Kiitos, kun valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme luoneet sen antamaan sinulle
moitteettoman suorituskyvyn monien vuosien ajan innovatiivisilla tekniikoilla, jotka
helpottavat elämää – nämä ovat ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista
laitteista. Käytä muutama minuutti aikaasi lukeaksesi, kuinka saat kaiken kaiken
hyödyn irti laitteesta.
Vieraile verkkosivullamme:
Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja
korjausohjeita:
www.aeg.com/support
Rekisteröi tuotteesi saadaksesi parempaa huoltoa:
www.registeraeg.com
Osta laitteeseesi lisävarusteita, kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU
Käytä aina alkuperäisiä varaosia.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme: Malli, PNC-tuotenumero, sarjanumero.
Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja
Yleistietoa ja vinkkejä
Ympäristönsuojelutietoja
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
Page 3
SUOMI3
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt,
joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita
tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää
tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan
laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät
käyttöön liittyvät vaarat.
• 3–8-vuotiaat lapset saavat täyttää ja tyhjentää laitteen,
jos heitä on ohjattu asianmukaisesti.
• Erittäin vakavasti liikuntarajoitteiset henkilöt saavat
käyttää tätä laitetta, jos heitä on ohjattu
asianmukaisesti.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Lapsia on valvottava, jotta he eivät ryhdy leikkimään
laitteella.
• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen
kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
• Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
1.2 Yleinen turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruokien ja
juomien säilytykseen.
• Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön
sisätiloissa.
• Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa,
hotellihuoneissa, aamiaismajoituspaikoissa,
maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä
majoitustiloissa, joissa kyseinen käyttö ei ylitä
(keskimääräisiä) kotitalouskäytön tasoja.
Page 4
www.aeg.com4
• Noudata seuraavia ohjeita elintarvikkeiden
pilaantumisen välttämiseksi:
– vältä pitämästä ovea pitkään auki
– elintarvikkeisiin kosketuksissa olevat pinnat ja
saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee
puhdistaa säännöllisesti
– säilytä raakaa lihaa ja kalaa asianmukaisissa
astioissa jääkaapissa, jotta se ei pääsisi
kosketuksiin tai ettei siitä valuisi nestettä muihin
elintarvikkeisiin.
• VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot
esteistä vapaina.
• VAROITUS: Älä käytä muita kuin valmistajan
suosittelemia mekaanisia laitteita tai muita välineitä
sulattamisen nopeuttamiseksi.
• VAROITUS: Älä vaurioita jäähdytyspiiriä.
• VAROITUS: Älä käytä muita kuin tyypiltään
valmistajan suosittelemia sähkölaitteita ruoan
säilytysosastoissa.
• Älä käytä vesisuihketta ja höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
ainoastaan neutraaleja pesuaineita. Älä käytä
hankaavia tuotteita, hankaavia sieniä, liuotteita tai
metalliesineitä.
• Jos laite on pitkään tyhjä, sammuta, sulata, puhdista
ja kuivaa laite ja jätä sen ovi auki, jotta hometta ei
synny laitteen sisälle.
• Älä säilytä tässä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten
syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Page 5
2. TURVALLISUUSOHJEET
SUOMI5
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Älä käytä laitetta ennen kuin se on
asennettu turvallisesti kalusteeseen.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Varmista, että laitteen ympärillä on
hyvä ilmankierto.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen
laitteen kytkemistä sähköverkkoon
ensimmäisen asennuksen tai oven
avautumissuunnan vaihtamisen
jälkeen. Tänä aikana öljy ehtii virrata
takaisin laitteen kompressoriin.
• Irrota pistoke sähköverkosta aina
ennen laitteen käsittelyä (esim. oven
avautumissuunnan vaihtamista).
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai
liesien, uunien tai keittotasojen
lähelle.
• Suojaa laite vesisateelta.
• Älä asenna laitetta suoraan
auringonvaloon.
• Tätä laitetta ei saa asentaa liian
kosteisiin tai kylmiin ympäristöihin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä sen
etureunasta, jotta lattia ei
naarmuuntuisi.
• Laite sisältää pussin kuivausainetta.
Sitä ei ole tarkoitettu leikkikaluksi. Sitä
ei ole tarkoitettu syötäväksi. Hävitä se
välittömästi.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
VAROITUS!
Varmista laitteen
sijoittamisen yhteydessä,
ettei virtajohto ole jäänyt
puristuksiin tai ole
vaurioitunut.
VAROITUS!
Älä käytä jakorasioita tai
jatkojohtoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
• Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu
(esim. pistoke, virtajohto,
kompressori). Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun tai
sähköasentajaan sähköosien
vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen
alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
2.3 Valitse
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen tai
sähköiskujen tai tulipalon
vaara.
Laite sisältää syttyvää kaasua,
isobutaania (R600a), joka on hyvin
ympäristöystävällinen maakaasu. Varo,
ettei isobutaania sisältävä
jäähdytysputkisto vaurioidu.
• Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
• Kalusteeseen asennettavaa tuotetta
ei saa käyttää lattialle sijoitettuna.
Page 6
www.aeg.com6
• Älä laita sähkölaitteita (esim.
jäätelökoneita) laitteeseen, ellei
valmistaja ole ilmoittanut, että niin voi
tehdä.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,
varmista, että huoneessa ei avotulta
ja syttymislähteitä. Tuuleta huone.
• Estä kuumat esineet joutumasta
kosketukseen laitteen muovisten
osien kanssa.
• Älä säilytä syttyviä kaasuja tai
nesteitä laitteessa.
• Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai
helposti syttyvien aineiden kanssa
kosketuksissa olleita tuotteita
laitteeseen, laitteen päälle tai sen
lähelle.
• Älä kosketa kompressoria tai
lauhdutinta. Ne ovat kuumia.
2.4 Sisävalaistus
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
• Tämä tuote sisältää valonlähteen,
jonka energiatehokkuusluokka on F.
• Lisätietoa tämän tuotteen sisällä
olevista lampuista sekä erikseen
myytävistä varalampuista: Kyseiset
lamput on suunniteltu kestämään
kodinkoneissa vaativia fyysisiä
olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä,
kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen
toimintatilasta. Niitä ei ole tarkoitettu
muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne
sovi huoneiden valaisemiseen.
2.5 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja
tai laitteen vaurioitumisen.
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan
ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja
täyttää sen uudelleen.
• Tarkista laitteen poistoaukko
säännöllisesti ja puhdista se
tarvittaessa. Jos poistoaukko on
tukossa, sulanut vesi kerääntyy
laitteen pohjalle.
2.6 Huolto
• Laitteen korjaukseen liittyvissä
asioissa tulee ottaa yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa
käyttää.
• Huomaa, että itse suoritetut tai muut
kuin ammattilaisen suorittamat
korjaukset voivat aiheuttaa
vaaratilanteita ja mitätöidä takuun.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7
vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: termostaatit,
lämpötila-anturit, piirilevyt,
valonlähteet, ovenkahvat, oven
saranat, telineet ja korit. Huomaa, että
jotkin näistä varaosista ovat saatavilla
ainoastaan ammattilaiskorjaajille ja
kaikki varaosat eivät välttämättä
koske kaikkia malleja.
• Oven tiivisteet ovat saatavilla vielä 10
vuotta mallin tuotannon
lopettamisesta.
2.7 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa
ja eristysmateriaaleissa ei ole
otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa
kaasua. Kysy lisätietoa laitteen
oikeaoppisesta hävittämisestä
paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä
olevaa jääkaapin osaa.
Page 7
3. ASENNUS
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
SUOMI7
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
VAROITUS!
Asenna laite noudattamalla
asennusohjeita.
3.1 Mitat
VAROITUS!
Varmista laitteen hyvä
tasapaino kiinnittämällä se
asennusohjeiden mukaisesti.
Kokonaismitat ¹
H1mm1769
W1mm556
Kokonaismitat ¹
D1mm549
¹ laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman
kädensijoja
Page 8
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
www.aeg.com8
Käytön vaatima tila ²
H2 (A+B)mm1816
W2mm560
D2mm552
Amm1780
Bmm36
² laitteen korkeus, leveys ja syvyys
kädensija mukaan luettuna, sekä
jäähdytysilman vapaaseen kiertoon
vaadittu tila
Käytön vaatima kokonaistila ³
H3 (A+B)mm1816
W3mm780
D3mm1085
³ laitteen korkeus, leveys ja syvyys
kädensija mukaan luettuna, sekä
jäähdytysilman vapaaseen kiertoon
vaadittu tila ja oven vähimmäiskulmaan
avaamisen vaatima tila, jotta kaikki
sisävarusteet voidaan poistaa
3.2 Sijainti
Varmista laitteen optimaalinen toiminta
asentamalla se kauas lämpölähteistä
(uunit, liedet, lämpöpatterit ja keittotasot)
ja suojaamalla se suoralta
auringonvalolta. Tarkista, että ilma
pääsee kiertämään vapaasti laitteen
takana.
Tämä laite tulee asentaa kuivaan ja
hyvin tuuletettuun sisätilaan.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi
ympäristölämpötilassa 10°C - 38°C.
Laitteen virheetön toiminta
taataan vain määritetyllä
lämpötilavälillä.
Jos laitteen asennuspaikan
valitsemisessa on
epäselvyyksiä, käänny
jälleenmyyjän,
asiakaspalvelumme tai
lähimmän valtuutetun
huoltopalvelun puoleen.
Laite on tarvittaessa voitava
kytkeä irti verkkovirrasta.
Pistokkeen on oltava
helposti ulottuvilla
asennuksen jälkeen.
3.3 Sähköliitäntä
• Ennen kuin kytket laitteen
verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja
taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on
varustettu maadoituskoskettimella.
Jos pistorasia, johon laite kytketään,
ei ole maadoitettu, ota yhteys
sähköasentajaan ja pyydä asentajaa
kytkemään laite erilliseen
maadoitusliittimeen voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
• Valmistaja ei vastaa millään tavalla
vahingoista, mikäli edellä olevia
turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
• Tämä kodinkone täyttää Euroopan
yhteisön direktiivien vaatimukset.
3.4 Ilmanvaihtovaatimukset
Ilmavirtauksen on oltava laitteen takana
riittävä.
Page 9
56432
1
Off
min
AB CD
EFG
SUOMI9
HUOMIO!
Lue asennusohjeet
asennusta varten.
3.5 Oven kätisyyden
vaihtaminen
Katso erilliset asennusta ja
avautumissuunnan vaihtoa koskevat
ohjeet.
4. OHJAUSPANEELI
Näyttö
1
Lämpötilannostopainike
2
Lämpötilanalennuspainike
3
OK
4
HUOMIO!
Suojaa lattia kestävällä
materiaalilla oven
avautumissuunnan
vaihtamisen aikana.
Mode
5
ON/OFF
6
Esimääritettyjä painikkeiden ääniä
voidaan säätää painamalla
samanaikaisesti Mode -painiketta ja
lämpötilanalennuspainiketta muutaman
4.1 Näyttö
4.2 Laitteen kytkeminen
toimintaan
1. Liitä pistoke pistorasiaan.
2. Paina laitteen ON/OFF-painiketta, jos
näyttö ei ole päällä. Lämpötilanäytöt
näyttävät asetetun oletuslämpötilan.
sekunnin ajan. Tehty muutos on
peruttavissa.
A. Ajastimen merkkivalot
B. Coolmatic-toiminto
C. LongFresh-toiminto
D. Lämpötilan merkkivalo
E. Hälytysmerkkivalo
F. ChildLock-toiminto
G. DrinksChill-toiminto
Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta,
katso kohta "Lämpötilan säätäminen".
Jos "dEMo" syttyy näyttöön, katso osio
"Vianmääritys".
Page 10
www.aeg.com10
4.3 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
1. Paina laitteen ON/OFF-painiketta 3
sekunnin ajan.
Näyttö sammuu.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
4.4 Lämpötilan säätäminen
Aseta lämpötila painamalla lämpötilan
säädintä.
Suositeltu lämpötila-asetus on:
• +4 °C jääkapille
Jääkaapin lämpötila voi vaihdella välillä
2 °C ja 8 °C.
Lämpötilan merkkivalot näyttävät
asetuslämpötilan.
Asetuslämpötila tulee
saavutetuksi 24 tunnin
kuluessa.
Sähkökatkon jälkeenkin
asetuslämpötila säilyy
tallessa.
4.5 Coolmatic-toiminto
Jos laitat jääkaappiosastoon paljon
huoneenlämpöisiä elintarvikkeita,
esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on
suositeltavaa kytkeä Coolmatic -toiminto,
jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä
tavoin voit välttää myös muiden, jo
jääkaapissa olevien, elintarvikkeiden
lämpiämisen.
1. Paina Mode -painiketta, kunnes
vastaava kuvake ilmestyy.
Merkkivalo Coolmatic alkaa vilkkua.
2. Vahvista painamalla OK-painiketta.
Coolmatic i-merkkivalo näkyy.
Tämä toiminto pysähtyy automaattisesti
noin 6 tunnin kuluttua.
Voit kytkeä Coolmatic -toiminnon pois
päältä ennen kuin se sammuu
automaattisesti toistamalla toimenpiteen
tai valitsemalla toisen lämpötilaasetuksen jääkaappiin.
4.6 LongFresh -osaston
asetus
LongFresh-osaston säilytyslämpötila ja
suhteellinen kosteus varmistavat
optimaaliset olosuhteet erilaisille
elintarvikkeille (esim. kala, liha,
merenherkut, jne.) säilyttäen niiden
ravintoarvot sekä korkean kosteustason
huomattavasti tavallista jääkaappia
pitempään.
1. Paina Mode-painiketta, kunnes
vastaava kuvake tulee näkyviin.
Näytössä näkyy 3. Tämä on
oletusasetus, joka takaa tehokkaimman
suorituskyvyn.
Valittavissa ovat asetukset 1 (kylmin) - 5
(lämpimin).
Asetukset 1 - 3 sopivat kalan ja lihan
säilyttämiseen.
Asetukset 4 ja 5 sopivat vihanneksille ja
hedelmille. Näissä asetuksissa osasto
toimii jääkaappiosaston tapaan.
Muutaman sekunnin kuluessa näyttöön
tulee näkyviin uudelleen jääkaapin
lämpötila-asetus.
4.7 ChildLock -toiminto
Kytke ChildLock-toiminto päälle
painikkeiden lukitsemiseksi ja estääksesi
painikkeiden tahattoman käytön.
1. Paina Mode-painiketta, kunnes
vastaava kuvake tulee näkyviin.
Merkkivalo ChildLock vilkkuu.
2. Vahvista OK-painikkeella.
ChildLock-merkkivalo syttyy.
Voit kytkeä ChildLock-toiminnon pois
päältä toistamalla toimenpiteen, kunnes
merkkivalo ChildLock sammuu.
4.8 DrinksChill-toiminto
DrinksChill -toimintoa tulee käyttää
hälytysmerkkiäänen asettamiseen
haluttuna ajankohtana, ja se on
hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun
ruokaresepti edellyttää elintarvikkeiden
jäähtymistä tietyn aikaa.
1. Paina Mode -painiketta, kunnes
vastaava kuvake ilmestyy.
Merkkivalo DrinksChill alkaa vilkkua.
Ajastin näyttää asetetun arvon (30
minuuttia) muutaman sekunnin ajan.
Page 11
SUOMI11
2. Aseta ajastimen arvoksi 1–90
minuuttia painamalla lämpötilan
Ajastin-säädintä.
3. Vahvista OK-painikkeella.
DrinksChill i-merkkivalo näkyy.
Ajastin alkaa vilkkua (min).
Kun ajastimen aika on kulunut umpeen,
"0 min" -merkkivalo vilkkuu ja laitteesta
kuuluu äänimerkki. Paina OK -painiketta
kytkeäksesi äänimerkin pois päältä ja
toiminnon lopettamiseksi.
Voit kytkeä toiminnon pois päältä
toistamalla toimenpiteen, kunnes
DrinksChill -merkkivalo sammuu.
Aika-asetusta voidaan
muuttaa ajastuksen aikana
ja sen päättyessä
painamalla
Lämpötilanalennuspainiketta ja
Lämpötilannosto-painiketta.
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
HUOMIO!
Jääkaappi ei sovi
elintarvikkeiden
pakastamiseen.
4.9 Avonaisen oven hälytys
Jos jääkaapin ovi jätetään auki noin 5
minuutin ajaksi, äänimerkki aktivoituu ja
hälytysmerkkivalo vilkkuu.
Hälytysäänimerkki sammuu, kun ovi on
suljettu. Hälytyksen aikana äänimerkki
voidaan sammuttaa painamalla mitä
tahansa painiketta.
Jos mitään painiketta ei
paineta, äänimerkki sammuu
automaattisesti noin yhden
tunnin kuluttua häiriön
välttämiseksi.
5.1 Ovihyllyjen sijoittaminen
Ovihyllyt voidaan sijoittaa eri korkeuksille
mahdollistamaan eri kokoisten
ruokapakkausten säilytys.
1. Vedä hyllyä varovasti ylöspäin,
kunnes se irtoaa kiinnikkeestään.
2. Sijoita se uudelleen haluttuun
kohtaan.
Tämä malli on varustettu muunneltavalla
säilytyslaatikolla, jota voidaan siirtää
sivuttain.
Page 12
1
2
www.aeg.com12
5.2 Siirrettävät hyllyt
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri
tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan
sijoittaa halutulle tasolle.
Laitteessa on myös kahdesta osasta
koostuva hylly. Hyllyn etupuoli voidaan
asettaa toisen puolen alle tilan
optimaalista käyttöä varten.
Hyllyn taittaminen:
1. Poista etupuoli varoen.
2. Liu'uta se alakiskoon ja toisen puolen
alle.
Älä siirrä vihanneslaatikon
yläpuolella olevaa lasihyllyä,
jotta jääkaapin ilmankierto
toimii oikein.
5.3 LongFresh -lokero
Tämän lokeron säilytyslämpötila ja
suhteellinen kosteus takaavat
optimaaliset säilytysolosuhteet erilaisille
elintarvikkeille.
Katso lisätietoa LongFresh-osaston
lämpötila-asetuksista osiosta
“LongFresh-osaston asetus”.
LongFresh -osasto sopii erilaisten
tuoreiden elintarvikkeiden (esim. kala,
liha, merenherkut) säilyttämiseen, sillä se
säilyttää ruokien ravintoarvot ja suuren
kosteuden huomattavasti tavallisia
jääkaappeja pitempään.
vedetään ulos ääriasentoon. Laatikon
poistaminen:
1. Vedä laatikko ääriasentoon.
2. Nosta laatikkoa ja vedä se ulos.
Vesipisaralla merkityt laatikot: ja
voidaan käyttää haluttujen
säilytysolosuhteiden mukaan toisistaan
riippumatta alhaisemmalla tai
suuremmalla kosteustasolla.
Laatikoita säädetään erikseen laatikon
edessä olevalla liukusäätimellä.
• “Kuiva”: alhainen suhteellinen
kosteus.
Kyseinen kosteustaso saavutetaan,
kun molemmat liukusäätimet on
asetettu tähän asentoon ja
tuuletusaukot ovat kokonaan auki.
• "Kostea": korkea suhteellinen
kosteus.
Kyseinen kosteustaso saavutetaan,
kun molemmat liukusäätimet on
asetettu tähän asentoon ja
tuuletusaukot on suljettu. Kosteus
säilyy eikä se voi poistua.
5.5 DYNAMICAIR
Jääkaappiosastossa on laite, joka
mahdollistaa elintarvikkeiden nopean
jäähdyttämisen ja tasaisemman osaston
lämpötilan.
Laite aktivoituu tarvittaessa
automaattisesti.
5.4 Kosteuden säätö
LongFresh-osaston pysäyttimet estävät
laatikoiden putoamisen pois, kun ne
Page 13
6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
SUOMI13
Puhallin toimii vain oven
ollessa kiinni.
6.1 Energiansäästövinkkejä
• Paras energiankäytön tehokkuus on
taattu silloin, kun vetolaatikot on
sijoitettu laitteen pohjaosaan ja kun
hyllyt on sijoitettu tasaisesti. Ovien
lokeroiden sijainti ei vaikuta
energiankulutukseen.
• Älä avaa ovea usein tai jätä ovea auki
pidempään kuin on tarpeen.
• Älä aseta liian korkeaa lämpötilaa
energian säästämiseksi, ellei ko.
ruoka sitä edellytä.
• Varmista hyvä ilmanvaihto. Älä peitä
ilmanvaihtosäleikköjä tai reikiä.
• Varmista, että laitteen sisällä olevat
elintarvikkeet mahdollistavat
ilmankierron laitteen takaosassa
olevien sitä tarkoitusta varten olevien
reikien kautta.
6.2 Vinkkejä tuoreiden
elintarvikkeiden
säilyttämiseen jääkaapissa
• Hyvä lämpötila-asetus tuoreiden
elintarvikkeiden säilyttämiseen on
korkeintaan +4 °C.
Korkeampi laitteen lämpötila-asetus
voi johtaa elintarvikkeiden
nopeampaan pilaantumiseen.
• Peitä elintarvikkeet niiden tuoreuden
ja aromien säilyttämiseksi.
• Aseta nesteet ja elintarvikkeet aina
suljettuihin astioihin, jotta laitteen
osastolle ei pääse kulkeutumaan
makuja ja hajuja.
• Jotta kypsennettyjen ja raakojen
ruokien välinen ristikontaminaatio
vältettäisiin, peitä kypsennetyt ruoat ja
pidä ne erillään tuoreista
elintarvikkeista.
• Pakasteet on suositeltavaa sulattaa
jääkaapissa.
• Älä laita ruokia jääkaappiin kuumina.
Varmista, että ne ovat jäähtyneet
huoneen lämpötilaan ennen niiden
asettamista jääkaappiin.
• Aseta uudet elintarvikkeet aina
aikaisempien taakse ruokajätteen
vähentämiseksi.
6.3 Vinkkejä elintarvikkeiden
säilytykseen
• Tuoreille elintarvikkeille tarkoitettu
lokero on merkitty (arvokilpeen) näin
.
• Liha (kaikki tyypit): kääri sopivaan
pakkaukseen ja laita se vihannesten
vetolaatikon päällä olevalle
lasihyllylle. Säilytä lihaa korkeintaan
1–2 päivää.
• Hedelmät ja vihannekset: puhdista
huolella (poista multa) ja aseta ne
erityiseen vetolaatikkoon (vihannesten
vetolaatikkoon).
• Eksoottisten hedelmien (esim.
banaanit, mangot, papaijat jne.)
säilytystä jääkaapissa ei suositella.
• Vihanneksia, kuten tomaatteja,
perunoita, sipuleita ja valkosipulia ei
pitäisi säilyttää jääkaapissa.
• Voi ja juusto: aseta ilmatiiviiseen
rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai
polyeteenipussiin mahdollisimman
ilmatiiviisti.
Page 14
www.aeg.com14
• Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja
asettaa joko oven pullohyllylle tai
pullotelineeseen (jos sellainen on).
• Tarkista aina elintarvikkeiden
viimeinen käyttöpäivämäärä niiden
säilytysajan määrittämiseksi.
Kermaa sisältäviä kakkuja sekä muita
leivonnaisia voidaan säilyttää LongFresh
-osastossa 2 tai 3 päivää.
Ei saa sijoittaa LongFresh -osastoon:
• Kylmälle herkät hedelmät, jotka tulee
säilyttää kellarissa tai
huoneenlämpötilassa, mm. ananas,
banaanit, greipit, melonit, mango,
papaija, appelsiinit, sitruunat, kiivi.
• Huoneen lämpötilassa säilytettävät
vihannekset, kuten tomaatit, perunat,
sipulit ja valkosipuli.
• Ruokia, joita ei ole mainittu yllä, tulee
säilyttää jääkaappiosastossa (esim.
juustot, leikkeleet, jne.).
Laatikoiden kosteustaso
riippuu säilytettyjen ruokien,
vihannesten ja hedelmien
kosteuspitoisuudesta sekä
oven avaamistiheydestä.
LongFresh -osasto soveltuu myös ruoan
hitaaseen sulattamiseen. Tässä
tapauksessa sulatettua ruokaa voidaan
säilyttää LongFresh -osastossa enintään
2 päivää.
“kostea”
“kostea”
“kostea”
“kostea”
käyttöpäivään. Laatu ja tuoreus
vaikuttavat säilytysaikaan.
• Kokonaissäilytysaika riippuu
säilytysolosuhteista ennen lopullista
säilytystä jääkaapissa.
• Kaikki elintarvikkeet, hedelmät,
vihannekset ja eläinruoat tulee aina
pakata tai kääriä ennen kuin laitat
ruoat laitteeseen.
• Runsasproteiiniset ruoat pilaantuvat
nopeammin. Tämä tarkoittaa, että
merenherkut pilaantuvat ennen kalaa,
joka puolestaan pilaantuu ennen
lihaa. Elintarvikkeita säilytettäessä
LongFresh -osastossa kyseisen ruoan
säilytysaikaa voidaan pidentää jopa
kolmenkertaiseksi ilman, että sen
laatu heikkenee.
• Kaikki LongFresh -osastossa
säilytetyt ruoat tulee poistaa
vetolaatikoista noin 15–30 minuuttia
ennen niiden käyttöä. Tämä koskee
erityisesti hedelmiä ja vihanneksia,
joita ei kypsennetä ennen käyttöä.
Hedelmien ja vihannesten
palauttaminen huoneenlämpötilaan
parantaa niiden rakennetta ja makua.
• Kiinnitä huomiota ruoan tuoreuteen,
erityisesti sen viimeiseen
Säilytysaika
enintään 10 päivää
enintään 8 päivää
enintään 7 päivää
enintään 5 päivää
7. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese
sisäosat ja kaikki kaapin sisälle
sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja
miedolla pesuaineella poistaaksesi
uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa
pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Page 16
www.aeg.com16
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita,
hankaavia jauheita, klooria
tai öljypohjaisia
puhdistusaineita, sillä ne
vahingoittavat pintoja.
HUOMIO!
Jääkaapin varusteita ja osia
ei saa pestä
astianpesukoneessa.
7.2 Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti:
1. Puhdista sisäosa ja varusteet
lämpimällä vedellä ja
käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti
ja pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
8. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Käyttöhäiriöt...
7.3 Jääkaapin sulattaminen
Jääkaappiosaston sulatus tapahtuu
automaattisesti. Sulatuksen aikana
muodostunut lauhdevesi valuu
kompressorin astiaan ja haihtuu. Astiaa
ei voi poistaa.
7.4 Jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää
pitkään aikaan, suorita seuraavat
toimenpiteet:
1. Irrota laite verkkovirrasta.
2. Poista kaikki elintarvikkeet.
3. Puhdista laite ja kaikki varusteet.
4. Jätä ovi raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostuisi epämiellyttävää hajua.
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Laite ei toimi.Laite on kytketty pois päältä. Kytke laite päälle.
Verkkopistoke ei ole kunnol‐
la kiinni pistorasiassa.
Verkkopistorasia on jännit‐
teetön.
Laite tuottaa melua.Laite ei ole asiallisesti tuettu. Tarkista, onko laite tukevasti
Äänimerkki tai visuaalinen
hälytys on päällä.
Laite on vasta hiljattain kyt‐
ketty toimintaan.
Laitteen lämpötila-asetus on
liian korkea.
Ovi on jätetty auki.Sulje ovi.
Kytke verkkopistoke kunnol‐
la pistorasiaan.
Kytke jokin toinen laite verk‐
kopistorasiaan. Ota yhteys
pätevään sähköasentajaan.
paikallaan.
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan häly‐
tys".
Katso kohta "Ovihälytys" tai
"Korkean lämpötilan häly‐
tys".
Page 17
SUOMI17
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Kompressori käy jatkuvasti.Lämpötila on asetettu virhe‐
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
ellisesti.
Laitteeseen on pantu monia
tuotteita samanaikaisesti.
Huoneen lämpötila on liian
korkea.
Ruokatuotteita on pantu lait‐
teeseen liian lämpimänä.
Odota muutama tunti ja tar‐
kista lämpötila uudelleen.
Lue ohjeet ”Asennus”-luvus‐
ta.
Anna tuotteiden jäähtyä huo‐
neenlämpöiseksi ennen nii‐
den asettamista laitteeseen.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Kompressori ei käynnisty he‐
ti painikkeen ”Coolmatic”
Toiminto Coolmatic on kyt‐
ketty päälle.
Kompressori käynnistyy jon‐
kin ajan kuluttua.
Katso kohta ”Toiminto Cool‐
matic”.
Tämä on normaalia, mistään
viasta ei ole kyse.
painamisen tai lämpötilan
muuttamisen jälkeen.
Ovi on vinossa tai haittaa
tuuletusritilää.
Ovi ei avaudu helposti.Yritit avata oven välittömästi
Laitetta ei ole asennettu vaa‐
katasoon.
sen sulkemisen jälkeen.
Lue asennusohjeet.
Odota muutama sekunti
oven sulkemisen jälkeen en‐
nen kuin avaat oven uudel‐
leen.
Lamppu ei toimi.Lamppu on valmiustilassa.Sulje ja avaa ovi.
Lamppu on viallinen.Ota yhteyttä lähimpään val‐
tuutettuun huoltopalveluun.
Huurretta ja jäätä on liian
paljon.
Tiiviste on vioittunut tai likai‐
Ruokatuotteita ei ole kääritty
Lämpötila on asetettu virhe‐
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Lue ohjeet kohdasta ”Oven
nen.
sulkeminen”.
Kääri ruokatuotteet parem‐
kunnolla.
min.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
ellisesti.
Laite on täytetty täyteen ja
siihen on asetettu alhaisin
Aseta korkeampi lämpötila.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
lämpötila.
Page 18
www.aeg.com18
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Laitteen lämpötila-asetus on
liian matala ja ympäristöläm‐
Aseta korkeampi lämpötila.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
pötila liian korkea.
Jääkaapin takaseinämää pit‐
kin virtaa vettä.
Automaattisen sulatuksen
yhteydessä huurre sulaa
Näin kuuluu tapahtua.
taustalevyltä.
Jääkaapin takaseinämällä
Ovea on avattu liian tiheään. Avaa ovi vain tarvittaessa.
on liikaa lauhdevettä.
Ovea ei ole suljettu kunnolla. Varmista, että ovi on suljettu
kunnolla.
Säilytettäviä elintarvikkeita ei
ole kääritty.
Kääri elintarvikkeet asianmu‐
kaiseen pakkaukseen ennen
niiden asettamista kaappiin.
Vettä virtaa lattialle.Sulamisvettä ei ole johdettu
haihdutuslevylle, joka sijait‐
Liitä sulamisveden ulosme‐
noaukko haihdutuslevyyn.
see kompressorin yläpuolel‐
la.
Lämpötilaa ei voi asettaa.”toiminto Coolmatic” on kyt‐
ketty päälle.
Kytke ”toiminto Coolmatic”
pois päältä manuaalisesti tai
odota, kunnes toiminto kyt‐
keytyy automaattisesti pois
päältä lämpötilan asettami‐
seksi. Katso kohta ”Toiminto
Coolmatic”.
Laitteen sisälämpötila on
liian alhainen tai korkea.
Lämpötilaa ei ole asetettu oi‐
kein.
Aseta korkeampi/matalampi
lämpötila.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Ruokien lämpötila on liian
korkea.
Anna ruokien lämpötilan las‐
kea huoneen lämpötilaan
ennen kuin asetat tuotteita
laitteeseen.
Laitteeseen on lisätty monia
elintarvikkeita yhdellä kertaa.
Lisää laitteeseen vähemmän
ruokia yhdellä kertaa.
Ovea on avattu usein.Avaa ovi vain tarvittaessa.
Toiminto Coolmatic on kyt‐
ketty päälle.
Kylmä ilma ei kierrä laittees‐
sa.
Katso kohta ”Toiminto Cool‐
matic”.
Varmista, että kylmä ilma
kiertää laitteessa. Lue ohjeet
kohdasta "Neuvoja ja vinkke‐
jä".
Page 19
OngelmaMahdollinen syyRatkaisu
Jotkin tietyt jääkaappiosas‐
ton sisäpinnat ovat joskus
lämpimämpiä.
DEMO ilmestyy näytölle.Tällöin laite on demo-esitte‐
tai tai -symboli nä‐
kyy lämpötilanäytössä nu‐
meroiden sijaan.
Tämä on normaalia.
Pidä OK -painiketta painettu‐
lytilassa.
Lämpötila-anturin ongelma.Ota yhteyttä lähimpään val‐
na noin 10 sekunnin ajan,
kunnes kuulet pitkän ääni‐
merkin ja näyttö sammuu
hetkeksi.
tuutettuun huoltopalveluun
(jäähdytysjärjestelmä pitää
ruokatuotteet edelleen kyl‐
mänä, mutta lämpötilan sää‐
tö ei ole mahdollista).
SUOMI19
Jos ongelmaa ei ratkaista
ohjeiden avulla, ota yhteyttä
paikalliseen valtuutettuun
huoltopalveluun.
8.2 Lampun vaihtaminen
Laitteessa on pitkäikäinen LED-sisävalo.
Vain huoltoliike saa vaihtaa lampun. Ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
8.3 Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue
asennusohjeet.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet
oven tiivisteet. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Page 20
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com20
9. ÄÄNET
10. TEKNISET TIEDOT
Tekniset tiedot on merkitty laitteen
sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja
energiatarraan.
Laitteen mukana toimitetun
energialuokkamerkinnän QR-koodi
sisältää linkin verkkosivustolle, jossa on
EU EPREL -tietokannassa olevat laitteen
suorituskykytiedot. Säilytä
energialuokkamerkintää yhdessä
käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän
laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen
kanssa.
Joitakin tietoja on saatavilla myös
EPREL:issä käyttämällä linkkiä
eprel.ec.europa.eu
arvokilpeen merkittyä mallin nimeä ja
tuotenumeroa.
Lisätietoa energialuokkamerkinnästä on
saatavilla osoitteesta
www.theenergylabel.eu
11. TIEDOKSI TESTAUSLAITOKSILLE
Laitteen asennus- ja valmistelutoimet
EcoDesign-tarkistusta varten tulee
suorittaa EN 62552 mukaisesti.
Noudatettavat ilmanvaihtovaatimukset,
asennuspaikan mitat sekä takaosan
vähimmäisetäisyydet on annettu tämän
ohjekirjan luvussa 3. Valmistajalta on
saatavilla lisätietoa sekä kuljetusohjeet.
sekä laitteen
https://
.
Page 21
12. YMPÄRISTÖNSUOJELU
SUOMI21
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
Tack för att du valt denna AEG-produkt. Den har utvecklats för att du ska kunna
använda den i många år, med innovativa funktioner som gör livet enklare – och
som inte finns på alla enklare produkter. Ägna några minuter åt denna
beskrivning för att få största möjliga utbyte av produkten.
Besök vår webbplats för att:
få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och
reparationsinformation:
www.aeg.com/support
registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade
serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
Page 23
SVENSKA23
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och personer med
funktionsnedsättning
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas
eller instrueras om hur produkten används på ett
säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
• Barn mellan 3 och 8 år får fylla på och tömma
maskinen, förutsatt att de har fått rätt instruktioner.
• Denna produkt kan användas av personer med
mycket omfattande och komplexa
funktionsnedsättningar, förutsatt att de har fått rätt
instruktioner.
• Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
produkten.
• Barn får inte utföra rengöring och underhåll av
produkten utan uppsikt.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
1.2 Allmän säkerhet
• Denna produkt är endast avsedd för förvaring av mat
och dryck.
• Denna produkt är avsedd för hushållsbruk i
inomhusmiljö.
• Denna apparat kan användas i kontor, hotellrum, B&B,
gårdsgästhus och liknande boenden där sådan
användning inte överstiger (genomsnittliga) nivåer för
hushållsanvändning.
Page 24
www.aeg.com24
• För att undvika kontaminering av livsmedel respektera
följande instruktioner:
– låt inte dörren vara öppen längre stunder,
– rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt
med mat samt åtkomliga dräneringssystem,
– förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i kylen,
så att det inte kommer i kontakt med eller droppar
på annan mat.
• VARNING! Se till att ventilationsöppningarna i
maskinens hölje eller inbyggda struktur inte blockeras.
• VARNING! Använd inga mekaniska verktyg eller
andra medel för att påskynda upptiningsprocessen
utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
• VARNING! Var noga med att inte skada kylkretsen.
• VARNING! Använd inga elektriska produkter inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
• Använd inte vattenspray och ånga för att rengöra
produkten.
• Rengör produkten med en våt mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte slipande
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika fara.
Page 25
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SVENSKA25
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Av säkerhetsskäl, använd inte
produkten innan den installeras i den
inbyggda strukturen.
• Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
• Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Se till att luft kan cirkulera runt
produkten.
• Vid första installationen eller om
dörren har hängts om, vänta minst 4
timmar innan du ansluter till elnätet.
Detta för att oljan ska rinna tillbaka i
kompressorn.
• Innan du utför något på produkten (t
ex hänger om dörren), ska du dra ut
kontakten ur vägguttaget.
• Installera inte produkten nära
element, spisar, ugnar eller hällar.
• Produkten får inte utsättas för regn.
• Installera inte produkten där den kan
utsättas för direkt solljus.
• Installera inte produkten på platser
som är mycket fuktiga eller kalla.
• När du flyttar produkten ska du lyfta
den i framkanten för att undvika att
repa golvet.
• Med produkten följer en påse med
torkmedel. Detta är ingen leksak. Det
är inget man kan äta. Kassera det
omedelbart.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
VARNING!
När du sätter in din produkt,
se till att elsladden inte
kommer under produkten
eller skadas.
VARNING!
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
• Produkten måste jordas.
• Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln,
kompressorn). Kontakta ett
auktoriserat servicecenter eller en
elektriker för att ersätta skadade
komponenter.
• Nätkabeln måste vara under
stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
2.3 Använd
VARNING!
Risk för skador, brännskador
eller elstötar föreligger.
Produkten innehåller brandfarlig
gas, isobutan (R600a), en naturgas med
hög miljökompatibilitet. Var försiktig så
att du inte skadar kylkretsen som
innehåller isobutan.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• All användning av den inbyggda
produkten för separat funktion är
strängt förbjuden.
• Placera inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten såvida de
inte anges av tillverkaren.
Page 26
www.aeg.com26
• Om kylkretsen skadas, så se till att
inga flammor eller antändningskällor
förekommer i rummet. Ventilera
rummet.
• Låt inte heta föremål vidröra
plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser och
vätskor i produkten.
• Placera inte brandfarliga produkter
eller föremål som är våta med
brandfarliga produkter i, i närheten av
eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller
kondensorn. De är heta.
2.4 Invändig belysning
VARNING!
Risk för elektrisk stöt!
• Denna produkt innehåller en ljuskälla
med energieffektivitetsklass F.
• När det gäller lampan/lamporna i
denna produkt och reservlampor som
säljs separat: Dessa lampor är
avsedda att tåla extrema fysiska
förhållanden i hushållsapparater,
såsom temperatur, vibration, fuktighet
eller är avsedda att signalera
information om produktens
driftsstatus. De är inte avsedda att
användas i andra produkter eller som
rumsbelysning i hemmet.
2.5 Skötsel och rengöring
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person får
utföra underhåll och fylla
kylapparaten.
• Undersök regelbundet
tömningskanalen i kylen och rengör
den vid behov. Om tömningskanalen
täpps igen kommer avfrostat vatten
att samlas på produktens botten.
2.6 Service
• Kontakta ett auktoriserat
servicecenter för reparation av
produkten. Använd endast
originalreservdelar.
• Observera att reparationer som utförs
själv eller på ett icke
fackmannamässigt sätt kan få
säkerhetsmässiga konsekvenser och
kan upphäva garantin.
• Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 7 år efter att
modellen slutat tillverkas: termostater,
temperaturgivare, kretskort, ljuskällor,
dörrhandtag, dörrgångjärn, plåtar och
korgar. Observera att vissa av dessa
reservdelar endast är tillgängliga för
professionella reparatörer och att inte
alla reservdelar är relevanta för alla
modeller.
• Packningar till luckan kommer att
finnas tillgängliga i 10 år efter att
modellen har slutat tillverkas.
2.7 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera
den.
• Ta bort locket för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i
den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller
brandfarlig gas. Kontakta kommunen
för information om hur produkten
kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av
kylenheten som är nära
värmeväxlaren.
3. INSTALLATION
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
Page 27
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
SVENSKA27
VARNING!
Se
installationsinstruktionerna
för installation av produkten.
3.1 Mått
VARNING!
Sätt fast produkten i enlighet
med
installationsinstruktionerna
för att undvika risk för
instabilitet.
Yttermått ¹
H1mm1769
W1mm556
D1mm549
¹ höjd, bredd och djup på produkten
gäller utan handtag
Utrymme som krävs under användning
²
H2 (A+B)mm1816
W2mm560
D2mm552
Page 28
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
www.aeg.com28
Utrymme som krävs under användning
²
Amm1780
Bmm36
² höjd, bredd och djup på produkten
inklusive handtaget, plus utrymmet som
krävs för fri cirkulation av kylluften
Totalt utrymme som krävs under an‐
vändning ³
H3 (A+B)mm1816
W3mm780
D3mm1085
³ höjd, bredd och djup på produkten
inklusive handtaget, plus utrymmet som
krävs för fri cirkulation av kylluften, plus
det utrymme som krävs för att tillåta
lucköppning till minsta vinkel som tillåter
borttagning av all intern utrustning
3.2 Placering
För att säkerställa produktens bästa
funktionalitet bör du inte installera den i
närheten av en värmekälla (ugn, radiator,
spis eller häll) eller på ett ställe med
direkt solljus. Se till att luft kan cirkulera
fritt runt produktens baksida.
Den här produkten ska installeras i ett
torrt, väl ventilerat rum inomhus.
Den här produkten är avsedd att
användas vid omgivningstemperatur
mellan 10°C och 38°C.
Korrekt funktion av
produkten kan endast
garanteras inom angivet
temperaturområde.
Produkten måste kunna
skiljas från elnätet.
Stickkontakten måste därför
vara lätt att komma åt efter
installation.
3.3 Elektrisk anslutning
• Kontrollera att nätspänningen och
nätfrekvensen överensstämmer med
hushållsapparatens märkdata som
anges på typskylten före anslutning till
ett eluttag.
• Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en
kontakt för detta ändamål. Om
nätspänningsmatningen inte är
jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta
hushållsapparaten till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
• Tillverkaren ansvarar inte för skador
orsakade av att ovanstående
säkerhetsåtgärder inte har följts.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
3.4 Ventilationskrav
Luftflödet bakom produkten måste vara
tillräckligt.
Kontakta återförsäljaren, vår
kundtjänst eller närmsta
servicecenter om du är
osäker på var du ska
installera produkten.
FÖRSIKTIGHET!
Se
installationsanvisningarna
angående installation.
3.5 Omhängning av dörr
Se separata instruktioner om installation
och omhängning av dörren.
Page 29
FÖRSIKTIGHET!
56432
1
Off
min
AB CD
EFG
Om du ska vända dörren, de
alltid till att skydda golvet
från repor med ett slitstarkt
material.
4. KONTROLLPANEL
SVENSKA29
Visa
1
Knapp för varmare temperatur
2
Knapp för kallare temperatur
3
OK
4
Förinställda knappljud kan ändras genom
samtidig intryckning av Mode-knappen
och temperatursänkningsknappen i
4.1 Visa
4.2 Slå på
1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Tryck på produktens ON/OFF om
displayen inte är tänd.
Temperaturindikatorerna visar den
inställda standardtemperaturen.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du
vill välja en annan temperatur.
Om "dEMo" visas på displayen, se
avsnittet ”Felsökning”.
Mode
5
ON/OFF
6
några sekunder. Ändringen kan
återställas.
A. Timer-indikator
B. Coolmatic-funktion
C. LongFresh-funktion
D. Temperaturindikator
E. Larmindikator
F. ChildLock-funktion
G. DrinksChill-funktion
4.3 Stänga av
1. Tryck på produktens ON/OFF i 3
sekunder.
Displayen stängs av.
2. Koppla bort produkten från eluttaget.
4.4 Temperaturreglering
Ställ in temperaturen på produkten
genom att trycka på temperaturreglagen.
Rekommenderad inställd temperatur är:
• +4 °C för kylen
Temperaturen kan variera mellan 2 °C
och 8 °C i kylskåpet.
Page 30
www.aeg.com30
Temperaturindikatorerna visar den
inställda temperaturen.
Den inställda temperaturen
uppnås inom 24 timmar.
Den inställda temperaturen
förblir sparad efter ett
strömavbrott.
4.5 Coolmatic-funktion
Behöver du lägga in en större mängd
varm mat i kylfacket, om du till exempel
har handlat, rekommenderar vi att du
aktiverar Coolmatic-funktionen för att
kyla matvarorna snabbare och undvika
att värma upp andra matvaror som redan
finns i kylen.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Indikatorn Coolmatic blinkar.
2. Tryck på för OK att bekräfta.
Indikatorn Coolmatic visas.
Den här funktionen stängs av
automatiskt efter cirka 6 timmar.
Du kan stänga av Coolmatic-funktionen
innan den stängs av automatiskt genom
att upprepa proceduren eller genom att
välja en annan temperatur i kylen.
4.6 LongFresh-fackinställning
Förvaringstemperaturen och den relativa
fuktigheten i LongFresh-facket ger
optimala förhållanden för förvaring av
olika typer av färsk mat (som fisk, kött,
skaldjur, etc.) eftersom de höga
näringsvärdena och den höga
luftfuktigheten bibehålls mycket längre
än i ett vanligt kylskåp.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Displayen visar 3. Detta är
standardinställningen som säkerställer
effektivaste prestanda.
Inställningarna kan variera från 1
(kallast) till 5 (varmast).
Inställningar från 1 till 3 passar för fisk
och kött.
Inställningarna 4 och 5 passar för
grönsaker och frukt. I dessa inställningar
fungerar facket på samma sätt som
kylfacket.
2. Tryck på temperaturknapparna på
kontrollpanelen för att välja önskad
inställning.
3. Tryck på OK för att bekräfta
inställningen.
Indikatorn återgår till kylens
temperaturinställning inom några
sekunder.
4.7 ChildLock-funktion
Aktivera ChildLock-funktionen för att låsa
knapparna så att de inte oavsiktligen
trycks in.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
ChildLock-indikatorn blinkar.
2. Bekräfta genom att trycka på OK.
ChildLock-indikatorn visas.
Inaktivera ChildLock-funktionen genom
att upprepa proceduren tills ChildLockindikatorn släcks.
4.8 DrinksChill-funktion
Funktionen DrinksChill kan användas för
att ställa in ett ljudlarm på önskad tid. Det
är användbart t.ex. om matvaror enligt ett
recept ska svalna en viss tid.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Indikatorn DrinksChill blinkar.
Timern visar det inställda värdet (30
minuter) i några sekunder.
2. Tryck på timerreglaget för att ändra
det inställda värdet från 1 till 90
minuter.
3. Tryck på OK för att bekräfta.
Indikatorn DrinksChill visas.
Timern börjar blinka (min).
När nedräkningen är över blinkar
indikatorn "0 min" och ett ljudlarm hörs.
Tryck på OK för att stänga av ljudet och
avsluta funktionen.
Funktionen stängs av genom att
proceduren upprepas tills DrinksChill
avfyras.
Det går att ändra tiden när
som helst under
nedräkningen och i slutet
genom att trycka på
knappen för att sänka
temperaturen och knappen
för att höja temperaturen.
Page 31
1
2
SVENSKA31
4.9 Larm för öppen dörr
Om kylskåpsdörren lämnas öppen i
ungefär 5 minuter, hörs en ljudsignal och
larmindikatorn blinkar.
Larmet stängs av när dörren stängs.
Under larmet kan ljudsignalen stängas
5. DAGLIG ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGHET!
Detta kylskåp är inte lämplig
för frysning av livsmedel.
5.1 Placering av dörrhyllorna
Dörrhyllorna kan placeras på olika
höjdnivåer för att rymma
matförpackningar av olika storlek.
1. Dra hyllan successivt uppåt tills den
lossnar.
2. Placera efter önskemål.
av genom att trycka på vilken knapp som
helst.
Om du inte trycker på någon
knapp stängs ljudet av
automatiskt efter cirka en
timme för att inte störa.
Den här produkten har också en hylla
som består av två delar. Den främre
delen av hyllan kan placeras under den
andra delen för att ge bättre utrymme.
Fälla ihop hyllan:
1. Ta ut den främre delen försiktigt.
2. För in den på den nedre skenan
under den andra delen av hyllan.
Denna modell är utrustad med en
varierbar förvaringslåda som kan flyttas i
sidled.
5.2 Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett
antal bärare så att hyllorna kan placeras
enligt önskemål.
För att behålla korrekt
luftcirkulation ska inte
glashyllan placeras ovanför
grönsakslådan.
5.3 LongFresh-fack
Förvaringstemperaturen och den relativa
luftfuktigheten i det här facket ger
optimala förhållanden för olika sorters
matvaror.
Lär dig mer om temperaturinställningarna
i LongFresh-facket genom att läsa
avsnittet ”Inställning av LongFreshfacket”.
LongFresh-facket är lämpligt för förvaring
av olika sorters färska livsmedel (som
fisk, kött, skaldjur, etc), eftersom det
bevarar de höga näringsvärdena och
även den höga luftfuktighetsnivån
mycket längre jämfört med en vanlig kyl.
Page 32
www.aeg.com32
5.4 Fuktkontroll
LongFresh-facket har spärrar som
förhindrar att lådorna ramlar ut när de
dras ut helt. Ta bort lådan:
1. Dra ut lådan maximalt.
2. Lyft och dra den samtidigt utåt.
Lådor med vattendroppar: och
kan användas enligt önskade
förvaringsförhållanden oberoende av
varandra med lägre eller högre
luftfuktighet.
Reglering av varje låda sker separat och
regleras med glidventilen på lådans
framsida.
• "Torr": låg relativ fuktighet.
Denna luftfuktighetnivå nås när båda
reglagen är satta i det här läget
och ventilationsöppningarna är
vidöppna.
• "Fuktig": hög relativ fuktighet.
Denna luftfuktighetnivå nås när båda
reglagen är satta i det här läget
och ventilationsöppningarna är
stängda. Luftfuktigheten bibehålls och
kan inte komma ut.
5.5 DYNAMICAIR
I kylfacket finns en enhet för snabb
nedkylning av matvaror och för att hålla
en jämnare temperatur i kylfacket.
Denna enhet aktiveras automatiskt vid
behov.
Fläkten är bara igång när
dörren är stängd.
6. RÅD OCH TIPS
6.1 Tips för energibesparing
• Den mest effektiva
energianvändningen säkerställs i
konfigurationen med lådorna i
kylskåpets nedre del och med
hyllorna fördelade jämnt. Hur hyllorna
i dörren är placerade påverkar inte
energiförbrukningen.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre än nödvändigt.
• Ställ inte in för hög temperatur för att
spara energi om det inte behövs för
matens egenskaper.
• Säkerställ god ventilation. Täck inte
över ventilationsgaller eller hål.
• Se till att livsmedelsprodukter inuti
kylskåpet inte hindar luft från cirkulera
genom avsedda hål i kylskåpets bakre
del.
6.2 Tips för kylning av färska
matvaror
• Bra temperaturinställning som
säkerställer bra förvaring av färsk mat
är en temperatur lägre än eller exakt
+4 °C.
Högre temperaturinställning inuti
produkten kan leda till kortare
hållbarhet av matvarorna.
• Täck alltid maten för att bevara
färskheten och aromen.
• Använd alltid stängda behållare för
vätskor och livsmedel för att undvika
smaker eller lukt i kylen.
• För att undvika korskontaminering
mellan tillagad och rå mat, ska den
tillagade maten täckas och separeras
från den råa maten.
• Det bästa är att tina maten i kylen.
Page 33
SVENSKA33
• Ställ inte in varm mat i kylskåpet. Se
till att den har svalnat vid
rumstemperatur innan du sätter i den.
• För att förhindra att mat kastas bör ny
mat alltid placeras bakom den gamla.
• Grönsaker som tomater, potatis, lök
och vitlök ska inte förvaras i
kylskåpet.
• Smör och ost: lägg i en lufttät
behållare eller vira in i aluminiumfolie
eller en plastpåse för att få ut så
6.3 Kylning av mat
• Facket för färsk mat är det som
markerats (på typskylten) med .
• Kött (alla typer): lägg i lämplig
förpackning och placera på glashyllan
ovanför grönsakslådan. Förvara kött i
mycket luft som möjligt.
• Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i
dörrens flaskhylla eller (om
tillgängligt) i flaskstället.
• Titta alltid på livsmedlens
utgångsdatum för att veta hur länge
de kan förvaras.
högst 1–2 dagar.
• Frukt och grönsaker: rengör noggrant
(ta bort jord) och lägg dem i en
särskild låda (grönsakslåda).
• Exotiska frukter som banan, mango,
papaya osv. ska helst inte förvaras i
kylskåpet.
Typ av matLuftfuktighetsjusteringFörvaringstid
Smör
Nötkött, rådjurs-/hjortkött,
små skivor kött, fågel
6.4 Tips för förvaring av färsk
mat i LongFresh-facket
LongFresh-frysfacket är det som är
markerat med och .
up to 1 month
upp till 7 dagar
upp till 4 dagar
upp till 3 dagar
upp till 2 dagar
up to 1 month
upp till 21 dagar
upp till 14 dagar
upp till 10 dagar
upp till 7 dagar
Page 34
www.aeg.com34
Typ av matLuftfuktighetsjusteringFörvaringstid
Frukt
Päron, dadlar (färska), jord‐
gubbar, persikor
Plommon
rabarber, krusbär
Äpplen (inte känsliga för
kyla), kvitten
Aprikoser, körsbär
Damsoner, druvor
Björnbär, vinbär
Fikon (färska)
Blåbär, hallon
“fuktig”
“fuktig”
“fuktig”
“fuktig”
“fuktig”
“fuktig”
“fuktig”
“fuktig”
up to 1 month
upp till 21 dagar
upp till 20 dagar
upp till 14 dagar
upp till 10 dagar
upp till 8 dagar
upp till 7 dagar
upp till 5 dagar
Kakor som innehåller grädde och andra
typer av bakverk kan förvaras i
LongFresh facket i 2 eller 3 dagar.
Får inte placeras i LongFresh-facket:
• Köldkänslig frukt som måste förvaras i
källare eller rumstemperatur som
ananas, bananer, grapefrukt,
meloner, mango, papaya, apelsiner,
citroner och kiwifrukt.
• Grönsaker som måste förvaras vid
rumstemperatur som tomater, potatis,
lök och vitlök.
• Typen av matvaror som inte nämnts
ovan ska förvaras i kyldelen (t.ex. alla
sorters ost, kallskuret osv.).
Luftfuktighetsnivån i lådorna
beror på fuktinnehållet i den
förvarade maten, frukten och
grönsakerna och på hur ofta
dörren öppnas.
LongFresh-facket är också lämpligt för
långsam upptining av mat. I detta fall kan
den tinade maten förvaras i LongFreshfacket i upp till två dagar.
• Var uppmärksam på matens färskhet,
särskilt på utgångsdatumet. Kvalitet
och färskhet påverkar förvaringstiden.
• Hela förvaringstiden beror på de
förvaringsförhållanden som har
uppnåtts före den slutliga förvaringen i
kylen.
• Alla typer av mat, frukt, grönsaker
eller animalisk mat måste förpackas
väl före förvaring.
• Mat som är rik på proteiner blir dålig
snabbare. Detta innebär att fisk och
skaldjur kommer att förstöras före
fisken, vilket i sin tur kommer att
förstöras före köttet. Vid förvaring av
mat i ett LongFresh-fack kan
förvaringstiden för den typen av mat
ökas med upp till tre gånger utan att
kvaliteten försämras.
• All mat som förvaras i ett LongFreshfack ska tas ut ur facket ca 15-30 min
innan den ska konsumeras, särskilt
frukt och grönsaker som ska
konsumeras utan att tillagas. Att låta
frukt och grönsaker återgå till
rumstemperatur förbättrar
konsistensen och smaken.
Page 35
7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
SVENSKA35
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
7.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första
gången ska du rengöra insidan och alla
invändiga tillbehör med ljummet vatten
och en liten mängd neutral såpa för att ta
bort den typiska lukten hos nya
produkter. Eftertorka sedan noga.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte
rengöringsmedel,
skurpulver, klor eller
oljebaserade
rengöringsmedel eftersom
de skadar ytan.
FÖRSIKTIGHET!
Tillbehören och andra delar
av produkten är inte lämpliga
för rengöring i diskmaskin.
7.2 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
8. FELSÖKNING
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet
dörrtätningarna och torka dem rena
från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
7.3 Avfrostning av kylskåpet
Kyldelen avfrostas automatiskt. Vattnet
som kondenseras rinner ner i en
uppsamlare på kompressorn och
dunstar. Uppsamlaren kan inte tas bort.
7.4 Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om
produkten inte skall användas på länge:
1. Dra ut kontakten från eluttaget.
2. Ta ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren stå öppen för att undvika
att dålig lukt bildas.
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.
8.1 Vad gör jag om...
ProblemMöjlig orsakLösning
Produkten fungerar inte.Produkten är avstängd.Sätt på apparaten.
Stickkontakten sitter inte or‐
dentligt i eluttaget.
Det finns ingen spänning i
eluttaget.
Produkten är högljudd.Produkten har inte ordentligt
stöd.
Anslut stickkontakten ordent‐
ligt i eluttaget.
Anslut en annan produkt till
eluttaget. Kontakta en behö‐
rig elektriker.
Kontrollera att produkten
står stadigt.
Page 36
www.aeg.com36
ProblemMöjlig orsakLösning
Ljudligt eller visuellt larm är
på.
Maskinen har nyligen satts
på.
Se ”Larm för öppen dörr” el‐
ler ”Larm för hög tempera‐
tur”.
Temperaturen i produkten är
för hög.
Se ”Larm för öppen dörr” el‐
ler ”Larm för hög tempera‐
tur”.
Dörren är öppen.Stäng dörren.
Kompressorn arbetar konti‐
nuerligt.
Mycket matvaror har lagts in
Temperaturen är felaktigt in‐
ställd.
samtidigt.
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
Vänta några timmar och
kontrollera sedan temperatu‐
ren igen.
Rumstemperaturen är för
Se avsnittet ”Installation”.
hög.
Alltför varma matvaror har
lagts in.
Låt matvarorna svalna till
rumstemperatur före infrys‐
ning.
Dörren är inte ordentligt
Se avsnittet ”Stänga dörren”.
stängd.
Kompressorn startar inte
omedelbart när ”Coolmatic”
Coolmatic-funktionen är pås‐
lagen.
Kompressorn startar efter en
stund.
Se avsnittet ”Coolmatic-funk‐
tion”.
Detta är normalt, det har inte
uppstått något fel.
trycks in eller när temperatu‐
ren ändras.
Dörren är felinriktad eller
stör ventilationsgallret.
Det är svårt att öppna dör‐
ren.
Skåpet står inte rakt.Se installationsanvisningar‐
na.
Du försökte öppna dörren di‐
rekt efter att den har stängts.
Vänta några sekunder med
att öppna dörren efter att
den har stängts.
Belysningen fungerar inte.Lampan är i viloläge.Stäng och öppna dörren.
Lampan är trasig.Kontakta närmaste auktori‐
serade serviceverkstad.
Det är för mycket frost och
is.
Dörrtätningen är deformerad
Luckan är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stänga dörren”.
Se avsnitt ”Stänga dörren”.
eller smutsig.
Matvaror är inte ordentligt
Förpacka matvarorna bättre.
förpackade.
Page 37
SVENSKA37
ProblemMöjlig orsakLösning
Temperaturen är felaktigt in‐
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
ställd.
Produkten är full med matva‐
ror och är inställd på den
Ställ in en högre temperatur.
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
lägsta temperaturen.
Produktens inställda tempe‐
ratur är för låg och omgiv‐
Ställ in en högre temperatur.
Se avsnittet ”Kontrollpanel”.
ningstemperaturen är för
hög.
Det rinner vatten på den
bakre väggen i kylskåpet.
Under den automatiska av‐
frostningen tinar frost på den
Detta är normalt.
bakre väggen.
Det finns för mycket konden‐
svatten på kylskåpets bakre
Dörren har öppnats för ofta.Öppna bara dörren när det
behövs.
vägg.
Dörren har inte stängts or‐
dentligt.
Matvaror som har lagts in är
inte ordentligt förpackade.
Vatten rinner ut på golvet.Smältvattenutloppet är inte
anslutet till avdunstnings‐
Kontrollera att dörren är or‐
dentligt stängd.
Förpacka maten på lämpligt
sätt innan den läggs in.
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan.
brickan ovanför kompres‐
sorn.
Det går inte att ställa in tem‐
peraturen.
”Coolmatic-funktionen” är
påslagen.
Stäng av ”Coolmatic-funktio‐
nen" manuellt eller vänta tills
funktionen stängs av auto‐
matiskt för att ställa in tem‐
peraturen. Se avsnittet
”Coolmatic-funktion”.
Temperaturen i skåpet är för
låg/för hög.
Dörren är inte ordentligt
Temperaturen är inte rätt in‐
ställd.
Ställ in en högre eller lägre
temperatur.
Se avsnittet ”Stänga dörren”.
stängd.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarorna svalna till
rumstemperatur innan du
lägger in dem i skåpet.
Mycket matvaror har lagts in
i skåpet samtidigt.
Lägg inte in så mycket mat‐
varor samtidigt.
Dörren har öppnats ofta.Öppna dörren endast när det
behövs.
Page 38
www.aeg.com38
ProblemMöjlig orsakLösning
Coolmatic-funktionen är pås‐
lagen.
Kalluft cirkulerar inte på insi‐
dan.
Vissa ytor i kylen är varmare
ibland.
DEMO visas på displayen.Produkten är i demonstra‐
Symbol , eller vi‐
sas istället för siffror på tem‐
peraturdisplayen.
Detta är normalt.
tionsläge.
Problem med temperatur‐
sensorn.
Se avsnittet ”Coolmatic-funk‐
tion”.
Kontrollera att kalluft cirkule‐
rar inne i skåpet. Se avsnit‐
tet ”Råd och tips”.
Håll OK -knappen intryckt i
ca 10 sek tills en lång ljud‐
signal hörs och displayen
släcks en kort stund.
Kontakta närmaste auktori‐
serade serviceverkstad (kyl‐
systemet fortsätter att hålla
matvarorna kylda, men tem‐
peraturen kan inte ställas in).
Kontakta närmaste
auktoriserade
serviceverkstad om dessa
råd inte löser problemet.
8.2 Byte av lampan
Produkten har en innerbelysning
bestående av en LED-lampa med lång
livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut
lampan. Kontakta din auktoriserade
serviceverkstad.
8.3 Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se
Installationsanvisningar.
3. Byt vid behov ut defekta
dörrtätningar. Kontakta auktoriserat
servicecenter.
Page 39
9. BULLER
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
SVENSKA39
10. TEKNISKA DATA
Den tekniska informationen anges på
typskylten som sitter inne i kylskåpet
samt på energimärkningsetiketten.
QR-koden på energimärkningsetiketten
som levereras med produkten ger en
webblänk till informationen i EU EPRELdatabasen, relaterad till produktens
prestanda. Förvara
energimärkningsetiketten som referens
tillsammans med användarhandboken
och alla andra dokument som medföljer
denna produkt.
Det går också att hitta samma
information i EPREL med länken
eprel.ec.europa.eu
och produktnumret som du hittar på
produktens typskylt.
Se länken
mer detaljerad information om
energimärkningsetiketten.
www.theenergylabel.eu
11. INFORMATION FÖR TESTINSTITUT
Installation och förberedelse av
produkten för all EcoDesign-verifiering
ska överensstämma med EN 62552.
Ventilationskrav, nischmått och minsta
bakre avstånd ska vara i enlighet med
avsnitt 3 i den här bruksanvisningen.
Kontakta tillverkaren för ytterligare
information, inklusive hur man fyller på.
och modellnamnet
https://
för
Page 40
www.aeg.com40
12. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl. Bidra till att
skydda vår miljö och vår hälsa genom att
återvinna avfall från elektriska och
elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
*
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
www.aeg.com/shop
222380123-A-502021
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.