11. INFORMASJON FOR TESTINSTITUTTER......................................................17
12. BESKYTTELSE AV MILJØET...........................................................................18
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt
ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere –
egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen
minutter på å lese dette, for å få mest mulig ut av den.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og
reparasjon:
www.aeg.com/support
Registrer produktet for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har
følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer
og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skader som følge av feilaktig
Page 3
NORSK3
montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et
trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller
instruksjoner om bruken av produktet på en sikker
måte, og forstår farene som er involvert.
• Barn fra 3 til 8 år kan legge inn og ta ut av apparatet
såfremt de er gitt riktig opplæring.
• Dette produktet kan brukes av personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser,
forutsatt at de har fått riktig opplæring.
• Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra
produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
• Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke
leker med produktet.
• Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast
den på riktig måte.
1.2 Generell sikkerhet
• Dette apparatet er kun til oppbevaring av mat og
drikke.
• Dette produktet er beregnet for bruk innendørs.
• Dette produktet kan brukes på kontorer, hotellrom,
rom for bed & breakfast, gårdsgjestehus og andre
lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger
(gjennomsnittlig) bruksnivåer for husholdningsrom.
• Følg disse instruksjonene for å unngå forurensing av
mat:
– ikke åpne døren i lengre perioder;
– rengjør regelmessig tilgjengelige
dreneringssystemer og overflater som kan komme i
berøring med matvarer;
Page 4
www.aeg.com4
• ADVARSEL: Påse at ventilasjonsåpninger ikke
blokkeres i produktets kabinett eller i innebygde
konstruksjoner.
• ADVARSEL: Bruk ikke mekaniske enheter eller andre
metoder for å akselerere avfrostingsprosessen unntatt
de som anbefales av produsenten.
• ADVARSEL: Ikke ødelegg kjølekretsen.
• ADVARSEL: Bruk ikke elektriske produkter inne i
oppbevaringshyllene på produktet, med mindre de er
av den typen som anbefales av produsenten.
• Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre
apparatet.
• Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk kun
nøytrale vaskemidler. Du må aldri bruke skurende
oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
• Når kjøleskapet blir stående tomt i en lengre periode,
bør du slå det av, avrime det, rengjøre det, tørke det
og la døren bli stående oppe slik at det ikke dannes
mugg i produktet.
• Oppbevar ikke eksplosive stoffer som
aerosolbeholdere med brennbart drivstoff i dette
produktet.
• Hvis strømkabelen blir skadet, må den skiftes av
produsenten, autorisert servicesenter eller annen
kvalifisert person for å unngå risiko.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
• Bruk ikke apparatet før du installerer
det i en innebygget enhet med hensyn
til sikkerhet.
• Følg installasjonsanvisningene som
følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
• Påse at luft kan sirkulere fritt rundt
produktet.
• Ved første installering eller etter
reversering av døren, vent minst 4
timer før du kobler til
strømforsyningen. Dette gjør at oljen
kan renne tilbake i kompressoren.
• Før du gjør noe med produktet (for
eksempel reversering av døren), fjern
støpselet fra stikkontakten.
Page 5
NORSK5
• Ikke monter produktet i nærheten av
radiatorer eller komfyrer, ovner eller
koketopper, med mindre noe annet er
spesifisert i
installasjonsinstruksjonene.
• Utsett ikke produktet for regn.
• Ikke installer produktet hvor det kan
bli utsatt for direkte sollys.
• Installer ikke produktet på meget
fuktige eller kalde steder.
• Når du flytter produktet, løft det i
forkant for å unngå riper på gulvet.
• Produktet inneholder en pose med
tørkemiddel. Det er ikke et leketøy.
Det er ikke mat. Kast det med
samme.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
ADVARSEL!
Når du plasserer produktet,
må du sørge for at kabelen
ikke er i klem eller skadet.
ADVARSEL!
Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Sørg for ikke å forårsake skade på
elektriske komponenter (f. eks
støpsel, nettkabel, kompressor). Ta
kontakt med servicesenteret eller en
elektriker for å endre de elektriske
komponentene.
• Strømkabelen må ligge under nivået
til støpselet.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Påse at det er
tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader,
elektrisk støt eller brann.
Produktet inneholder brennbare
gasser, isobutan (R600a), naturgass
med liten innvirkning på miljøet. Vær
forsiktig så du ikke forårsaker skade på
kjølemiddelkretsen som inneholder
isobutan.
• Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
• All bruk av det innebygde produktet
som frittstående er strengt forbudt.
• Ikke sett elektriske produkter (f.eks.
iskremmaskiner) i produktet med
mindre de er oppgitt av produsenten.
• Hvis det skulle oppstå skade på
kjølemiddelkretsen, må du sørge for
at det ikke er flammer og
antenningskilder i rommet. Ventiler
rommet.
• Ikke la varme gjenstander komme i
kontakt med plastdelene på produktet.
• Ikke legg mineralholdige drikker i
fryseren. Dette vil skape trykk på
drikkebeholderen.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass og
væske i produktet.
• Legg ikke brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av apparatet.
• Ikke berør kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
• Ikke ta ut eller berør gjenstander fra
fryseseksjonen hvis hendene er våte
eller fuktige.
• Ikke frys igjen mat som har vært tint.
• Følg oppbevaringsinstruksjonene på
emballasjen for frossen mat.
• Pakk maten i plast eller i en beholder
før du setter maten i fryseskapet.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
Page 6
www.aeg.com6
• Dette produktet inneholder
hydrokarbon i kjøleenheten.
Vedlikehold og etterfylling av enheten
må kun foretas av en kvalifisert
person.
• Undersøk regelmessig avløpsrøret til
kjøleskapet og rengjør om nødvendig.
Hvis avløpet er blokkert, vil vann som
har tinet samle seg i bunnen av
produktet.
2.5 Tjenester
• Kontakt det autoriserte
servicesenteret for å reparere
apparatet. Bruk kun originale
reservedeler.
• Vær oppmerksom på at reparasjon på
egen hånd eller ikke-profesjonell
reparasjon kan ha sikkerhetsmessige
konsekvenser og kan ugyldiggjøre
garantien.
• Følgende reservedeler vil være
tilgjengelige i 7 år etter at modellen er
avviklet: termostater,
temperatursensorer, kretskort,
lyskilder, dørhåndtak, dørhengsler,
skuffer og kurver. Vær oppmerksom
3. INSTALLERING
på at noen av disse reservedelene
bare er tilgjengelige for profesjonelle
reparatører, og at ikke alle
reservedeler er relevante for alle
modeller.
• Dørpakninger vil være tilgjengelige i
10 år etter at modellen er avviklet.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern døren for å forhindre at barn og
dyr blir stengt inne i produktet.
• Kjølemiddelkretsen og
isolasjonsmaterialet til dette produktet
er ozon-vennlig.
• Isolasjonsskummet inneholder
brennbare gasser. Kontakt
kommunen din for informasjon om
hvordan du kaster produktet på en
riktig måte.
• Ikke forårsak skade på den delen av
kjøleenheten som er nær
varmeveksleren.
ADVARSEL!
Se kapitlene som omhandler
sikkerhet.
ADVARSEL!
Se dokumentet med
installasjonsinstrukser for
informasjon om hvordan du
installerer produktet.
ADVARSEL!
Reparer produktet i henhold
til dokumentet med
installasjonsinstrukser for å
unngå risiko for instabilitet
av produktet.
Page 7
3.1 Mål
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
NORSK7
Utvendige dimensjoner ¹
H1mm1772
W1*mm548
D1mm549
¹ høyden, bredden og dybden på
produktet uten håndtak
* inkludert bredden på de nedre
hengslene (8 mm)
Plass som kreves ved bruk ²
H2 (A+B)mm1816
W2*mm548
D2mm551
Amm1780
Plass som kreves ved bruk ²
Bmm36
² høyden, bredden og dybden på
produktet inkludert håndtaket, pluss
plassen som er nødvendig for fri
sirkulasjon av kjøleluft
* inkludert bredden på de nedre
hengslene (8 mm)
Total plass som kreves ved bruk ³
H3 (A+B)mm1816
W3*mm548
D3mm1071
³ høyden, bredden og dybden på
produktet inkludert håndtaket, pluss
Page 8
38 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
www.aeg.com8
plassen som er nødvendig for fri
sirkulasjon av kjøleluft, pluss plassen
som er nødvendig for å åpne døren til
minste vinkel som gjør det mulig å fjerne
alt internt utstyr
* inkludert bredden på de nedre
hengslene (8 mm)
3.2 Plassering
For å sikre at produktet fungerer optimalt,
bør du ikke montere produktet på et sted
med direkte sollys. Ikke monter produktet
i nærheten av radiatorer eller komfyrer,
ovner eller koketopper, med mindre noe
annet er spesifisert i
installasjonsinstruksjonene.
Pass på at luften kan sirkulere fritt rundt
baksiden av kabinettet.
Produktet skal monteres i en tørr, godt
ventilert innendørs plassering.
Dette produktet er beregnet til bruk ved
omgivelsestemperatur fra 10°C til 43°C.
Korrekt bruk av produktet
kan bare garanteres innenfor
det angitte
temperaturområdet.
Hvis du er i tvil om hvor du
skal montere produktet, må
du kontakte leverandøren,
kundeservicen vår eller
nærmeste servicesenter.
Det må være mulig å kople
produktet fra
strømforsyningen. Støpslet
skal derfor alltid være lett
tilgjengelig etter montering.
3.3 Elektrisk tilkobling
• Før du kobler til strømmen, sikre at
spenningen og frekvensen som vises
på typeskiltet samsvarer med
strømtilførselen i huset.
• Produktet må jordes.
Strømledningspluggen er utstyrt med
en kontakt for dette formålet. Hvis
stikkontakten for strømtilførselen
huset ikke er jordet, må du koble
produktet til en separat jording i
samsvar med gjeldende forskrifter.
Kontakt en kvalifisert elektriker.
• Produsenten frasier seg alt ansvar
hvis ovennevnte
sikkerhetsforholdsregler ikke
overholdes.
3.4 Krav til ventilasjon
Luftstrømmen bak produktet må være
tilstrekkelig.
FORSIKTIG!
Se etter i
monteringsinstruksjonene for
installering.
3.5 Omhengsling av døren
Se det separate dokumentet med
instruksjoner om montering og
omhengsling.
FORSIKTIG!
Beskytt gulvet mot riper med
et robust materiale hver
gang du omhengsler døren.
Page 9
4. BETJENINGSPANEL
56432
1
ACB
DEF
NORSK9
1
2
3
4
Det er mulig å endre den
forhåndsdefinerte lyden for knapper ved
å holde inne Mode-knappen og knappen
4.1 Display
4.2 Slik slår du på produktet
1. Sett støpselet inn i stikkontakten.
2. Trykk på apparatets ON/OFF hvis
For å velge en annen angitt temperatur,
referer til «Temperaturregulering».
Hvis "dEMo" vises på displayet, referer til
«Feilsøking».
4.3 Slå av
1. Trykk på produktets ON/OFF i 3
Da slukkes displayet.
2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Display
Knapp for høyere temperatur
Knapp for lavere temperatur
OK
displayet er av.
Temperaturindikatorene viser den
innstilte standardtemperaturen.
sekunder.
Mode
5
ON/OFF
6
for senking av temperatur samtidig i et
par sekunder. Endringen kan gjøres om.
A. Tidtakerindikator
B. Frostmatic-funksjon
C. Indikator for temperatur
D. Alarmindikator
E. ChildLock-funksjon
F. DrinksChill-funksjon
4.4 Temperaturregulering
Still inn produktets temperatur ved å
trykke på temperaturknappene.
Anbefalt innstilt temperatur er:
• -18 °C for fryseren
Temperaturområdet i fryseren kan
variere mellom -15 °C og -24 °C.
Temperaturindikatorene viser den
innstilte temperaturen.
Den innstilte temperaturen
nås innen 24 timer.
Den innstilte temperaturen
forblir lagret ved eventuelle
strømbrudd.
4.5 Frostmatic-funksjon
Frostmatic-funksjonen brukes til å utføre
forhåndsfrysing og hurtigfrysing i
rekkefølge i fryserommet. Denne
Page 10
www.aeg.com10
funksjonen fremskynder frysing av ferske
matvarer og beskytter samtidig mat som
allerede er lagret mot uønsket
temperaturøkning.
Når du vil fryse ferske
matvarer, må Frostmaticfunksjonen aktiveres minst
24 timer før varene legges
inn for å fullføre
forhåndsfrysing.
1. For å aktivere denne funksjonen,
trykk på Mode-knappen til tilsvarende
ikon vises.
Frostmatic-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Frostmatic Indikatoren vises.
Denne funksjonen stopper automatisk
etter 52 timer.
Du kan deaktivere Frostmatic-funksjonen
før den automatisk avsluttes ved å gjenta
prosedyren til Frostmatic-indikatoren slås
av eller ved å velge en annen innstilt
temperatur.
4.6 ChildLock-funksjon
Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil
låse knappene og hindre utilsiktet
betjening.
1. Trykk på Mode til tilsvarende ikon
vises.
ChildLock-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK for å bekrefte.
ChildLock Indikatoren vises.
Gjenta prosedyren til ChildLockindikatoren slås av for å deaktivere
ChildLock-funksjonen.
4.7 DrinksChill-funksjon
DrinksChill-funksjonen skal brukes til å
stille inn en alarm på et ønsket tidspunkt.
Denne funksjonen er nyttig for eksempel
når en oppskrift krever at du avkjøler
matprodukter i en viss tid.
Den er også nyttig hvis du trenger en
påminnelse for ikke å glemme flasker
eller bokser som du har satt i fryseren så
de skal bli fort kalde.
1. Trykk på Mode til tilsvarende ikon
vises.
DrinksChill-indikatoren blinker.
Tidsuret viser den innstilte verdien (30
minutter) i noen sekunder.
2. Trykk på Timer-regulatoren for å
endre innstilt verdi for Timer fra 1 til
90 minutter.
3. Trykk på OK for å bekrefte.
DrinksChill Indikatoren vises.
Timeren begynner å blinke (min).
Når nedtellingen er ferdig, blinker «0
min»-indikatoren og det høres en alarm.
Trykk på OK-knappen for å slå av
alarmen og avslutte funksjonen.
For å slå av funksjonen, gjenta
prosedyren til DrinksChill-indikatoren
slukkes.
Du kan når som helst endre
tidspunktet under
nedtellingen og på slutten
ved å trykke på knappen for
lavere temperatur og
knappen for høyere
temperatur.
4.8 Alarm ved høy temperatur
Når det er temperaturøkning i
fryserommet (for eksempel på grunn av
en tidligere strømbrudd), blinker alarmog frysetemperaturindikatorene og lyden
er på.
For å deaktivere alarmen:
1. Trykk på en vilkårlig knapp.
Lyden slås av.
2. Fryserens temperaturindikator viser
den høyest oppnådde temperaturen i
noen sekunder, og viser deretter stilt
temperaturen på nytt.
Alarmindikatoren fortsetter å
blinke til normale forhold
gjenopprettes.
Hvis du ikke trykker på noen
knapp, slås lyden av
automatisk etter rundt en
time for å unngå
forstyrrelser.
4.9 Dør åpen-alarm
Hvis fryserdøren blir stående åpen i
omtrent 90 sekunder, er lyden på og
alarmindikatoren blinker.
Alarmen stopper etter at døren lukkes.
Under alarmen kan lyden dempes ved å
trykke på en hvilken som helst knapp.
Page 11
Hvis du ikke trykker på noen
knapp, slås lyden av
automatisk etter rundt en
time for å unngå
forstyrrelser.
5. DAGLIG BRUK
NORSK11
5.1 Frysing av fersk mat
Fryserseksjonen passer for frysing av
fersk mat, og lagring av frossen og
dypfryst mat over lengre tid.
Når du vil fryse fersk mat, må Frostmaticfunksjonen aktiveres minst 24 timer før
maten som skal fryses legges i
fryserseksjonen.
Oppbevar den ferske maten jevnt fordelt
i det første og andre rommet eller skuffen
fra toppen.
Maksimal mengde mat som kan fryses
uten å legge til annen fersk mat i løpet av
24 timer, er spesifisert på typeskiltet (en
etikett som sitter inne i produktet).
Når fryseprosessen er fullført, går
produktet automatisk tilbake til forrige
temperaturinnstilling (se «Frostmaticfunksjon»).
For mer informasjon, referer til «Tips til
frysing».
5.2 Oppbevaring av frossen
mat
Når du slår på produktet første gang eller
etter en periode der den ikke har stått på,
må du la den stå på i minst 3 timer med
Frostmatic-funksjonen slått på.
Fryseskuffene sørger for at du raskt og
enkelt finner det du leter etter.
Fjern alle skuffene hvis du skal
oppbevare større mengder matvarer, og
plasser maten på hyllene.
Oppbevar maten minst 15 mm fra døren.
FORSIKTIG!
Dersom det oppstår utilsiktet
tining, f.eks. på grunn av
strømbrudd, og hvis
strømmen er borte lenger
enn den verdien som er
oppført på typeskiltet under
«stigetid», må den tinte
maten spises så raskt som
mulig eller tilberedes
øyeblikkelig og så fryses på
nytt. Se «Alarm ved høy
temperatur».
5.3 Tining
Dypfryste eller frosne matvarer kan tines
i kjøleskapet eller inne i en plastpose
under kaldt vann før de spises.
Denne operasjonen avhenger av
tilgjengelig tid og type mat. Små stykker
kan også tilberedes mens de ennå er
frosne.
5.4 Produksjon av isbiter
Dette produktet er utstyrt med en eller
flere brett for produksjon av isterninger.
Bruk ikke gjenstander av
metall for å fjerne brettene
fra fryseren.
1. Fyll brettene med vann.
2. Plasser brettet inn i fryseseksjonen.
5.5 Fryseelementer
Dette produktet er utstyrt med
fryseelementer som øker
oppbevaringstiden i tilfelle strømbrudd.
For å sikre at fryseelementene fungerer
optimalt, plasser de i den øvre delen av
produktet.
Page 12
www.aeg.com12
6. HJELP OG TIPS
6.1 Tips for strømsparing
• Apparatets interne konfigurasjon er
den som sikrer mest mulig effektiv
strømbruk.
• Fjern ikke kuldeakkumulatorene fra
frysekurven.
• Døren må ikke åpnes for ofte eller stå
åpen lengre enn nødvendig.
• Jo kaldere temperaturinnstilling, jo
høyere strømforbruk.
• Sørg for god ventilasjon. Ikke dekk
ventilasjonsristene eller -hullene.
• Forsikre deg om at matvareprodukter
inne i produktet tillater luftsirkulasjon
gjennom egne hull på baksiden av
produktet.
6.2 Tips til frysing
• Aktiver Frostmatic-funksjonen minst
24 timer før maten plasseres i
fryserommet.
• Før du fryser, må du pakke inn og
forsegle fersk mat i: aluminiumsfolie,
plastfilm eller poser, lufttette
beholdere med lokk.
• For mer effektiv frysing og tining, kan
du dele mat i små porsjoner.
• Det anbefales å sette etiketter og
datoer på all den frosne maten. Dette
vil gjøre det lettere å identifisere
matvarer og for å vite når de skal
brukes før de forderver.
• Maten skal være fersk når den fryses
for å bevare god kvalitet. Særlig frukt
og grønnsaker bør fryses etter
høsting for å bevare alle
næringsstoffene deres.
• Frys ikke flasker eller bokser med
væsker, spesielt drikke som
inneholder karbondioksid – de kan
eksplodere under frysing.
• Ikke sett varm mat i fryserommet.
Avkjøl den ved romtemperatur før du
legger den i rommet.
• For å unngå temperaturøkning for
allerede fryst mat, må du ikke
plassere fersk, ufryst mat direkte ved
siden av den. Plasser mat ved
romtemperatur i den del av
fryserommet der det ikke er frossen
mat.
• Ikke spis isterninger, vannis eller
iskrem like etter at du har tatt dem ut
av fryseren. Risiko for frostbitt.
• Ikke frys tint mat på nytt. Hvis maten
er tint, skal du tilberede maten og
fryse den etter avkjøling.
6.3 Tips for oppbevaring av
frossen mat
• Fryserseksjonen er den som er
merket med .
• En god temperaturinnstilling som
sikrer konservering av frosne
matvarer er en temperatur under eller
lik -18 °C.
Høyere temperaturinnstilling inne i
produktet kan føre til kortere
holdbarhet.
• Hele fryserseksjonen er egnet for
lagring av frosne matvarer.
• La det være nok plass rundt maten
slik at luften kan sirkulere fritt.
• For tilstrekkelig lagring, se etiketten
på emballasjen for å se matvarenes
holdbarhet.
• Det er viktig å pakke inn matvarene
på en slik måte at vann, fuktighet eller
kondens ikke kommer inn.
6.4 Handletips
Etter dagligvarehandel:
• Forsikre deg om at emballasjen ikke
er skadet – maten kan bli fordervet.
Hvis pakningen er hoven eller våt, kan
det hende at den ikke har blitt lagret
under optimale forhold, og tiningen
kan allerede ha startet.
• For å begrense tineprosessen, kjøp
frosne varer på slutten av
dagligvarehandelen og transporter
dem i en termisk og isolert kjølebag.
• Plasser den frosne maten umiddelbart
i fryseren etter at du kom tilbake fra
butikken.
• Hvis maten har blitt tint i noen grad,
må du ikke fryse den på nytt. Spis den
så snart som mulig.
• Respekter utløpsdatoen og
lagringsinformasjonen på pakken.
Page 13
NORSK13
6.5 Holdbarhetstid
MatvaretypeHoldbarhet (måne‐
der)
Brød3
Frukt (unntatt sitrus)6 - 12
Grønnsaker8 - 10
Rester uten kjøtt1 - 2
Meieriprodukter:
Smør
Mykost (f.eks. mozzarella)
Hard ost (f.eks. parmesan, cheddar)
Sjømat:
Fet fisk (f.eks. laks, makrell)
Mager fisk (f.eks. torsk, flyndre)
Reker
Muslinger og skjell uten skall
Kokt fisk
Kjøtt:
Fjærkre
Storfekjøtt
Svinekjøtt
Lammekjøtt
Pølse
Skinke
Rester med kjøtt
6 - 9
3 - 4
6
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
7. PLEIE OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se kapitlene som omhandler
sikkerhet.
7.1 Innvendig rengjøring
Før du tar produktet i bruk, må du vaske
innsiden samt alt utstyr i lunkent vann
tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å
fjerne den typiske lukten som sitter i
flunkende nye produkter. Husk å tørke
nøye.
FORSIKTIG!
Ikke bruk kraftige
vaskemidler eller
skurepulver, klor eller
oljebasert vaskemiddel, da
dette vil skade finishen.
FORSIKTIG!
Tilbehøret og delene til
produktet er ikke egnet for
vask i oppvaskmaskin.
7.2 Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
1. Rengjør innsiden og tilbehøret med
lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
Page 14
www.aeg.com14
2. Kontroller dørpakningene
regelmessig og vask dem for å sikre
at de er rene og fri for matrester.
3. Skyll og tørk grundig.
7.3 Avriming av fryseren
Fryseseksjonen er frostfri. Det vil si at det
ikke danner seg rim mens produktet er i
bruk, verken på veggene eller på maten.
7.4 Perioder uten bruk
8. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se kapitlene som omhandler
sikkerhet.
8.1 Hva må gjøres, hvis…
ProblemMulig årsakLøsning
Produktet fungerer ikke.Produktet er slått av.Slå på produktet.
Støpslet er ikke tilkoblet stik‐
Stikkontakten er ikke spen‐
Produktet støyer unormalt.Produktet står ikke stødig.Kontroller at produktet står
Akustisk eller visuell alarm
er på.
Kompressoren går konti‐
nuerlig.
Mange matvarer ble lagt inn
Romtemperaturen er for
Når produktet ikke brukes i lange
perioder, ta følgende forholdsregler:
1. Koble produktet fra
strømforsyningen.
2. Fjern alle matvarer.
3. Rengjør produktet og alt tilbehør.
4. La døren stå åpen for å hindre at det
danner seg ubehagelig lukt.
Koble støpslet til stikkontak‐
kontakten på riktig måte.
ningsførende.
Skapet er nettopp slått på.Referer til «Alarm ved høy
Temperaturen i produktet er
for høy.
Døren er åpen.Lukk døren.
Temperaturen er feil innstilt. Referer til kapittelet «Betje‐
samtidig.
høy.
ten på riktig måte.
Koble et annet produkt til
stikkontakten. Kontakt en
kvalifisert elektriker.
stabilt.
temperatur» eller «Dør
åpen-alarm».
Referer til «Alarm ved høy
temperatur» eller «Dør
åpen-alarm».
ningspanel».
Vent noen timer og kontroller
temperaturen igjen.
Referer til kapittelet «Instal‐
lering».
Page 15
NORSK15
ProblemMulig årsakLøsning
Matvarene som ble lagt inn
var for varme.
La matvarer avkjøle seg til
romtemperatur før du legger
dem inn.
Døren er ikke skikkelig
stengt.
Frostmatic-funksjonen er
slått på.
Kompressoren starter ikke
med en gang etter at du har
Kompressoren starter etter
en stund.
Referer til «Lukke døren»delen.
Referer til avsnittet «Frost‐
matic-funksjon».
Dette er normalt, det har ik‐
ke oppstått noen feil.
trykket på «Frostmatic», eller
etter at temperaturen er en‐
dret.
Døren står ikke på linje eller
forstyrrer ventilasjonsgitteret.
Det er vanskelig å åpne dø‐
ren.
Det er for mye rim og is.Døren er ikke skikkelig
Pakningen er deformert eller
Matvarene er ikke pakket inn
Produktet står ikke i vater.Se monteringsinstruksjone‐
ne.
Du prøvde å åpne døren like
etter at du stengt den.
Vent noen sekunder før du
åpner døren på nytt.
Referer til «Lukke døren»-
stengt
delen.
Referer til «Lukke døren»-
skitten.
delen.
Pakk inn matvarene bedre.
skikkelig.
Temperaturen er feil innstilt. Referer til kapittelet «Betje‐
ningspanel».
Produktet er fullt og er satt til
laveste temperatur.
Still inn en høyere tempera‐
tur. Referer til kapittelet «Be‐
tjeningspanel».
Temperaturen i produktet er
for lav og omgivelsestempe‐
raturen er for høy.
Det renner vann på gulvet.Smeltevannets utløp er ikke
koblet til fordamperbrettet
Still inn en høyere tempera‐
tur. Referer til kapittelet «Be‐
tjeningspanel».
Fest smeltevannsutløpet til
fordamperbrettet.
over kompressoren.
Temperaturen kan ikke stil‐
les inn.
Frostmatic-funksjonen er
slått på.
Slå av Frostmatic-funksjo‐
nen manuelt, eller vent til
funksjonen deaktiveres auto‐
matisk for å angi temperatu‐
ren. Se avsnittet «Frostma‐
tic-funksjonen».
Page 16
www.aeg.com16
ProblemMulig årsakLøsning
Temperaturen i produktet er
for lav/for høy.
Døren er ikke skikkelig
Matvarene har for høy tem‐
For mange matvarer er lagt
Døren har blitt åpnet for ofte. Åpne døren kun om nødven‐
Det er ingen sirkulasjon av
DEMO vises også på di‐
splayet.
Et - eller - eller symbol vises i stedet for tall
på temperaturdisplayet.
Temperaturen er ikke riktig
innstilt.
stengt.
peratur.
inn i produktet samtidig.
Frostmatic-funksjonen er
slått på.
kald luft i produktet.
Produktet er i demonstra‐
sjonsmodus.
Problem med temperatur‐
sensoren.
Still inn en høyere/lavere
temperatur.
Referer til «Lukke døren»delen.
La maten avkjøle seg til rom‐
temperatur før du legger den
inn i produktet.
Oppbevar færre matvarer av
gangen.
dig.
Referer til avsnittet «Frost‐
matic-funksjon».
Sørg for at det er sirkulasjon
av kald luft i produktet. Refe‐
rer til kapittelet «Hjelp og
tips».
For å avslutte demonstra‐
sjonsmodus, trykk og hold
OK -knappen inne i ca. 10
sekunder til du hører en lang
lyd og displayet slås av en
kort stund.
Kontakt nærmeste autoriser‐
te servicesenter. Kjølesyste‐
met fortsetter å holde matva‐
rene kalde, men det vil ikke
være mulig å justere tempe‐
raturen.
Dersom rådet ikke gir
resultater, ta kontakt med
nærmeste autoriserte
servicesenter.
8.2 Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
2. Juster døren om nødvendig. Se
monteringsinstruksjonene.
3. Skift ut de defekte dørpakningene om
nødvendig. Kontakt det autoriserte
service-senteret.
Page 17
9. LYDER
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
NORSK17
10. TEKNISKE DATA
Tekniske data finner du på typeskiltet på
innsiden av produktet og på
energietiketten.
QR-koden på energietiketten som fulgte
med produktet, gir en nettkobling til
informasjonen som er relatert til ytelsen
av dette produktet i EU EPRELdatabasen. Oppbevar energietiketten
kun for henvisning med denne
brukerhåndboken samt alle andre
dokumenter som fulgte med produktet.
Det er også mulig å finne den samme
informasjonen i EPREL med koblingen
https://eprel.ec.europa.eu
modellnavnet, samt produktnummeret
som du finner på typeskiltet til produktet.
Se koblingen
detaljert informasjon om energietiketten.
www.theenergylabel.eu
11. INFORMASJON FOR TESTINSTITUTTER
Montering og forberedelse av produkt for
enhver EcoDesign-kontroll skal være i
samsvar med EN 62552.
Ventilasjonskrav, luftspalter og minste
avstand bak skal være som angitt i
denne brukerhåndboken i kapittel 3.
Kontakt produsenten for ytterligere
informasjon, inkludert lasteplaner.
og
for
Page 18
www.aeg.com18
12. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og
for å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor
tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere opplysninger.
Tack för att du valt denna AEG-produkt. Den har utvecklats för att du ska kunna
använda den i många år, med innovativa funktioner som gör livet enklare – och
som inte finns på alla enklare produkter. Ägna några minuter åt denna
beskrivning för att få största möjliga utbyte av produkten.
Besök vår webbplats för att:
få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och
reparationsinformation:
www.aeg.com/support
registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
SVENSKA19
köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade
serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
Page 20
www.aeg.com20
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och personer med
funktionsnedsättning
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas
eller instrueras om hur produkten används på ett
säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
• Barn mellan 3 och 8 år får fylla på och tömma
maskinen, förutsatt att de har fått rätt instruktioner.
• Denna produkt kan användas av personer med
mycket omfattande och komplexa
funktionsnedsättningar, förutsatt att de har fått rätt
instruktioner.
• Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med
produkten.
• Barn får inte utföra rengöring och underhåll av
produkten utan uppsikt.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
1.2 Allmän säkerhet
• Denna produkt är endast avsedd för förvaring av mat
och dryck.
• Denna produkt är avsedd för enskilt hushållsbruk
inomhus.
• Produkten kan användas i kontor, hotellrum,
gårdsgästhus och liknande boenden där sådan
användning inte innebär att genomsnittlig
hushållsförbrukning överskrids.
Page 21
SVENSKA21
• För att undvika kontaminering av livsmedel respektera
följande instruktioner:
– låt inte dörren vara öppen längre stunder,
– rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt
med mat samt åtkomliga dräneringssystem,
• VARNING! Se till att ventilationsöppningarna i
maskinens hölje eller inbyggda struktur inte blockeras.
• VARNING! Använd inga mekaniska verktyg eller
andra medel för att påskynda upptiningsprocessen
utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
• VARNING! Var noga med att inte skada kylkretsen.
• VARNING! Använd inga elektriska produkter inne i
förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som
rekommenderas av tillverkaren.
• Använd inte vattenspray och ånga för att rengöra
produkten.
• Rengör produkten med en våt mjuk trasa. Använd
bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte slipande
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika fara.
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
• Av säkerhetsskäl, använd inte
• Följ installationsinstruktionerna som
produkt.
produkten innan den installeras i den
inbyggda strukturen.
följer med produkten.
Page 22
www.aeg.com22
• Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Se till att luft kan cirkulera runt
produkten.
• Vid första installationen eller om
dörren har hängts om, vänta minst 4
timmar innan du ansluter till elnätet.
Detta för att oljan ska rinna tillbaka i
kompressorn.
• Innan du utför något på produkten (t
ex hänger om dörren), ska du dra ut
kontakten ur vägguttaget.
• Installera inte produkten i närheten av
element eller spisar, ugnar eller hällar,
såvida inte annat anges i
installationsanvisningarna.
• Produkten får inte utsättas för regn.
• Installera inte produkten där den kan
utsättas för direkt solljus.
• Installera inte produkten på platser
som är mycket fuktiga eller kalla.
• När du flyttar produkten ska du lyfta
den i framkanten för att undvika att
repa golvet.
• Med produkten följer en påse med
torkmedel. Detta är ingen leksak. Det
är inget man kan äta. Kassera det
omedelbart.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
VARNING!
När du sätter in din produkt,
se till att elsladden inte
kommer under produkten
eller skadas.
VARNING!
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
• Produkten måste jordas.
• Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Kontrollera så att du inte skadar de
elektriska komponenterna (t.ex.
stickkontakten, nätkabeln,
kompressorn). Kontakta ett
auktoriserat servicecenter eller en
elektriker för att ersätta skadade
komponenter.
• Nätkabeln måste vara under
stickkontaktens nivå.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
2.3 Använd
VARNING!
Risk för skador, brännskador
eller elstötar föreligger.
Produkten innehåller brandfarlig
gas, isobutan (R600a), en naturgas med
hög miljökompatibilitet. Var försiktig så
att du inte skadar kylkretsen som
innehåller isobutan.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• All användning av den inbyggda
produkten för separat funktion är
strängt förbjuden.
• Placera inte elektriska produkter (t.ex.
glassmaskiner) i produkten såvida de
inte anges av tillverkaren.
• Om kylkretsen skadas, så se till att
inga flammor eller antändningskällor
förekommer i rummet. Ventilera
rummet.
• Låt inte heta föremål vidröra
plastdelarna i produkten.
• Lägg inte läskedrycker i frysfacket.
Detta skapar tryck i
dryckesbehållaren.
• Förvara inte brandfarliga gaser och
vätskor i produkten.
• Placera inte brandfarliga produkter
eller föremål som är våta med
brandfarliga produkter i, i närheten av
eller på produkten.
• Vidrör inte kompressorn eller
kondensorn. De är heta.
• Se till att aldrig avlägsna eller vidröra
föremål från frysfacket med våta eller
fuktiga händer.
• Frys inte mat på nytt om den har
tinats.
Page 23
SVENSKA23
• Följ förvaringsanvisningarna på
förpackningen till den frysta maten.
• Lägg maten i påse eller
förvaringsburk innan du lägger det i
frysfacket.
2.4 Skötsel och rengöring
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
• Kylenheten i denna product innehåller
kolväten Endast en behörig person får
utföra underhåll och fylla
kylapparaten.
• Undersök regelbundet
tömningskanalen i kylen och rengör
den vid behov. Om tömningskanalen
täpps igen kommer avfrostat vatten
att samlas på produktens botten.
2.5 Service
• Kontakta ett auktoriserat
servicecenter för reparation av
produkten. Använd endast
originalreservdelar.
• Observera att reparationer som utförs
själv eller på ett icke
fackmannamässigt sätt kan få
säkerhetsmässiga konsekvenser och
kan upphäva garantin.
• Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 7 år efter att
modellen slutat tillverkas: termostater,
temperaturgivare, kretskort, ljuskällor,
dörrhandtag, dörrgångjärn, plåtar och
korgar. Observera att vissa av dessa
reservdelar endast är tillgängliga för
professionella reparatörer och att inte
alla reservdelar är relevanta för alla
modeller.
• Packningar till luckan kommer att
finnas tillgängliga i 10 år efter att
modellen har slutat tillverkas.
2.6 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera
den.
• Ta bort locket för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
• Kylkretsen och isoleringsmaterialet i
den här produkten är "ozonvänliga".
• Isoleringsmaterialet innehåller
brandfarlig gas. Kontakta kommunen
för information om hur produkten
kasseras korrekt.
• Orsaka inte skada på den delen av
kylenheten som är nära
värmeväxlaren.
3. INSTALLATION
VARNING!
Se avsnitten om säkerhet.
VARNING!
Se installationsinstruktions
dokumentet för att installera
din apparat.
VARNING!
Fixera apparaten i enlighet
med installationsinstruktion
dokumentet för att undvika
risk för instabilitet hos
apparaten.
Page 24
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
www.aeg.com24
3.1 Mått
Yttermått ¹
H1mm1772
W1*mm548
D1mm549
¹ höjd, bredd och djup på produkten
gäller utan handtag
* inklusive bredden på de nedre
gångjärnen (8 mm)
Utrymme som krävs under användning
²
H2 (A+B)mm1816
W2*mm548
D2mm551
Utrymme som krävs under användning
²
Amm1780
Bmm36
² höjd, bredd och djup på produkten
inklusive handtaget, plus utrymmet som
krävs för fri cirkulation av kylluften
* inklusive bredden på de nedre
gångjärnen (8 mm)
Totalt utrymme som krävs under an‐
vändning ³
H3 (A+B)mm1816
W3*mm548
D3mm1071
Page 25
38 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
SVENSKA25
³ höjd, bredd och djup på produkten
inklusive handtaget, plus utrymmet som
krävs för fri cirkulation av kylluften, plus
det utrymme som krävs för att tillåta
lucköppning till minsta vinkel som tillåter
borttagning av all intern utrustning
* inklusive bredden på de nedre
gångjärnen (8 mm)
3.2 Placering
För att produkten ska fungera på bästa
sätt bör du inte installera den på en plats
med direkt solljus. Installera inte
produkten i närheten av element eller
spisar, ugnar eller hällar, såvida inte
annat anges i installationsanvisningarna.
Se till att luft kan cirkulera fritt runt
produktens baksida.
Den här produkten ska installeras i ett
torrt, väl ventilerat rum inomhus.
Den här produkten är avsedd för
användning i en omgivningstemperatur
på 10°C–43°C °C.
Korrekt funktion av
produkten kan endast
garanteras inom angivet
temperaturområde.
Om du är osäker på var du
ska installera produkten kan
du kontakta återförsäljaren,
vår kundtjänst eller närmsta
auktoriserade servicecenter.
Produkten måste kunna
kopplas bort från elnätet.
Stickkontakten måste därför
vara lätt att komma åt när
produkten har installerats.
3.3 Elanslutning
• Innan du ansluter produkten, se till att
spänningen och frekvensen som visas
på typskylten stämmer överens med
nätspänningen i ditt hushåll.
• Produkten måste jordas. Nätkabeln är
försedd med en kontakt för detta
ändamål. Om nätspänningsmatningen
inte är jordad, anslut produkten till en
separat jordning enligt gällande
bestämmelser. Rådfråga en
kvalificerad elektriker för att göra
detta.
• Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar
om ovanstående säkerhetsåtgärder
inte iakttas.
3.4 Ventilationskrav
Luftflödet bakom produkten måste vara
tillräckligt.
FÖRSIKTIGHET!
Se
installationsanvisningarna
angående installation.
3.5 Omhängning av dörr
Se separata instruktioner om installation
och omhängning av dörren.
FÖRSIKTIGHET!
Om du ska vända dörren, de
alltid till att skydda golvet
från repor med ett slitstarkt
material.
Page 26
56432
1
ACB
DEF
www.aeg.com26
4. KONTROLLPANEL
Display
1
Knapp för varmare temperatur
2
Knapp för kallare temperatur
3
OK
4
Förinställda knappljud kan ändras genom
samtidig intryckning av Mode-knappen
och temperatursänkningsknappen i
4.1 Display
4.2 Sätta på
1. Anslut stickkontakten i eluttaget.
2. Tryck på ON/OFF om displayen är
släckt. Temperaturindikatorerna visar
den inställda standardtemperaturen.
För att ändra temperaturinställningen, se
"Temperaturreglering".
Om "dEMo" visas på displayen, se
"Felsökning" .
4.3 Stänga av
1. Tryck på produktens ON/OFF i 3
sekunder.
Displayen stängs av.
2. Koppla bort produkten från eluttaget.
4.4 Temperaturreglering
Ställ in temperaturen på produkten
genom att trycka på temperaturreglagen.
Mode
5
ON/OFF
6
några sekunder. Ändringen kan
återställas.
A. Timer-indikator
B. Frostmatic-funktion
C. Temperaturindikator
D. Larmindikator
E. ChildLock-funktion
F. DrinksChill-funktion
Rekommenderad inställd temperatur är:
• −18 °C för frysen
Temperaturen kan variera mellan −15 °C
och −24 °C i frysen.
Temperaturindikatorerna visar den
inställda temperaturen.
Den inställda temperaturen
uppnås inom 24 timmar.
Den inställda temperaturen
förblir sparad efter ett
strömavbrott.
4.5 Frostmatic-funktion
Frostmatic-funktionen används för snabb
infrysning i frysfacket. Den här
funktionen påskyndar infrysningen av
färsk mat och skyddar på samma gång
maten som redan förvarats från att bli
varm.
Page 27
SVENSKA27
Färska matvaror fryses in
genom att aktivera
Frostmatic-funktionen i minst
24 timmar innan matvarorna
placeras i frysfacket.
1. Aktivera funktionen genom att trycka
på Mode-knappen tills motsvarande
symbol visas.
Indikatorn Frostmatic blinkar.
2. Tryck på OK-knappen för att
bekräfta.
Indikatorn Frostmatic visas.
Denna funktion stängs av automatiskt
efter 52 timmar.
Du kan stänga av Frostmatic-funktionen
innan den avslutas automatiskt, genom
att upprepa proceduren tills Frostmaticindikatorn slocknar eller välja en annan
annan temperatur för kylavdelningen.
4.6 ChildLock-funktion
Aktivera ChildLock-funktionen för att låsa
knapparna så att de inte används
oavsiktligt.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Indikatorn ChildLock blinkar.
2. Tryck på OK för att bekräfta.
Indikatorn ChildLock visas.
För att ChildLockavaktivera funktionen,
upprepa proceduren tills
ChildLockindikatorn släcks.
4.7 DrinksChill-funktion
Funktionen DrinksChill kan användas för
att ställa in ett ljudlarm på önskad tid. Det
är användbart t.ex. om matvaror enligt ett
recept ska svalna en viss tid.
Det är även praktiskt när det behövs en
påminnelse för att inte glömma flaskorna
eller burkarna som snabbkyls i frysen.
1. Tryck på Mode tills motsvarande
symbol visas.
Indikatorn DrinksChill blinkar.
Timern visar det inställda värdet (30
minuter) i några sekunder.
2. Tryck på timerkontrollen för att ändra
det inställda värdet från 1 till 90
minuter.
3. Tryck på OK för att bekräfta.
Indikatorn DrinksChill visas.
Timern börjar blinka (min).
När nedräkningen är över blinkar
indikatorn "0 min" och ett ljudlarm hörs.
Tryck på OK för att stänga av ljudet och
avsluta funktionen.
Stäng av funktionen genom att upprepa
proceduren tills DrinksChill-indikatorn
släcks.
Det går att ändra tiden när
som helst under
nedräkningen och i slutet
genom att trycka på
knappen för att sänka
temperaturen och knappen
för att höja temperaturen.
4.8 Larm för hög temperatur
När temperaturen ökar i frysfacket (till
exempel på grund av ett tidigare
strömavbrott), blinkar larmet och frysens
temperaturindikatorer och ljudet är på.
Stänga av larmet:
1. Tryck på valfri knapp.
Ljudet stängs av.
2. Frysens temperaturdisplay visar den
högsta uppnådda temperaturen i
några sekunder och sedan visas den
inställda temperaturen igen.
Larmindikatorn fortsätter att
blinka tills normala
förhållanden har återställts.
Om du inte trycker på någon
knapp stängs ljudet av
automatiskt efter cirka en
timma för att inte störa.
4.9 Larm för öppen dörr
Om frysens dörr lämnas öppen i ungefär
90 sekunder, hörs en ljudsignal och
larmindikatorn blinkar.
Larmet stängs av när dörren stängs.
Under larmet kan ljudsignalen stängas
av genom att trycka på vilken knapp som
helst.
Om du inte trycker på någon
knapp stängs ljudet av
automatiskt efter cirka en
timma för att inte störa.
Page 28
www.aeg.com28
5. DAGLIG ANVÄNDNING
5.1 Frysa färsk mat
Frysfacket är lämpligt för infrysning av
färsk mat och långvarig förvaring av fryst
och djupfrysta mat.
För att frysa in färska matvaror, aktivera
Frostmatic-funktionen minst 24 timmar
innan livsmedlet som ska frysas placeras
i frysfacket.
Förvara den färska maten jämnt fördelad
i det första och andra facket eller den
första och andra lådan uppifrån.
Den största mängd mat som kan frysas
in utan att lägga till mer mat inom 24
timmar anges på typskylten (en etikett
som finns på insidan av frysen).
När infrysningen är klar återgår frysen
automatiskt till föregående
temperaturinställning (se ”Frostmaticfunktion”).
För mer information, se "Tips för
infrysning".
5.2 Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll
i avstängt läge: låt apparaten vara
påslagen i minst tre timmar med
funktionen Frostmatic aktiverad innan du
lägger in produkter i facket.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt
hittar matvarorna.
Om stora mängder mat ska frysas kan
alla lådor tas bort och matvarorna
placeras på hyllorna.
Maten ska placeras minst 15 mm från
dörren.
FÖRSIKTIGHET!
I händelse av oavsiktlig
avfrostning, t.ex.
strömavbrott, och avbrottet
varar längre än den tid som
anges på typskylten under
"Temperaturökningstid",
måste upptinade matvaror
användas eller tillagas
omedelbart och sedan
svalna och frysas in på nytt.
Se "Larm för hög
temperatur".
5.3 Upptining
Djupfryst eller fryst mat kan, innan den
konsumeras, tinas i kylen eller i en
plastpåse under kallt vatten.
Detta beror på den tillgängliga tiden och
vilken typ av mat. Små bitar kan tillagas
om de är frysta.
5.4 Tillverkning av isbitar
Denna hushållsapparat är utrustad med
en eller flera brickor för tillverkning av
isbitar.
Använd inga
metallinstrument för att
plocka ut brickorna ur frysen.
1. Fyll dessa brickor med vatten.
2. Placera isbrickorna i frysfacket.
5.5 Kylackumulatorer
Den här produkten är utrustad med kalla
ackumulatorer som ökar lagringstiden i
händelse av strömavbrott eller haveri.
För att säkerställa bästa prestanda hos
ackumulatorerna, placera dem i den
främre övre delen av produkten.
6. RÅD OCH TIPS
6.1 Tips för energibesparing
• Det är frysens interna konfiguration
som säkerställer effektiv
energianvändning.
• Avlägsna inte kylackumulatorerna från
fryskorgen.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre än nödvändigt.
• Ju kallare temperaturinställning, desto
högre energiförbrukning.
Page 29
SVENSKA29
• Säkerställ god ventilation. Täck inte
över ventilationsgaller eller hål.
• Se till att livsmedelsprodukter inuti
kylskåpet inte hindar luft från cirkulera
genom avsedda hål i kylskåpets bakre
del.
6.2 Tips för infrysning
• Aktivera Frostmatic-funktionen minst
24 timmar innan du lägger in
matvarorna i frysfacket.
• Före infrysning bör du slå in och
försegla färska livsmedel i:
aluminiumfolie, plastfolie, plastpåsar
eller lufttäta behållare med lock.
• Dela upp maten i mindre portioner för
effektivare infrysning och upptining.
• Det är bra att sätta etiketter och
datum på all fryst mat. Detta hjälper
till att identifiera maten och veta när
den bör ätas.
• Maten ska vara färsk när den fryses in
för att bevara den goda kvaliteten.
Särskilt frukt och grönsaker ska frysas
efter skörd för att alla näringsämnen
ska bevaras.
• Frys inte in flaskor eller burkar med
vätska, särskilt inte de som innehåller
kolsyra – de kan explodera i frysen.
• Ställ inte in varm mat i frysfacket. Låt
varm mat svalna till rumstemperatur
innan den läggs in i frysen.
• Undvik att placera icke fryst mat
precis bredvid mat som redan frysts
in, för att undvika att den frysta maten
värms upp. Lägg in färsk icke fryst
mat i den del av frysen där det inte
finns någon fryst mat.
• Ät inte isbitar eller isglass direkt efter
att du har tagit ut dem ur frysen. Det
finns risk för frostskador.
• Frys inte om mat som har tinat. Om
maten har tinat, så tillaga den, låt den
svalna och frys därefter in den.
• Bra temperaturinställning som
garanterar konservering av fryst mat
är en temperatur som är mindre än
eller lika med -18 °C.
Högre temperaturinställning kan leda
till kortare hållbarhet.
• Hela frysfacket är lämpligt för
förvaring av frysta
livsmedelsprodukter.
• Se till att det finns tillräckligt med
utrymme runt maten så att luft kan
cirkulera fritt.
• För korrekt förvaring, se etiketten på
livsmedelsförpackningar där
livsmedlets hållbarhet står.
• Det är viktigt att förpacka maten på ett
sådant sätt att vatten, fukt eller
kondens inte kan komma in.
6.4 Shoppingtips
När du har handlat mat:
• Se till att förpackningen är hel annars kan maten bli dålig. Om
förpackningen har svällt eller är våt,
kanske det inte har förvarats under
optimala förhållanden och upptining
kan ha börjat.
• För att undvika att fryst mat börjar tina
ska du köpa frysta varor precis innan
du lämnar livsmedelsbutiken och
transportera dem i en termisk och
isolerad kylväska.
• Lägg omedelbart in den frysta maten i
frysen när du har kommit tillbaka från
butiken.
• Om maten har tinat helt eller bara lite,
får den inte frysas om igen. Ät den så
snart som möjligt.
• Respektera sista förbrukningsdag och
förvaringsinformationen på
förpackningen.
Fet fisk (t.ex. lax, makrill)
Mager fisk (t.ex. torsk, flundra)
Räkor
Musslor utan skal
Tillagad fisk
Kött:
Fågel
Nötkött
Fläskkött
Lamm
Korv
Skinka
Rester med kött
6 - 9
3 - 4
6
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
7. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING!
Se avsnitten om säkerhet.
7.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första
gången ska du rengöra insidan och alla
invändiga tillbehör med ljummet vatten
och en liten mängd neutral såpa för att ta
bort den typiska lukten hos nya
produkter. Eftertorka sedan noga.
7.2 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte
rengöringsmedel,
skurpulver, klor eller
oljebaserade
rengöringsmedel eftersom
de skadar ytan.
FÖRSIKTIGHET!
Tillbehören och andra delar
av produkten är inte lämpliga
för rengöring i diskmaskin.
Page 31
SVENSKA31
1. Rengör kylens/frysens insida och alla
tillbehör med ljummet vatten och en
liten mängd neutral såpa.
2. Inspektera regelbundet
dörrtätningarna och torka dem rena
från eventuell smuts.
3. Skölj av och torka noggrant.
7.3 Avfrostning av frysen
Frysfacket behöver inte avfrostas. Detta
innebär att det inte bildas någon frost
under drift, varken på innerväggarna eller
matvarorna.
8. FELSÖKNING
VARNING!
Se avsnitten om säkerhet.
8.1 Vad gör jag om...
ProblemMöjlig orsakLösning
Produkten fungerar inte.Produkten är avstängd.Sätt på apparaten.
Stickkontakten sitter inte or‐
Det finns ingen spänning i
Produkten är högljudd.Produkten har inte ordentligt
Ljudligt eller visuellt larm är
på.
Kompressorn arbetar konti‐
nuerligt.
Mycket matvaror har lagts in
Rumstemperaturen är för
7.4 Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om
produkten inte skall användas på länge:
1. Dra ut kontakten från eluttaget.
2. Ta ur alla matvaror.
3. Rengör produkten och alla tillbehör.
4. Låt dörren stå öppen för att undvika
att dålig lukt bildas.
Anslut stickkontakten ordent‐
dentligt i eluttaget.
eluttaget.
stöd.
Maskinen har nyligen satts
på.
Temperaturen i produkten är
för hög.
Dörren är öppen.Stäng dörren.
Temperaturen är felaktigt in‐
ställd.
samtidigt.
hög.
ligt i eluttaget.
Anslut en annan produkt till
eluttaget. Kontakta en behö‐
rig elektriker.
Kontrollera att produkten
står stadigt.
Se "Larm för hög tempera‐
tur" eller "Larm för öppen
dörr".
Se "Larm för hög tempera‐
tur" eller "Larm för öppen
dörr".
Se kapitel "Kontrollpanel".
Vänta några timmar och
kontrollera sedan temperatu‐
ren igen.
Se kapitel "Installation".
Page 32
www.aeg.com32
ProblemMöjlig orsakLösning
Alltför varma matvaror har
lagts in.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Frostmatic-funktionen är
påslagen.
Kompressorn startar inte
omedelbart när ”Frostmatic”
Kompressorn startar efter en
stund.
trycks in eller när temperatu‐
ren ändras.
Dörren är felinriktad eller
Produkten står inte plant.Se installationsanvisningar‐
stör ventilationsgallret.
Det är svårt att öppna dör‐
ren.
Det är för mycket frost och
is.
Du försökte öppna dörren di‐
rekt efter att den har stängts.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Dörrtätningen är deformerad
eller smutsig.
Matvaror är inte ordentligt
förpackade.
Temperaturen är felaktigt in‐
ställd.
Produkten är full med matva‐
ror och är inställd på den
lägsta temperaturen.
Produktens inställda tempe‐
ratur är för låg och omgiv‐
ningstemperaturen är för
hög.
Vatten rinner ut på golvet.Smältvattenutloppet är inte
anslutet till avdunstnings‐
brickan ovanför kompres‐
sorn.
Det går inte att ställa in tem‐
peraturen.
Frostmatic-funktionen” är
påslagen.
Låt matvarorna svalna till
rumstemperatur innan de
läggs in.
Se avsnitt "Stänga luckan".
Se avsnittet ”Frostmaticfunktion”.
Detta är normalt, det har inte
uppstått något fel.
na.
Vänta några sekunder med
att öppna dörren efter att
den har stängts.
Se avsnitt "Stänga luckan".
Se avsnitt "Stänga luckan".
Förpacka matvarorna bättre.
Se kapitel "Kontrollpanel".
Ställ in en högre temperatur.
Se kapitel "Kontrollpanel".
Ställ in en högre temperatur.
Se kapitel "Kontrollpanel".
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan.
Stäng av Frostmatic-funktio‐
nen manuellt eller vänta tills
funktionen stängs av auto‐
matiskt och ställ sedan in
temperaturen. Se avsnittet
”Frostmatic-funktion”.
Page 33
SVENSKA33
ProblemMöjlig orsakLösning
Temperaturen i skåpet är för
låg/för hög.
Dörren är inte ordentligt
Matvarornas temperatur är
Mycket matvaror har lagts in
Dörren har öppnats ofta.Öppna dörren endast när det
Kalluft cirkulerar inte på insi‐
DEMO visas på displayen.Produkten är i demonstra‐
Symbol , eller vi‐
sas istället för siffror på tem‐
peraturdisplayen.
Temperaturen är inte rätt in‐
ställd.
stängd.
för hög.
i skåpet samtidigt.
Frostmatic-funktionen är
påslagen.
dan.
tionsläge.
Problem med temperatur‐
sensorn.
Ställ in en högre eller lägre
temperatur.
Se avsnitt "Stänga luckan".
Låt matvarorna svalna till
rumstemperatur innan du
lägger in dem i skåpet.
Lägg inte in så mycket mat‐
varor samtidigt.
behövs.
Se avsnittet ”Frostmaticfunktion”.
Kontrollera att kalluft cirkule‐
rar inne i skåpet. Se kapitel
"Råd och tips".
Avsluta demonstrationsläget
genom att hålla OK -knap‐
pen intryckt i cirka 10 sekun‐
der tills en lång ljudsignal
hörs och displayen släcks en
kort stund.
Kontakta närmaste auktori‐
serade serviceverkstad. Kyl‐
funktionen fortsätter att hålla
matvarorna kylda men tem‐
peraturen kan inte ställas in.
Kontakta närmaste
auktoriserade
serviceverkstad om dessa
råd inte löser problemet.
8.2 Stänga luckan
1. Rengör dörrens tätningslist.
2. Justera dörren vid behov. Se
installationsanvisningarna.
3. Byt vid behov ut defekt
dörrtätningslist. Kontakta det
auktoriserade servicecentret.
Page 34
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com34
9. LJUD
10. TEKNISKA DATA
Den tekniska informationen anges på
typskylten som sitter inne i kylskåpet
samt på energimärkningsetiketten.
QR-koden på energimärkningsetiketten
som levereras med produkten ger en
webblänk till informationen i EU EPRELdatabasen, relaterad till produktens
prestanda. Förvara
energimärkningsetiketten som referens
tillsammans med användarhandboken
och alla andra dokument som medföljer
denna produkt.
Det går också att hitta samma
information i EPREL med länken
https://eprel.ec.europa.eu
modellnamnet och produktnumret som
du hittar på produktens typskylt.
Se länken
mer detaljerad information om
energimärkningsetiketten.
www.theenergylabel.eu
11. INFORMATION FÖR TESTINSTITUT
Installation och förberedelse av
produkten för all EcoDesign-verifiering
ska överensstämma med EN 62552.
Ventilationskrav, nischmått och minsta
bakre avstånd ska vara i enlighet med
avsnitt 3 i den här bruksanvisningen.
Kontakta tillverkaren för ytterligare
information, inklusive hur man fyller på.
och
för
Page 35
12. MILJÖSKYDD
SVENSKA35
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl. Bidra till att
skydda vår miljö och vår hälsa genom att
återvinna avfall från elektriska och
elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
*
Page 36
www.aeg.com/shop
222381314-A-142023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.