Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig
ydeevne i mange år med innovative teknologier, som gør livet lettere – funktioner,
som du måske ikke finder på almindelige apparater. Brug et par minutter på at
læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores hjemmeside for at:
få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Registrér dit produkt for at få bedre service:
www.registeraeg.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data klar, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
Page 3
DANSK3
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert
og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
• Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
psykisk funktionsevne, eller som mangler den
nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på
en sikker måde samt forstår de farer, det indebærer.
• Børn fra 3 til 8 år har tilladelse til at fylde og tømme
apparatet, forudsat at de er blevet korrekt instrueret.
• Apparatet kan bruges af personer med omfattende og
komplekst handicap, forudsat at de er blevet korrekt
instrueret.
• Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
• Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
• Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
produktet uden opsyn.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
1.2 Generel sikkerhed
• Dette apparat er kun til opbevaring af madvarer og
drikkevarer.
• Dette apparat er beregnet til indendørs
husholdningsbrug.
• Dette apparat kan bruges på kontorer, hotelværelser,
bed & breakfast-værelser, stue- og gæstehuse og
anden lignende indkvartering, hvor en sådan brug ikke
overstiger (gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
• Overhold følgende instruktioner for at undgå
kontaminering af mad:
– lad ikke lågen stå åben i lange perioder;
Page 4
www.aeg.com4
– rengør regelmæssigt overflader, der kan komme i
kontakt med mad og tilgængelige
dræningssystemer;
– opbevar råt kød og rå fisk i velegnede beholdere i
køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller
drypper på andet mad.
• ADVARSEL: Sørg for, at ventilationsåbninger, både i
apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement,
ikke er blokerede.
• ADVARSEL: Brug ikke mekaniske anordninger eller
andre midler til at fremskynde afrimningsprocessen,
medmindre de er anbefalet af producenten.
• ADVARSEL: Undlad at beskadige kølekredsløbet.
• ADVARSEL: Brug ikke el-apparater i apparatets rum
til madvarer, med mindre de er af den type, som
producenten anbefaler.
• Brug ikke vandspray eller damp til at rengøre
apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
• Når apparatet står tomt i en lang periode, skal det
slukkes, afrimes, rengøres, tørres, og lågen skal
efterlades åben for at forhindre, at der dannes mug i
apparatet.
• Opbevar ikke eksplosive stoffer som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas i dette
apparat.
• Hvis strømledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det
autoriserede servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
Page 5
DANSK5
• Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Sørg for, at luften kan cirkulere
omkring apparatet.
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter
apparatet til strømforsyningen efter
første installation eller efter at have
vendt døren. Det er for, at olien kan
løbe tilbage i kompressoren.
• Inden der udføres nogen form for
arbejde på apparatet (f.eks. vending
af døren), skal stikket altid tages ud af
kontakten.
• Installér ikke apparatet tæt på
radiatorer eller komfurer, ovne eller
kogeplader.
• Udsæt ikke apparatet for regn.
• Installér ikke apparatet, hvor der er
direkte sollys.
• Montér ikke apparatet på områder,
der er for fugtige eller for kolde.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte
op i forkanten, så gulvet ikke bliver
ridset.
• Apparatet indeholder en pose med
tørremiddel. Dette er ikke et legetøj.
Dette er ikke mad. Skal bortskaffes
med det samme.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
ADVARSEL!
Ved placering af apparatet
skal du sørge for, at
forsyningsledningen ikke
sætter sig fast eller bliver
beskadiget.
ADVARSEL!
Brug ikke adaptere med flere
stik og forlængerledninger.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mærkeværdier.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Pas på, du ikke beskadiger de
elektriske komponenter (f.eks. netstik,
netledning, kompressor). Kontakt det
autoriserede servicecenter eller en
elektriker for at skifte de elektriske
komponenter.
• Netledningen skal være under
niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrændinger, elektrisk stød
eller brand.
Dette apparat indeholder
brændbar gas, isobutan (R600a), en
naturgas med høj biologisk
nedbrydelighed. Vær omhyggelig med
ikke at forårsage skade på
kølekredsløbet, der indeholder isobutan.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Stil ikke elektriske apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, med mindre
de er angivet som relevante af
producenten.
• Hvis der opstår skade på
kølekredsløbet, skal du sørge for, at
der ikke er ild og antændelseskilder i
rummet. Udluft lokalet.
• Lad ikke varme genstande røre
apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og
væske i apparatet.
• Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med
brændbare produkter i nærheden af
eller på apparatet.
• Rør ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
2.4 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
Page 6
www.aeg.com6
• Dette produkt indeholder en lyskilde i
energieffektivitetsklasse G.
• Vedrørende lampe(rne) i dette
produkt og reservedelslamper, der
sælges separat: Disse lamper er
beregnet til at modstå ekstreme
fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information
om apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
2.5 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på
mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder
kulbrinter. Kun en faguddannet
person må udføre vedligeholdelse og
opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb,
og rengør det, hvis det er nødvendigt.
Hvis afløbet er blokeret, ophobes
afrimningsvandet i bunden af
apparatet.
2.6 Service
• Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
• Bemærk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller får det repareret af en
ikke-fagperson, kan det have
sikkerhedsmæssige konsekvenser og
vil muligvis gøre garantien ugyldig.
• Følgende reservedele er tilgængelige
i 7 år efter, at modellen er stoppet:
termostater, temperatursensorer,
trykte kredsløb, lyskilder, dørhåndtag,
dørhængsler, plader og kurve.
Bemærk, at nogle af disse
reservedele kun er tilgængelige for
fagudlærte reparatører, og at ikke alle
reservedele er relevante for alle
modeller.
• Lågepakninger vil være tilgængelige i
10 år, efter produktionen af modellen
er standset.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og
isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder
brændbar gas. Kontakt din
genbrugsplads ang. oplysninger om,
hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til
køleenheden, der befinder sig i
nærheden af varmeveksleren.
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Page 7
3.1 Mål
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
DANSK7
² maskinens højde, bredde og dybde inkl.
Samlede mål ¹
håndtaget, samt den nødvendige plads til
fri cirkulation af den afkølende luft
H1 *mm1860
W1mm595
D1mm635
¹ maskinens højde, bredde og dybde
uden håndtag
*Inkl. højden af øverste hængsel (10
mm)
Påkrævet plads under brug ²
H2mm1900
W2mm600
Samlet plads påkrævet under brug ³
H2mm1900
W3mm660
D3mm1213
³ maskinens højde, bredde og dybde inkl.
håndtaget, samt den nødvendige plads til
fri cirkulation af den afkølende luft, samt
den nødvendige plads for at lågen som
minimum kan åbnes til den vinkel, som
gør det muligt at fjerne alt indvendigt
udstyr
D2mm706
Page 8
www.aeg.com8
3.2 Placering
Se installationsvejledningen
vedr. installation.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt som et indbygningsapparat.
Hvis der foretages en anden installation
end fritstående i forbindelse med
påkrævet plads i brugsmål, vil apparatet
virke korrekt, men energiforbruget kan
stige en smule.
Med henblik på at sikre apparatets
bedste funktion bør du ikke installere
apparatet i nærheden af varmekilden
(ovn, komfurer, radiatorer eller
kogeplader) eller på et sted med direkte
sollys. Sørg for, at luft kan cirkulere frit
omkring bagsiden af skabet.
Dette apparat bør installeres i en tør,
godt ventileret indendørs position.
Hvis apparatet skal stå under et
overskab, skal den minimale afstand
mellem apparatets topplade og
overskabets underside bevares. Så
fungerer apparatet optimalt Ideelt bør
apparatet dog ikke placeres under
overskabe. En eller flere justerbare
fødder på bunden af skabet sikrer, at
apparatet står lige.
FORSIGTIG!
Hvis du anbringer apparatet
mod væggen, skal du bruge
de medfølgende
bagafstandsstykker eller
holde den minimale afstand,
der er angivet
installationsinstruktionerne.
FORSIGTIG!
Hvis du installerer apparatet
ved siden af en væg, bedes
du se
installationsinstruktionerne
for at forstå den minimale
afstand mellem væggen og
siden af apparatet, hvor
lågehængslerne skal give
nok plads til at åbne lågen,
når det indvendige udstyr
fjernes (f.eks. ved
rengøring).
Dette apparat er beregnet til at blive
brugt ved omgivende temperatur fra
10°C til 43°C.
Der kan kun garanteres
korrekt drift af apparatet
inden for det specifikke
temperaturinterval.
Hvis du er i tvivl om, hvor du
kan installere apparatet,
bedes du henvende dig til
sælgeren, vores
kundeservice eller til det
nærmeste autoriserede
servicecenter.
Det skal være muligt at
koble apparatet fra lysnettet.
Der skal derfor være let
adgang til stikket efter
installationen.
3.3 El-forbindelse
• Inden tilslutning til lysnettet skal det
kontrolleres, at spændingen og
frekvensen på mærkepladen svarer til
boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket
på netledningen har en kontakt til
dette formål. Hvis der ikke er jord på
stikkontakten, tilsluttes apparatet en
særskilt jordforbindelse iht.
Stærkstrømsreglementet. Spørg en
autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, hvis de nævnte
sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
3.4 Bageste afstandsstykker
Du kan finde de to afstandsstykker i
posen med dokumentationen.
1. Løsn skruen.
2. Montér afstandsstykket under
skruen.
3. Drej afstandsstykket til højre position.
4. Stram skruen igen.
Page 9
2
4
3
1
4. BETJENINGSPANEL
DANSK9
3.5 Vending af dør
Se særskilt dokument med vejledning om
installation og vending af låge.
FORSIGTIG!
Ved hver fase af lågens
vending skal gulvet
beskyttes mod ridser med et
holdbart materiale.
4.1 Aktivering
1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Drej termostatknappen med uret til
en mellemindstilling.
4.2 Deaktivering
Sluk for apparatet ved at dreje
termostatknappen til stilling "O".
4.3 Indstilling af temperatur
Temperaturen reguleres automatisk. Du
kan dog selv indstille en temperatur
inden i apparatet.
Vælg indstillingen, mens du husker på, at
temperaturen i apparatet afhænger af:
5. DAGLIG BRUG
FORSIGTIG!
Dette køleapparat er ikke
velegnet til at nedfryse
madvarer.
5.1 Placering af dørhylder
Hylderne i døren kan sættes i forskellig
højde, så der er plads til madvarer af
forskellig størrelse.
1. Træk gradvist hylden op, til den
kommer fri.
2. Flyt den til en anden placering.
• rumtemperaturen
• hvor ofte lågen åbnes
• mængden af mad
• hvor apparatet står.
I reglen er en mellemindstilling den mest
passende.
Sådan betjenes apparatet:
1. Drej temperaturvælgeren med uret
for at opnå en lavere temperatur
inden i apparatet.
2. Drej temperaturvælgeren mod uret
for at opnå en højere temperatur
inden i apparatet.
5.2 Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række
skinner, så hylderne kan placeres efter
ønske.
Page 10
OK
OK
A
B
A
B
www.aeg.com10
Flyt ikke glashylden over
grøntsagsskuffen. Den sikrer
korrekt luftcirkulation.
5.3 Grøntsagsskuffer
Der er specielle skuffer i den nederste
del af apparatet, som er velegnet til
opbevaring af frugt og grønt.
5.4 Temperaturindikator
Køleskabet er udstyret med
temperaturindikatoren for korrekt
opbevaring af madvarer. Symbolet på
apparatets sidevæg angiver det koldeste
område i køleskabet.
Hvis der vises OK (A), skal du lægge
friske madvarer i området indikeret af
symbolet. Hvis ikke (B) skal du vente i
mindst 12 timer og kontrollere, om den er
OK (A).
Hvis den stadigvæk ikke er OK (B), skal
du justere indstilingskontrollen til en
koldere indstilling.
5.5 DYNAMICAIR
Køleskabet er udstyret med en funktion,
der afkøler maden hurtigt og holder en
mere ensartet temperatur i rummet.
Tænd for apparatet, når du
skal køle en stor mængde
mad ned, eller når
rumtemperaturen er højere
end 35 °C, for at sikre en
større homogenisering af
den indvendige temperatur.
Tryk på knappen (A) for at tænde for
blæseren. Den grønne lampe (B) lyser.
Inden du slukker for
apparatet, skal du huske at
slukke for blæseren ved at
trykke på knappen (A). Den
grønne lampe (B) slukkes.
6. RÅD OG TIPS
6.1 Råd om energibesparelse
• Den mest effektive energianvendelse
sikres i konfigurationen med skufferne
i den nederste del af skabet og
hylderne jævnt fordelt. Placeringen af
holderne i lågen påvirker ikke
energiforbruget.
• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end
nødvendigt.
• Stil ikke en for høj temperatur for at
spare energi, med mindre det kræves
af madens karakteristika.
• Hvis den omgivende temperatur er
høj, og temperaturvælgeren er
Page 11
DANSK11
indstillet til lav temperatur, og skabet
er helt fyldt, kan kompressoren køre
konstant og skabe rim eller is på
fordamperen. I så fald skal du indstille
temperaturvælgeren mod en højere
temperatur for at give mulighed for
automatisk afrimning og for at spare
energi på denne måde.
• Sørg for en god udluftning. Dæk ikke
ventilationsristene eller hullerne.
6.2 Råd om køling af friske
madvarer
• Middeltemperaturindstillingen sikrer
en god opbevaring af friske madvarer.
En højere temperaturindstilling inden i
apparatet kan føre til kortere
holdbarhed af mad.
• Dæk maden med emballage for at
bevare dens friskhed og aroma.
• Brug altid lukkede beholdere til væske
og til mad for at undgå smage eller
lugte i afdelingen.
• For at undgå krydskontaminering
mellem tilberedt og rå mad bør du
dække den tilberedte mad og adskille
den fra den rå.
• Det anbefales at optø maden inden i
køleskabet.
• Sæt ikke varm mad i apparatet. Sørg
for, at den er kølet ned til
stuetemperatur, inden den indsættes.
• For at forhindre madspild bør den nye
mad altid stilles bag den gamle.
• Kød (al slags) pakkes ind i passende
emballage og lægges på glashylden
over grøntsagsskuffen. Opbevar kød i
højst 1-2 dage.
• Frugt og grøntsager: Rengør grundigt
(fjern snavs) og kom dem i en særlig
skuffe (grøntsagsskuffe).
• Det anbefales ikke at opbevare
eksotisk frugt såsom bananer,
mangoer, papayaer osv. i køleskabet.
• Grøntsager som tomater, kartofler,
løg og hvidløg bør ikke opbevares i
køleskabet.
• Smør og ost: Anbring det i en lufttæt
beholder eller pak det ind i alufolie
eller i en polyæthylenpose for at
udelukke så meget luft som muligt.
• Flasker: Luk dem med en kapsel og
opbevar dem i flaskehylden i lågen,
eller (hvis tilgængelige) på
flaskestativet.
• For at fremskynde nedkøling af
varerne anbefales det at tænde for
blæseren. Aktiveringen af
DYNAMICAIR giver større
homogenisering af indvendige
temperaturer.
• Se altid produkternes udløbsdato for
at vide, hvor længe de kan
opbevares.
6.3 Råd om køling af
madvarer
• Friske madvarer er den, der er
mærket (på typeskiltet) med .
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug bør det
vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med
lunkent vand tilsat neutral sæbe for at
fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør
grundigt efter.
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler,
skurepulver, chlor eller
oliebaserede
rengøringsmidler, da de
beskadiger finishets
overflade.
Page 12
1
1
2
www.aeg.com12
FORSIGTIG!
Apparatets dele og tilbehør
egner sig ikke til opvask i
maskine.
7.2 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør,
med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig lågepakningerne, og
tør dem af, så de er rene og fri for
belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.
7.3 Afrimning af køleskabet
Der fjernes automatisk rim fra
køleafdelingens fordamper under normal
brug. Vandet fra afrimning løber ud
gennem en tragt ned i en særlig beholder
på bagsiden af apparatet over
motorkompressoren, hvor det fordamper.
Det er vigtigt regelmæssigt at rengøre
dræningshullet til vand fra afrimning, midt
i køleskabsrummet, for at forhindre, at
vandet løber over og drypper ned på
maden indenfor.
2. Fjern det øverste skinnegreb, og løft
det fra midten.
3. Skub de andre skinner opad for at
fjerne dem (de udgør én del).
7.4 Fjernelse af CustomFlex
plastikskinner
1. Fjern alle beholdere, bokse og
klemmer fra lågen.
Monter lågeudstyret igen i modsat
rækkefølge.
7.5 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når
apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Kobl apparatet fra strømforsyningen.
2. Fjern alle madvarer.
3. Rengør apparatet og alt tilbehør.
4. Lad lågen stå åben for at forebygge
ubehagelig lugt.
Page 13
8. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Hvad gør du, hvis ...
ProblemMulige årsagerLøsning
Apparatet virker slet ikke.Når der slukkes for appara‐
Stikket er ikke sat rigtigt i
Der er ingen spænding i stik‐
Apparatet støjer.Apparatet er ikke understøt‐
Kompressoren kører kon‐
stant.
Der blev lagt for store
Stuetemperaturen er for høj. Se kapitlet "Installation".
Varerne var for varme, da de
Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Luk lågen".
Lågen er forkert justeret eller
påvirker ventilationsristen.
Lågen åbner ikke nemt.Du forsøgte at åbne lågen
Pæren virker ikke.Pæren er i standby.Luk, og åbn døren.
Der er for meget rim og is.Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Lukning af lå‐
Lågepakningen er defekt el‐
DANSK13
Tænd for apparatet.
tet.
Sæt stikket helt ind i stikkon‐
stikkontakten.
kontakten.
tet korrekt.
Temperaturen er indstillet
forkert.
mængder madvarer i på
samme tid.
blev lagt i maskinen.
Apparatet står ikke plant.Se installationsinstruktioner‐
igen, lige efter den blev luk‐
ket.
Pæren er defekt.Se afsnittet "Udskiftning af
ler snavset.
takten.
Slut apparatet til en anden
stikkontakt. Kontakt en auto‐
riseret elektriker.
Kontrollér, om apparatet står
stabilt.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Vent nogle få timer, og kon‐
trollér så temperaturen igen.
Lad varerne komme ned på
stuetemperatur, før de læg‐
ges i.
ne.
Vent nogle få sekunder mel‐
lem lukning og genåbning af
lågen.
pæren".
gen".
Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Page 14
www.aeg.com14
ProblemMulige årsagerLøsning
Madvarer er ikke pakket rig‐
Pak madvarerne bedre ind.
tigt ind.
Temperaturen er indstillet
Se kapitlet "Kontrolpanel".
forkert.
Maskinen er helt fuldt og står
på den laveste temperatur.
Temperatur indstillet i maski‐
nen er for lav, og den omgi‐
Vælg en højere temperatur.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Vælg en højere temperatur.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
vende temperatur er for høj.
Der løber vand ned ad bag‐
pladen i køleskabet.
Under den automatiske af‐
rimning smelter der rim på
Det er korrekt.
bagpladen.
Der er for meget kondense‐
ret vand på køleskabets ba‐
Lågen blev åbnet for hyp‐
pigt.
Åbn kun lågen, når det er
nødvendigt.
geste væg.
Lågen blev ikke lukket helt.Sørg for, at lågen er helt luk‐
ket.
Opbevaret mad blev ikke
pakket ind.
Pak mad ind i velegnet em‐
ballage, inden det opbevares
i skabet.
Der løber vand inde i køle‐
skabet.
Madvarer forhindrer, at
vandet løber ned i vandbe‐
Sørg for, at madvarerne ikke
rører bagpladen.
holderen.
Afløbet er tilstoppet.Rens vandafløbet.
Der løber vand ned på gul‐
vet.
Temperaturen i skabet er for
lav/høj.
Afløbet til afrimningsvand er
ikke sluttet til fordampnings‐
bakken over kompressoren.
Temperaturen er ikke indstil‐
let korrekt.
Sæt afløbet til afrimnings‐
vand fast på fordampnings‐
bakken.
Vælg en højere/lavere tem‐
peratur.
Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Madvarernes temperatur er
for høj.
Lad varerne køle ned til
stuetemperatur, før de sæt‐
tes i skabet.
Der blev opbevaret for store
mængder mad på samme
Opbevar færre madvarer
samtidigt.
tid.
Lågen har været åben for tit. Åbn kun lågen, hvis det er
nødvendigt.
Page 15
ProblemMulige årsagerLøsning
1
2
1
Der er ingen cirkulation af
kold luft i køleskabet.
Kontrollér, om der cirkulerer
kold luft i køleskabet. Se ka‐
pitlet "Nyttige oplysninger og
råd".
DANSK15
Hvis rådet ikke fører til det
ønskede resultat, skal du
ringe til det nærmeste
autoriserede servicecenter.
8.2 Udskiftning af pæren
Apparatet er forsynet med
en indvendig LED-pære med
lang holdbarhed.
Det anbefales kraftigt kun at
bruge originale reservedele.
Brug kun LED-pærer (E14base). Den maksimale effekt
er angivet på
lampeenheden.
FORSIGTIG!
Tag stikket ud af kontakten.
1. Træk i den venstre side af
lampedækslet med fingrene for at
låse op for det. Fjern dækslet ved at
trække det mod dig selv.
2. Udskift pæren med en, der har
samme effekt og form, og som er
specielt beregnet til
husholdningsapparater.
3. Montér lampedækslet.
4. Sæt stikket i stikkontakten.
5. Åbn lågen.
Se efter, at lampen lyser.
8.3 Lukning af lågen
1. Rengør lågepakningerne.
2. Justér lågen, hvis den ikke slutter
tæt. Se installationsinstruktionerne.
3. Udskift evt. defekte lågepakninger.
Kontakt det autoriserede
servicecenter.
Page 16
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com16
9. LYDE
10. TEKNISKE DATA
De tekniske specifikationer fremgår af
typeskiltet indvendigt på maskinen og på
energimærket.
QR-koden på energimærket, der leveres
med maskinen, indeholder et weblink til
oplysningerne relateret til maskinens
ydelse i EU EPREL-databasen. Opbevar
energimærket til reference sammen med
brugervejledningen og alle andre
dokumenter, der følger med dette
apparat.
Det er også muligt at finde de samme
oplysninger i EPREL ved hjælp af linket
https://eprel.ec.europa.eu
modelnavnet og produktnummeret, som
du finder på maskinens typeskilt.
Se linket
detaljerede oplysninger om
energimærket.
www.theenergylabel.eu
11. INFORMATION TIL TESTINSTITUTTER
Installation og klargøring af apparatet til
en eventuel EcoDesign-verifikation skal
være i overensstemmelse med EN
62552. Ventilationskrav, nichemål og
minimale friafstande skal være som
angivet i denne brugsanvisning i kapitel
3. Kontakt producenten for yderligere
information, herunder påfyldningsplaner.
og
for
Page 17
12. MILJØHENSYN
DANSK17
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Kiitos, kun valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme luoneet sen antamaan sinulle
moitteettoman suorituskyvyn monien vuosien ajan innovatiivisilla tekniikoilla, jotka
helpottavat elämää – nämä ovat ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista
laitteista. Käytä muutama minuutti aikaasi lukeaksesi, kuinka saat kaiken kaiken
hyödyn irti laitteesta.
Vieraile verkkosivullamme:
Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja
korjausohjeita:
www.aeg.com/support
Rekisteröi tuotteesi saadaksesi parempaa huoltoa:
www.registeraeg.com
Osta laitteeseesi lisävarusteita, kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU
Käytä aina alkuperäisiä varaosia.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme: Malli, PNC-tuotenumero, sarjanumero.
Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja
Yleistietoa ja vinkkejä
Ympäristönsuojelutietoja
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
Page 19
SUOMI19
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt,
joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita
tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää
tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan
laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät
käyttöön liittyvät vaarat.
• 3–8-vuotiaat lapset saavat täyttää ja tyhjentää laitteen,
jos heitä on ohjattu asianmukaisesti.
• Erittäin vakavasti liikuntarajoitteiset henkilöt saavat
käyttää tätä laitetta, jos heitä on ohjattu
asianmukaisesti.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Lapsia on valvottava, jotta he eivät ryhdy leikkimään
laitteella.
• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen
kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
• Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
1.2 Yleinen turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruokien ja
juomien säilytykseen.
• Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön
sisätiloissa.
• Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa,
hotellihuoneissa, aamiaismajoituspaikoissa,
maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä
majoitustiloissa, joissa kyseinen käyttö ei ylitä
(keskimääräisiä) kotitalouskäytön tasoja.
Page 20
www.aeg.com20
• Noudata seuraavia ohjeita elintarvikkeiden
pilaantumisen välttämiseksi:
– vältä pitämästä ovea pitkään auki
– elintarvikkeisiin kosketuksissa olevat pinnat ja
saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee
puhdistaa säännöllisesti
– säilytä raakaa lihaa ja kalaa asianmukaisissa
astioissa jääkaapissa, jotta se ei pääsisi
kosketuksiin tai ettei siitä valuisi nestettä muihin
elintarvikkeisiin.
• VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot
esteistä vapaina.
• VAROITUS: Älä käytä muita kuin valmistajan
suosittelemia mekaanisia laitteita tai muita välineitä
sulattamisen nopeuttamiseksi.
• VAROITUS: Älä vaurioita jäähdytyspiiriä.
• VAROITUS: Älä käytä muita kuin tyypiltään
valmistajan suosittelemia sähkölaitteita ruoan
säilytysosastoissa.
• Älä käytä vesisuihketta ja höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
ainoastaan neutraaleja pesuaineita. Älä käytä
hankaavia tuotteita, hankaavia sieniä, liuotteita tai
metalliesineitä.
• Jos laite on pitkään tyhjä, sammuta, sulata, puhdista
ja kuivaa laite ja jätä sen ovi auki, jotta hometta ei
synny laitteen sisälle.
• Älä säilytä tässä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten
syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Page 21
2. TURVALLISUUSOHJEET
SUOMI21
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Varmista, että laitteen ympärillä on
hyvä ilmankierto.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen
laitteen kytkemistä sähköverkkoon
ensimmäisen asennuksen tai oven
avautumissuunnan vaihtamisen
jälkeen. Tänä aikana öljy ehtii virrata
takaisin laitteen kompressoriin.
• Irrota pistoke sähköverkosta aina
ennen laitteen käsittelyä (esim. oven
avautumissuunnan vaihtamista).
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai
liesien, uunien tai keittotasojen
lähelle.
• Suojaa laite vesisateelta.
• Älä asenna laitetta suoraan
auringonvaloon.
• Tätä laitetta ei saa asentaa liian
kosteisiin tai kylmiin ympäristöihin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä sen
etureunasta, jotta lattia ei
naarmuuntuisi.
• Laite sisältää pussin kuivausainetta.
Sitä ei ole tarkoitettu leikkikaluksi. Sitä
ei ole tarkoitettu syötäväksi. Hävitä se
välittömästi.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
VAROITUS!
Varmista laitteen
sijoittamisen yhteydessä,
ettei virtajohto ole jäänyt
puristuksiin tai ole
vaurioitunut.
VAROITUS!
Älä käytä jakorasioita tai
jatkojohtoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
• Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu
(esim. pistoke, virtajohto,
kompressori). Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun tai
sähköasentajaan sähköosien
vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen
alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
2.3 Valitse
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen tai
sähköiskujen tai tulipalon
vaara.
Laite sisältää syttyvää kaasua,
isobutaania (R600a), joka on hyvin
ympäristöystävällinen maakaasu. Varo,
ettei isobutaania sisältävä
jäähdytysputkisto vaurioidu.
• Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
• Älä laita sähkölaitteita (esim.
jäätelökoneita) laitteeseen, ellei
valmistaja ole ilmoittanut, että niin voi
tehdä.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,
varmista, että huoneessa ei avotulta
ja syttymislähteitä. Tuuleta huone.
• Estä kuumat esineet joutumasta
kosketukseen laitteen muovisten
osien kanssa.
Page 22
www.aeg.com22
• Älä säilytä syttyviä kaasuja tai
nesteitä laitteessa.
• Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai
helposti syttyvien aineiden kanssa
kosketuksissa olleita tuotteita
laitteeseen, laitteen päälle tai sen
lähelle.
• Älä kosketa kompressoria tai
lauhdutinta. Ne ovat kuumia.
2.4 Sisävalaistus
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
• Tämä tuote sisältää valonlähteen,
jonka energiatehokkuusluokka on G.
• Lisätietoa tämän tuotteen sisällä
olevista lampuista sekä erikseen
myytävistä varalampuista: Kyseiset
lamput on suunniteltu kestämään
kodinkoneissa vaativia fyysisiä
olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä,
kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen
toimintatilasta. Niitä ei ole tarkoitettu
muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne
sovi huoneiden valaisemiseen.
2.5 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja
tai laitteen vaurioitumisen.
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan
ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja
täyttää sen uudelleen.
• Tarkista laitteen poistoaukko
säännöllisesti ja puhdista se
tarvittaessa. Jos poistoaukko on
tukossa, sulanut vesi kerääntyy
laitteen pohjalle.
2.6 Huolto
• Laitteen korjaukseen liittyvissä
asioissa tulee ottaa yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa
käyttää.
• Huomaa, että itse suoritetut tai muut
kuin ammattilaisen suorittamat
korjaukset voivat aiheuttaa
vaaratilanteita ja mitätöidä takuun.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7
vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: termostaatit,
lämpötila-anturit, piirilevyt,
valonlähteet, ovenkahvat, oven
saranat, telineet ja korit. Huomaa, että
jotkin näistä varaosista ovat saatavilla
ainoastaan ammattilaiskorjaajille ja
kaikki varaosat eivät välttämättä
koske kaikkia malleja.
• Oven tiivisteet ovat saatavilla vielä 10
vuotta mallin tuotannon
lopettamisesta.
2.7 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa
ja eristysmateriaaleissa ei ole
otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa
kaasua. Kysy lisätietoa laitteen
oikeaoppisesta hävittämisestä
paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä
olevaa jääkaapin osaa.
3. ASENNUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Page 23
3.1 Mitat
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
SUOMI23
² laitteen korkeus, leveys ja syvyys
Kokonaismitat ¹
H1 *mm1860
W1mm595
D1mm635
¹ laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman
kädensijoja
* mukaan lukien yläsaranan korkeus (10
mm)
Käytön vaatima tila ²
H2mm1900
W2mm600
kädensija mukaan luettuna, sekä
jäähdytysilman vapaaseen kiertoon
vaadittu tila
Käytön vaatima kokonaistila ³
H2mm1900
W3mm660
D3mm1213
³ laitteen korkeus, leveys ja syvyys
kädensija mukaan luettuna, sekä
jäähdytysilman vapaaseen kiertoon
vaadittu tila ja oven vähimmäiskulmaan
avaamisen vaatima tila, jotta kaikki
sisävarusteet voidaan poistaa
D2mm706
Page 24
www.aeg.com24
3.2 Sijainti
Lue erilliset asennusohjeet.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
kalusteeseen asennettavaksi.
Mikäli asennus poikkeaa vapaasti
seisovasta laitteesta ja vaadittua
käyttötilaa ei noudateta, laite toimii
virheettömästi, mutta energiankulutus voi
kasvaa hiukan.
Varmista laitteen optimaalinen toiminta
asentamalla se kauas lämpölähteistä
(uunit, liedet, lämpöpatterit ja keittotasot)
ja suojaamalla se suoralta
auringonvalolta. Tarkista, että ilma
pääsee kiertämään vapaasti laitteen
takana.
Tämä laite tulee asentaa kuivaan ja
hyvin tuuletettuun sisätilaan.
Jos laite sijoitetaan keittiökaapin
alapuolelle, vähimmäisetäisyys tulee
säilyttää laitteen yläreunaan parhaan
suorituskyvyn varmistamiseksi.
Mahdollisuuksien mukaan tulee kuitenkin
välttää sijoittamasta laitetta
kalustekaapin alapuolelle. Laitteen
alaosassa olevan yhden tai useamman
säätöjalan avulla varmistetaan, että laite
pysyy vaakatasossa.
HUOMIO!
Jos laite sijoitetaan seinää
vasten, käytä pakkaukseen
kuuluvia takaosan
välikappaleita tai varmista
asennusohjeessa annettu
vähimmäisetäisyys.
HUOMIO!
Jos laite asennetaan seinän
viereen, katso
asennusohjeista laitteen
ovisaranoilla varustetun
sivun ja seinän välinen
vähimmäisetäisyys, jotta ovi
voidaan avata riittävästi
sisävarusteiden poistamisen
yhteydessä (esim.
puhdistamisen aikana).
Laitteen virheetön toiminta
taataan vain määritetyllä
lämpötilavälillä.
Jos laitteen asennuspaikan
valitsemisessa on
epäselvyyksiä, käänny
jälleenmyyjän,
asiakaspalvelumme tai
lähimmän valtuutetun
huoltopalvelun puoleen.
Laite on tarvittaessa voitava
kytkeä irti verkkovirrasta.
Pistokkeen on oltava
helposti ulottuvilla
asennuksen jälkeen.
3.3 Sähköliitäntä
• Ennen kuin kytket laitteen
verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja
taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on
varustettu maadoituskoskettimella.
Jos pistorasia, johon laite kytketään,
ei ole maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa
kytkemään laite erilliseen
maadoitusliittimeen voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
• Valmistaja ei vastaa millään tavalla
vahingoista, mikäli edellä olevia
turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
• Tämä kodinkone täyttää Euroopan
yhteisön direktiivien vaatimukset.
3.4 Takavälikappaleet
Kaksi välikappaletta toimitetaan
asiakirjapussin mukana.
1. Avaa ruuvi.
2. Kiinnitä välikappale ruuvin
alapuolelle.
3. Käännä välikappale oikeaan
asentoon.
4. Kiristä ruuvit uudelleen.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi
ympäristölämpötilassa 10°C - 43°C.
Page 25
2
4
3
1
4. KÄYTTÖPANEELI
SUOMI25
3.5 Oven kätisyyden
vaihtaminen
Katso erilliset asennusta ja
avautumissuunnan vaihtoa koskevat
ohjeet.
HUOMIO!
Suojaa lattia kestävällä
materiaalilla oven
avautumissuunnan
vaihtamisen aikana.
4.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan
1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
2. Käännä lämpötilan säädintä
myötäpäivään keskiasentoon.
4.2 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä lämpötilan säädin asentoon
"O".
4.3 Lämpötilan säätäminen
Lämpötila säätyy automaattisesti.
Lämpötilaa voidaan kuitenkin säätää
laitteen sisällä.
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
HUOMIO!
Jääkaappi ei sovi
elintarvikkeiden
pakastamiseen.
5.1 Ovihyllyjen sijoittaminen
Ovihyllyt voidaan sijoittaa eri korkeuksille
mahdollistamaan eri kokoisten
ruokapakkausten säilytys.
1. Vedä hyllyä varovasti ylöspäin,
kunnes se irtoaa kiinnikkeestään.
2. Sijoita se uudelleen haluttuun
kohtaan.
Valitse asetus ottamalla huomioon, että
sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat
seikat:
• huoneen lämpötila
• oven avaustiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijainti.
Keskiasento on yleensä sopivin asetus.
Laitteen käyttö:
1. Käännä lämpötilan säädintä
myötäpäivään laitteen sisälämpötilan
laskemiseksi.
2. Käännä lämpötilan säädintä
vastapäivään laitteen sisälämpötilan
nostamiseksi.
Page 26
OK
OK
A
B
A
B
www.aeg.com26
5.2 Siirrettävät hyllyt
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri
tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan
sijoittaa halutulle tasolle.
Älä siirrä vihanneslaatikon
yläpuolella olevaa lasihyllyä,
jotta jääkaapin ilmankierto
toimii oikein.
5.3 Vihanneslaatikot
Laitteen alaosassa on erityisiä laatikoita
hedelmien ja vihannesten säilyttämiseen.
5.4 Lämpötilan merkkivalo
Jääkaapissa on lämpötilanäyttö
elintarvikkeiden oikeaoppista säilytystä
varten. Laitteen sivuseinässä oleva
symboli osoittaa jääkaapin kylmimmän
osaston.
Jos OK näkyy (A), aseta tuoreet
elintarvikkeet symbolilla merkitylle
alueelle. Odota muussa tapauksessa (B)
vähintään 12 tuntia ja tarkista, näkyykö
näytössä OK (A).
Jos OK ei näy edelleenkään (B), säädä
kylmempään asetukseen.
5.5 DYNAMICAIR
Jääkaappiosastossa on laite, joka
mahdollistaa elintarvikkeiden nopean
jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston
lämpötilan.
Voit varmistaa tasaisemman
sisälämpötilan kytkemällä
laitteen toimintaan, kun
haluat jäähdyttää suuria
ruokamääriä tai kun
huoneen lämpötila on yli
35 °C, jotta sisälämpötila
pysyisi tasaisempana.
Kytke puhallin ON (päälle) painikkeella
(A). Vihreä merkkivalo (B) syttyy.
Laitteen sammuttamisen
yhteydessä on muistettava
kytkeä puhallin pois päältä
painamalla painiketta (A).
Vihreä merkkivalo (B)
sammuu.
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
6.1 Energiansäästövinkkejä
• Paras energiankäytön tehokkuus on
taattu silloin, kun vetolaatikot on
sijoitettu laitteen pohjaosaan ja kun
hyllyt on sijoitettu tasaisesti. Ovien
lokeroiden sijainti ei vaikuta
energiankulutukseen.
Page 27
SUOMI27
• Älä avaa ovea usein tai jätä ovea auki
pidempään kuin on tarpeen.
• Älä aseta liian korkeaa lämpötilaa
energian säästämiseksi, ellei ko.
ruoka sitä edellytä.
• Jos ympäristön lämpötila on korkea
tai laite on täyteen ladattu, ja laite on
asetettu hyvin kylmäksi, se saattaa
käydä jatkuvasti, jolloin höyrystimeen
muodostuu huurretta. Tällöin
lämpötilan säädin kannattaa kääntää
korkeampaan lämpötilaan
automaattisen sulatuksen
käynnistämiseksi ja siten
energiankulutuksen vähentämiseksi.
• Varmista hyvä ilmanvaihto. Älä peitä
ilmanvaihtosäleikköjä tai reikiä.
6.2 Vinkkejä tuoreiden
elintarvikkeiden
säilyttämiseen jääkaapissa
• Keskikorkea lämpötila-asetus
varmistaa tuoreiden elintarvikkeiden
hyvän säilyvyyden.
Korkeampi laitteen lämpötila-asetus
voi johtaa elintarvikkeiden
nopeampaan pilaantumiseen.
• Peitä elintarvikkeet niiden tuoreuden
ja aromien säilyttämiseksi.
• Aseta nesteet ja elintarvikkeet aina
suljettuihin astioihin, jotta laitteen
osastolle ei pääse kulkeutumaan
makuja ja hajuja.
• Jotta kypsennettyjen ja raakojen
ruokien välinen ristikontaminaatio
vältettäisiin, peitä kypsennetyt ruoat ja
pidä ne erillään tuoreista
elintarvikkeista.
• Pakasteet on suositeltavaa sulattaa
jääkaapissa.
• Älä laita ruokia jääkaappiin kuumina.
Varmista, että ne ovat jäähtyneet
huoneen lämpötilaan ennen niiden
asettamista jääkaappiin.
• Aseta uudet elintarvikkeet aina
aikaisempien taakse ruokajätteen
vähentämiseksi.
6.3 Vinkkejä elintarvikkeiden
säilytykseen
• Tuoreille elintarvikkeille tarkoitettu
lokero on merkitty (arvokilpeen) näin
.
• Liha (kaikki tyypit): kääri sopivaan
pakkaukseen ja laita se vihannesten
vetolaatikon päällä olevalle
lasihyllylle. Säilytä lihaa korkeintaan
1–2 päivää.
• Hedelmät ja vihannekset: puhdista
huolella (poista multa) ja aseta ne
erityiseen vetolaatikkoon (vihannesten
vetolaatikkoon).
• Eksoottisten hedelmien (esim.
banaanit, mangot, papaijat jne.)
säilytystä jääkaapissa ei suositella.
• Vihanneksia, kuten tomaatteja,
perunoita, sipuleita ja valkosipulia ei
pitäisi säilyttää jääkaapissa.
• Voi ja juusto: aseta ilmatiiviiseen
rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai
polyeteenipussiin mahdollisimman
ilmatiiviisti.
• Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja
asettaa joko oven pullohyllylle tai
pullotelineeseen (jos sellainen on).
• Puhallin on suositeltavaa kytkeä
toimintaan elintarvikkeiden
nopeampaa jäähdytystä varten.
DYNAMICAIR -toiminnon avulla voit
varmistaa sisälämpötilojen
yhtenäistämisen.
• Tarkista aina elintarvikkeiden
viimeinen käyttöpäivämäärä niiden
säilytysajan määrittämiseksi.
7. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese
sisäosat ja kaikki kaapin sisälle
sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja
miedolla pesuaineella poistaaksesi
uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa
pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Page 28
1
1
2
www.aeg.com28
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita,
hankaavia jauheita, klooria
tai öljypohjaisia
puhdistusaineita, sillä ne
vahingoittavat pintoja.
HUOMIO!
Jääkaapin varusteita ja osia
ei saa pestä
astianpesukoneessa.
7.2 Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti:
1. Puhdista sisäosa ja varusteet
lämpimällä vedellä ja
käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti
ja pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
7.3 Jääkaapin sulatus
Normaalikäytössä huurretta poistuu
automaattisesti jääkaappiosaston
höyrystimestä. Sulatusvesi poistuu
erityiseen lokeroon laitteen takaosassa,
moottorikompressorin yläpuolella, ja
haihtuu sieltä pois.
On tärkeää, että puhdistat sulatusveden
tyhjennysaukon jääkaappiosaston
kanavan keskikohdalla säännöllisin
aikavälein, jotta vesi ei tulvi yli ja tipu
ruokien päälle.
2. Irrota yläkisko nostamalla sitä
keskiosasta.
3. Irrota muut kiskot (yksi yhtenäinen
osa) työntämällä niitä ylöspäin.
7.4 CustomFlex muovikiskojen irrottaminen
1. Poista kaikki lokerot, laatikot ja
pidikkeet ovesta.
Asenna kaikki oven varusteet
suorittamalla toimenpiteet
päinvastaisessa järjestyksessä
7.5 Jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää
pitkään aikaan, suorita seuraavat
toimenpiteet:
1. Irrota laite verkkovirrasta.
2. Poista kaikki elintarvikkeet.
3. Puhdista laite ja kaikki varusteet.
4. Jätä ovi raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostuisi epämiellyttävää hajua.
Page 29
8. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Käyttöhäiriöt...
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Laite ei toimi.Laite on kytketty pois päältä. Kytke laite päälle.
Verkkopistoke ei ole kunnol‐
Verkkopistorasia on jännit‐
Laite tuottaa melua.Laite ei ole asiallisesti tuettu. Tarkista, onko laite tukevasti
Kompressori käy jatkuvasti.Lämpötila on asetettu virhe‐
Laitteeseen on pantu monia
Huoneen lämpötila on liian
Ruokatuotteita on pantu lait‐
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta ”Oven
Ovi on vinossa tai haittaa
tuuletusritilää.
Ovi ei avaudu helposti.Yritit avata oven välittömästi
Lamppu ei toimi.Lamppu on valmiustilassa.Sulje ja avaa ovi.
Huurretta ja jäätä on liian
paljon.
Tiiviste on vioittunut tai likai‐
SUOMI29
Kytke verkkopistoke kunnol‐
la kiinni pistorasiassa.
teetön.
ellisesti.
tuotteita samanaikaisesti.
korkea.
teeseen liian lämpimänä.
Laitetta ei ole asennettu vaa‐
katasoon.
sen sulkemisen jälkeen.
Lamppu on viallinen.Lue ohjeet kohdasta ”Lam‐
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta ”Oven
nen.
la pistorasiaan.
Kytke jokin toinen laite verk‐
kopistorasiaan. Ota yhteys
pätevään sähköasentajaan.
paikallaan.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
Odota muutama tunti ja tar‐
kista lämpötila uudelleen.
Lue ohjeet ”Asennus”-luvus‐
ta.
Anna tuotteiden jäähtyä huo‐
neenlämpöiseksi ennen nii‐
den asettamista laitteeseen.
sulkeminen”.
Lue asennusohjeet.
Odota muutama sekunti
oven sulkemisen jälkeen en‐
nen kuin avaat oven uudel‐
leen.
pun vaihtaminen”.
sulkeminen”.
Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Page 30
www.aeg.com30
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Ruokatuotteita ei ole kääritty
kunnolla.
Lämpötila on asetettu virhe‐
Kääri ruokatuotteet parem‐
min.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
ellisesti.
Laite on täytetty täyteen ja
siihen on asetettu alhaisin
Aseta korkeampi lämpötila.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
lämpötila.
Laitteen lämpötila-asetus on
liian matala ja ympäristöläm‐
Aseta korkeampi lämpötila.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
pötila liian korkea.
Jääkaapin takaseinämää pit‐
kin virtaa vettä.
Automaattisen sulatuksen
yhteydessä huurre sulaa
Näin kuuluu tapahtua.
taustalevyltä.
Jääkaapin takaseinämällä
Ovea on avattu liian tiheään. Avaa ovi vain tarvittaessa.
on liikaa lauhdevettä.
Ovea ei ole suljettu kunnolla. Varmista, että ovi on suljettu
kunnolla.
Säilytettäviä elintarvikkeita ei
ole kääritty.
Kääri elintarvikkeet asianmu‐
kaiseen pakkaukseen ennen
niiden asettamista kaappiin.
Jääkaapin sisällä virtaa vet‐
tä.
Veden ulosmenoaukko on
Vettä virtaa lattialle.Sulamisvettä ei ole johdettu
Elintarvikkeet estävät veden
valumisen vedenkeruukau‐
kaloon.
tulossa.
haihdutuslevylle, joka sijait‐
Varmista, etteivät elintarvik‐
keet ole kosketuksessa taka‐
levyyn.
Puhdista veden ulosmeno‐
aukko.
Liitä sulamisveden ulosme‐
noaukko haihdutuslevyyn.
see kompressorin yläpuolel‐
la.
Laitteen sisälämpötila on
liian alhainen tai korkea.
Lämpötilaa ei ole asetettu oi‐
kein.
Aseta korkeampi/matalampi
lämpötila.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Ruokien lämpötila on liian
korkea.
Anna ruokien lämpötilan las‐
kea huoneen lämpötilaan
ennen kuin asetat tuotteita
laitteeseen.
Laitteeseen on lisätty monia
elintarvikkeita yhdellä kertaa.
Lisää laitteeseen vähemmän
ruokia yhdellä kertaa.
Ovea on avattu usein.Avaa ovi vain tarvittaessa.
Page 31
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
1
2
1
Kylmä ilma ei kierrä laittees‐
sa.
Varmista, että kylmä ilma
kiertää laitteessa. Lue ohjeet
kohdasta "Neuvoja ja vinkke‐
jä".
SUOMI31
Jos ongelmaa ei ratkaista
ohjeiden avulla, ota yhteyttä
paikalliseen valtuutettuun
huoltopalveluun.
8.2 Lampun vaihtaminen
Laitteessa on pitkäikäinen
LED-valo.
On erittäin suositeltavaa
käyttää ainoastaan
alkuperäisiä varaosia.
Käytä ainoastaan LEDvaloja (E14-kantaiset).
Maksimiteho on merkitty
lamppuyksikköön.
HUOMIO!
Irrota pistoke pistorasiasta.
1. Irrota lampun suojus vetämällä sitä
vasemmalta puolelta sormilla. Poista
suojus vetämällä sitä itseesi päin.
2. Vaihda lamppu saman tehoiseen ja muotoiseen lamppuun, joka on
tarkoitettu erityisesti kodinkoneisiin.
3. Kiinnitä lampun suojus takaisin
paikalleen.
4. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
5. Avaa luukku.
Varmista, että valo syttyy.
8.3 Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue
asennusohjeet.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet
oven tiivisteet. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Page 32
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com32
9. ÄÄNIÄ
10. TEKNISET TIEDOT
Tekniset tiedot on merkitty laitteen
sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja
energiatarraan.
Laitteen mukana toimitetun
energialuokkamerkinnän QR-koodi
sisältää linkin verkkosivustolle, jossa on
EU EPREL -tietokannassa olevat laitteen
suorituskykytiedot. Säilytä
energialuokkamerkintää yhdessä
käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän
laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen
kanssa.
Joitakin tietoja on saatavilla myös
EPREL:issä käyttämällä linkkiä
eprel.ec.europa.eu
arvokilpeen merkittyä mallin nimeä ja
tuotenumeroa.
Lisätietoa energialuokkamerkinnästä on
saatavilla osoitteesta
www.theenergylabel.eu
11. TIEDOKSI TESTAUSLAITOKSILLE
Laitteen asennus- ja valmistelutoimet
EcoDesign-tarkistusta varten tulee
suorittaa EN 62552 mukaisesti.
Noudatettavat ilmanvaihtovaatimukset,
asennuspaikan mitat sekä takaosan
vähimmäisetäisyydet on annettu tämän
ohjekirjan luvussa 3. Valmistajalta on
saatavilla lisätietoa sekä kuljetusohjeet.
sekä laitteen
https://
.
Page 33
12. YMPÄRISTÖNSUOJELU
SUOMI33
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
11. INFORMASJON FOR TESTINSTITUTTER......................................................48
12. BESKYTTELSE AV MILJØET...........................................................................49
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt
ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere –
egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen
minutter på å lese dette, for å få mest mulig ut av den.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og
reparasjon:
www.aeg.com/support
Registrer produktet for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har
følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer
og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skader som følge av feilaktig
Page 35
NORSK35
montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et
trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller
instruksjoner om bruken av produktet på en sikker
måte, og forstår farene som er involvert.
• Barn fra 3 til 8 år kan legge inn og ta ut av apparatet
såfremt de er gitt riktig opplæring.
• Dette produktet kan brukes av personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser,
forutsatt at de har fått riktig opplæring.
• Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra
produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
• Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke
leker med produktet.
• Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast
den på riktig måte.
1.2 Generell sikkerhet
• Dette apparatet er kun til oppbevaring av mat og
drikke.
• Dette apparatet er beregnet for bruk innendørs i
eneboliger.
• Dette apparatet kan brukes på kontorer, hotellrom,
rom for bed & breakfast, gårdsgjestehus og andre
lignende steder hvor bruken ikke overstiger
(gjennomsnittlig) bruksnivåer for husholdning.
• Følg disse instruksjonene for å unngå forurensing av
mat:
– ikke åpne døren i lengre perioder;
Page 36
www.aeg.com36
– rengjør regelmessig tilgjengelige
dreneringssystemer og overflater som kan komme i
berøring med matvarer;
– oppbevar rått kjøtt og fisk i egnede beholdere i
kjøleskapet, slik at maten ikke kommer i kontakt
med, eller drypper på, annen mat.
• ADVARSEL: Påse at ventilasjonsåpninger ikke
blokkeres i produktets kabinett eller i innebygde
konstruksjoner.
• ADVARSEL: Bruk ikke mekaniske enheter eller andre
metoder for å akselerere avfrostingsprosessen unntatt
de som anbefales av produsenten.
• ADVARSEL: Ikke ødelegg kjølekretsen.
• ADVARSEL: Bruk ikke elektriske produkter inne i
oppbevaringshyllene på produktet, med mindre de er
av den typen som anbefales av produsenten.
• Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre
apparatet.
• Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk kun
nøytrale vaskemidler. Du må aldri bruke skurende
oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
• Når kjøleskapet blir stående tomt i en lengre periode,
bør du slå det av, avrime det, rengjøre det, tørke det
og la døren bli stående oppe slik at det ikke dannes
mugg i produktet.
• Oppbevar ikke eksplosive stoffer som
aerosolbeholdere med brennbart drivstoff i dette
produktet.
• Hvis strømkabelen blir skadet, må den skiftes av
produsenten, autorisert servicesenter eller annen
kvalifisert person for å unngå risiko.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
• Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
Page 37
NORSK37
• Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
• Påse at luft kan sirkulere fritt rundt
produktet.
• Ved første installering eller etter
reversering av døren, vent minst 4
timer før du kobler apparatet til
strømforsyningen. Dette gjør at oljen
kan renne tilbake i kompressoren.
• Før du gjør noe med apparatet (for
eksempel reversering av døren), fjern
støpselet fra stikkontakten.
• Installer ikke apparatet i nærheten av
radiatorer eller komfyrer, ovner eller
kokeplater.
• Utsett ikke apparatet for regn.
• Ikke installer produktet hvor det kan
bli utsatt for direkte sollys.
• Installer ikke apparatet på meget
fuktige eller kalde steder.
• Når du flytter produktet, løft det i
forkant for å unngå riper på gulvet.
• Apparatet inneholder en pose med
tørkemiddel. Det er ikke et leketøy.
Det er ikke mat. Kast det med
samme.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
ADVARSEL!
Når du plasserer produktet,
må du sørge for at kabelen
ikke er i klem eller skadet.
ADVARSEL!
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Sørg for ikke å forårsake skade på
elektriske komponenter (f. eks
støpsel, nettkabel, kompressor). Ta
kontakt med servicesenteret eller en
elektriker for å endre de elektriske
komponentene.
• Strømkabelen må ligge under nivået
til støpselet.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Påse at det er
tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader,
elektrisk støt eller brann.
Produktet inneholder brennbare
gasser, isobutan (R600a), naturgass
med liten innvirkning på miljøet. Vær
forsiktig så du ikke forårsaker skade på
kjølemiddelkretsen som inneholder
isobutan.
• Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
• Ikke sett elektriske produkter (f.eks.
iskremmaskiner) i produktet med
mindre de er oppgitt av produsenten.
• Hvis det skulle oppstå skade på
kjølemiddelkretsen, må du sørge for
at det ikke er flammer og
antenningskilder i rommet. Ventiler
rommet.
• Ikke la varme gjenstander komme i
kontakt med plastdelene på produktet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass og
væske i produktet.
• Legg ikke brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av apparatet.
• Ikke berør kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
2.4 Innvendig lys
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
• Dette produktet inneholder en lyskilde
med energieffektivitetsklasse G.
• Angående lampen(e) i dette produktet
og reservedeler som selges separat:
Disse lampene er ment å motstå
ekstreme fysiske forhold i
husholdningsprodukter, for eksempel
Page 38
www.aeg.com38
temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller
er ment å signalisere informasjon om
produktets driftsstatus. De er ikke
ment å brukes i andre bruksområder
og egner seg ikke til rombelysning.
2.5 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
• Dette produktet inneholder
hydrokarbon i kjøleenheten.
Vedlikehold og etterfylling av enheten
må kun foretas av en kvalifisert
person.
• Undersøk regelmessig avløpsrøret til
kjøleskapet og rengjør om nødvendig.
Hvis avløpet er blokkert, vil vann som
har tinet samle seg i bunnen av
produktet.
2.6 Tjenester
• Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å reparere
apparatet. Bruk kun originale
reservedeler.
• Vær oppmerksom på at reparasjon på
egen hånd eller ikke-profesjonell
reparasjon kan ha sikkerhetsmessige
konsekvenser og kan ugyldiggjøre
garantien.
• Følgende reservedeler vil være
tilgjengelige i 7 år etter at modellen er
avviklet: termostater,
temperatursensorer, kretskort,
lyskilder, dørhåndtak, dørhengsler,
skuffer og kurver. Vær oppmerksom
på at noen av disse reservedelene
bare er tilgjengelige for profesjonelle
reparatører, og at ikke alle
reservedeler er relevante for alle
modeller.
• Dørpakninger vil være tilgjengelige i
10 år etter at modellen er avviklet.
2.7 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern døren for å forhindre at barn og
dyr blir stengt inne i produktet.
• Kjølemiddelkretsen og
isolasjonsmaterialet til dette produktet
er ozon-vennlig.
• Isolasjonsskummet inneholder
brennbare gasser. Kontakt
kommunen din for informasjon om
hvordan du kaster produktet på en
riktig måte.
• Ikke forårsak skade på den delen av
kjøleenheten som er nær
varmeveksleren.
3. MONTERING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Page 39
3.1 Mål
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
NORSK39
² høyden, bredden og dybden på
Utvendige dimensjoner ¹
H1 *mm1860
W1mm595
D1mm635
¹ høyden, bredden og dybden på
produktet uten håndtak
* inkludert høyden på det øvre hengselet
(10 mm)
Plass som kreves ved bruk ²
H2mm1900
W2mm600
produktet inkludert håndtaket, pluss
plassen som er nødvendig for fri
sirkulasjon av kjøleluft
Total plass som kreves ved bruk ³
H2mm1900
W3mm660
D3mm1213
³ høyden, bredden og dybden på
produktet inkludert håndtaket, pluss
plassen som er nødvendig for fri
sirkulasjon av kjøleluft, pluss plassen
som er nødvendig for å åpne døren til
minste vinkel som gjør det mulig å fjerne
alt internt utstyr
D2mm706
Page 40
www.aeg.com40
3.2 Sted
Se etter i
monteringsinstruksjonene for
installasjon.
Dette produktet er ikke ment å brukes
som et innebygd produkt.
Ved en montering som ikke er
frittstående og som ikke følger
dimensjonskravene til ventilasjon, vil
apparatet fremdeles fungere riktig, men
energiforbruket kan være noe høyere.
For å sikre at produktet fungerer optimalt,
bør du ikke montere produktet i
nærheten av varmekilder (stekeovn,
komfyrer, radiatorer, komfyrer eller
kokeplater) eller på et sted med direkte
sollys. Pass på at luften kan sirkulere fritt
rundt baksiden av kabinettet.
Produktet skal monteres i en tørr, godt
ventilert innendørs posisjon.
For å oppnå best ytelse når produktet er
plassert under et overskap, må minste
avstanden mellom toppen av skapet
opprettholdes. Ideelt sett skal apparate
ikke plasseres under overskap. En eller
flere justerbare føtter på bunnen av
skapet sørger for at produktet står stabilt.
FORSIKTIG!
Bruk avstandsstykkene som
følger med eller sørg for å
holde produktet utenfor
minsteavstanden som er
indikert i
monteringsinstruksene hvis
du monterer det inntil
veggen.
FORSIKTIG!
Hvis du installerer produktet
ved siden av en vegg, må du
se monteringsinstruksjonene
for å forstå
minimumsavstanden mellom
veggen og den siden av
produktet hvor dørhengslene
behøver nok plass til å åpne
døren når det interne
utstyret er tatt ut (f.eks.
under rengjøring).
Korrekt bruk av produktet
kan bare garanteres innenfor
det angitte
temperaturområdet.
Hvis du er i tvil om hvor du
skal montere produktet, må
du kontakte leverandøren,
kundeservice eller nærmeste
servicesenter.
Det må være mulig å kople
produktet fra
strømforsyningen. Støpslet
skal derfor alltid være lett
tilgjengelig etter montering.
3.3 Elektrisk tilkopling
• Før du setter støpselet inn i
stikkontakten, forsikre deg om at
spenningen og frekvensen som er
oppført på typeskiltet samsvarer med
strømnettet i hjemmet ditt.
• Produktet må være jordet. Støpselet
på strømledningen er utstyrt med
jordingskontakt. Dersom husets
stikkontakt ikke er jordet, skal
produktet koples til en separat jording
i overensstemmelse med gjeldende
forskrifter. Kontakt en faglært
elektriker.
• Produsenten fraskriver seg ethvert
ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke
blir fulgt.
• Dette produktet er i
overensstemmelse med EØSdirektivene.
3.4 Avstandsstykker bak
De to avstandsstykkene ligger i posen
med dokumentasjon.
1. Løsne skruen.
2. Fest avstandsstykket under skruen.
3. Drei avstandsstykket til posisjonen til
høyre.
4. Stram skruene.
Dette produktet er beregnet til bruk ved
omgivelsestemperatur fra 10°C til 43°C.
Page 41
2
4
3
1
4. BETJENINGSPANEL
NORSK41
3.5 Omhengsling av døren
Se det separate dokumentet med
instruksjoner om montering og
omhengsling.
FORSIKTIG!
Beskytt gulvet mot riper med
et robust materiale hver
gang du omhengsler døren.
4.1 Slik slår du på produktet
1. Sett støpselet inn i strømuttaket.
2. Vri temperaturregulatoren med
klokken, til medium innstilling.
4.2 Slå av
Drei termostatbryteren til «O»-posisjon
for å slå av produktet.
4.3 Temperaturregulering
Temperaturen reguleres automatisk.
Imidlertid kan du stille temperaturen i
produktet på egen hånd.
Velger innstilling mens du husker at
temperaturen inne i produktet avhenger
av følgende når du velger innstilling:
5. DAGLIG BRUK
FORSIKTIG!
Dette kjøleproduktet er ikke
egnet til å fryse matvarer.
5.1 Slik plasserer du
dørhyllene
Dørhyllene kan settes i forskjellige
høyder for å imøtekomme matpakninger
av forskjellige størrelser.
1. Dra hyllen gradvis opp til den løsner.
2. Flytt den etter behov.
• romtemperatur,
• hvor ofte døren åpnes,
• mengde mat som oppbevares,
• produktets plassering.
Vanligvis er en middels innstilling best
egnet.
Slik bruker du produktet:
1. Drei temperaturregulatoren med
urviseren for å oppnå en lavere
temperatur inne i produktet.
2. Drei temperaturregulatoren mot
urviseren for å oppnå en høyere
temperatur inne i produktet.
Page 42
OK
OK
A
B
A
B
www.aeg.com42
5.2 Flyttbare hyller
Veggene inne i kjøleskapet er utstyrt
med en rekke spor, som gjør at hyllene
kan plasseres der de trengs.
Ikke flytt glasshyllen over
grønnsakskuffen, ettersom
den sikrer riktig
luftsirkulasjon.
5.5 DYNAMICAIR
Kjølerommet er utstyrt med en enhet
som gir mulighet for rask nedkjøling av
mat og en jevnere temperatur i skapet.
Slå på apparatet når du må
kjøle ned mye mat eller når
romtemperaturen er høyere
enn 35°C for å garantere en
større homogenisering av
intern temperatur.
5.3 Grønnsaksskuffer
Det er spesielle skuffer i den nederste
delen av produktet som er egnet for
oppbevaring av frukt og grønnsaker.
5.4 Temperaturindikator
For riktig oppbevaring av mat er
kjøleskapet utstyrt med
temperaturindikator. Symbolet på
sideveggen av produktet viser det
kaldeste området i kjøleskapet.
Hvis OK vises (A), legg fersk inn mat i
området indikert med symbol, hvis ikke
(B), vent i minst 12 timer og sjekk om det
er OK (A)
Hvis det fremdeles ikke er OK (B), juster
innstillingskontrollen til en kaldere
innstilling.
6. RÅD OG TIPS
6.1 Tips for strømsparing
• Mest effektiv strømbruk er sikret i
konfigurasjonen med skuffene i den
nederste delen av apparatet og
hyllene jevnt fordelt. Posisjonering av
dørhyllene påvirker ikke
strømforbruket.
• Døren må ikke åpnes for ofte eller stå
åpen lengre enn nødvendig.
Trykk på knappen (A) for å slå viften PÅ.
Det grønne lyset (B) tennes.
Før du slår av apparatet, må
du huske å slå av viften ved
å trykke på knappen (A). Det
grønne lyset (B) slukkes.
• For å spare strøm, unngå å stille inn
for høy temperatur, med mindre
matens egenskaper krever det.
• Dersom romtemperaturen er høy,
temperaturkontrollen står på lav
temperatur og apparatet er fullt av
mat, vil kompressoren gå uavbrutt.
Dette fører til at det dannes rim eller is
på fordamperen. I så fall må
temperaturkontrollen stilles på en
høyere temperatur, for å muliggjøre
Page 43
NORSK43
automatisk avising og for å spare
strøm på denne måten.
• Sørg for god ventilasjon. Ikke dekk
ventilasjonsristene eller -hullene.
6.2 Tips for kjøling av ferske
matvarer
• Middels temperaturinnstilling sikrer
god konservering av fersk mat.
Høyere temperaturinnstilling inne i
apparatet kan føre til kortere
holdbarhet på maten.
• Dekk maten med emballasje for å
bevare dens friskhet og aroma.
• Bruk alltid lukkede beholdere til
væsker og mat, for å unngå smaker
eller dårlig lukt i rommet.
• For å unngå krysskontaminering
mellom tilberedt og rå mat, dekk til
tilberedt mat og skill den fra rå mat.
• Det anbefales å tine maten i
kjøleskapet.
• Ikke sett varm mat i produktet.
Forsikre deg om at den er avkjølt ved
romtemperatur før du setter den inn.
• For å forhindre matsvinn skal alltid ny
mat plasseres bak gammel mat.
6.3 Tips til kjøling av
matvarer
• Fersk mat avdeling er den som er
merket med (på typeplaten) med
.
• Kjøtt (alle typer): pakk i en egnet
forpakning og plasser på glasshyllen
over grønnsakskuffen. Oppbevar kjøtt
i maks 1-2 dager.
• Frukt og grønnsaker: vask godt (fjern
jorden) og plasser i en spesiell skuff
(grønnsaksskuff).
• Det anbefales ikke å oppbevare
eksotiske frukter som bananer,
mango, papaya osv. i kjøleskapet.
• Grønnsaker som tomater, poteter, løk
og hvitløk skal ikke oppbevares i
kjøleskapet.
• Smør og ost: plasseres i en lufttett
boks eller pakkes i aluminiumsfolie/
plastfolie for å holde luft borte så godt
som mulig.
• Flasker: lukk dem med en kork og sett
dem i flaskehyllen i døren, eller (hvis
tilgjengelig) i flaskestativet.
• For å akselerere nedkjøling av
varene, anbefales det å slå på viften.
Aktivering av DYNAMICAIR muliggjør
større homogenisering av indre
temperaturer.
• Henvis alltid til utløpsdatoen for
produktene for å vite hvor lenge de
skal oppbevares.
7. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Innvendig rengjøring
Før du tar produktet i bruk, må du vaske
innsiden samt alt utstyr i lunkent vann
tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å
fjerne den typiske lukten som sitter i
flunkende nye produkter. Husk å tørke
nøye.
FORSIKTIG!
Ikke bruk kraftige
vaskemidler eller
skurepulver, klor eller
oljebasert vaskemiddel, da
dette vil skade finishen.
FORSIKTIG!
Tilbehøret og delene til
produktet er ikke egnet for
vask i oppvaskmaskin.
7.2 Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
Page 44
1
1
2
www.aeg.com44
1. Rengjør innsiden og tilbehøret med
lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
2. Kontroller dørpakningene
regelmessig og vask dem for å sikre
at de er rene og fri for matrester.
3. Skyll og tørk grundig.
7.3 Avriming av kjøleskapet
Frost blir automatisk fjernet fra
fordamperen i kjøleskaprommet under
normal bruk. Avrimingsvannet dreneres
ut gjennom en trakt til en spesiell
beholder på baksiden av apparatet, over
motorkompressoren, der det fordamper.
Det er viktig å rengjøre avløpshullet for
avrimingsvannet midt i kjøleskapet for å
forhindre at vannet renner over og
drypper ned på maten inni.
7.4 Fjerne CustomFlex-
plastskinner
1. Fjern alle skuffer, bokser og klips fra
døren.
2. Fjern den øvre skinnen ved å gripe
den og løfte den fra midten.
3. Skyv oppover på de andre skinnene
for å fjerne dem (de består av én
del).
Monter tilbake alt dørutstyret i motsatt
rekkefølge.
7.5 Perioder uten bruk
Når produktet ikke brukes i lange
perioder, ta følgende forholdsregler:
1. Koble produktet fra
strømforsyningen.
2. Fjern alle matvarer.
3. Rengjør produktet og alt tilbehør.
4. La døren stå åpen for å hindre at det
danner seg ubehagelig lukt.
8. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Page 45
NORSK45
8.1 Hva må gjøres, hvis…
ProblemMulig årsakLøsning
Apparatet fungerer ikke.Apparatet er slått av.Slå på apparatet.
Støpslet er ikke tilkoblet stik‐
kontakten på riktig måte.
Stikkontakten er ikke spen‐
ningsførende.
Apparatet er støyende.Apparatet støttes ikke riktig. Kontroller at apparatet står
Kompressoren går konti‐
nuerlig.
Mange matvarer ble lagt inn
Romtemperaturen er for
Matvarene som ble lagt inn
Døren er ikke skikkelig
Døren står ikke på linje eller
forstyrrer ventilasjonsgitteret.
Det er vanskelig å åpne dø‐
ren.
Lampen fungerer ikke.Lampen er i standby-modus. Stenge og åpne døren.
Det er for mye rim og is.Døren er ikke skikkelig
Pakningen er deformert eller
Matvarene er ikke pakket inn
Temperaturen er feil innstilt. Se kapitlet «Betjeningspa‐
Apparatet er fullt og er satt til
Temperaturen er feil innstilt. Se kapitlet «Betjeningspa‐
samtidig.
høy.
var for varme.
stengt.
Apparatet står ikke i vater.Se monteringsinstruksjone‐
Du prøvde å åpne døren like
etter at du stengt den.
Pæren er defekt.Se avsnittet «Skifte lyspæ‐
stengt
skitten.
skikkelig.
laveste temperatur.
Koble støpslet til stikkontak‐
ten på riktig måte.
Koble et annet apparat til
stikkontakten. Kontakt en
kvalifisert elektriker.
stabilt.
nel».
Vent noen timer og kontroller
temperaturen igjen.
Se kapitlet «Montering».
La matvarer avkjøle seg til
romtemperatur før du legger
dem inn.
Referer til avsnittet «Steng
døren».
ne.
Vent noen sekunder før du
åpner døren på nytt.
re».
Se avsnittet «Steng døren».
Se avsnittet «Steng døren».
Pakk inn matvarene bedre.
nel».
Still inn en høyere tempera‐
tur. Se kapitlet «Betjenings‐
panel».
Page 46
www.aeg.com46
ProblemMulig årsakLøsning
Temperaturen i apparatet er
for lav og omgivelsestempe‐
raturen er for høy.
Det renner vann på bakpla‐
ten i kjøleskapet.
Det er for mye kondensert
vann på bakveggen i kjøle‐
skapet.
Døren ble ikke stengt på rik‐
Lagret mat var ikke innpak‐
Det renner vann inne i kjøle‐
skapet.
Vannavløpet er tett.Rengjør vannavløpet.
Det renner vann på gulvet.Smeltevannets utløp er ikke
Temperaturen i apparatet er
for lav/for høy.
Døren er ikke skikkelig
Matvarene har for høy tem‐
For mange matvarer er lagt
Døren har blitt åpnet for ofte. Åpne døren kun om nødven‐
Det er ingen sirkulasjon av
Under den automatiske avri‐
mingsprosessen smelter ri‐
met på bakveggen.
Du åpner døren for ofte.Åpne døren kun når det er
tig måte.
ket inn.
Matvarer forhindrer at van‐
net renner inn i vannopp‐
samlingsbeholderen.
koblet til fordamperbrettet
over kompressoren.
Temperaturen er ikke riktig
innstilt.
stengt.
peratur.
inn i apparatet samtidig.
kald luft i apparatet.
Still inn en høyere tempera‐
tur. Referer til kapittelet «Be‐
tjeningspanel».
Dette er riktig.
nødvendig.
Påse at døren er ordentlig
stengt.
Pakk inn mat i egnet embal‐
lasje før du legger den i ap‐
paratet.
Sørg for at matvarene ikke
berører bakveggen.
Fest smeltevannsutløpet til
fordamperbrettet.
Still inn en høyere/lavere
temperatur.
Se avsnittet «Steng døren».
La maten avkjøle seg til rom‐
temperatur før du legger den
inn i apparatet.
Oppbevar færre matvarer av
gangen.
dig.
Sørg for at det er sirkulasjon
av kald luft i apparatet. Se
etter i kapitlet «Råd og tips».
Dersom rådet ikke gir
resultater, ta kontakt med
nærmeste autoriserte
servicesenter.
8.2 Skifte lyspære
Produktet er utstyrt med et
ekstra holdbart LED-taklys.
Page 47
1
2
1
NORSK47
Det anbefales på det
sterkeste å kun bruke
originale reservedeler.
Bruk kun LED-pærer (E14sokkel). Maksimal styrke er
angitt på lampedekselet.
FORSIKTIG!
Trekk støpselet ut av
stikkontakten.
1. Trekk ut den venstre siden av
lampedekselet med fingrene for å
låse det opp. Ta ut dekselet ved å
trekke det mot deg.
2. Skift ut lyspæren med en pære med
samme effekt og form, og som er
spesielt beregnet på
husholdningsprodukter.
3. Sett lampedekselet på igjen.
4. Sett støpslet i stikkontakten.
5. Åpne døren.
Kontroller at lyset tennes.
8.3 Lukke døren
1. Rengjøre dørpakninger.
2. Juster døren, om nødvendig. Se
monteringsinstruksjoner.
3. Bytt defekte dørpakninger, om
nødvendig. Kontakt det autoriserte
servicesenteret.
Page 48
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com48
9. LYDER
10. TEKNISKE DATA
Tekniske data finner du på typeskiltet på
innsiden av produktet og på
energietiketten.
QR-koden på energietiketten som fulgte
med produktet, gir en nettkobling til
informasjonen som er relatert til ytelsen
av dette produktet i EU EPRELdatabasen. Oppbevar energietiketten
kun for henvisning med denne
brukerhåndboken samt alle andre
dokumenter som fulgte med produktet.
Det er også mulig å finne den samme
informasjonen i EPREL med koblingen
https://eprel.ec.europa.eu
modellnavnet, samt produktnummeret
som du finner på typeskiltet til produktet.
Se koblingen
detaljert informasjon om energietiketten.
www.theenergylabel.eu
11. INFORMASJON FOR TESTINSTITUTTER
Montering og forberedelse av produkt for
enhver EcoDesign-kontroll skal være i
samsvar med EN 62552.
Ventilasjonskrav, luftspalter og minste
avstand bak skal være som angitt i
denne brukerhåndboken i kapittel 3.
Kontakt produsenten for ytterligere
informasjon, inkludert lasteplaner.
og
for
Page 49
12. BESKYTTELSE AV MILJØET
NORSK49
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og
for å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor
tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere opplysninger.
Tack för att du valt denna AEG-produkt. Den har utvecklats för att du ska kunna
använda den i många år, med innovativa funktioner som gör livet enklare – och
som inte finns på alla enklare produkter. Ägna några minuter åt denna
beskrivning för att få största möjliga utbyte av produkten.
Besök vår webbplats för att:
få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och
reparationsinformation:
www.aeg.com/support
registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade
serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
Page 51
SVENSKA51
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och personer med
funktionsnedsättning
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas
eller instrueras om hur produkten används på ett
säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
• Barn mellan 3 och 8 år får fylla på och tömma
maskinen, förutsatt att de har fått rätt instruktioner.
• Denna produkt kan användas av personer med
mycket omfattande och komplexa
funktionsnedsättningar, förutsatt att de har fått rätt
instruktioner.
• Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
produkten.
• Barn får inte utföra rengöring och underhåll av
produkten utan uppsikt.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
1.2 Allmän säkerhet
• Denna produkt är endast avsedd för förvaring av mat
och dryck.
• Denna produkt är avsedd för hushållsbruk i
inomhusmiljö.
• Denna apparat kan användas i kontor, hotellrum, B&B,
gårdsgästhus och liknande boenden där sådan
användning inte överstiger (genomsnittliga) nivåer för
hushållsanvändning.
Page 52
www.aeg.com52
• För att undvika kontaminering av livsmedel respektera
följande instruktioner:
– låt inte dörren vara öppen längre stunder,
– rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt
med mat samt åtkomliga dräneringssystem,
– förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i kylen,
så att det inte kommer i kontakt med eller droppar
på annan mat.
• VARNING! Se till att ventilationsöppningarna i
maskinens hölje eller inbyggda struktur inte blockeras.
• VARNING! Använd inga mekaniska verktyg eller
andra medel för att påskynda upptiningsprocessen
utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
• VARNING! Var noga med att inte skada kylkretsen.
• VARNING! Använd inga elektriska produkter inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
• Använd inte vattenspray och ånga för att rengöra
produkten.
• Rengör produkten med en våt mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte slipande
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika fara.
Page 53
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SVENSKA53
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
• Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Se till att luft kan cirkulera runt
produkten.
• Vid första installationen eller om
dörren har hängts om, vänta minst 4
timmar innan du ansluter till elnätet.
Detta för att oljan ska rinna tillbaka i
kompressorn.
• Innan du utför något på produkten (t
ex hänger om dörren), ska du dra ut
kontakten ur vägguttaget.
• Installera inte produkten nära
element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produkten får inte utsättas för regn.
• Installera inte produkten där den kan
utsättas för direkt solljus.
• Installera inte produkten på platser
som är mycket fuktiga eller kalla.
• När du flyttar produkten ska du lyfta
den i framkanten för att undvika att
repa golvet.
• Med produkten följer en påse med
torkmedel. Detta är ingen leksak. Det
är inget man kan äta. Kassera det
omedelbart.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
VARNING!
När du sätter in din produkt,
se till att elsladden inte
kommer under produkten
eller skadas.
VARNING!
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
• Produkten måste jordas.
• Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln,
kompressorn). Kontakta ett
auktoriserat servicecenter eller en
elektriker för att ersätta skadade
komponenter.
• Nätkabeln måste vara under
stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
2.3 Använd
VARNING!
Risk för skador, brännskador
eller elstötar föreligger.
Produkten innehåller brandfarlig
gas, isobutan (R600a), en naturgas med
hög miljökompatibilitet. Var försiktig så
att du inte skadar kylkretsen som
innehåller isobutan.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Placera inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten såvida de
inte anges av tillverkaren.
• Om kylkretsen skadas, så se till att
inga flammor eller antändningskällor
förekommer i rummet. Ventilera
rummet.
• Låt inte heta föremål vidröra
plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser och
vätskor i produkten.
• Placera inte brandfarliga produkter
eller föremål som är våta med
Page 54
www.aeg.com54
brandfarliga produkter i, i närheten av
eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller
kondensorn. De är heta.
2.4 Invändig belysning
VARNING!
Risk för elektrisk stöt!
• Denna produkt innehåller en ljuskälla
med energieffektivitetsklass G.
• När det gäller lampan/lamporna i
denna produkt och reservlampor som
säljs separat: Dessa lampor är
avsedda att tåla extrema fysiska
förhållanden i hushållsapparater,
såsom temperatur, vibration, fuktighet
eller är avsedda att signalera
information om produktens
driftsstatus. De är inte avsedda att
användas i andra produkter eller som
rumsbelysning i hemmet.
2.5 Skötsel och rengöring
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person får
utföra underhåll och fylla
kylapparaten.
• Undersök regelbundet
tömningskanalen i kylen och rengör
den vid behov. Om tömningskanalen
täpps igen kommer avfrostat vatten
att samlas på produktens botten.
produkten. Använd endast
originalreservdelar.
• Observera att reparationer som utförs
själv eller på ett icke
fackmannamässigt sätt kan få
säkerhetsmässiga konsekvenser och
kan upphäva garantin.
• Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 7 år efter att
modellen slutat tillverkas: termostater,
temperaturgivare, kretskort, ljuskällor,
dörrhandtag, dörrgångjärn, plåtar och
korgar. Observera att vissa av dessa
reservdelar endast är tillgängliga för
professionella reparatörer och att inte
alla reservdelar är relevanta för alla
modeller.
• Packningar till luckan kommer att
finnas tillgängliga i 10 år efter att
modellen har slutat tillverkas.
2.7 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera
den.
• Ta bort locket för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i
den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller
brandfarlig gas. Kontakta kommunen
för information om hur produkten
kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av
kylenheten som är nära
värmeväxlaren.
2.6 Service
• Kontakta ett auktoriserat
servicecenter för reparation av
3. INSTALLATION
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
Page 55
3.1 Mått
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
SVENSKA55
² höjd, bredd och djup på produkten
Yttermått ¹
inklusive handtaget, plus utrymmet som
krävs för fri cirkulation av kylluften
H1 *mm1860
W1mm595
D1mm635
¹ höjd, bredd och djup på produkten
gäller utan handtag
* inklusive höjden på det övre gångjärnet
(10 mm)
Utrymme som krävs under användning
²
H2mm1900
Totalt utrymme som krävs under an‐
vändning ³
H2mm1900
W3mm660
D3mm1213
³ höjd, bredd och djup på produkten
inklusive handtaget, plus utrymmet som
krävs för fri cirkulation av kylluften, plus
det utrymme som krävs för att tillåta
lucköppning till minsta vinkel som tillåter
borttagning av all intern utrustning
W2mm600
D2mm706
Page 56
www.aeg.com56
3.2 Placering
Se
installationsanvisningarna
för installationen.
Den här produkten är inte avsedd att
användas inbyggd.
Vid en annan installation än fristående,
med respekt för utrymme som krävs i
användningsdimensionerna, kommer
produkten att fungera korrekt men
energiförbrukningen kan öka något.
För att säkerställa produktens bästa
funktionalitet bör du inte installera den i
närheten av en värmekälla (ugn, radiator,
spis eller häll) eller på ett ställe med
direkt solljus. Se till att luft kan cirkulera
fritt runt produktens baksida.
Den här produkten ska installeras i ett
torrt, väl ventilerat rum inomhus.
För att få bästa effekt om produkten
placeras under en överhängande
väggenhet, måste minimiavståndet
mellan skåpets översida och
väggenheten behållas. Produkten bör
dock inte placeras under överhängande
väggenheter. En eller flera justerbara
fötter under skåpet ser till att det går att
få maskinen i nivå.
FÖRSIKTIGHET!
Om produkten placeras mot
en vägg ska de medföljande
distanserna användas för att
hålla det minimiavstånd som
anges i
monteringsanvisningarna.
FÖRSIKTIGHET!
Om produkten installeras
intill en vägg, se
installationsinstruktionerna
för att uppmärksamma
minimiavståndet mellan
väggen och den sida av
produkten där gångjärnen
sitter som ska ge tillräckligt
med utrymme för att dörren
ska kunna öppnas helt när
vissa delar inuti kylskåpet
ska tas bort (t ex vid
rengöring).
Den här produkten är avsedd att
användas vid omgivningstemperatur
mellan 10°C och 43°C.
Korrekt funktion av
produkten kan endast
garanteras inom angivet
temperaturområde.
Kontakta återförsäljaren, vår
kundtjänst eller närmsta
servicecenter om du är
osäker på var du ska
installera produkten.
Produkten måste kunna
skiljas från elnätet.
Stickkontakten måste därför
vara lätt att komma åt efter
installation.
3.3 Elektrisk anslutning
• Kontrollera att nätspänningen och
nätfrekvensen överensstämmer med
hushållsapparatens märkdata som
anges på typskylten före anslutning till
ett eluttag.
• Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en
kontakt för detta ändamål. Om
nätspänningsmatningen inte är
jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta
hushållsapparaten till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador
orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
3.4 Bakre distanshållare
De två distanshållarna finns i påsen med
dokumentationen.
1. Lossa skruven.
2. Sätt distanshållaren under skruven.
3. Vrid distanshållaren till rätt läge.
4. Dra åt skruvarna igen.
Page 57
2
4
3
1
4. KONTROLLPANELEN
SVENSKA57
3.5 Omhängning av dörr
Se separata instruktioner om installation
och omhängning av dörren.
FÖRSIKTIGHET!
Om du ska vända dörren, de
alltid till att skydda golvet
från repor med ett slitstarkt
material.
4.1 Slå på
1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Vrid temperaturregulatorn medsols till
inställningen medium.
4.2 Stänga av
Stäng av produkten genom att vrida
temperaturreglaget till "O"-läget.
4.3 Temperaturreglering
Temperaturen regleras automatiskt. Du
kan ställa in en temperatur inuti
produkten.
Välj inställning, men tänk på att
temperaturen inne i kylen beror på:
5. DAGLIG ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGHET!
Detta kylskåp är inte lämplig
för frysning av livsmedel.
5.1 Placering av dörrhyllorna
Dörrhyllorna kan placeras på olika
höjdnivåer för att rymma
matförpackningar av olika storlek.
1. Dra hyllan successivt uppåt tills den
lossnar.
2. Placera efter önskemål.
• rumstemperatur,
• hur ofta man öppnar dörren,
• mängden livsmedel som förvaras,
• produktens placering.
En medelhög inställning är i regel
lämpligast.
För att använda produkten:
1. Vrid temperaturvredet medsols för att
få en lägre temperatur inuti
produkten.
2. Vrid temperaturvredet motsols för att
få en högre temperatur inuti
produkten.
5.2 Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett
antal bärare så att hyllorna kan placeras
enligt önskemål.
Page 58
OK
OK
A
B
A
B
www.aeg.com58
För att behålla korrekt
luftcirkulation ska inte
glashyllan placeras ovanför
grönsakslådan.
5.3 Grönsakslåda
Det finns en särskild låda längst ner som
är lämplig för förvaring av frukt och
grönsaker.
5.4 Temperaturindikator
För att förvara matvarorna rätt är kylen
försedd med temperaturindikator.
Symbolen vid sidan av kylen anger det
kallaste området i kylen.
Om OK visas (A), lägg in färsk mat på
den plats som indikeras av en symbol,
om inte (B), vänta i minst 12 timmar och
se om det är OK (A).
Om det fortfarande inte är OK (B), justera
inställningarna till en kallare temperatur.
5.5 DYNAMICAIR
I kylfacket finns en enhet för snabb
nedkylning av matvaror och för att hålla
en jämnare temperatur i kylfacket.
Slå på enheten om du måste
kyla ner en stor mängd mat
eller om rumstemperaturen
är över 35 °C, för att
temperaturen inne i skåpet
ska fördelas jämnare.
Tryck på brytaren (A) för att slå på
fläkten. Den gröna indikatorn (B) tänds.
Innan du stänger av
produkten måste du komma
ihåg att stänga av fläkten
genom att trycka på
knappen (A). Den gröna
indikatorn (B) slocknar.
6. RÅD OCH TIPS
6.1 Tips för energibesparing
• Den mest effektiva
energianvändningen säkerställs i
konfigurationen med lådorna i
kylskåpets nedre del och med
hyllorna fördelade jämnt. Hur hyllorna
i dörren är placerade påverkar inte
energiförbrukningen.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre än nödvändigt.
• Ställ inte in för hög temperatur för att
spara energi om det inte behövs för
matens egenskaper.
• Om omgivningstemperaturen är hög,
temperaturreglaget är inställt på för
låg temperatur och kylskåpet är fullt
med matvaror, kan kompressorn
fortsätta att arbeta, vilket kan leda till
Page 59
SVENSKA59
att frost eller is bildas på evaporatorn.
I så fall ska temperaturreglaget ställas
in på en högre temperatur för att den
automatiska avfrostningen ska starta
och för att på så sätt spara energi.
• Säkerställ god ventilation. Täck inte
över ventilationsgaller eller hål.
6.2 Tips för kylning av färska
matvaror
• Inställningen för medeltemperatur
säkerställer bra förvaring av färsk
mat.
Högre temperaturinställning inuti
produkten kan leda till kortare
hållbarhet av matvarorna.
• Täck alltid maten för att bevara
färskheten och aromen.
• Använd alltid stängda behållare för
vätskor och livsmedel för att undvika
smaker eller lukt i kylen.
• För att undvika korskontaminering
mellan tillagad och rå mat, ska den
tillagade maten täckas och separeras
från den råa maten.
• Det bästa är att tina maten i kylen.
• Ställ inte in varm mat i kylskåpet. Se
till att den har svalnat vid
rumstemperatur innan du sätter i den.
• För att förhindra att mat kastas bör ny
mat alltid placeras bakom den gamla.
• Kött (alla typer): lägg i lämplig
förpackning och placera på glashyllan
ovanför grönsakslådan. Förvara kött i
högst 1–2 dagar.
• Frukt och grönsaker: rengör noggrant
(ta bort jord) och lägg dem i en
särskild låda (grönsakslåda).
• Exotiska frukter som banan, mango,
papaya osv. ska helst inte förvaras i
kylskåpet.
• Grönsaker som tomater, potatis, lök
och vitlök ska inte förvaras i
kylskåpet.
• Smör och ost: lägg i en lufttät
behållare eller vira in i aluminiumfolie
eller en plastpåse för att få ut så
mycket luft som möjligt.
• Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i
dörrens flaskhylla eller (om
tillgängligt) i flaskstället.
• För att påskynda nedkylningen av
varorna rekommenderar vi att fläkten
slås på. Aktiveringen av
DYNAMICAIR tillåter större
homogenisering av innertemperaturer.
• Titta alltid på livsmedlens
utgångsdatum för att veta hur länge
de kan förvaras.
6.3 Kylning av mat
• Facket för färsk mat är det som
markerats (på typskylten) med .
7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
7.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första
gången ska du rengöra insidan och alla
invändiga tillbehör med ljummet vatten
och en liten mängd neutral såpa för att ta
bort den typiska lukten hos nya
produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte
rengöringsmedel,
skurpulver, klor eller
oljebaserade
rengöringsmedel eftersom
de skadar ytan.
FÖRSIKTIGHET!
Tillbehören och andra delar
av produkten är inte lämpliga
för rengöring i diskmaskin.
Page 60
1
1
2
www.aeg.com60
7.2 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet
dörrtätningarna och torka dem rena
från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
7.3 Avfrostning av kylskåpet
Frost elimineras automatiskt från
kylskåpets förångare vid normal
användning. Vatten från avfrostningen
rinner ut via en ränna i en speciell
behållare på skåpets baksida ovanför
kompressorn och förångas därifrån.
Det är viktigt att regelbundet rengöra
tömningshålet för smältvatten i kylskåpet
för att undvika att vatten rinner över och
droppar på matvarorna i skåpet.
2. Ta bort den övre skenan genom att
lyfta den från mitten.
3. Skjut de andra löparna uppåt för att
ta bort dem (de utgör en del).
Sätt tillbaka all dörrutrustning i omvänd
ordning.
7.4 Ta bort CustomFlex
plastskenor
1. Ta bort alla fack, lådor och klämmor
från dörren.
7.5 Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om
produkten inte skall användas på länge:
1. Dra ut kontakten från eluttaget.
2. Ta ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren stå öppen för att undvika
att dålig lukt bildas.
Page 61
8. FELSÖKNING
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
8.1 Vad gör jag om...
ProblemMöjlig orsakLösning
Produkten fungerar inte.Produkten är avstängd.Sätt på apparaten.
Stickkontakten sitter inte or‐
Det finns ingen spänning i
Produkten är högljudd.Produkten har inte ordentligt
Kompressorn arbetar konti‐
nuerligt.
Mycket matvaror har lagts in
Rumstemperaturen är för
Alltför varma matvaror har
Dörren är inte ordentligt
Dörren är felinriktad eller
stör ventilationsgallret.
Det är svårt att öppna dör‐
ren.
Belysningen fungerar inte.Lampan är i viloläge.Stäng och öppna dörren.
Det är för mycket frost och
is.
Dörrtätningen är deformerad
SVENSKA61
Anslut stickkontakten ordent‐
dentligt i eluttaget.
eluttaget.
stöd.
Temperaturen är felaktigt in‐
ställd.
samtidigt.
hög.
lagts in.
stängd.
Skåpet står inte rakt.Se installationsanvisningar‐
Du försökte öppna dörren di‐
rekt efter att den har stängts.
Lampan är trasig.Se avsnittet ”Byta lampa”.
Luckan är inte ordentligt
stängd.
eller smutsig.
ligt i eluttaget.
Anslut en annan produkt till
eluttaget. Kontakta en behö‐
rig elektriker.
Kontrollera att produkten
står stadigt.
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
Vänta några timmar och
kontrollera sedan temperatu‐
ren igen.
Se avsnittet ”Installation”.
Låt matvarorna svalna till
rumstemperatur före infrys‐
ning.
Se avsnittet ”Stänga dörren”.
na.
Vänta några sekunder med
att öppna dörren efter att
den har stängts.
Se avsnittet ”Stänga dörren”.
Se avsnitt ”Stänga dörren”.
Page 62
www.aeg.com62
ProblemMöjlig orsakLösning
Matvaror är inte ordentligt
Förpacka matvarorna bättre.
förpackade.
Temperaturen är felaktigt in‐
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
ställd.
Produkten är full med matva‐
ror och är inställd på den
Ställ in en högre temperatur.
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
lägsta temperaturen.
Produktens inställda tempe‐
ratur är för låg och omgiv‐
Ställ in en högre temperatur.
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
ningstemperaturen är för
hög.
Det rinner vatten på den
bakre väggen i kylskåpet.
Under den automatiska av‐
frostningen tinar frost på den
Detta är normalt.
bakre väggen.
Det finns för mycket konden‐
svatten på kylskåpets bakre
Dörren har öppnats för ofta.Öppna bara dörren när det
behövs.
vägg.
Dörren har inte stängts or‐
dentligt.
Matvaror som har lagts in är
inte ordentligt förpackade.
Vatten rinner inne i kylskå‐
pet.
Matvaror hindrar vattnet från
att rinna in i vattenuppsamla‐
ren.
Kontrollera att dörren är or‐
dentligt stängd.
Förpacka maten på lämpligt
sätt innan den läggs in.
Kontrollera att matvarorna
inte vidrör den bakre väg‐
gen.
Vattenutloppet är igentäppt.Rengör vattenutloppet.
Vatten rinner ut på golvet.Smältvattenutloppet är inte
anslutet till avdunstnings‐
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan.
brickan ovanför kompres‐
sorn.
Temperaturen i skåpet är för
låg/för hög.
Dörren är inte ordentligt
Temperaturen är inte rätt in‐
ställd.
Ställ in en högre eller lägre
temperatur.
Se avsnittet ”Stänga dörren”.
stängd.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarorna svalna till
rumstemperatur innan du
lägger in dem i skåpet.
Mycket matvaror har lagts in
i skåpet samtidigt.
Lägg inte in så mycket mat‐
varor samtidigt.
Dörren har öppnats ofta.Öppna dörren endast när det
behövs.
Page 63
ProblemMöjlig orsakLösning
1
2
1
Kalluft cirkulerar inte på insi‐
dan.
Kontrollera att kalluft cirkule‐
rar inne i skåpet. Se avsnit‐
tet ”Råd och tips”.
SVENSKA63
Kontakta närmaste
auktoriserade
serviceverkstad om dessa
råd inte löser problemet.
8.2 Byte av lampan
Produkten har en
innerbelysning bestående av
en LED-lampa med lång
livslängd.
Vi rekommenderar starkt att
endast använda
originalreservdelar.
Använd endast LED-lampor
(E14-bas). Den maximala
effekten anges på
lampenheten.
FÖRSIKTIGHET!
Koppla bort kylskåpet från
eluttaget.
1. Dra vänster sida av lampskyddet
med dina fingrar för att låsa upp det.
Ta bort skyddet genom att dra det
mot dig.
2. Byt lampan mot en med samma
effekt och form och som är
specialtillverkad för
hushållsapparater.
3. Sätt tillbaka lampglaset.
4. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
5. Öppna luckan.
Kontrollera att belysningen tänds.
8.3 Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se
Installationsanvisningar.
3. Byt vid behov ut defekta
dörrtätningar. Kontakta auktoriserat
servicecenter.
Page 64
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com64
9. LJUD
10. TEKNISKA DATA
Den tekniska informationen anges på
typskylten som sitter inne i kylskåpet
samt på energimärkningsetiketten.
QR-koden på energimärkningsetiketten
som levereras med produkten ger en
webblänk till informationen i EU EPRELdatabasen, relaterad till produktens
prestanda. Förvara
energimärkningsetiketten som referens
tillsammans med användarhandboken
och alla andra dokument som medföljer
denna produkt.
Det går också att hitta samma
information i EPREL med länken
eprel.ec.europa.eu
och produktnumret som du hittar på
produktens typskylt.
Se länken
mer detaljerad information om
energimärkningsetiketten.
www.theenergylabel.eu
11. INFORMATION FÖR TESTINSTITUT
Installation och förberedelse av
produkten för all EcoDesign-verifiering
ska överensstämma med EN 62552.
Ventilationskrav, nischmått och minsta
bakre avstånd ska vara i enlighet med
avsnitt 3 i den här bruksanvisningen.
Kontakta tillverkaren för ytterligare
information, inklusive hur man fyller på.
och modellnamnet
https://
för
Page 65
12. MILJÖSKYDD
SVENSKA65
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl. Bidra till att
skydda vår miljö och vår hälsa genom att
återvinna avfall från elektriska och
elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
*
Page 66
Page 67
Page 68
www.aeg.com/shop
280159386-A-022022
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.