperatuuri
reguleerimine
Seadme kasutamiseks puudutage temperatuuriregulaatorit, kuni süttib soovitud temperatuurile vastav LED. Valimine toimub progresseeruvalt, vahemikus 2 kuni 8 °C. Soovitatav seade on 4°C.
1. Puudutage temperatuuriregulaatorit.

5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

EESTI 9
Olemasoleva temperatuuri indikaator vilgub. Temperatuuriregulaatori igakordsel puudutamisel liigub säte ühe astme võrra edasi. Veidi aega vilgub vastav LED.
2. Puudutage temperatuuriregulaatorit seni, kuni jõuate vajaliku temperatuurini.
Määratud temperatuur saavutatakse 24 tunni pärast. Pärast elektrikatkestust jääb määratud temperatuur salvestatuks.

4.4 Frostmatic-funktsioon

Frostmatic-funktsiooni kasutatakse toiduainete eel- ja kiirkülmutamiseks enne nende sügavkülmutisse paigaldamist. See funktsioon kiirendab värske toidu külmutamist, vältides samal ajal külmikus juba olevate toiduainete ebasoovitavat soojenemist.
Värske toidu külmutamiseks lülitage sisse funktsioon Frostmatic vähemalt 24 tundi enne toidu lõplikku eelkülmutamist.
Funktsiooni Frostmatic sisselülitamiseks vajutage nuppu Frostmatic. Indikaator Frostmatic lülitub sisse.
See funktsioon lülitub 52 tunni pärast automaatselt välja.
Selle funktsiooni saab ükskõik millal deaktiveerida, vajutades uuesti Frostmatic-nuppu. Indikaator Frostmatic lülitub välja.

5.1 Ukseriiulite paigutamine

Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrgustele.
1. Tõmmake riiulit ülespoole, kuni see lahti tuleb.
2. Paigutage oma soovide järgi.
Page 10
OK
OK
A
B
www.aeg.com10

5.5 Värske toidu külmutamine

Sügavkülmasektsioon on ette nähtud värske toidu külmutamiseks ning sügavkülmutatud ja külmutatud toiduainete pikaajaliseks säilitamiseks.

5.2 Liigutatavad riiulid

Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib.
Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal.

5.3 Juurviljasahtlid

Seadme alumises osas asuvad spetsiaalsed juurviljadele ja puuviljadele mõeldud sahtlid.

5.4 Temperatuuri indikaator

Toidu õigeks säilitamiseks on külmik varustatud temperatuuri indikaatoriga. Seadme külgseinal asuv sümbol näitab, milline on külmiku kõige külmem ala.
Kui näidikul kuvatakse OK (A), pange värsked toiduained sümboliga näidatud piirkonda, kui aga mitte (B), oodake 12 tundi ja kontrollige, kas see on OK (A).
Kui see ikka ei ole OK (B), keerake seadete nupp külmemale tasemele.
Värske toidu külmutamiseks lülitage Frostmatic funktsioon sisse vähemalt 24 tundi enne toidu sügavkülmasektsiooni panemist.
Jaotage värsked toiduained ühtlaselt kõigisse sektsioonidesse või sahtlitesse.
Maksimaalne toidu kogus, mida uusi toiduaineid lisamata 24 tunni jooksul külmutada saab, on toodud seadme siseküljel asuval andmesildil.
Kui külmutusprotsess on lõppenud, pöördub seade automaatselt tagasi eelmise temperatuurisätte juurde (vt "Frostmatic funktsioon").
Sellises olekus võib külmikusisene temperatuur veidi muutuda.
Lisateavet vt "Nõuanded külmutamiseks".

5.6 Külmutatud toiduainete säilitamine

Enne seadme esmakordset käivitamist või pärast pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel enne toiduainete sissepanekut vähemalt 3 tundi töötada funktsioonil Frostmatic.
Sügavkülmiku sahtlid tagavad soovitud toiduainepakendi kiire ja hõlpsa leidmise.
Kui soovite säilitada suurt kogust toitu, eemaldage kõik sahtlid ja pange toiduained riiulitele.
Jälgige, et toiduained ei oleks uksele lähemal kui 15 mm.
Page 11
EESTI 11
ETTEVAATUST!
Sulamisprotsessi tahtmatul käivitumisel, näiteks elektrikatkestuse tõttu, kui seade on olnud toiteta kauem kui andmeplaadil toodud "tempreatuuri tõusu aeg" seda lubab, tuleb sulatatud toit kiiresti ära tarvitada või koheselt küpsetada ning seejärel jahutada ja uuesti külmutada.

5.7 Sulatamine

Sügavkülmutatud või külmutatud toiduaineid võib enne tarvitamist

6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

6.1 Näpunäiteid energia
säästmiseks
• Sügavkülmik: Seadme sisemine
konfiguratsioon tagab kõige efektiivsema energiakasutuse.
• Külmik Kõige efektiivsem
energiakasutus on tagatud sellega, kui sahtlid paiknevad seadme allosas ja riiulid on paigutatud ühtlaste vahedega. Ukseriiulite paigutus energiatarbimist ei mõjuta.
• Ärge avage ust sageli ega jätke seda
lahti kauemaks kui vaja.
• Sügavkülmik: Mida madalamaks on
temperatuur seatud, seda suurem on energiatarbimine.
• Külmik Ärge valige energia
säästmiseks liiga kõrget temperatuuri, kui toiduainete kirjelduses ei ole öeldud teisiti.
• Kui seade on täis ja seda ümbritsev
temperatuur on kõrge või temperatuur on seatud madalaks, võib kompressor pidevalt töötada, põhjustades härmatise või jää tekkimist aurustil. Sellisel juhul seadke temperatuur kõrgemaks, et võimaldada automaatsulatust ja sel viisil energiat kokku hoida.
• Tagage hea ventilatsioon. Ärge katke
ventilatsiooniavasid ega -võret kinni.
sulatada külmikus või külma vette asetatud kilekotis.
See oleneb saadaolevast ajast ja toidu tüübist. Väikseid toiduportsjoneid võib küpsetada ka külmutatult.

5.8 Jääkuubikute valmistamine

Seadmel on olemas üks või mitu mahutit jääkuubikute valmistamiseks.
Mahutite külmikust väljavõtmiseks ärge kasutage metallesemeid.
1. Täitke need mahutid veega.
2. Asetage jäämahutid sügavkülmikusektsiooni.

6.2 Nõuanded külmutamiseks

• Lülitage Frostmatic funktsioon sisse
vähemalt 24 tundi enne toiduainete sügavkülmikusse asetamist.
• Enne külmutamist pakkige toiduained
hermeetiliselt alumiiniumfooliumisse, plastkilesse või -kotti või õhukindlasse kaanega nõusse.
• Külmutamise ja sulatamise
hõlbustamiseks jagage toiduained väiksemateks portsjoniteks.
• Soovitatav on külmutatavatele
toiduainetele lisada kuupäevadega sildid. See aitab teil toiduaineid tuvastada ja otsustada, millises järjekorras need enne kvaliteedi halvenemist ära tarvitada.
• Kvaliteedi tagamiseks peavad
külmutatavad toiduained olema täiesti värsked. See kehtib eeskätt puu- ja juurviljade puhul, mis toitainete säilimise kindlustamiseks tuleb külmutada kohe pärast korjamist.
• Ärge külmutage vedelikke sisaldavaid
pudeleid ega purke, eriti aga süsihappegaasiga jooke, sest need võivad külmutamise ajal plahvatada.
• Ärge pange sügavkülmkambrisse
sooja toitu. Enne hoiule panekut laske toidul jahtuda toatemperatuurini.
• Et vältida juba külmutatud toiduainete
temperatuuri tõusu, ärge asetage külmutamata toiduaineid nende
Page 12
www.aeg.com12
vahetusse lähedusse. Pange toatemperatuuriga toiduained sügavkülmkambri sellesse ossa, kus
• Tähtis on pakkida toiduained nii, et vesi, niiskus või kondensvesi ei pääse pakendisse.
külmutatud toiduaineid veel ei ole.
• Ärge sööge jääkuubikuid, mahlajääd või jääkomme kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist. Külmakahjustuse oht!
• Sulatatud toitu ei tohi uuesti külmutada. Kui toit on sulanud, tuleb see kuumtöödelda, jahutada ja alles siis külmutada.

6.4 Ostunõuanded

Pärast sisseoste:
• Kontrollige, ega pakend pole katki ­selline toit võib olla riknenud. Kui pakend on paisunud või märg, võib see viidata valedele säilitustingimustele ja sellele, et sulamine võib olla juba alanud.

6.3 Näpunäiteid külmutatud toiduainete säilitamiseks

• Sügavkülmasektsioon on tähistatud sümboliga .
• Keskmine temperatuurisäte tagab külmutatud toiduainete hea säilimise. Kõrgem temperatuur külmikus võib toidu säilivusaega lühendada.
• Külmutatud toiduainete säilitamiseks sobib kogu sügavkülmikusektsioon.
• Jätke toiduainete ümber veidi vaba ruumi, et õhk pääseks vabalt liikuma.
• Et piirata külmutatud toiduainete sulamahakkamist, ostke need alati kõige viimasena ja kasutage transportimisel termoisolatsiooniga külmakotti.
• Poest koju jõudes asetage külmutatud toiduained kohe sügavkülmikusse.
• Kui märkate, et toit on kasvõi osaliselt sulanud, ärge seda uuesti külmutage. Tarvitage see ära esimesel võimalusel.
• Jälgige aegumiskuupäeva ja muud pakendil olevat säilitusinfot.
• Õigete säilitusnõuete teadasaamiseks vaadake kindlasti pakendil toodud teavet.

6.5 Säilivusaeg sügavkülmasektsioonis

Toiduaine tüüp Säilivusaeg (kuud)
Leib 3
Puuviljad (välja arvatud tsitruselised) 6 - 12
Köögiviljad 8 - 10
Järelejäänud toit, lihata 1 - 2
Piimatooted
Või Pehme juust (nt mozzarella) Kõva juust (nt parmesan, tšedar)
Mereannid
Rasvane kala (nt lõhe, makrell) Lahja kala (nt tursk, lest) Krevetid Puhastatud merekarbid ja rannakarbid Küpsetatud kala
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
Page 13
EESTI 13
Toiduaine tüüp Säilivusaeg (kuud)
Liha
Linnuliha Veiseliha Sealiha Lambaliha Vorst Sink Järelejäänud toit, lihaga
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Nõuanded värske toidu jahutamiseks

• Sobivaim temperatuur, mis tagab värske toidu säilimise, on +4°C või sellest madalam. Kõrgem temperatuur külmikus võib toiduainete säilivusaega lühendada.
• Toidu värskuse ja lõhna säilitamiseks katke see kinni.
• Häiriva lõhna vältimiseks tuleb nii vedelikke kui ka muid toiduaineid säilitada külmikus suletud anumates.
• Toorete toiduainete ja valmistoidu ristsaastumise ärahoidmiseks katke valmistoit kinni ja hoidke seda tooretest toiduainetest eraldi.
• Külmutatud toiduaineid soovitatakse sulatada külmikus.
• Ärge pange külmikusse sooja toitu. Enne külmikusse panekut jahutage toit toatemperatuurini.
• Toidu raiskamise vältimiseks asetage uuemad toiduained alati tahapoole.
6.7 Näpunäiteid toidu
säilitamiseks külmikus
• Värske toidu sektsioon on tähistatud (andmeplaadil) sümboliga .
• Liha (igat tüüpi): mähkige sobivasse pakendisse ja pange köögiviljasahtli kohal olevale klaasriiulile. Ärge säilitage liha kauem kui 1–2 päeva.
• Puu- ja köögiviljad: puhastage põhjalikult (eemaldage muld) ja asetage spetsiaalsesse sahtlisse (köögiviljasahtlisse).
• Eksootilisi puuvilju (banaane, mangosid, papaiat jms) pole soovitatav külmikusse panna.
• Külmikus ei tohiks hoida selliseid köögivilju nagu tomatid, kartulid, sibulad ja küüslauk.
• Või ja juust: pange õhukindlasse nõusse või mässige alumiiniumfooliumi või polüetüleenkotti ning suruge sealt võimalikult palju õhku välja.
• Pudelid: keerake peale kork ja paigutage ukse küljes olevale pudeliriiulile või pudelirestile (kui see on olemas).
• Vaadake alati toiduainete säilituskuupäeva, et leida teavet säilitamise kestuse kohta.

7. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

7.1 Sisemuse puhastamine

Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse seebiga
üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult.
Page 14
www.aeg.com14
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage pesuaineid, abrasiivpulbreid, kloori- või õlipõhiseid puhastusvahendeid, sest need võivad seadme pinda kahjustada.
ETTEVAATUST!
Seadme tarvikuid ega osi ei tohi pesta nõudepesumasinas.

7.2 Regulaarne puhastamine

Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
1. Puhastage seadme sisemus ja tarvikud sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga.
2. Kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja pühkige need puhtaks, eemaldades mustuse ja prahi.
3. Loputage ja kuivatage põhjalikult.

7.3 Külmkapi sulatamine

Tavakasutuse käigus eemaldatakse härmatis külmikusektsiooni aurustist automaatselt. Sulatatud vesi voolab läbi väljavoolu spetsiaalsesse anumasse seadme taga, mootorikompressori kohal, kus see aurustub.
Oluline on perioodiliselt puhastada sulatatud vee äravooluava külmikusektsiooni kanali keskel, et vältida vee ülevoolamist ja tilkumist sees olevale toidule.
Kasutage selleks tarvikute kotis olevat spetsiaalset torupuhastajat.

7.4 Sügavkülmiku sulatamine

ETTEVAATUST!
Aurusti vigastamise vältimiseks ärge kasutage sellelt härmatise eemaldamisel teravaid metallist tööriistu. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid peale tootja poolt soovitatute.
Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist valige madalam temperatuur, et luua piisav külmareserv katkestuse ajaks.
Sügavkülmiku riiulitel ja ülemise sektsiooni ümbruses moodustub alati teatud kogus härmatist.
Sulatage külmik, kui härmatisekihi paksus on umbes 3–5 millimeetrit.
1. Lülitage seade välja või eemaldage toitepistik pistikupesast.
2. Võtke toiduained välja ja pange jahedasse kohta.
ETTEVAATUST!
Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus sulatamise ajal võib lühendada nende kõlblikkusaega. Ärge puudutage külmutatud tooteid märgade kätega. Käed võivad külmutatud toodete külge kinni jääda.
3. Jätke uks lahti. Kaitske põrandat sulamisvee eest, asetades seadme ette lapi või lameda nõu.
4. Sulatamisprotsessi kiirendamiseks asetage sügavkülmakambrisse sooja veega täidetud keedunõu. Lisaks eemaldage sulatamisel lahti murdunud jäätükid. Kasutage selleks komplekti kuuluvat kaabitsat.
5. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage sisemust hoolikalt. Hoidke jääkaabits tulevaseks kasutuseks alles.
Page 15
EESTI 15
6. Lülitage seade sisse ja sulgege uks.
7. Seadke temperatuuriregulaator maksimaalsele külmale ja laske seadmel selle seadistusega vähemalt 3 tundi töötada.
Alles siis pange toiduained sügavkülmutisektsiooni tagasi.
7.5 Seadme mittekasutamise
periood

8. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

8.1 Mida teha, kui...

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Pistik ei ole pistikupesaga
Pistikupesas puudub pinge. Ühendage mõni teine seade
Seade tekitab müra. Seade on valesti toetatud. Kontrollige seadme stabiil‐
Kompressor töötab kogu aeg.
Panite külmikusse korraga
Ruumi temperatuur on liiga
Seadmesse paigutatud toi‐
Seadme uks ei ole korralikult
Kui seadet pikema aja jooksul ei kasutata, siis rakendage järgmisi ohutusmeetmeid:
1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Tühjendage see toiduainetest.
3. Sulatage seade.
4. Puhastage seade ja kõik lisatarvikud.
5. Jätke uksed lahti, et vältida halbade lõhnade tekkimist.
ühendatud.
Temperatuur on valesti sea‐ tud.
liiga palju toiduaineid.
kõrge.
duained olid liiga soojad.
kinni.
Frostmatic-funktsioon on sis‐ se lülitatud.
Ühendage pistik nõueteko‐ haselt pistikupesaga.
pistikupessa. Võtke ühen‐ dust kogemustega elektrik‐ uga.
sust.
Vt jaotist „Juhtpaneel“.
Oodake mõni tund, seejärel kontrollige uuesti tempera‐ tuuri.
Vt jaotist „Paigaldamine“.
Enne külmikusse paiguta‐ mist laske neil jahtuda toa‐ temperatuurini.
Vt jaotist „Ukse sulgemine“.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐ oon“.
Page 16
www.aeg.com16
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kompressor ei hakka kohe tööle pärast „Frostmatic“ va‐
Kompressor käivitub teatud aja pärast.
See pole tõrge ja on nor‐
maalne. jutamist või pärast tempera‐ tuuri muutmist.
Uks on kõver või takistab
Masin pole loodis. Vt paigaldusjuhiseid.
õhutusava.
Uks avaneb raskelt. Üritasite ust avada liiga kii‐
resti pärast selle sulgemist.
Pärast ukse sulgemist ja en‐
ne selle uuesti avamist oo‐
dake mõni sekund.
Lamp ei tööta. Lamp on ooterežiimis. Sulgege või avage uks.
Lamp on defektne. Võtke ühendust lähima voli‐
tatud teeninduskeskusega.
Külmikus on liiga palju här‐ matist ja jääd.
Tihend on deformeerunud
Seadme uks ei ole korralikult kinni.
Vt jaotist „Ukse sulgemine“.
Vt jaotist „Ukse sulgemine“.
või määrdunud.
Toiduained ei ole korralikult
pakendatud.
Temperatuur on valesti sea‐
Pakendage toiduained korra‐
likult.
Vt jaotist „Juhtpaneel“.
tud.
Seade on täiesti täis ja vali‐
tud on madalaim tempera‐
Valige kõrgem temperatuur.
Vt jaotist „Juhtpaneel“.
tuur.
Seatud temperatuur on liiga
madal ja ümbritsev tempera‐
Valige kõrgem temperatuur.
Vt jaotist „Juhtpaneel“.
tuur on liiga kõrge.
Vesi voolab külmiku taga‐ plaadil.
Tagaplaadil sulab automaat‐ se sulatusprotsessi käigus
See on normaalne.
jää.
Külmiku tagaseinal on liiga
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
palju kondensvett.
Uks polnud täielikult suletud. Kontrollige, kas uks on kor‐
ralikult suletud.
Toit ei ole korralikult sisse
pakitud.
Enne toiduainete külmikusse
asetamist pange need sobi‐
vasse pakendisse.
Külmiku sees voolab vesi. Toiduained takistavad vee
valgumist veekogumisnõus‐
Veenduge, et toiduained ei
puuduta tagaplaati.
se.
Page 17
EESTI 17
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Vee väljund on ummistunud. Puhastage vee väljundava.
Vesi voolab põrandale. Sulamisvee väljalase ei ole
ühendatud kompressori ko‐ hal asuva aurustusalusega.
Temperatuuri ei saa seada. Sisse on lülitatud „Frostma‐
tic-funktsioon“.
Temperatuur on seadmes lii‐ ga madal/kõrge.
Seadme uks ei ole korralikult
Toiduainete temperatuur on
Hoiustasite korraga liiga pal‐
Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel.
Seadmes puudub külma õhu
Mõned külmikusektsioonis olevad pinnad on mõnikord soojemad.
Kõigi temperatuuriseadete LED-tuled vilguvad korraga.
Temperatuur on seatud va‐ lesti.
kinni.
liiga kõrge.
ju toiduaineid.
Jääkihi paksus on suurem kui 4–5 mm.
Frostmatic-funktsioon on sis‐ se lülitatud.
ringlus.
See on normaalne.
Temperatuuri mõõtmisel tek‐ kis viga.
Ühendage sulamisvee välja‐ lase aurustusalusega.
Lülitage „Frostmatic-funktsi‐ oon“ käsitsi välja või oodake, kuni funktsioon automaatselt valitud temperatuurile lähtes‐ tub. Vt jaotist „Frostmatic­funktsioon“.
Seadke kõrgem/madalam temperatuur.
Vt jaotist „Ukse sulgemine“.
Enne toiduainete asetamist külmikusse laske toiduaine‐ tel toatemperatuurini jahtu‐ da.
Pange külmikusse samaaeg‐ selt vähem toiduaineid.
Sulatage seade.
Vt jaotist „Frostmatic-funktsi‐ oon“.
Veenduge, et seadmes on külma õhu ringlus. Vt jaotist „Vihjeid ja näpunäiteid“.
Pöörduge lähimasse volita‐ tud hoolduskeskusse. Jahu‐ tussüsteem jätkab toiduaine‐ te hoidmist külmas, kuid temperatuuri reguleerimine ei ole võimalik.
Kui nõuanne ei anna soovitud tulemust, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusesse.

8.2 Lambi asendamine

Seade on varustatud pikaealise sisemise LED-valgustiga.
Page 18
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com18
Lampi tohib vahetada ainult hoolduskeskuse töötaja. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse.

8.3 Ukse sulgemine

1. Puhastage uksetihendid.

9. HELID

2. Vajadusel reguleerige ust. Vt paigaldusjuhiseid.
3. Vajadusel asendage katkised uksetihendid uutega. Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.

10. TEHNILISED ANDMED

Tehnilised andmed asuvad seadme siseküljel oleval andmesildil ning energiamärgisel.
Seadme energiamärgisel olevalt QR­koodilt leiate veebilingi teabele, mis on seotud selle seadme jõudlusele vastavalt EL EPREL-i andmebaasis kirjeldatule. Hoidke energiamärgis alles koos kasutusjuhendiga ja kõigi muude dokumentidega, mis seadmega kaasnesid.
Sama teavet EPREL-is on võimalik leida ka lingilt kasutades mudeli nime ja tootenumbrit, mis on toodud andmesildil.
Täpsemat teavet energiamärgisel toodud andmete kohta leiate aadressilt
www.theenergylabel.eu
https://eprel.ec.europa.eu
.
,
Page 19

11. TEAVE TESTIMISASUTUSTELE

EESTI 19
Selle seadme paigaldamine ja ettevalmistamine EcoDesign-kinnituse saamiseks vastab direktiivile EN 62552. Ventilatsiooninõuded, paigaldusniši mõõtmed ja minimaalne kaugus
12. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake
tagaseinast on toodud käesolev kasutusjuhendi 3. peatükis. Lisateavet (sh infot täitmise kohta) saate tootjalt.
sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
Page 20
www.aeg.com20

SATURS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 20
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 22
3. UZSTĀDĪŠANA...................................................................................................24
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 27
5. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................... 28
6. PADOMI UN IETEIKUMI.....................................................................................29
7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...................................................................................32
8. PROBLĒMRISINĀŠANA.....................................................................................33
9. TROKŠŅI............................................................................................................ 37
10. TEHNISKIE DATI..............................................................................................37
11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM....................................................... 37
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU........................................................38
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs. Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces
Page 21
LATVIEŠU 21
nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.

1.1 Bērnu un paši jūtīgu personu drošība

Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Bērni vecumā no 3–8 gadiem var ievietot priekšmetus
ierīcē un izņemt tos, ja viņi ir atbilstoši apmācīti.
Šo ierīci var izmantot personas ar ļoti plašu un
sarežģītu invaliditāti, ja tās saņēmušas pienācīgas norādes.
Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem
bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Bērni jāuzrauga, lai viņi nerotaļātos ar ierīci.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.

1.2 Vispārīgā drošība

Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībās un
tamlīdzīgos apstākļos, piemēram:
Lauku mājās, veikalu, biroju un citu veidu darba
vietu darbinieku virtuves zonās.
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās
viesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs.
Lai izvairītos no pārtikas produktu piesārņošanas,
ievērojiet šādus norādījumus:
neatstājiet durvis atvērtas ilgstoši;regulāri tīriet virsmas, kas var saskarties ar pārtiku
un pieejamām noplūdes sistēmām;
Page 22
www.aeg.com22
glabājiet jēlu gaļu un zivis piemērotās tvertnēs
ledusskapī, lai tās nesaskartos ar vai neuzpilētu uz citiem produktiem.
UZMANĪBU: Rūpējieties, lai neaizsērētu ierīces
korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas
atveres.
UZMANĪBU: Nelietojiet ražotāja neieteiktas
mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas
procesa paātrināšanai.
UZMANĪBU: Nebojājiet dzesētāja kontūru.
UZMANĪBU: Nelietojiet elektroierīces ēdiena
uzglabāšanai paredzētajos ierīces nodalījumos, ja vien
to izmantošanu neiesaka ražotājs.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet ūdens smidzinātāju un
tvaika tīrītāju.
Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu. Izmantojiet tikai
neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
Ja ledusskapis ilgstoši paliek tukšs, izslēdziet to,
atkausējiet, iztīriet, nosusiniet un atstājiet vaļā durvis,
lai ierīcē neveidotos pelējums.
Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, piemēram,
aerosolus ar uzliesmojošu propelentu.
Ja strāvas padeves vads ir bojāts, tas ir jānomaina
ražotājam, autorizētajam servisa centram vai
kvalificētam speciālistam, lai izvairītos no nelaimes
gadījuma.

2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

2.1 Uzstādīšana

BRĪDINĀJUMS!
Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona.
• Noņemiet visu iesaiņojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Nelietojiet ierīci, pirms ievietojat to iebūvētā struktūrā drošības izturēšanās dēļ.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
• Raugieties, lai ap ierīci var brīvi cirkulēt gaiss.
• Pēc uzstādīšanas vai durvju vēršanās virziena maiņas nogaidiet vismaz 4 stundas, līdz pieslēdzat ierīci
Page 23
LATVIEŠU 23
elektrotīklam. Tas ļauj eļļai ieplūst atpakaļ kompresorā.
• Pirms jebkāda darba veikšanas ar ierīci (piemēram, durvju vēršanās virziena maiņas) atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Neuzstādiet ierīci blakus radiatoriem, plītīm, cepeškrāsnīm vai plīts virsmām.
• Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur tā ir pakļauta tiešai saules gaismai.
• Neuzstādiet ierīci pārāk mitrās un pārāk aukstās vietās.
• Pārvietojot ierīci, paceliet to aiz priekšējās malas, lai izvairītos no grīdas saskrāpēšanas.
• Ierīces komplektācijā ir iekļauts mitruma uzsūcēja maisiņš. Tā nav rotaļlieta. Tas nav ēdams. Izmetiet to nekavējoties.
2.2 Elektrības padeves
pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
BRĪDINĀJUMS!
Novietojot ierīci, pārliecinieties, ka vads nav aizķēries vai bojāts.
BRĪDINĀJUMS!
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu elektriskās detaļas (piem., kontaktspraudni, kabeli, kompresoru). Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu elektriskās detaļas.
• Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par spraudkontaktu.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.

2.3 Lietošana

BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks.
Ierīce satur uzliesmojošu gāzi, izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu, kas satur izobutānu.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Iebūvētā produkta izmantošana
atsevišķi stāvošas ierīces veidā ir stingri aizliegta.
• Neievietojiet ierīcē elektropreces
(piem., saldējuma gatavotājus), izņemot gadījumus, kad ražotājs ir atļāvis to darīt.
• Dzesētāja kontūra bojājuma gadījumā
rūpējieties, lai ierīces atrašanās telpā nebūtu liesmu un aizdegšanās avotu. Vēdiniet telpu.
• Nepieļaujiet uzkarstošu priekšmetu,
piemēram, plastmasas detaļu saskarsmi ar ierīci.
• Nenovietojiet gāzētus dzērienus
saldētavas nodalījumā. Tas izraisīs spiedienu dzēriena tvertnē.
• Neievietojiet ierīcē uzliesmojošas
gāzes un šķidrumus ierīcē.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
• Nepieskarieties kompresoram un
kondensatoram. Tie ir karsti.
• Neizņemiet saldētavā ievietotus
produktus un nepieskarieties tiem, ja jūsu rokas ir slapjas vai mitras.
• Nesaldējiet atkārtoti pārtiku, kas jau ir
bijusi atsaldēta.
• Ievērojiet uz saldētās pārtikas
iepakojuma sniegtos uzglabāšanas norādījumus.
• Pirms ievietošanas saldētavā ietiniet
pārtiku jebkādā materiālā, kas paredzēts saskarei ar pārtiku.
Page 24
www.aeg.com24

2.4 Iekšējais apgaismojums

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks saņemt elektrošoku.
• Šis ražojums satur gaismas avotu, kura energoefektivitātes klase ir G.
• Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atsevišķi nopērkamajām rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam.

2.5 Apkope un tīrīšana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks.
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
• Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis. Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes darbus var veikt tikai kvalificētas personas.
• Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri un, ja nepieciešams, iztīriet to. Ja izplūdes sistēma nosprostota, atkausētais ūdens sakrāsies ierīces apakšējā daļā.

2.6 Serviss

• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti remontdarbi vai remontdarbi, kurus veikušas neprofesionālas personas, var radīt apdraudējumu, un garantija var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas būs pieejamas septiņus gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas: termostati, temperatūras sensori, iespiestas shēmas, gaismas avoti, durvju rokturi, durvju eņģes, paplātes un grozi. Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas no šīm rezerves daļām ir pieejamas tikai profesionāliem remontētājiem un ka ne visas rezerves daļas der visiem modeļiem.
• Durvju blīves būs pieejamas 10 gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas.

2.7 Ierīces utilizācija

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
• Izņemiet durvis, lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
• Šīs ierīces dzesētāja shēma un izolācijas materiāli nekaitē ozona slānim.
• Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošu gāzi. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.
• Nesabojājiet dzesēšanas bloka daļu, kas atrodas blakus siltummainim.

3. UZSTĀDĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet uzstādīšanas norādījumus, lai uzstādītu savu ierīci.
BRĪDINĀJUMS!
Nofiksējiet ierīci saskaņā ar uzstādīšanas norādījumos teikti, lai ierīce nebūtu nestabila.
Page 25

3.1 Dimensijas

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
LATVIEŠU 25
Kopējie izmēri ¹
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
¹ ierīces augstums, platums un dziļums, bez roktura
* ieskaitot apakšējo eņģu platumu (8 mm)
Lietošanai nepieciešamā platība ²
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
Lietošanai nepieciešamā platība ²
B mm 36
² ierīces augstums, platums un dziļums, ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai cirkulācijai nepieciešamo telpu
* ieskaitot apakšējo eņģu platumu (8 mm)
Kopējā lietošanai nepieciešamā platība ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
³ ierīces augstums, platums un dziļums, ieskaitot rokturi un dzesējošā gaisa brīvai
Page 26
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com26
cirkulācijai nepieciešamo platību, kā arī platību, kas nepieciešama, lai atvērtu durvis minimālā leņķī un izņemtu visus iekšējos piederumus
* ieskaitot apakšējo eņģu platumu (8 mm)

3.2 Atrašanās vieta

Lai ierīce darbotos pēc iespējas labāk, to nedrīkst uzstādīt tuvu karstuma avotiem (cepeškrāsnij, plītij, radiatoriem, plīts virsmām) vai zem tiešiem saules stariem. Pārliecinieties, ka ap ierīci aizmugurē brīvi cirkulē gaiss.
Šī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdinātā telpā.
Ierīci paredzēts lietot telpā, kur gaisa temperatūra ir no 10°C līdz 43°C.
Pareizu ierīces darbību var garantēt, izmantojot to tikai noteiktajā temperatūras diapazonā.
Ja jums ir kādas šaubas par ierīces uzstādīšanas vietu, lūdzu, sazinieties ar pārdevēju, mūsu klientu apkalpošanas centru vai tuvāko pilnvaroto servisa centru.
Jābūt nodrošinātai iespējai atvienot ierīci no elektrotīkla. Tādēļ pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai piekļūt kontaktligzdai.

3.3 Elektriskais savienojums

• Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem.
• Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas
kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kontaktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemējumu.
• Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādījumus.
• Ierīce atbilst EEK direktīvām. direktīvām:

3.4 Prasības ventilācijai

Ierīces aizmugurē jābūt pietiekamai gaisa plūsmai.
UZMANĪBU!
Uzstādīšanai skatiet montāžas norādījumus.
3.5 Durvju vēršanās virziena
maiņa
Norādījumus par uzstādīšanu un durvju vēršanās virziena maiņu, lūdzu, skatiet atsevišķajā dokumentā ar norādījumiem.
UZMANĪBU!
Durvju vēršanās virziena maiņas laikā vienmēr aizsargājiet grīdu no saskrāpēšanas, izmantojot izturīgu materiālu.
Page 27

4. VADĪBAS PANELIS

1 2
4 3
1 2
4 3
LATVIEŠU 27
regulatoram, iestatījums pārvietojas par vienu pozīciju. Atbilstošais LED kādu brīdi mirgo.
2. Piespiediet temperatūras regulatoru, līdz tiek izvēlēta nepieciešamā temperatūra.
Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu laikā. Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā iestatītā temperatūra saglabājas.
1. Temperatūras indikators
2. Frostmatic indikators
3. Frostmatic taustiņš
4. Temperatūras regulators Taustiņš Ieslēgt/Izslēgt

4.1 Ierīces ieslēgšana

1. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
2. Ja visi indikatori nedeg, pieskarieties temperatūras regulatora taustiņam.

4.2 Izslēgšana

Turiet nospiestu temperatūras regulatora taustiņu 3 sekundes.
Izslēdzas visi indikatori.

4.3 Temperatūras regulēšana

Lai lietotu ierīci, pieskarieties temperatūras regulatoram, līdz iedegas LED nepieciešamajai temperatūrai atbilstošais indikators. Izvēle ir pakāpeniska no 2 °C līdz 8 °C. Ieteiktais iestatījums ir 4 °C.
1. Pieskarieties temperatūras regulatoram.
Pašreizējās temperatūras indikators mirgo. Ik reizi pieskaroties temperatūras

4.4 Frostmatic funkcija

Frostmatic funkciju izmanto iepriekšējai sasaldēšanai un ātrai sasaldēšanai saldēšanas nodalījumā. Šī funkcija paātrina svaigu produktu sasaldēšanu un vienlaikus aizsargā saldētavas nodalījumā jau uzglabāšanai ievietotos produktus no nevēlamas sasilšanas.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sasaldēšanas funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
Lai aktivizētu Frostmatic funkciju, nospiedietFrostmatic pogu. Iedegsies indikators Frostmatic.
Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52 stundām.
Funkciju var jebkurā laikā deaktivizēt, vēlreiz nospiežotFrostmatic pogu. Indikators Frostmatic izslēgsies.
Page 28
OK
OK
A
B
www.aeg.com28

5. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ

5.1 Durvju plauktu izvietojums

Lai uzglabātu dažāda izmēra produktus iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot dažādā augstumā.
1. Pakāpeniski velciet plauktu uz augšu, līdz tas vairs neatrodas fiksētā pozīcijā.
2. Novietojiet to sev vēlamajā pozīcijā.

5.2 Izņemami plaukti

Ledusskapja iekšējās sienas aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai dažādos līmeņos.
Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāciju, neizņemiet virs dārzeņu atvilktnes esošo stikla plauktu.

5.3 Dārzeņu atvilktnes

Ierīces apakšējā daļā ir īpašas atvilktnes, kas paredzētas augļu un dārzeņu glabāšanai.

5.4 Temperatūras indikators

Lai nodrošinātu pareizu pārtikas uzglabāšanu, ledusskapis ir aprīkots ar temperatūras indikatoru. Ierīces sānā esošais simbols norāda visaukstāko zonu ledusskapī.
Ja redzams OK (A), ievietojiet ar simbolu apzīmētajā zonā svaigu pārtiku, pretējā gadījumā (B) nogaidiet vismaz 12 stundas un pārbaudiet, vai redzams OK (A).
Ja joprojām nav redzams OK (B), noregulējiet iestatījumu vadību uz aukstāku iestatījumu.

5.5 Svaigas pārtikas sasaldēšana

Saldētavas nodalījums ir piemērots svaigas pārtikas sasaldēšanai un dziļi saldētas pārtikas ilgstošai uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sasaldēšanas funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
Glabājiet svaigus pārtiku vienmērīgi izkārtotu visos nodalījumos vai atvilktnēs.
Maksimālais pārtikas daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā nepievienojot citu svaigu pārtiku, ir norādīts tehnisko datu plāksnītē (informatīva zīme, kura atrodas ierīces iekšpusē).
Kad sasaldēšanas process ir pabeigts, ierīce pati atjauno iepriekšējos temperatūras iestatījumus (skatiet sadaļu “Funkcija Frostmatic”).
Šādos apstākļos temperatūra ledusskapī var nedaudz mainīties.
Page 29
LATVIEŠU 29
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet sadaļu “Saldēšanas padomi”.

5.6 Saldētas pārtikas glabāšana

Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas neizmantošanas, pirms ievietojat nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vismaz 3 stundas, kad funkcija Frostmatic ir ieslēgta.
Saldētavas atvilktnes sniedz jums iespēju ātri un ērti atrast meklēto pārtikas iesaiņojumu.
Ja nepieciešams uzglabāt lielu pārtikas daudzumu, izņemiet no ierīces visas atvilktnes un novietojiet pārtiku uz plauktiem.
Neuzglabājiet pārtiku vismaz 15 mm attālumā no ierīces durvīm.
UZMANĪBU!
Nejaušas atkausēšanas gadījumā, piemēram, elektroenerģijas piegādes pārtraukuma dēļ, ja elektrības piegādes pārtraukuma laiks ir ilgāks par datu plāksnītē norādīto vērtību „Elektroenerģijas padeves atjaunošanas laiks”, atkausētie produkti ir nekavējoties jāizmanto vai jāpagatavo un pēc tam jāatdzesē un atkārtoti jāsasaldē.

5.7 Atlaidināšana

Dziļi saldētus vai saldētus produktus pirms lietošanas var atlaidināt ledusskapī vai ielikt polietilēna maisiņā un tad aukstā ūdenī.
Tas atkarīgs no pieejamā laika un produkta veida. Nelielus produktus var pagatavot arī saldētā veidā.

5.8 Ledus gabaliņu pagatavošana

Ierīces komplektācijā ir viena vai vairākas ledus gabaliņu pagatavošanai piemērotas paplātes.
Lai izņemtu trauciņus no saldētavas, neizmantojiet metāliskus priekšmetus.
1. Piepildiet šīs paplātes ar ūdeni.
2. Ielieciet paplātes saldētavā.

6. PADOMI UN IETEIKUMI

6.1 Padomi elektroenerģijas taupīšanai

• Saldētava. Ierīces iekšējā konfigurācija nodrošina visefektīvāko elektroenerģijas lietojumu.
• Ledusskapis. Visefektīvākais elektroenerģijas lietojums tiek nodrošināts konfigurācijā ar ierīces apakšējā daļā ievietotām atvilktnēm un vienmērīgi izkārtotiem plauktiem. Durvju plauktu pozīcija neietekmē elektroenerģijas patēriņu.
• Neviriniet bieži ierīces durvis un neturiet tās atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
• Saldētava. Jo aukstāka iestatītā temperatūra, jo lielāks elektroenerģijas patēriņš.
• Ledusskapis. Neiestatiet pārāk augstu temperatūru elektroenerģijas taupīšanas nolūkos, ja vien tas nav nepieciešams pārtikai.
• Ja apkārtējās vides temperatūra ir augsta, temperatūras regulators ir iestatīts uz zemu temperatūru un ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums, tad kompresors,
Page 30
www.aeg.com30
iespējams, darbosies nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot apsarmojumu vai ledu uz iztvaikotāja. Šādā gadījumā iestatiet temperatūras regulatoru uz augstāku temperatūru, lai veiktu automātisku atkausēšanu un tādējādi taupītu elektroenerģiju.
• Nodrošiniet labu ventilāciju. Neaizsedziet ventilācijas restes un atveres.

6.2 Saldēšanas padomi

• Aktivizējiet funkciju Frostmatic vismaz 24 stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu ievietošanas saldētavā.
• Pirms sasaldēšanas ietiniet un noslēdziet svaigos pārtikas produktus alumīnija folijā, polietilēna plēvē vai maisiņos, gaisu necaurlaidīgos traukos ar vāku.
• Lai efektīvāk sasaldētu un atkausētu pārtiku, sadaliet to mazās porcijās.
• Ieteicams uz sasaldētiem produktiem piestiprināt uzlīmes un norādīt datumus. Tas palīdzēs sekot līdzi tam, kas ir sasaldēts un līdz kuram laikam to vajadzētu izlietot.
• Lai saglabātu labu kvalitāti, produktus vajadzētu sasaldēt svaigus. Jo īpaši ieteicams sasaldēt augļus un dārzeņus uzreiz pēc to novākšanas, lai saglabātu visas tajos esošās uzturvielas.
• Nesasaldējiet pudeles vai skārdenes ar dzērieniem, jo īpaši, ja dzēriens satur oglekļa dioksīdu — sasaldēšanas laikā tās var uzsprāgt.
• Neievietojiet saldētavas nodalījumā karstus ēdienus. Atdzesējiet tos līdz istabas temperatūrai, pirms ievietojat tos nodalījumā.
• Lai izvairītos no jau saldētas pārtikas temperatūras paaugstināšanās, nenovietojiet tās tuvumā svaigu, nesaldētu pārtiku. Ievietojiet istabas temperatūras produktus tajā saldētavas nodalījumā, kur nav saldētas pārtikas.
• Neēdiet ledus gabaliņus, ledū sasaldētu ūdeni vai ledenes uzreiz pēc to izņemšanas no saldētavas. Pastāv apsaldējuma risks.
• Nesasaldējiet atkārtoti jau atkausētus produktus. Ja produkti ir atkausēti, pagatavojiet, atdzesējiet un pēc tam sasaldējiet tos.
6.3 Padomi saldētas pārtikas
glabāšanai
• Saldētavas nodalījums ir marķēts ar apzīmējumu .
• Vidējais temperatūras iestatījums nodrošina saldētu pārtikas produktu labu uzglabāšanu. Augstāks temperatūras iestatījums ierīcē var saīsināt produktu derīguma termiņu.
• Saldētus pārtikas produktus var glabāt visā saldētavas nodalījumā.
• Atstājiet pietiekami daudz vietas apkārt produktiem, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss.
• Lai noskaidrotu piemērotas glabāšanas norādījumus, skatiet uzlīmi uz pārtikas produktu iepakojuma ar informāciju par derīguma termiņu.
• Produktus svarīgi iesaiņot tā, lai tajos neiekļūtu ūdens, mitrums un kondensāts.

6.4 Iepirkšanās ieteikumi

Pēc iepirkšanās.
• Gādājiet, lai iepakojums nebūtu bojāts, jo produkti var sabojāties. Ja iepakojums ir uzblīdis vai slapjš, to, iespējams, neuzglabāja optimālos apstākļos un tas jau sācis atkausēties.
• Lai ierobežotu atkausēšanas procesu, pērciet saldētus produktus pašās iepirkšanās beigās un pārvietojiet tos aukstiem produktiem paredzētā termiskā un izolētā maisā.
• Pēc atgriešanās mājās nekavējoties ievietojiet saldētu pārtiku saldētavā.
• Ja produkti ir pat nedaudz atkausējušies, nesasaldējiet tos atkārtoti. Apēdiet produktus pēc iespējas ātrāk.
• Ievērojiet derīguma termiņu un glabāšanas informāciju, kas norādīta uz iepakojuma.
Page 31
LATVIEŠU 31

6.5 Glabāšanas laiks saldētavas nodalījumā

Pārtikas veids Derīguma termiņš
(mēneši)
Maize 3
Augļi (izņemot citrusaugļus) 6 - 12
Dārzeņi 8 - 10
Pārpalikumi, ne gaļa 1 - 2
Piena produkti:
sviests mīksts siers (piem., mocarella) ciets siers (piem., parmezāns vai Čederas siers)
Jūras veltes:
treknas zivis (piem., lasis, skumbrija) liesas zivis (piem., menca, plekste) garneles nolobīti ēdamie gliemeži un mīdijas termiski apstrādātas zivis
Gaļa:
putnu gaļa liellopa gaļa cūkgaļa jēra gaļa desiņas šķiņķis pārpalikumi, ar gaļu
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Padomi svaigu pārtikas produktu glabāšanai ledusskapī

• Labs temperatūras iestatījums, kas nodrošina svaigas pārtikas uzglabāšanu, ir +4 °C vai zemāks. Augstāks temperatūras iestatījums ierīcē var samazināt produktu derīguma termiņu.
• Apklājiet produktu uzglabāšanas traukus, lai saglabātu to svaigumu un aromātu.
• Šķidrumu un ēdienu glabāšanai vienmēr izmantojiet slēgtus traukus, ai izvairītos no garšām un smakām nodalījumā.
• Lai izvairītos no pagatavota ēdiena un jēlu produktu savstarpēja piesārņojuma, ievietojiet pagatavoto
apsegtā traukā un nošķiriet to no jēliem produktiem.
• Produktus ieteicams atkausēt ledusskapī.
• Neievietojiet ierīcē karstus ēdienus. Ievietojiet tos tikai tad, kad tie ir atdzisuši līdz istabas temperatūrai.
• Lai nepieļautu pārtikas izšķērdēšanu, svaigi produkti vienmēr jānovieto aiz vecākiem produktiem.
6.7 Ieteikumi pārtikas
glabāšanai ledusskapī
• Svaigās pārtikas glabāšanas nodalījums ir atzīmēts (datu plāksnītē)
ar .
• Gaļa (visu veidu) – ietiniet piemērotā iepakojumā un novietojiet to uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes.
Page 32
www.aeg.com32
Ilgākais gaļas glabāšanas laiks ir 1–2 dienas.
• Augļi un dārzeņi — rūpīgi notīriet (atbrīvojiet no smiltīm) un ievietojiet īpašajā atvilktnē (dārzeņu atvilktnē).
• Iesakām neglabāt ledusskapī tādus eksotiskus augļus kā banāni, mango, papaijas, u.c.
• Nav ieteicams ledusskapī glabāt tādus dārzeņus kā tomāti, kartupeļi, sīpoli un ķiploki.

7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

7.1 Iekšpuses tīrīšana

Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, abrazīvos pulverus, tīrīšanas līdzekļus uz hlora vai eļļas bāzes, tā kā tie var sabojāt apdari.
• Sviests un siers — jāievieto gaisu necaurlaidīgā traukā vai jāiesaiņo alumīnija folijā vai arī polietilēna maisiņā, lai tam nepiekļūtu gaiss.
• Pudeles – uzskrūvējiet vāciņu un novietojiet tās durvju pudeļu plauktā vai (ja pieejams) pudeļu plauktā.
• Vienmēr skatiet produktu derīguma termiņu, lai zinātu, cik ilgi tos uzglabāt.
īpašā tvertnē, pāri motora kompresoram, kur tas iztvaiko.
Lai novērstu ūdens pārplūšanu un pilēšanu uz ledusskapī esošajiem produktiem, svarīgi periodiski notīrīt atkausēšanas ūdens novadīšanas atveri ledusskapja nodalījuma kanāla vidū.
Šim nolūkam izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto cauruļu tīrītāju.
UZMANĪBU!
Ierīces papildpiederumus un detaļas trauku mazgājamā mašīnā mazgāt nedrīkst.

7.2 Periodiska tīrīšana

Ierīce regulāri jātīra
1. Tīriet iekšpusi un piederumus ar remdenu ūdeni un neitrālām ziepēm.
2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notīriet to, lai uz tā nebūtu netīrumu.
3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet.

7.3 Ledusskapja atkausēšana

Ierastā darbības režīma laikā tiek automātiski likvidēts apsarmojums, kas veidojas ledusskapja nodalījumā. Atkausētais ūdens tiek novadīts caur tekni ledusskapja aizmugurē izvietotā

7.4 Saldētavas atkausēšana

UZMANĪBU!
Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus notīrīšanai no iztvaikotāja, jo šādi to var sabojāt. Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai.
Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi darbības traucējumu gadījumā, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet zemāku temperatūru.
Page 33
LATVIEŠU 33
Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalījumu vienmēr izveidojas sarmas kārtiņa.
Atkausējiet saldētavu, kad ledus biezums sasniedz aptuveni 3-5 mm.
1. Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no elektrotīkla.
2. Izņemiet uzglabāto pārtiku un novietojiet vēsā vietā.
UZMANĪBU!
Atkausēšanas laikā temperatūra saldētās pārtikas iepakojumos paaugstinās, tas var saīsināt produktu derīguma laiku. Nepieskarieties saldētajiem produktiem ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt pie ēdiena.
3. Atstājiet durvis atvērtas. Pasargājiet grīdu no atkusušā ūdens, piem., ar dvieli vai plakanu tvertni.
4. Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojiet saldētavas nodalījumā trauku ar siltu ūdeni. Papildus pirms atkausēšanas pabeigšanas izņemiet
atkusušos ledus gabalus. Šim mērķim izmantojiet komplektācijā iekļauto ledus skrāpi.
5. Kad atkausēšana ir pabeigta, rūpīgi nosusiniet iekšpusi. Saglabājiet ledus skrāpi turpmākai izmantošanai.
6. Ieslēdziet ierīci un aizveriet durvis.
7. Iestatiet temperatūras regulatoru tā, lai iegūtu maksimālu aukstumu un ar šo iestatījumu darbiniet ierīci vismaz 3 stundas.
Tikai pēc šī laika ievietojiet pārtikas produktus atpakaļ saldētavā.
7.5 Ierīces ilgstoša
neizmantošana
Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus:
1. Atvienojiet ierīci no elketrības strāvas padeves.
2. Izņemiet no tās visus pārtikas produktus.
3. Atkausējiet ierīci.
4. Iztīriet ierīci un notīriet visus tās papildpiederumus.
5. Atstājiet durvis pusvirus, lai novērstu nepatīkama aromāta veidošanos.

8. PROBLĒMRISINĀŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

8.1 Kā rīkoties, ja...

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci.
Elektrotīkla vada spraudnis
nav pareizi savienots ar elektrotīkla kontaktligzdu.
Elektrotīkla kontaktligzdā
nav elektriskā sprieguma.
Ierīce rada pārāk daudz trokšņu.
Ierīce nav pareizi atbalstīta. Pārbaudiet, vai ierīce ir no‐
Savienojiet elektrotīkla vada spraudni ar elektrotīkla kon‐ taktligzdu pareizi.
Savienojiet citu elektroierīci ar elektrotīkla kontaktligzdu. Sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
vietota stabili.
Page 34
www.aeg.com34
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Kompresors darbojas nepār‐ traukti.
Vienlaikus ievietots liels
Temperatūra ir iestatīta ne‐ pareizi.
daudzums pārtikas produktu.
Skatiet sadaļu „Vadības pa‐ nelis”.
Pagaidiet pāris stundas un pēc tam pārbaudiet tempera‐ tūru atkal.
Istabas temperatūra ir pārāk
augsta.
Ierīcē ievietotie pārtikas pro‐
dukti bija pārāk silti.
Skatiet sadaļu „Uzstādīša‐ na”.
Pirms produktu ievietošanas ierīcē uzglabāšanai ļaujiet tiem atdzist līdz istabas tem‐ peratūrai.
Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu „Durvju aiz‐
vēršana”.
Kompresors nesāk darboties uzreiz pēc "Frostmatic" no‐
Ir aktivizēta funkcija Frost‐ matic.
Kompresors sāk darbu pēc kāda laika.
Skatiet sadaļu "Frostmatic funkcija".
Tas ir normāli; kļūdas nav.
spiešanas vai pēc tempera‐ tūras mainīšanas.
Ierīces durvis nav pareizi sa‐ lāgotas, vai tās saskaras ar
Ierīce nav nolīmeņota. Skatiet uzstādīšanas norā‐
des.
ventilācijas režģi.
Ierīces durvis neatveras viegli.
Nestrādā lampiņa. Lampiņa izgaismo gaidstā‐
Jūs mēģināt atkārtoti atvērt ierīces durvis uzreiz pēc to aizvēršanas.
ves režīmu.
Pagaidiet dažas sekundes pirms atverat durvis pēc to aizvēršanas.
Aizveriet un atveriet ierīces durvis.
Lampiņa ir bojāta. Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
rotā servisa centru.
Ierīcē ir pārāk daudz sarmas un ledus.
Paplāksne ir deformēta vai
Pārtikas produkti nav pareizi
Temperatūra ir iestatīta ne‐
Ierīce ir pilnībā piepildīta, un
Durvis nav aizvērtas pareizi. Skatiet sadaļu „Durvju aiz‐
vēršana”.
Skatiet sadaļu „Durvju aiz‐
netīra.
vēršana”.
Iesaiņojiet pārtikas produk‐
iesaiņoti.
tus rūpīgāk.
Skatiet sadaļu „Vadības pa‐
pareizi.
nelis”.
Iestatiet augstāku tempera‐ tā ir iestatīta uz zemāko tem‐ peratūru.
tūru. Skatiet sadaļu „Vadības
panelis”.
Page 35
LATVIEŠU 35
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Ierīcē iestatītā temperatūra ir
pārāk zema, un apkārtējā temperatūra ir pārāk augsta.
Uz ledusskapja aizmugurē‐ jās plātnes tek ūdens.
Automātiskās atkausēšanas laikā kūst sarma uz aizmu‐
Iestatiet augstāku tempera‐ tūru. Skatiet sadaļu “Vadības panelis”.
Tas ir pareizi.
gurējās plātnes.
Uz ledusskapja aizmugurē‐ jās sienas ir pārāk daudz
Ierīces durvis tika virinātas pārāk bieži.
Atveriet ierīces durvis tikai tad, kad tas ir nepieciešams.
ūdens kondensāta.
Ierīces durvis nav bijušas pil‐
nībā aizvērtas.
Uzglabātā pārtika nav bijusi
iesaiņota.
Pārliecinieties, ka durvis ir pilnībā aizvērtas.
Pirms pārtikas uzglabāšanas ierīcē, iesaiņojiet to piemēro‐ tā iepakojumā.
Ledusskapja iekšienē tek ūdens.
Pārtikas produkti neļauj ūde‐ nim ieplūst ūdens kolektorā.
Pārliecinieties, ka pārtikas produkti nepieskaras aizmu‐ gurējai plātnei.
Ūdens notece aizsprostota. Iztīriet ūdens noteci.
Uz grīdas tek ūdens. Kūstošā ūdens izvads nav
pievienots virs kompresora novietotajai tvaiku uztverša‐
Savienojiet kūstošā ūdens izvadu ar tvaiku uztveršanas paplāti.
nas paplātei.
Nevar iestatīt temperatūru. Ir ieslēgta "Frostmatic funkci‐
ja".
Izslēdziet "Frostmatic funkci‐ ju" manuāli vai uzgaidiet, līdz funkcija automātiski atiesta‐ tās, lai iestatītu temperatūru. Skatiet sadaļu "Frostmatic funkcija”.
Ierīces temperatūra ir pārāk zema vai pārāk augsta.
Temperatūra nav iestatīta pareizi.
Iestatiet augstāku/zemāku temperatūru.
Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu „Durvju aiz‐
vēršana”.
Pārtikas produktu tempera‐
tūra ir pārāk augsta.
Pirms glabāšanas ļaujiet produktiem atdzist līdz ista‐ bas temperatūrai.
Ierīcē vienlaikus tiek uzgla‐
bāts pārāk daudz pārtikas
Ievietojiet ierīcē mazāk pārti‐ kas produktu vienlaicīgi.
produktu.
Sarmas kārtas biezums
Atkausējiet ierīci.
pārsniedz 4–5 mm.
Page 36
www.aeg.com36
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Ierīces durvis ir tikušās pā‐
rāk bieži atvērtas.
Ir aktivizēta funkcija Frost‐ matic.
Ierīcē necirkulē aukstais
gaiss.
Dažas virsmas ledusskapja nodalījumā dažkārt mēdz būt siltākas.
Vienlaikus mirgo temperatū‐ ras iestatījumu gaismas dio‐ des.
Tas ir normāls stāvoklis.
Izmērot temperatūru, radu‐ sies kļūda.
Atveriet ierīces durvis tikai
tad, kad tas ir nepieciešams.
Skatiet sadaļu "Frostmatic
funkcija".
Pārbaudiet, vai ierīcē cirkulē
aukstais gaiss. Skatiet noda‐
ļu „Padomi un ieteikumi”.
Sazinieties ar tuvāko pilnva‐
roto servisa centru. Dzesē‐
šanas sistēma turpinās uztu‐
rēt pārtikas produktus atdze‐
sētus, taču temperatūras
pielāgošana nebūs pieeja‐
ma.
Ja padoms nepalīdz sasniegt vēlamo rezultātu, zvaniet tuvākajam pilnvarotajam servisa centram pa tālruni.

8.2 Spuldzes maiņa

Ierīcei ir ilga darba mūža LED iekšpuses apgaismojums.
Apgaismojuma ierīci drīkst nomainīt tikai apkopes speciālists. Sazinieties ar savu pilnvaroto servisa centru.

8.3 Durvju aizvēršana

1. Durvju blīvējuma tīrīšana.
2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet uzstādīšanas norādes.
3. Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvējumu. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Page 37

9. TROKŠŅI

SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
LATVIEŠU 37

10. TEHNISKIE DATI

Tehniskā informācija ir atrodama ierīces iekšpusē esošajā tehnisko datu plāksnītē un uz energoefektivitātes marķējuma.
QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā energoefektivitātes marķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces ekspluatācijas raksturlielumu informāciju. Saglabājiet energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces komplektācijā iekļautajiem dokumentiem.

11. INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM

Ierīces uzstādīšana un sagatavošana EcoDesign pārbaudei atbilst EN 62552. Ventilācijas prasības, iebūvējamās nišas izmēri un minimālā atstarpe ierīces aizmugurē norādīta šīs pamācības
Šo pašu informāciju var uzzināt arī EPREL, atverot saiti
eprel.ec.europa.eu
energoefektivitātes nominālo datu plāksnītē norādīto modeļa nosaukumu un produkta numuru.
Lai saņemtu detalizētu informācija par energoefektivitātes marķējumu, atveriet saiti
www.theenergylabel.eu
3. nodaļā Lūdzam sazināties ar ražotāju ar papildu jautājumiem, tostarp par ielādes shēmām.
un norādot ierīces
https://
.
Page 38
www.aeg.com38
12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
Page 39

TURINYS

1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 39
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 41
3. ĮRENGIMAS........................................................................................................43
4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................46
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 46
6. PATARIMAI.........................................................................................................48
7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.................................................................................. 50
8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS..........................................................................................52
9. TRIUKŠMAS....................................................................................................... 55
10. TECHNINIAI DUOMENYS................................................................................56
11. INFORMACIJA PATIKROS ĮSTAIGOMS..........................................................56
12. APLINKOS APSAUGA......................................................................................56
PUIKIEMS REZULTATAMS
Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com
LIETUVIŲ 39
Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis. Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris. Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.

1. SAUGOS INFORMACIJA

Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
Page 40
www.aeg.com40
įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga

Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių,
jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus.
Vaikai nuo 3 iki 8 metų gali sudėti daiktus į prietaisą ir
išimti, jeigu jie buvo tinkamai išmokyti tai daryti.
Sunkią negalią turintys asmenys šį prietaisą gali
naudoti tik tinkamai išmokę juo naudotis.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima palikti be
priežiūros ar kitaip leisti pasiekti naudojamą prietaisą.
Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie
nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai

Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti:Ūkių, parduotuvių, biurų ar kitų darbo aplinkų
virtuvėse ar valgyklose;
viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitose
gyvenamosiose vietose.
Laikykitės šių nurodymų, kad neužterštumėte maisto:nepalikite durelių atidarytų ilgą laiką;reguliariai valykite paviršius, kurie liečiasi su maistu,
ir pasiekiamas drenažo sistemas;
šviežią mėsą ir žuvį laikykite tinkamoje taroje
šaldytuve, kad nesiliestų su kitu maistu arba nelašėtų ant kito maisto.
Page 41
LIETUVIŲ 41
DĖMESIO! Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos
ventiliacinės angos, esančios prietaiso korpuse ar konstrukcijoje, kurioje prietaisas įmontuotas.
DĖMESIO! Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą,
nenaudokite jokių mechaninių ar kitokių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
DĖMESIO! Nepažeiskite šaldymo sistemos.
DĖMESIO! Maisto produktų skyriuose nelaikykite jokių
elektrinių prietaisų, išskyrus gamintojo rekomenduojamus.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite
vandeniu.
Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite
tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
Kai prietaisas ilgą laiką stovi tuščias, išjunkite,
atitirpinkite, išvalykite, išdžiovinkite ir palikite dureles atviras, kad prietaise nesusidarytų pelėsio.
Nelaikykite šiame prietaise sprogių ar degių medžiagų,
pavyzdžiui, aerozolinių indų su degiomis medžiagomis.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, jo įgaliotajam techninės priežiūros centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.

2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

2.1 Įrengimas

ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Saugumo sumetimais nenaudokite prietaiso, prieš įrengdami jį balduose.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
• Prietaisą įrenkite taip, kad aplink jį galėtų laisvai cirkuliuoti oras.
• Pirmą kartą įrengus arba pakeitus durelių atidarymo kryptį, palaukite bent 4 valandas, prieš jungdami prietaisą į maitinimo tinklą. To reikia, kad alyva sutekėtų atgal į kompresorių.
• Prieš atlikdami bet kokius darbus su prietaisu (pvz., keičiant durelių
Page 42
www.aeg.com42
atidarymo kryptį), ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo.
• Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių, viryklių, orkaičių arba kaitlenčių.
• Nestatykite prietaiso ten, kur ant jo galėtų užlyti.
• Nemontuokite prietaiso ten, kur jį nuolat veiktų tiesioginė saulės šviesa.
• Neįrenkite prietaiso per daug drėgnose ar per šaltose vietose.
• Norėdami perkelti prietaisą į kitą vietą, kilstelėkite jį už priekinio krašto, kad nesubraižytumėte grindų.
• Prietaise yra sausiklio maišelis. Tai ne žaislas. Tai ne maistas. Iškart jį išmeskite.

2.2 Elektros prijungimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgį.
ĮSPĖJIMAS!
Kai statote prietaisą, įsitikinkite, kad maitinimo laidas nebūtų prispaustas ar pažeistas.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginamųjų laidų.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektrinių dalių (pvz., elektros kištuko, maitinimo kabelio, kompresoriaus). Iškvieskite įgaliotojo techninės priežiūros centro atstovą arba elektriką, kad pakeistų elektrines dalis.
• Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.

2.3 Naudojimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį ar sukelti gaisrą.
Prietaise yra degių izobutano (R600a) dujų – tai gamtinės ir aplinkai visiškai nekenkiančios dujos. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte kopresoriaus šaldymo grandinės, kurioje yra izobutano.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso
techninių savybių.
• Griežtai draudžiama įmontuojamąjį
gaminį eksploatuoti neįmontuotą.
• Nedėkite į vidų elektrinių prietaisų
(pvz., ledų gaminimo aparato), išskyrus gamintojo rekomenduojamus.
• Jeigu pažeisite šaltnešio liniją,
nedekite liepsnos ir apsaugokite aplinką nuo bet kokių kitų užsiliepsnojimo šaltinių. Gerai išvėdinkite patalpą.
• Saugokite prietaiso plastikines dalis
nuo įkaitusių objektų.
• Šaldiklyje nelaikykite jokių gazuotų
gėrimų. Skardinė ar kitoks indas gali sprogti.
• Prietaise nelaikykite degių dujų ar
skysčių.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.
• Nelieskite kompresoriaus ir
kondensatoriaus. Jie gali būti įkaitę.
• Drėgnomis ar šlapiomis rankomis
neimkite ir nelieskite jokių šaldiklyje esančių produktų.
• Nešaldykite atšildyto maisto
pakartotinai.
• Vadovaukitės ant šaldytų maisto
produktų pakuočių pateiktais laikymo nurodymais.
Page 43
LIETUVIŲ 43
• Suvyniokite maistą bet kokia sąlyčiui su maistu tinkančia medžiaga, prieš dėdami į šaldiklį.

2.4 Vidinis apšvietimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
• Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.

2.5 Valymas ir priežiūra

ĮSPĖJIMAS!
Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
• Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra angliavandenilio. Prietaiso techninės priežiūros ir užpildymo darbus privaloma atlikti tik kvalifikuotas asmuo.
• Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens išleidimo kanalą ir, jeigu reikia, išvalykite jį. Jei išleidimo kanalas užsikimš, tirpsmo vanduo kaupsis prietaiso apačioje.

2.6 Paslauga

• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias dalis.
• Atkreipkite dėmesį, kad pačių arba neprofesionalus remontas gali turėti pasekmių saugai ir panaikinti garantiją.
• Šių atsarginių dalių bus galima įsigyti 7 metus nutraukus modelio gamybą: termostatų, temperatūros jutiklių, spausdintinių plokščių, šviesos šaltinių, durelių rankenų, durelių vyrių, dėklų ir krepšių. Įsidėmėkite, kad tam tikros šios atsarginės dalys yra prieinamos tik profesionaliems remonto specialistams ir kad ne visos atsarginės dalys yra aktualios visiems modeliams.
• Durelių tarpiklių bus galima įsigyti 10 metų nutraukus modelio gamybą.

2.7 Seno prietaiso išmetimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite jį.
• Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnai neužsidarytų prietaiso viduje.
• Šio prietaiso šaltnešio grandinė ir izoliacinės medžiagos neardo ozono sluoksnio.
• Izoliaciniame porolone yra degių dujų. Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti seną prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
• Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančio šalia šilumokaičio.

3. ĮRENGIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
ĮSPĖJIMAS!
Kaip įrengti prietaisą žr. įrengimo instrukcijoje.
ĮSPĖJIMAS!
Pritvirtinkite prietaisą pagal įrengimo instrukciją, kad išvengtumėte prietaiso nestabilumo rizikos.
Page 44
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
www.aeg.com44

3.1 Matmenys

Bendrieji matmenys ¹
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
¹ prietaiso aukštis, plotis ir gylis be rankenos
* įskaitant apatinių vyrių plotį (8 mm)
Naudojimui reikalinga erdvė ²
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
Naudojimui reikalinga erdvė ²
B mm 36
² Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai
* įskaitant apatinių vyrių plotį (8 mm)
Naudojimui reikalinga bendra erdvė ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
³ Prietaiso aukštis, plotis ir gylis, įskaitant rankeną, ir plotas, reikalingas laisvai oro cirkuliacijai ir durelėms atidaryti, kad būtų galima išimti visą vidinę įrangą.
Page 45
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
LIETUVIŲ 45
* įskaitant apatinių vyrių plotį (8 mm)

3.2 Kur statyti prietaisą

Siekiant užtikrinti geriausią prietaiso veikimą, neturėtumėte jo įrengti greta karščio šaltinių (orkaičių, krosnelių, radiatorių, viryklių ar kaitlenčių) arba tiesioginių saulės spindulių veikiamose vietose. Užtikrinkite, kad aplink spintelės galą galėtų laisvai cirkuliuoti oras.
Jį reikia įrengti sausoje, gerai vėdinamoje patalpoje.
Šis prietaisas yra skirtas naudoti aplinkos temperatūroje nuo 10°C iki 43°C.
Tinkamas prietaiso veikimas garantuojamas tik tuo atveju, jeigu nebus viršytos nurodytos temperatūros ribos.
Kilus abejonių dėl to, kur įrengti prietaisą, kreipkitės į pardavėją, mūsų klientų aptarnavimo tarnybą arba artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Prietaisas turi būti statomas taip, kad jį būtų galima atjungti nuo elektros tinklo. Todėl pastačius prietaisą, jo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.

3.3 Elektros prijungimas

• Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančią įtampą ir dažnį.
• Prietaisą privaloma įžeminti. Šiam tikslui elektros maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas. Jei namų
elektros tinklo lizdas neįžemintas, prietaisą prijunkite prie atskiro įžeminimo – paisykite galiojančių reglamentų ir pasitarkite su kvalifikuotu elektriku.
• Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nurodymų, gamintojas neprisiima jokios atsakomybės.
• Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas:

3.4 Reikalavimai vėdinimui

Oro cirkuliacija už prietaiso turi būti pakankama.
DĖMESIO
Žr. įrengimo instrukciją.
3.5 Durelių atidarymo
krypties pakeitimas
Žr. atskirą dokumentą su įrengimo ir durelių atidarymo krypties keitimo instrukcijomis.
DĖMESIO
Visada kai keičiate durelių atidarymo kryptį, apsaugokite grindis nuo subraižymo patvaria medžiaga.
Page 46
1 2
4 3
1 2
4 3
www.aeg.com46

4. VALDYMO SKYDELIS

Mirksi esamos temperatūros indikatorius. Bet kada, kai paliečiate temperatūros reguliatorių, nuostata pasikeičia per vieną padėtį. Trumpai mirksi atitinkamas LED.
2. Lieskite temperatūros reguliatorių, kol bus pasirinkta reikiama temperatūra.
Nustatyta temperatūra pasiekiama per 24 valandas. Nutrūkus elektros tiekimui, nustatyta temperatūra išsaugoma atmintyje.
1. Temperatūros diodinis indikatorius
2. Frostmatic indikatorius
3. Frostmatic mygtukas
4. Temperatūros reguliatorius ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas

4.1 Įjungimas

1. Kištuką įkiškite į sieninį lizdą.
2. Palieskite temperatūros reguliatoriaus mygtuką, jeigu visi diodiniai indikatoriai yra užgesę.

4.2 Išjungimas

Lieskite temperatūros reguliatoriaus mygtuką 3 sekundes.
Užgesta visos indikatorių lemputės.
4.3 Temperatūros
reguliavimas
Norėdami naudoti prietaisą, lieskite temperatūros reguliatorių, kol užsidegs LED, atitinkantis reikiamą temperatūrą. Pasirinkimas didėja nuo 2 °C iki 8 °C. Rekomenduojama nuostata yra 4 °C.
1. Palieskite temperatūros reguliatorių.

5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

4.4 Frostmatic funkcija

Funkcija Frostmatic yra naudojama išankstiniam užšaldymui ir greitam užšaldymui šaldiklio skyriuje. Ši funkcija pagreitina šviežių produktų užšaldymą ir apsaugo jau užšaldytus maisto produktus šaldiklio skyriuje, kad netikėtai neatšiltų.
Norėdami užšaldyti šviežius maisto produktus, funkciją Frostmatic įjunkite mažiausiai 24 valandas prieš dėdami produktus pirminiam užšaldymui.
Norėdami įjungti funkciją Frostmatic, paspauskite mygtuką Frostmatic. Įsijungia indikatorius Frostmatic.
Ši funkcija automatiškai išsijungia po 52 valandų.
Dar kartą paspausdami mygtuką Frostmatic, šią funkciją išjungsite bet kuriuo metu Indikatorius Frostmatic išsijungs.

5.1 Durelių lentynėlių padėtys

Jei norite durelių lentynėlėse laikyti įvairių dydžių maisto ir gėrimų pakuotes, jas tvirtinkite skirtingame aukštyje.
1. Pamažu traukite lentyną aukštyn, kol ji atsilaisvins.
2. Pritvirtinkite, kur pageidaujate.
Page 47
OK
OK
A
B
LIETUVIŲ 47

5.5 Šviežio maisto užšaldymas

Šaldiklis tinkamas šviežiam maistui šaldyti ir saugoti ilgesnį laiką užšaldytą.
Jei norite užšaldyti šviežią maistą,

5.2 Išimamos lentynos

Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl lentynas galima įstatyti į norimas vietas.
Neperkelkite stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus, kad tinkamai cirkuliuotų oras.
įjunkite Frostmatic funkciją bent prieš 24 valandas.
Šviežią maistą laikykite vienodai paskirstytą visuose stalčiuose.
Didžiausias maisto kiekis, kurį galima užšaldyti per 24 valandas yra nurodytas techninių duomenų lentelėje (lentelę galite rasti ir prietaiso viduje).
Pasibaigus šaldymo ciklui, automatiškai grąžinamas ankstesnis temperatūros nustatymas (žr. „Funkcija Frostmatic“).
Tokiomis aplinkybėmis temperatūra šaldytuvo viduje gali šiek tiek pasikeisti.
Daugiau informacijos rasite „Patarimai dėl produktų užšaldymo“.
5.6 Užšaldyto maisto

5.3 Daržovių stalčiai

Prietaiso apačioje yra specialūs stalčiai, tinkantys vaisiams ir daržovėms laikyti.

5.4 Temperatūros indikatorius

Dėl tinkamo maisto laikymo šaldytuve yra temperatūros indikatorius. Ant prietaiso šoninės sienelės esantis simbolis rodo šalčiausią vietą šaldytuve.
Jeigu OK rodoma (A), sudėkite šviežius maisto produktus į simbolio nurodytą sritį, o jeigu nerodoma (B), palaukite bent 12 valandų ir patikrinkite, ar OK (A).
Jeigu vis dar ne OK (B), nustatykite nuostatų valdiklį į šaltesnę nuostatą.
laikymas
Pirmą kartą arba po ilgos pertraukos įjungę prietaisą, iš pradžių įjunkite Frostmatic funkciją, tada palaukite mažiausiai 3 valandas ir tik po to į vidų sudėkite maisto produktus.
Šaldiklio stalčiuose lengvai ir greitai rasite maistą, kurio ieškote.
Jeigu ketinate laikyti didelį kiekį maisto, išimkite visus stalčius ir dėkite produktus ant lentynų.
Maistą laikykite nuo durelių atitrauktą bent 15 mm.
Page 48
www.aeg.com48
DĖMESIO
Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui, pradingus elektros maitinimui, atitirpusius produktus reikia nedelsiant vartoti arba išvirti / iškepti, o tada atvėsinti ir užšaldyti pakartotinai, ypač, jei skyrius atitirpęs buvo ilgiau, nei nurodyta vardinės lentelės eilutėje „Kilimo laikas“.

5.7 Atšildymas

Prieš vartojant giliai užšaldytą ar užšaldytą maistą galima atšildyti

6. PATARIMAI

6.1 Patarimai kaip taupyti
energiją
• Šaldiklis: Vidinė prietaiso sąranka
užtikrina mažiausias energijos sąnaudas.
• Šaldytuvas: Mažiausios energijos
sąnaudos pasiekiamos stalčius laikant apatinėje šaldytuvo dalyje, o lentynas tolygiai paskirstytas. Durelių lentynų padėtys energijos sąnaudoms įtakos neturi.
• Be reikalo neatidarinėkite durelių ir
nelaikykite jų atidarytų.
• Šaldiklis: Kuo žemesnė temperatūra,
tuo didesnės energijos sąnaudos.
• Šaldytuvas: Nesirinkite pernelyg
aukštos temperatūros norėdami sutaupyti energijos, nebent tai būtų būtina atsižvelgus į maisto produktų charakteristikas.
• Jei aplinkos temperatūra aukšta, o
šaldiklyje pasirinkta žema temperatūra, o šaldiklis pilnas produktų, dėl ilgai veikiančio kompresoriaus ant garintuvo gali susiformuoti šerkšnas arba ledas. Tokiu atveju reikia nustatyti aukštesnę temperatūrą – tuomet atitirpimas vyks savaime ir sunaudosite mažiau energijos.
• Užtikrinkite gerą ventiliaciją.
Neuždenkite ventiliacijos grotelių ar angų.
šaldytuve arba plastikiniame maišelyje šaltame vandenyje.
Šis darbas atliekamas atsižvelgiant į turimą laiką ir produktų rūšį. Mažus maisto produkto gabalėlius galima gaminti užšaldytus.

5.8 Ledo kubelių gamyba

Šiame prietaise yra vienas arba keli dėklai ledo kubeliams gaminti.
Netraukite dėklų iš šaldiklio metaliniais įrankiais.
1. Pripildykite šiuos dėklus vandens.
2. Įdėkite ledo dėklus į šaldiklio skyrių.

6.2 Patarimai dėl produktų užšaldymo

• Įjunkite funkciją Frostmatic mažiausiai 24 val. iki dėsite maisto produktus į šaldiklį.
• Prieš užšaldydami sandariai suvyniokite šviežius maisto produktus į aliuminio foliją, maistinę plėvelę, maišelius ar specialius oro nepraleidžiančius indus su dangteliu.
• Padalykite maistą į mažas porcijas, kad galėtumėte veiksmingiau užšaldyti ir atšildyti.
• Ant visų šaldytų produktų rekomenduojama uždėti etiketes ir nurodyti datas. Taip galėsite lengviau atpažinti maisto produktus ir žinosite, iki kada juos reikia suvartoti, kol dar nesugedo.
• Jei norite geros kokybės užšaldytų produktų, užšaldykite tik šviežius maisto produktus. Ypač vaisius ir daržoves užšaldykite iš karto surinkę, kad išsaugotumėte visas jų maistines medžiagas.
• Neužšaldykite butelių ar skardinių su skysčiais, ypač gėrimų su anglies dioksidu – užšaldant jie gali sprogti.
• Nedėkite į šaldiklio skyrių karštų maisto produktų. Prieš dėdami į šaldiklį atvėsinkite juos kambario temperatūros aplinkoje.
• Nedėkite šviežio neužšaldyto maisto prie jau užšaldyto maisto, kad
Page 49
LIETUVIŲ 49
nepadidintumėte jo temperatūros. Kambario temperatūros maisto produktus dėkite į tą šaldiklio skyriaus dalį, kur nėra užšaldytų produktų.
• Svarbu, kad kiekvienas maisto produktas būtų sandariai suvyniotas arba supakuotas, kad į vidų nepatektų vandens, drėgmės ar kondensato.
• Nevartokite iš karto iš šaldiklio išimtų ledo kubelių ar kitaip užšaldyto vandens produktų. Galite nusišaldyti.
• Atitirpintų maisto produktų pakartotinai neužšaldykite. Jeigu produktai atitirpo, paruoškite juos, atvėsinkite ir tik tada vėl galite užšaldyti.

6.4 Patarimai apsipirkimui

Apsipirkus parduotuvėje:
• Įsitikinkite, kad pakuotė nepažeistas – maistas gali sugesti. Jeigu pakuotė išsipūtusi arba drėgna, gali būti, kad ji nebuvo laikoma optimaliomis sąlygomis ir jau prasidėjo atitirpimas.

6.3 Patarimai dėl šaldyto maisto laikymo

• Šaldiklio skyrius pažymėtas .
• Vidutinė temperatūra yra tinkama
šaldytiems maisto produktams laikyti. Jei pasirinksite aukštesnę temperatūrą, laikomi šaldyti maisto produktai gali greičiau sugesti.
• Užšaldytus maisto produktus galima
laikyti visame šaldiklio skyriuje.
• Šalia maisto produktų palikite
pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
• Norėdami apriboti atitirpinimo procesą, šaldytus gaminius pirkite apsipirkimo proceso pabaigoje ir gabenkite juos terminiame ir izoliuotame vėsiame maišelyje.
• Užšaldytus maisto produktus, grįžę iš parduotuvės, nedelsdami sudėkite į šaldiklį.
• Jeigu maistas bent iš dalies atitirpo, pakartotinai jo neužšaldykite. Kuo greičiau jį suvartokite.
• Laikykitės ant pakuotės nurodytos galiojimo datos ir laikymo informacijos.
• Vadovaukitės produkto etiketėje pateiktais nurodymais.

6.5 Produktų galiojimo laikas juos laikant šaldiklyje

Maisto rūšis Galiojimo laikas
(mėnesiai)
Duona 3
Vaisiai (išskyrus citrusinius) 6 - 12
Daržovės 8 - 10
Likučiai be mėsos 1 - 2
Pieno produktai
Sviestas Minkštasis sūris (pvz., mocarela) Kietasis sūris (pvz., parmezanas, čedaris)
Jūros gėrybės:
Riebi žuvis (pvz., lašiša, skumbrė) Liesa žuvis (pvz., menkė, plekšnė) Krevetės Išlukštenti jūros moliuskai ir midijos Virta žuvis
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
Page 50
www.aeg.com50
Maisto rūšis Galiojimo laikas
(mėnesiai)
Mėsa
Paukštiena Jautiena Kiauliena Ėriena Virtos dešrelės Kumpis Likučiai su mėsa
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Patarimai dėl šviežio maisto užšaldymo

• Gera temperatūros nuostata, užtikrinanti šviežių maisto produktų saugojimą, yra mažesnė kaip arba lygiai +4 °C temperatūra. Aukštesnė temperatūros nuostata prietaise gali lemti trumpesnę maisto produktų naudojimo trukmę.
• Supakuokite maisto produktus, kad išsaugotumėte jų šviežumą ir aromatą.
• Skysčiams ir maisto produktams visada naudokite uždaras pakuotes, kad skyriuje neatsirastų kvapų.
• Siekiant apsaugoti apdorotą maistą nuo neapdoroto ir atvirkščiai, uždenkite apdorotą maistą ir atskirkite jį nuo neapdoroto.
• Maisto produktus atitirpinti rekomenduojame šaldytuve.
• Nedėkite į prietaisą karštų maisto produktų. Prieš dėdami atvėsinkite jį kambario temperatūros aplinkoje.
• Visada naujas atsargas dėkite už senų, kad neužsiliktų pasenęs maistas.
6.7 Patarimai, kaip šaldyti
maisto produktus
• Šviežiems maisto produktams skirtas skyrelis pažymėtas (vardinėje
lentelėje) .
• Mėsa (įvairių rūšių). Tinkamai supakuotą mėsą dėkite ant stiklinės lentynos, virš daržovių stalčiaus. Mėsą laikykite ne ilgiau nei vieną ar dvi dienas.
• Vaisiai ir daržovės. Kruopščiai nuplaukite (kad neliktų žemių) ir dėkite į specialų daržovių stalčių.
• Egzotinių vaisių, pavyzdžiui, bananų, mangų, papajų ir pan., šaldytuve laikyti nerekomenduojame.
• Šaldytuve tai pat nerekomenduojame laikyti tam tikrų daržovių, pvz., pomidorų, bulvių, svogūnų ar česnakų.
• Sviestas ir sūris. Sudėkite į sandarų indą, įvyniokite į aliuminio foliją arba polietileno maišelį ir pašalinkite kaip galite daugiau oro.
• Buteliai. Užkimštus butelius dėkite į buteliams skirtą durelių lentyną arba (jeigu yra) į butelių laikiklį.
• Visada vadovaukitės nurodyta produktų galiojimo pabaigos data.

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
Page 51

7.1 Vidaus valymas

Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite.
DĖMESIO
Nenaudokite ploviklių, šveičiamųjų miltelių, chloro ar naftos pagrindo valiklių, nes jie sugadins apdailą.
DĖMESIO
Prietaiso priedų ir dalių negalima plauti indaplovėje.

7.2 Reguliarus valymas

Įrangą būtina reguliariai valyti:
1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens ir neutralaus muilo tirpalu.
2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius ir juos nuvalykite, kad būtų švarūs ir be jokių nešvarumų.
3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.

7.3 Šaldytuvo atšildymas

Įprastai naudojantis prietaisu ant šaldytuvo skyriaus garintuvo susikaupęs šerkšnas pašalinamas automatiškai. Atitirpęs vanduo išteka per lataką į specialų prietaiso užpakalinėje dalyje esantį indą, esantį virš kompresoriaus, iš kurio vanduo išgaruoja.
Svarbu reguliariai valyti atitirpusio vandens ištekėjimo angą, esančią šaldytuvo skyriaus kanalo viduryje, kad vanduo visuomet ištekėtų ir nepradėtų kauptis šaldytuvo viduje.
Tuo tikslu naudokite su prietaisu tiekiamą vamzdelių valymo priemonę.
LIETUVIŲ 51

7.4 Šaldiklio atitirpdymas

DĖMESIO
Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jį pažeisti. Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių ar dirbtinių priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
Maždaug 12 valandų prieš atitirpinimą nustatykite žemesnę temperatūrą, kad susikauptų pakankamai šalčio atsargų prietaiso veikimui nutraukti.
Ant šaldiklio lentynų ir aplink viršutinį skyrių visada susidaro šiek tiek šerkšno.
Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio storis yra 3–5 mm.
1. Išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš sieninio elektros lizdo.
2. Išimkite laikomus produktus ir padėkite vėsioje vietoje.
DĖMESIO
Dėl atitirpinimo metu pakilusios užšaldytų maisto produktų temperatūros gali sutrumpėti jų galiojimo laikas. Nelieskite užšaldytų maisto produktų drėgnomis rankomis. Rankos gali prišalti prie maisto produktų.
Page 52
www.aeg.com52
3. Dureles palikite atviras. Ant grindų padėkite šluostę arba plokščią indą, kad apsaugotumėte grindis nuo tirpsmo vandens.
4. Norėdami pagreitinti atitirpdymą, į šaldiklio kamerą įdėkite puodą su šiltu vandeniu. Taip pat išimkite atitirpinimo metu atlūžusius ledo gabalus. Šiam tikslui naudokite pristatytą ledo grandyklę.
5. Baigę šalinti šerkšną, kruopščiai nusausinkite vidų. Pasilikite ledo grandyklę, kad galėtumėte pasinaudoti prireikus.
6. Įjunkite prietaisą ir uždarykite dureles.
7. Temperatūros reguliatorių nustatykite į padėtį, kad būtų šaldoma

8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

8.1 Ką daryti, jeigu…

Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą.
Maitinimo laido kištukas
Į maitinimo lizdą nepaduoda‐
Prietaisas veikia triukšmin‐ gai.
Kompresorius veikia nuolat ir neišsijungia.
Vienu metu įdėta per daug
Kambario temperatūra per‐
Į prietaisą įdėti maisto pro‐
maksimaliai, ir leiskite prietaisui veikti
šiuo nustatymu bent 3 valandas.
Tik praėjus šiam laikui, vėl sudėkite maistą į šaldiklio skyrių.

7.5 Laikotarpis, kai prietaisas nenaudojamas

Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas, atlikite tokius veiksmus:
1. Atjunkite prietaisą nuo elektros
maitinimo.
2. Išimkite visus maisto produktus.
3. Atitirpinkite prietaisą.
4. Išvalykite prietaisą ir visus jo priedus.
5. Dureles palikite atidarytas, kad
nesikauptų nemalonūs kvapai.
Įkiškite maitinimo laido kištu‐ neįkištas į elektros maitinimo lizdą.
ma elektra.
Prietaisas nestabilus. Patikrinkite prietaiso kojeles.
Pasirinkta netinkama tempe‐ ratūra.
maisto produktų.
nelyg aukšta.
duktai pernelyg šilti.
ką į maitinimo lizdą.
Įjunkite prietaisą į kitą elek‐
tros lizdą. Kreipkitės į kvalifi‐
kuotą elektriką.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐
lis“.
Palaukite keletą valandų ir
dar kartą patikrinkite tempe‐
ratūrą.
Žr. skyrių „Įrengimas“.
Prieš dėdami produktus į
prietaisą, leiskite maistui at‐
vėsti kambario temperatūro‐
je.
Page 53
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“.
Įjungta Frostmatic funkcija. Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
ja“.
Paspaudus „Frostmatic“, ar‐ ba pakeitus temperatūrą,
Kompresorius įsijungs po tam tikro laiko.
Tai normalus veikimas, gedi‐
mo nėra. kompresorius įsijungia ne iš karto.
Durelės pakrypusios arba
Prietaisas stovi nelygiai. Žr. įrengimo instrukciją. trukdo ventiliacijos grote‐ lėms.
Durelės sunkiai atsidaro. Mėginate atidaryti dureles iš
karto, tik jas uždarę.
Palaukite kelias sekundes, o tada vėl pamėginkite jas ati‐ daryti.
Lemputė neveikia. Lemputė veikia parengties
režimu.
Uždarykite ir atidarykite du‐ reles.
Lemputė perdegė. Kreipkitės į įgaliotąjį techni‐
nės priežiūros centrą.
Susikaupė pernelyg daug le‐ do.
Tarpinė deformuota arba ne‐
Maisto produktai netinkamai
Pasirinkta netinkama tempe‐
Prietaisas pilnas produktų ir
Prietaise nustatyta per žema
Per šaldytuvo galinę sienelę teka vanduo.
Nevisiškai uždarytos dure‐
lės.
švari.
įvynioti arba neįvynioti.
ratūra.
pasirinkta žemiausia tempe‐
ratūra.
temperatūra, o aplinkos tem‐
peratūra per aukšta.
Automatinio atšildymo metu
šaldytuvo galinėje sienelėje
Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“.
Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“.
Tinkamai įvyniokite maisto produktus.
Žr. skyrių „Valdymo skyde‐ lis“.
Nustatykite aukštesnę tem‐ peratūrą. Žr. skyrių „Valdy‐ mo skydelis“.
Nustatykite aukštesnę tem‐ peratūrą. Žr. skyrių „Valdy‐ mo skydelis“.
Tai nėra gedimas.
esantis ledas tirpsta.
Ant šaldytuvo galinės siene‐ lės kaupiasi per daug kon‐
Durelės atidarinėjamos per
dažnai.
Dureles atidarykite tik tada, kai reikia.
densato.
Durelės ne iki galo uždary‐
tos.
Patikrinkite, ar durelės tinka‐ mai uždarytos.
LIETUVIŲ 53
Page 54
www.aeg.com54
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
Laikote neįvyniotą maistą. Prieš dėdami maistą į prie‐
taisą, įvyniokite jį į tinkamą medžiagą.
Vanduo teka šaldytuvo vidu‐ je.
Užsikimšęs vandens išleidi‐
Vanduo teka per dureles. Tirpstančio vandens išleidi‐
Maisto produktai trukdo van‐ deniui nutekėti į vandens rinktuvą.
mo kanalas.
mo kanalas nesujungtas su virš kompresoriaus esančiu
Pasirūpinkite, kad maisto produktai nesiliestų prie gali‐ nės sienelės.
Išvalykite vandens išleidimo kanalą.
Sujunkite tirpstančio van‐ dens išleidimo kanalą su ga‐ rintuvo padėklu.
garintuvo padėklu.
Nepavyksta nustatyti tempe‐ ratūros.
Įjungta „Frostmatic“ Patys išjunkite „Frostmatic“,
arba palaukite, kol ji išsi‐ jungs automatiškai, tada nustatykite temperatūrą. Žr. „Frostmatic funkcija“
Pasirinkta per žema / aukšta temperatūra.
Nevisiškai uždarytos dure‐
Maisto produktų temperatūra
Pasirinkta netinkama tempe‐ ratūra.
lės.
per aukšta.
Nustatykite aukštesnę / že‐ mesnę temperatūrą.
Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“.
Prieš įdėdami maisto pro‐ duktus palaukite, kol jie at‐ vės iki kambario temperatū‐ ros.
Vienu metu laikoma daug
maisto produktų.
Šerkšno sluoksnio storis di‐
Vienu metu laikykite mažiau maisto produktų.
Atitirpinkite prietaisą.
desnis nei 4–5 mm.
Per dažnai atidarinėjamos
durelės.
Dureles atidarykite tik tada, kai reikia.
Įjungta Frostmatic funkcija. Žr. skyrių „Frostmatic funkci‐
ja“.
Prietaise necirkuliuoja šaltas
oras.
Pasirūpinkite, kad prietaise cirkuliuotų šaltas oras. Žr. skyrių „Patarimai“.
Kartais tam tikri paviršiai šal‐
Tai yra įprasta būsena.
dytuvo skyriuje yra šiltesni.
Page 55
Sutrikimas Galima priežastis Sprendimas
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
Vienu metu mirksi tempera‐ tūros nustatymo LED indika‐ toriai.
Temperatūros matavimo
klaida.
Kreipkitės į įgaliotąjį techni‐ nės priežiūros centrą. Šaldy‐ mo sistema ir toliau veiks, tačiau negalėsite pasirinkti temperatūros.
LIETUVIŲ 55
Jei sutrikimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.

8.2 Lemputės keitimas

Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti diodinė vidaus apšvietimo lemputė.
Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninio aptarnavimo centro specialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą.

9. TRIUKŠMAS

8.3 Durelių uždarymas

1. Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius.
2. Jei reikia, sureguliuokite dureles. Žr. įrengimo instrukciją.
3. Jei reikia, pakeiskite pažeistus durelių tarpiklius. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Page 56
www.aeg.com56

10. TECHNINIAI DUOMENYS

Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, esančioje prietaiso vidinėje pusėje, ir energijos sąnaudų lentelėje.
Kartu su prietaisu rasite energijos sąnaudų lipduką su QR kodu, kuriame užkoduota nuoroda į ES EPREL duomenų bazėje saugomą informaciją apie prietaiso eksploatacines charakteristikas. Išsaugokite ateičiai šį lipduką kartu, naudotojo vadovą ir visus
kitus su šiuo prietaisu tiekiamus dokumentus.
Techninius duomenis, nurodę prietaiso modelio pavadinimą ir gaminio numerį, taip pat rasite EPREL puslapyje, adresu https://eprel.ec.europa.eu.
Daugiau informacijos apie energijos sąnaudų lipduką rasite adresu
www.theenergylabel.eu

11. INFORMACIJA PATIKROS ĮSTAIGOMS

Prietaiso įrengimas ir paruošimas bet kokiai „EcoDesign“ patikrai bus vykdomas pagal EN 62552. Reikalavimai ventiliacijai, išėmos matmenys ir minimalūs tarpai gale bus nurodyti šio
naudotojo vadovo 3 skyriuje. Dėl kitos papildomos informacijos, įskaitant sudėjimo planus, kreipkitės į gamintoją.
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
.
*
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
www.aeg.com/shop
222379840-A-342021
Loading...