Aeg SFB61821AS, 923 583 029 User Manual [it]

Page 1
USER MANUAL
SFB61821AS
IT Istruzioni per l’uso 2
Frigorifero
ES Manual de instrucciones 17
Frigorífico
Page 2
www.aeg.com
2

INDICE

PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.

INFORMAZIONI DI SICUREZZA

1.
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
Page 3
ITALIANO
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
Questa apparecchiatura potrebbe essere usata dai
bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni oltre che dalle persone con disabilità diffuse e complesse, se debitamente istruite.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
3

Avvertenze di sicurezza generali

1.2
Questa apparecchiatura è destinata ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro,
da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali
AVVERTENZA: Verificare che le aperture di
ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
Page 4
4
www.aeg.com
AVVERTENZA: Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo
scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito
refrigerante.
AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature
elettriche all'interno dei comparti di conservazione
degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal
costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze
esplosive come bombolette spray contenenti un
propellente infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, dal Centro di
Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata
per evitare situazioni di pericolo.
2.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura.
• In fase di prima installazione o dopo aver girato la porta, attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore.
• Prima di eseguire eventuali operazioni sull'apparecchiatura (ad esempio invertire la porta), togliere la spina dalla presa di corrente.
• Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, forni o piani di cottura.
• Non esporre l'apparecchiatura alla pioggia.
Page 5
ITALIANO
5
• Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta.
• Non installare questa apparecchiatura in aree troppo umide o troppo fredde.
• Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento.
• L'apparecchiatura contiene un sacchetto di essiccante. Questo prodotto non è un giocattolo. Questo prodotto non è un alimento. Smaltirlo immediatamente.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
AVVERTENZA!
In fase di posizionamento dell'apparecchiatura, verificare che il cavo di alimentazione non sia intrappolato o danneggiato.
AVVERTENZA!
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
• Il cavo di alimentazione deve rimanere sotto il livello della spina di alimentazione.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.

2.3 Utilizzo

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
• Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore.
• Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, tuttavia il gas è infiammabile.
• Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente.
• Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
• Non introdurre bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda.
• Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti.
• Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide.
• Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato.
• Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato.
Page 6
www.aeg.com6

2.4 Luce interna

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
• Il tipo di lampada utilizzata per questa apparecchiatura è adatta soltanto agli elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.

2.5 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi. L’unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.
• Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.

2.6 Assistenza Tecnica

• Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali.

2.7 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
• Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.
• La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
• Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore.
3.

INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Ubicazione

Consultare le istruzioni di montaggio per l'installazione.
Per garantire prestazioni ottimali, l'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc.). Verificare che sul lato posteriore sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria.

3.2 Luogo d'installazione

Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta dei dati del modello:
Classe climati­ca
SN da +10°C a + 32°C
N da +16°C a + 32°C
ST da +16°C a + 38°C
T da +16°C a + 43°C
Temperatura ambiente
Page 7
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
1 2
4 3
ITALIANO 7
In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispettano le temperature indicate. Il corretto funzionamento può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di installazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore autorizzato più vicino.

3.3 Collegamento elettrico

• Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato.
• Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate.
• Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.

3.4 Requisiti di ventilazione

Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere sufficiente.
ATTENZIONE!
Consultare le istruzioni di montaggio per l'installazione.

4. FUNZIONAMENTO

4.1 Pannello comandi

LED indicatore della temperatura
1
FROSTMATIC spia LED
2
Tasto FROSTMATIC
3
Regolatore temperatura
4
Tasto ON/OFF
Page 8
8
www.aeg.com

4.2 Accensione

1. Inserire la spina nella presa a muro.
2. Premere il tasto regolatore della
temperatura se tutti i LED sono spenti.

4.3 Spegnimento

Continuare a premere il tasto regolatore della temperatura per 3 secondi. Tutte le spie si spengono.

4.4 Regolazione della temperatura

Per attivare l'apparecchiatura, sfiorare il regolatore della temperatura fino a quando non si accende il LED corrispondente alla temperatura desiderata. La selezione è progressiva, variando da + 2°C a + 8°C.
Impostazione più fredda: +2°C. Impostazione più calda: +8°C. In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una regolazione media.
È importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura è condizionata dai seguenti fattori:
• temperatura ambiente
• frequenza di apertura della porta
• quantità di alimenti conservati
• posizione dell'apparecchiatura.
1. Sfiorare il regolatore della
temperatura.
La spia della temperatura attuale lampeggia. Ogni volta che si sfiora il regolatore della temperatura, l'impostazione cambia di una posizione. Il LED corrispondente lampeggia per un istante.
2. Sfiorare il regolatore della
temperatura fino a che non viene selezionata la temperatura richiesta.

4.5 funzione FROSTMATIC

La funzione FROSTMATIC può essere attivata premendo il tasto FROSTMATIC.
Il LED corrispondente al simbolo della spia FROSTMATIC si accende.
La funzione FROSTMATIC può essere disattivata premendo nuovamente il tasto FROSTMATIC.
La spia FROSTMATIC si spegne.
Questa funzione si interrompe in modo automatico dopo 28 ore.

5. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Pulizia dell'interno

Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti a base di cloro od olio, dato che potrebbero danneggiare le finiture.

5.2 Posizionamento dei ripiani della porta

Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani della porta possono essere posizionati ad altezze differenti.
1. Tirare gradualmente il ripiano fino a
che non si libera.
2. Riposizionare secondo necessità.
Page 9

5.3 Ripiani rimovibili

Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.
Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano in vetro posto sopra il cassetto delle verdure.

5.4 Congelamento e conservazione di alimenti surgelati

Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla
ITALIANO 9
conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 2 ore attivando la funzione FROSTMATIC prima di introdurre gli alimenti.
La quantità massima di alimenti congelabili in 24 ore è riportata sulla targhetta dei dati, un'etichetta presente sulle pareti interne dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore: finché non è concluso, non aggiungere altro cibo da congelare
Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).

5.5 Scongelamento

Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente.
Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà più a lungo.

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

6.
6.1 Rumori normali durante il
funzionamento
I seguenti rumori sono da considerarsi normali:
• Un gorgoglio o borbottio dalle serpentine quando viene pompato il refrigerante.
• Un ronzio o un rumore pulsante dal compressore quando viene pompato il refrigerante.
• Uno schiocco improvviso dall'interno dell'apparecchiatura causato dalla dilatazione termica (fenomeno fisico naturale e non pericoloso).
Page 10
www.aeg.com10
• Un lieve scatto dal regolatore della temperatura quando il compressore si accende e si spegne.
6.2 Consigli per il risparmio
energetico
• Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura.
6.3 Consigli per la
refrigerazione dei cibi freschi
• Non introdurre alimenti o liquidi caldi nel vano frigorifero
• Coprire o avvolgere gli alimenti, in particolare quelli con un gusto o un aroma forte.
• Disporre gli alimenti in modo da consentire una corretta circolazione dell’aria.
6.4 Consigli per la
refrigerazione
Consigli utili:
• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in appositi sacchetti e collocata sul ripiano di vetro, sopra il cassetto delle verdure. La carne può essere conservata al massimo per 1-2 giorni.
• Alimenti cotti, piatti freddi: coprirli e metterli su un ripiano qualsiasi.
• Frutta e verdura: pulire accuratamente e riporla in un apposito cassetto. Non conservare in frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non confezionati
• Burro e formaggio: riporli in un apposito contenitore sottovuoto oppure avvolgerli in un foglio di alluminio o in un sacchetto di polietilene per limitare il più possibile la presenza di aria.
• Bottiglie: chiuderle con un tappo e conservarle sul ripiano portabottiglie
della porta, o (se presente) sulla griglia portabottiglie.

6.5 Consigli per il congelamento

• Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati.
• Per congelare e scongelare in modo più efficace, suddividere gli alimenti in piccole porzioni.
• Avvolgere il cibo in pellicola di alluminio o polietilene. Accertarsi che le confezioni siano a tenuta stagna.
• Al fine di evitare gli aumenti di temperatura di alimenti già congelati, non mettere alimenti freschi scongelati nelle immediate vicinanze.
• I cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi. Il sale riduce la durata di conservazione dei cibi.
• Non mangiare i cubetti di ghiaccio, i ghiaccioli o granite subito dopo averli tolti dal congelatore. Rischio di sintomi da congelamento.
• È consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento, in modo da poter controllare il tempo di conservazione.
6.6 Consigli per la
conservazione dei surgelati
• Controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo
• Il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico deve essere il più breve possibile
• Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati.
• Non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione.

PULIZIA E CURA

7.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Page 11
ITALIANO
11

7.1 Avvertenze generali

ATTENZIONE!
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.
Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nell’unità di raffreddamento, pertanto le operazioni di manutenzione e ricarica devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato.
Gli accessori e i componenti dell’apparecchiatura non sono lavabili in lavastoviglie.

7.2 Pulizia periodica

ATTENZIONE!
Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Non danneggiare il sistema refrigerante.
L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con
acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le
guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido tracce di sporco e residui.
3. Risciacquare e asciugare
accuratamente.
4. Pulire il condensatore e il
compressore sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola. Ciò migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.

7.3 Sbrinamento del frigorifero

Durante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni
volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un condotto in un apposito recipiente posto sul retro dell'apparecchiatura, sopra il motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca sugli alimenti.

7.4 Sbrinamento del congelatore

ATTENZIONE!
Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Un aumento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione. Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
È normale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, col tempo, uno strato di brina.
Quando tale strato raggiunge uno spessore di circa 3 - 5 mm, è necessario procedere allo sbrinamento del vano congelatore.
1. Estrarre la spina della presa a parete
o spegnere l'apparecchiatura.
Page 12
www.aeg.com12
2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in
alcuni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco
ATTENZIONE!
Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate. Le mani potrebbero aderire all'alimento congelato.
3. Apire la porta.
Per accelerare il processo di sbrinamento, collocare un recipiente di acqua calda nel vano congelatore. Inoltre, rimuovere i pezzi di ghiaccio che si distaccano prima che lo sbrinamento sia completo
4. Una volta completato lo
sbrinamento, asciugare accuratamente l'interno.
5. Accendere l’apparecchiatura.
6. Impostare il regolatore di
temperatura al livello massimo di raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchiatura per due o tre ore.
7. Reintrodurre nel congelatore gli
alimenti precedentemente rimossi.

8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

7.5 Periodi di non utilizzo

Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla
rete elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti.
3. Sbrinare (se necessario) e pulire
l'apparecchiatura e tutti gli accessori.
4. Lasciare la porta/le porte socchiuso/i
per evitare la formazione di odori sgradevoli.
ATTENZIONE!
Se si desidera mantenere l'apparecchiatura accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

8.1 Cosa fare se...

Problema Possibile causa Soluzione
L'apparecchiatura non fun­ziona.
La spina non è inserita cor-
Assenza di tensione nella
La lampadina non si accen­de.
L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura.
Inserire correttamente la spina rettamente nella presa di alimentazione.
presa di alimentazione.
La lampadina è in modalità stand-by.
nella presa di alimentazione.
Collegare alla presa di alimen-
tazione un altro apparecchio
elettrico. Rivolgersi ad un elet-
tricista qualificato.
Chiudere e riaprire la porta.
Page 13
Problema Possibile causa Soluzione
La lampada è guasta. Contattare il Centro di Assi-
stenza Autorizzato più vicino.
Il compressore rimane sem­pre in funzione.
Sono stati introdotti molti
La temperatura impostata non è corretta.
alimenti contemporanea-
Fare riferimento a "Funziona­mento".
Attendere alcune ore e ricon­trollare la temperatura.
mente.
La temperatura ambiente
è troppo alta
Fare riferimento al grafico del­la classe climatica sulla tar­ghetta dei dati.
Gli alimenti introdotti nel-
l'apparecchiatura erano troppo caldi.
La porta non è chiusa cor­rettamente.
Lasciar raffreddare gli alimenti a temperatura ambiente prima di introdurli.
Consultare la sezione "Chiusu­ra della porta".
"FROSTMATIC" è acceso. Rimandiamo alla funzione
"FROSTMATIC modalità".
Il tappo dello scarico del­l'acqua non è posizionato
Posizionare il tappo corretta­mente.
correttamente.
Il compressore non si avvia immediatamente dopo ave-
La temperatura impostata non è corretta.
Ciò è normale, non si è ve­rificato alcun errore.
Fare riferimento a "Funziona­mento".
Il compressore si avvia dopo
un certo periodo di tempo. re premuto il tasto "FROST­MATIC" oppure dopo avere modificato la temperatura.
Scorre dell'acqua sul pannel­lo posteriore del frigorifero.
Durante lo sbrinamento automatico, la brina che si
Non si tratta di un'anomalia.
forma sul pannello poste­riore si scioglie.
Scorre dell'acqua all'interno del frigorifero.
Gli alimenti impediscono all'acqua di scorrere nel­l'apposito collettore.
Lo scarico dell'acqua è
Evitare di disporre gli alimenti
direttamente contro la parete
posteriore.
Pulire lo scarico dell'acqua.
ostruito.
Presenza di acqua sul pavi­mento.
L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di evaporazione
Collegare lo scarico dell'acqua
di sbrinamento alla bacinella
di evaporazione.
posta sopra il compresso­re.
ITALIANO 13
Page 14
www.aeg.com14
Problema Possibile causa Soluzione
Impossibile impostare la temperatura.
La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è trop­po bassa/troppo alta.
Tutti i LED relativi alle impo­stazioni della temperatura lampeggiano contempora­neamente.
La funzione "FROSTMATIC modalità" viene accesa.
Il regolatore della tempe­ratura non è impostato correttamente.
La porta non è chiusa cor­rettamente.
La temperatura degli ali­menti è troppo alta.
Sono stati introdotti molti alimenti contemporanea­mente.
Lo spessore dello strato di brina supera i 4 - 5 mm.
Il coperchio viene aperto frequentemente.
La funzione "FROSTMATIC modalità" viene accesa.
Si è verificato un errore du­rante la misurazione della temperatura.
Spegnere la funzione "FROST­MATIC modalità" manualmen­te, oppure attendere fino a che la si resetta automatica­mente per impostare la tem­peratura. Rimandiamo alla fun­zione "FROSTMATIC modali­tà".
Impostare una temperatura su­periore/inferiore.
Consultare la sezione "Chiusu­ra della porta".
Prima di introdurre gli alimen­ti, lasciarli raffreddare a tem­peratura ambiente.
Aggiungere gli alimenti un po­co alla volta.
Sbrinare l'apparecchiatura.
Aprire la porta solo se neces­sario.
Rimandiamo alla funzione "FROSTMATIC modalità".
Contattare il Centro di Assi­stenza Autorizzato più vicino. Il sistema refrigerante continue­rà a mantenere freddi gli ali­menti, ma non sarà possibile regolare la temperatura.
Se il consiglio non da risultati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino.

8.2 Sostituzione della lampadina

L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo al Centro di Assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione.
Contattare un Centro Assistenza autorizzato.

8.3 Chiusura della porta

1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta.
Leggere attentamente le istruzioni di montaggio.
3. Se necessario, sostituire le
guarnizioni difettose. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
Page 15

9. RUMORI

BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
ITALIANO 15
Page 16
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.aeg.com16

10. DATI TECNICI

Dimensioni nicchia di incasso
Altezza mm 1780
Larghezza mm 560
Profondità mm 550
Tempo di risalita Ore 18
Tensione Volt 230 - 240
Frequenza Hz 50
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno o
interno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Page 17

CONTENIDO

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com/webselfservice
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
ESPAÑOL
17
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

1.
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Page 18
18
www.aeg.com
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
Este aparato pueden utilizarlo niños entre 3 y 8 años,
así como las personas con minusvalías importantes y complejas, siempre que estén bajo supervisión continua.
Es necesario mantener alejados a los niños de menos
de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.

Seguridad general

1.2
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
Page 19
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos
dentro de los compartimientos para alimentos del
aparato, salvo si son del tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional
cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL 19

2.1 Instalación

ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.
• Retire todo el embalaje y los pasadores de transporte.
• No instale ni utilice un aparato dañado.
• Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
• Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
• Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato.
• En la primera instalación otras invertir el sentido de apertura de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentación eléctrica. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor.
• Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta.
• No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción.
• No exponga el aparato a la lluvia.
• No instale el aparato donde reciba luz solar directa.
• No instale este aparato en áreas excesivamente húmedas o frías.
• Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal para no arañar el suelo.
• El aparato contiene una bolsa de desecante. No se trata de un juguete. No es un alimento. No olvide desecharlo inmediatamente.

2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
ADVERTENCIA!
Al colocar el producto, asegúrese de que el cable de alimentación no queda atrapado o doblado.
Page 20
20
www.aeg.com
ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
• El aparato debe conectarse a tierra.
• Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
• Asegúrese de no provocar daños en los componentes eléctricos (como enchufe, cable de alimentación, compresor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos.
• El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación.
• Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
• No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.

2.3 Uso del aparato

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendios.
• No cambie las especificaciones de este aparato.
• No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el fabricante haya autorizado su utilización.
• Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibilidad medioambiental. Este gas es inflamable.
• Si se daña el circuito del refrigerante, evite las llamas y fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación.
• No toque con elementos calientes las piezas de plástico del aparato.
• No coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el contenedor de la bebida.
• No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato.
• No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato.
• No toque el compresor ni el condensador. Están calientes.
• No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas.
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado.
• Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados.

2.4 Luz interna

ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga eléctrica.
• El tipo de luz utilizada para este aparato es específica para aparatos domésticos. No debe utilizarse para la iluminación doméstica.

2.5 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.
• Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
• Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad.
• Examine periódicamente el desagüe del aparato y límpielo si fuera necesario. Si el desagüe se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato.

2.6 Asistencia

• Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Page 21
ESPAÑOL
21
• Utilice solamente piezas de recambio originales.

2.7 Desecho

ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
• Desconecte el aparato de la red.
• Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
• Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.

3. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.

3.1 Ubicación

Consulte las instrucciones de montaje para la instalación.
Para garantizar el mejor rendimiento, instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese también de que el aire puede circular sin obstáculos por la parte trasera del aparato.
• El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono.
• La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato.
• No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor.
Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango. Solo se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al servicio técnico autorizado más cercano.

3.2 Colocación

Instale el aparato en un lugar interior seco y bien ventilado en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de características del aparato.
Clase climáti­ca
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
Temperatura ambiente

3.3 Conexión eléctrica

• Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda.
• El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional
• El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
Page 22
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
1 2
4 3
www.aeg.com22
• Este aparato cumple las directivas CEE.

3.4 Requisitos de ventilación

El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato.

4. FUNCIONAMIENTO

4.1 Panel de control

PRECAUCIÓN!
Consulte las instrucciones de montaje para la instalación.
Indicador LED de temperatura
1
FROSTMATIC Indicador LED
2
FROSTMATIC Tecla
3
Regulador de temperatura
4
Tecla ON/OFF (encendido/apagado)

4.2 Encendido

1. Introduzca el enchufe en la toma de
pared.
2. Toque el botón del regulador de
temperatura si todos los LED están apagados.

4.3 Apagado

Siga tocando el botón del regulador de temperatura durante 3 segundos. Todos los indicadores se apagan.

4.4 Regulación de la temperatura

Para utilizar el aparato, toque el regulador de temperatura hasta que se encienda el LED correspondiente a la temperatura que desea. La selección es progresiva y oscila de 2°C a 8°C.
Page 23
ESPAÑOL
23
Ajuste más frío: +2°C. Ajuste más alto: +8°C. Lo más idóneo es ajustar la temperatura en una posición intermedia.
El ajuste debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de:
• temperatura ambiente
• frecuencia de apertura de la puerta
• cantidad de alimentos guardados
• ubicación del aparato.
1. Toque el regulador de temperatura. El indicador de temperatura actual parpadea. Cada vez que se toca el regulador de temperatura, el ajuste se mueve una posición. El LED parpadea un momento.

5. USO DIARIO

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.

5.1 Limpieza del interior

Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave su interior y todos los accesorios internos con agua templada y jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación, seque todo bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes, polvos abrasivos ni limpiadores a base de cloro o aceite, ya que podrían dañar el acabado.

5.2 Colocación de los estantes de la puerta

Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
1. Tire gradualmente del estante hacia
arriba hasta que se suelte.
2. Vuelva a colocarlo según sea
necesario.
2. Toque el regulador de temperatura
hasta que se seleccione la temperatura deseada.

4.5 Función FROSTMATIC

Para activar la función FROSTMATIC basta con pulsar el botón FROSTMATIC.
El LED correspondiente al indicador del símbolo FROSTMATIC se enciende.
Para desactivar la función FROSTMATIC basta con pulsar el botón FROSTMATIC de nuevo.
Se apaga el indicador FROSTMATIC.
La función se detiene automáticamente después de 28 horas.

5.3 Estantes móviles

Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estantes del modo que se prefiera.
Page 24
24
www.aeg.com
No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire.
5.4 Congelación y
almacenamiento de alimentos congelados
El compartimento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.
Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con la función FROSTMATIC encendida antes de colocar productos en el compartimento.
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de características, una etiqueta situada en el interior del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas, durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar.
En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, y si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en el campo "tiempo de elevación" de la tabla de características técnicas, será necesario consumir cuanto antes los alimentos descongelados o cocinarlos de inmediato y congelarlos de nuevo (después de que se hayan enfriado).

5.5 Descongelación

Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador: en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado.
6.

CONSEJOS

6.1 Sonidos de funcionamiento
normal
Los ruidos siguientes son normales durante el funcionamiento:
• Un gorgoteo y burbujeo débil desde el serpentín cuando se bombea el refrigerante.
• Un zumbido o sonido intermitente desde el compresor cuando se bombea el refrigerante.
• Un chasquido repentino desde el interior del aparato debido a la dilatación térmica (un fenómeno físico natural no peligroso).
• Un chasquido débil desde el regulador de temperatura cuando se activa o desactiva el compresor.

6.2 Consejos para ahorrar energía

• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario.
6.3 Consejos para la
refrigeración de alimentos frescos
• No guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación.
• Cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes.
• Coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.
Page 25
ESPAÑOL 25
6.4 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
• Carne (de todo tipo): guárdela en un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días.
• Alimentos cocinados, platos fríos: cubra y coloque en cualquier instante.
• Frutas y verduras: limpie a fondo y coloque en un cajón especial. No guarde en el frigorífico productos como plátanos, patatas, cebollas y ajos, a menos que estén empaquetados.
• Mantequilla y queso: coloque en un recipiente hermético especial o envuelva o bolsas de polietileno para eliminar todo el aire posible.
• Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él).
6.5 Consejos sobre la
congelación
• Congele solo alimentos de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios.
• Para congelar y descongelar con más eficacia, divida la comida en porciones pequeñas.
• Envuelva los alimentos en aluminio o polietileno. Asegúrese de que los envases sean herméticos.
• Para evitar aumentos en la temperatura de comida ya congelada, no coloque comida no congelada justo al lado.
• Los alimentos magros se congelan mejor que los grasos. La sal reduce el tiempo de almacenamiento de los alimentos.
• No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediatamente después de sacarlos del congelador. Existe riesgo de quemaduras.
• Se recomienda etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo de almacenamiento.
6.6 Consejos para el
almacenamiento de alimentos congelados
• Comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados.
• Procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo posible.
• los alimentos descongelados se deterioran con rapidez y no pueden congelarse de nuevo.
• No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.
7.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.

7.1 Advertencias generales

PRECAUCIÓN!
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato
Este aparato contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración por lo que cualquier tarea de mantenimiento o recarga debe ser realizada por personal técnico homologado.
Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en el lavavajillas.
Page 26
26
www.aeg.com

7.2 Limpieza periódica

PRECAUCIÓN!
No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del aparato.
PRECAUCIÓN!
No dañe el sistema de refrigeración.
El equipo debe limpiarse de forma regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
4. Si se puede acceder, limpie el
condensador y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Así mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico.

7.3 Descongelación del frigorífico

La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga por un canal hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, desde donde se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior.

7.4 Descongelación del congelador

PRECAUCIÓN!
No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podría dañarlo. El aumento de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados durante la descongelación puede acortar su tiempo de almacenamiento. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
Siempre se forma un poco de escarcha en los estantes del congelador y en torno al compartimento superior.
Descongele el congelador cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm.
1. Retire el enchufe de la toma de
pared o apague el aparato.
2. Retire los alimentos congelados,
envuélvalos en varias hojas de papel periódico y colóquelos en un sitio fresco
PRECAUCIÓN!
No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto con los alimentos.
3. Abra la puerta.
Page 27
ESPAÑOL 27
Para acelerar el proceso de descongelación, coloque un recipiente con agua tibia en el compartimento congelador. Retire los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la descongelación.
4. Cuando la descongelación haya
terminado, seque a fondo el interior del aparato..
5. Encienda el electrodoméstico.
6. Ajuste el regulador de temperatura
para obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato durante dos o tres horas con dicho ajuste.
7. Vuelva a introducir los alimentos que
retiró previamente.

7.5 Periodos de inactividad

Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre seguridad.
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Descongele (si fuera necesario) y
limpie el aparato y todos los accesorios.
4. Deje la puerta o puertas abiertas
para que no se produzcan olores desagradables.
PRECAUCIÓN!
Si desea mantener el aparato encendido, procure que alguien lo vigile de vez en cuando para que los alimentos de su interior no se estropeen si se interrumpe el suministro eléctrico.

8.1 Qué hacer si...

Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el electrodoméstico.
El aparato no está correc-
tamente enchufado a la to­ma de corriente.
No hay tensión en la toma
de corriente.
La bombilla no funciona. La bombilla está en espe-
ra.
La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el
El compresor funciona conti­nuamente.
La temperatura está ajusta­da incorrectamente.
Enchufe el aparato correcta­mente a la toma de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corrien­te. Llame a un electricista cua­lificado.
Cierre y abra la puerta.
servicio técnico autorizado más cercano.
Consulte "Funcionamiento".
Page 28
www.aeg.com28
Problema Posible causa Solución
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiem­po.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Los alimentos introducidos
en el aparato estaban de­masiado calientes.
La puerta no está bien ce­rrada.
La función "FROSTMA­TIC" está activada.
El tapón de drenaje del agua no está bien coloca­do.
La temperatura está ajusta­da incorrectamente.
El compresor no se pone en marcha inmediatamente
Esto es normal y no signifi-
ca que exista un error. después de pulsar "FROST­MATIC", o tras cambiar la temperatura.
El agua fluye por la placa posterior del frigorífico.
Durante el proceso de
descongelación automáti-
ca, la escarcha se derrite
en la placa posterior.
El agua fluye por el interior del frigorífico.
Los productos impiden
que el agua fluya al colec-
tor de agua.
La salida de agua está obs-
truida.
Hay agua en el suelo. La salida de agua de la
descongelación no está
conectada a la bandeja de
evaporación situada sobre
el compresor.
Espere unas horas y vuelva a comprobar la temperatura.
Consulte la tabla de clase cli­mática en la placa de caracte­rísticas.
Deje que los alimentos se en­fríen a temperatura ambiente antes de almacenarlos.
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Consulte "FunciónFROSTMA­TIC".
Coloque el tapón de drenaje en la forma correcta.
Consulte "Funcionamiento".
El compresor se pone en mar­cha después de un cierto tiempo.
Esto es correcto.
Asegúrese de que los alimen­tos no entran en contacto con la placa posterior.
Limpie la salida de agua.
Fije la salida de agua de des­congelación a la bandeja de evaporación.
Page 29
Problema Posible causa Solución
No es posible ajustar la tem­peratura.
La temperatura del aparato es demasiado baja/alta.
Todos los LED de ajuste de temperatura parpadean al mismo tiempo.
"FunciónFROSTMATIC" se ha activado.
El regulador de tempera­tura no se ha ajustado co­rrectamente.
La puerta no está bien ce­rrada.
La temperatura de los pro­ductos es demasiado alta.
Se han guardado muchos alimentos al mismo tiem­po.
El grosor de la escarcha es de más de 4-5 mm.
La puerta se ha abierto con frecuencia.
"FunciónFROSTMATIC" se ha activado.
Se ha producido un error en la medición de la tem­peratura.
Apague manualmente la "Fun­ciónFROSTMATIC", o espere hasta que se restablezca auto­máticamente para ajustar la temperatura. Consulte "Fun­ciónFROSTMATIC".
Seleccione una temperatura más alta o baja.
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Deje que la temperatura de los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos.
Añada menos productos al mismo tiempo.
Descongele el aparato.
Si es necesario, cierre la puer­ta.
Consulte "FunciónFROSTMA­TIC".
Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. El sistema de re­frigeración seguirá mantenien­do fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la temperatura.
ESPAÑOL 29
Si el consejo anterior no ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado más cercano.

8.2 Cambio de la bombilla

El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio técnico.

8.3 Cierre de la puerta

1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte las instrucciones de montaje.
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
Page 30
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
www.aeg.com30

9. RUIDOS

Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante).
Page 31
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!

10. DATOS TÉCNICOS

Medidas del hueco
Alto mm 1780
Ancho mm 560
Fondo mm 550
Tiempo de elevación Horas 18
Voltaje Voltios 230 - 240
Frecuencia Hz 50
ESPAÑOL
31
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el
lado exterior o interior del aparato, y en la etiqueta de consumo energético.
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
*
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y
Page 32
www.aeg.com/shop
222376637-A-102019
Loading...