Aeg LTN6G261E, 913 143 609 User Manual [lt]

Page 1
USER MANUAL
LTN6G261E
LV Lietošanas instrukcija 2
Veļas mašīna
LT Naudojimo instrukcija 38
Skalbyklė
Page 2
www.aeg.com2

SATURS

16. ĪSA PAMĀCĪBA................................................................................................35
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs. Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Page 3

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.

1.1 Bērnu un paši jūtīgu personu drošība

Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Bērniem vecumā no 3–8 gadiem un personām ar ļoti
plašu un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja vien tie netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem
bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
Mazi bērni jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.
Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
Neļaujiet bērniem atrasties ierīces tuvumā, ja ir
atvērtas ierīces durvis.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
LATVIEŠU 3

1.2 Vispārīgā drošība

Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībās
un tamlīdzīgos apstākļos, piemēram:
veikalu, biroju un citu veidu darba vietu darbinieku
virtuves zonās;
Page 4
www.aeg.com4
viesu lietošanai viesnīcās, autoviesnīcās, pansijās
un citās dzīvojama tipa vidēs;
koplietošanas teritorijās izmantošanai dzīvokļu
blokos vai veļas mazgāšanas punktos.
Ierīces maksimālā veļas ietilpība ir 6 kg.
Nepārsniedziet ierīces maksimālo veļas ietilpību
(skatiet nodaļu “Programmu tabula”).
Ūdens spiedienam ūdens ieplūdes punktā no
savienojuma ir jābūt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8 bar
(0,8 MPa).
Ventilācijas atveres pamatnē nedrīkst aizsegt ar
paklāju vai citu grīdas segumu.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar komplektā
iekļautajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiem
vai citiem pilnvarota servisa centra piegādātiem
jauniem šļūteņu komplektiem.
Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantot
atkārtoti.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam
speciālistam.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
spraudkontaktu no elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens
strūklu un/vai tvaiku.
Tīriet ierīci ar mitru drānu. Izmantojiet tikai neitrālus
mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai
metāla priekšmetus.

2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

2.1 Uzstādīšana

Uzstādīšanai jāatbilst attiecīgajiem valsts noteikumiem.
• Noņemiet visu iepakojumu un pārvadāšanas skrūves, ieskaitot
gumijas ieliktni ar plastmasas starpliku.
• Glabājiet transportēšanai paredzētās skrūves drošā vietā. Ja ierīce vēlāk jāpārvieto, tās atkārtoti jāievieto, lai nofiksētu tilpni, lai novērstu iekšējus ierīces bojājumus.
Page 5
LATVIEŠU 5
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0 °C un kur tā ir pakļauta nokrišņu iedarbībai.
• Virsmai, uz kuras ierīci paredzēts uzstādīt, jābūt līdzenai, stabilai, karstumizturīgai un tīrai.
• Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu cirkulē gaiss.
• Kad ierīce novietota pastāvīgajā vietā, pārbaudiet, vai tā ir pareizi nolīmeņota, izmantojot spirta līmeņrādi. Ja nepieciešams, noregulējiet kājiņas attiecīgi.
• Neuzstādiet ierīci virs grīdas noteces lūkas.
• Nešļakstiet ūdeni uz ierīci un nepakļaujiet to pārmērīgam mitrumam.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces vāku nevar atvērt līdz galam.
• Nelieciet zem ierīces slēgtu trauku ūdens savākšanai iespējamas noplūdes gadījumā. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru, lai pārliecinātos, kādus piederumus var lietot.
2.2 Elektrības padeves
pieslēgšana
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas elektropadeves kabeli nepieciešams nomainīt, to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas
beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Neaiztieciet strāvas kabeli vai kontaktspraudni ar slapjām rokām.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.

2.3 Ūdens pieslēgums

• Ieplūdes ūdens temperatūra nedrīkst pārsniegt 25 °C.
• Nebojājiet ūdens šļūtenes.
• Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet ūdenim tecēt, līdz tas kļūst tīrs un dzidrs.
• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes ierīces pirmās lietošanas reizes laikā un pēc tās.
• Neizmantojiet lokanā savienojuma pagarinājumu, ja ūdens ievada lokanais savienojums ir pārāk īsa. Sazinieties ar servisa centru, lai saņemtu jaunu ieplūdes šļūteni.
• Iespējams, ka izsaiņošanas laikā novērosiet ūdens izplūšanu no aizplūdes caurules. Tas ir rūpnīcā veiktās ierīces pārbaudes ar ūdeni dēļ.
• Ūdens novadīšanas šļūteni var pagarināt maksimāli par 400 cm. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru par otru ūdens novadīšanas šļūteni un tās pagarinājumu.
• Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas var brīvi piekļūt ūdens krānam.

2.4 Izmantošana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt savainojumus, elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku, apdegumus vai ierīces bojājumus.
• Ievērojiet drošības norādījumus uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
Page 6
www.aeg.com6
• Nedrīkst mazgāt audumus, kuri stipri sasmērēti ar eļļu, smērvielām vai citām taukainām vielām. Tādējādi var sabojāt veļas mašīnas gumijas daļas. Pirms šādu izstrādājumu ievietošanas veļas mašīnā, tie iepriekš jāmazgā ar rokām.
• Pārliecinieties, ka no veļas ir izņemti visi metāla priekšmeti.

2.5 Serviss

• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti remontdarbi vai remontdarbi, kurus veikušas neprofesionālas personas, var radīt apdraudējumu, un garantija var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas būs pieejamas 10 gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas: motors un motora kontakti, transmisija starp motoru un veļas tilpni, sūkņi, amortizatori un atsperes, veļas tilpne, veļas tilpnes zvaigzne un tās lodīšu gultņi, sildītāji un sildelementi, ieskaitot siltumsūkņus, cauruļvadi un to aprīkojums, ieskaitot šļūtenes, vārstus, filtrus un ūdens noslēgvārstus, iespiedshēmas plates, elektroniskie displeji, spiediena slēdži, termostati un sensori, programmatūra un aparātprogrammatūra, ieskaitot programmatūras atiestatīšanu, durvis, durvju eņģes un blīves, citas blīves,
durvju slēdzeņu mehānismi, plastmasas piederumi, piemēram, mazgāšanas līdzekļa dozatori. Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas no šīm rezerves daļām ir pieejamas tikai profesionāliem remontētājiem un ka ne visas rezerves daļas der visiem modeļiem.
• Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atsevišķi nopērkamajām rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam.

2.6 Ierīces utilizācija

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves un ūdens padeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to.
• Noņemiet durvju fiksatoru, lai bērni vai mājdzīvnieki nevarētu ierāpties veļas žāvētāja tilpnē un tur sevi ieslēgt.
• Utilizējiet ierīci saskaņā ar WEEE Direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem.

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

3.1 Speciālās funkcijas

Jūsu jaunā veļas mašīna atbilst visām efektīvai veļas apstrādei ar zemu ūdens, elektroenerģijas un mazgāšanas līdzekļu patēriņu, kā arī kvalitatīvai audumu kopšanai piemērojamajām mūsdienu prasībām.
ProSeans Technology automātiski regulē programmas ilgumu atbilstoši veļas tilpnē ievietotās veļas
daudzumam, lai panāktu nevainojamu mazgāšanas rezultātu iespējami visīsākajā laikā.
• Iespēja Soft Plus nodrošina vienmērīgu veļas mīkstinātāja izplatīšanos visā veļā un tā iesūkšanos dziļi auduma šķiedrās, tādējādi nodrošinot nevainojami mīkstu veļu.
Page 7

3.2 Ierīces kopskats

8
9
12
6
7
10
11
2
3
1
5
4
6
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
A B
C
LATVIEŠU 7
Vadības panelis
1
Vāks
2
Vāka rokturis
3
Ūdens izsūknēšanas sūknis
4
Ierīces pārvietošanas svira
5
Kājiņas ierīces līmeņošanai
6
Ieplūdes šļūtene
7
8
9 10 11 12

Informācija produkta reģistrēšanai.

Tehnisko datu plāksnītē norādīts
modeļa nosaukums (A), produkta numurs (B), elektriskie parametri (C) un sērijas numurs (D).
Informācijas uzlīmē norādīts modeļa
nosaukums (A), produkta numurs (B ) un sērijas numurs (C).
Noplūdes šļūtene Strāvas kabelis Transportēšanai paredzētās skrūves Šļūtenes balsts Datu plāksnīte
Page 8
2
1
1
2
1
2
www.aeg.com8

4. TEHNISKIE DATI

Izmēri Platums/ augstums/ kopējais
Elektriskais savienojums Spriegums
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma izplatī‐ šanos, kuru nodrošina aizsargpārsegs, izņemot gadīju‐ mus, kad zemsprieguma ierīcēm nav aizsardzības no mi‐ truma
Ūdens padeves spiediens Minimālais
Ūdens padeve
Maksimālais veļas daudz‐ ums
Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais veļas izgrieša‐
1)
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni ūdens krānam ar 3/4'' vītni.
1)

5. UZSTĀDĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm
dziļums
230 V Vispārējā jauda Drošinātājs Frekvence
Maksimums
Kokvilna 6 kg
nas ātrums
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Auksts ūdens
1151 apgr./min

5.1 Izpakošana un pozicionēšana

1.
2.
Page 9
90O90
O
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
0.3-10 bar
FI
DK
SE NO
LATVIEŠU 9
3. 4.
Iesakām saglabāt iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves gadījumam, ja ierīce būs jāpārvieto.
Noregulējiet ierīci pienācīgi, lai novērstu vibrāciju, troksni vai tās izkustēšanos darbības laikā.
BRĪDINĀJUMS! Nolīmeņojot ierīci, nenovietojiet zem tās kājiņām kartonu, koku vai līdzīgus materiālus.

5.2 Ieplūdes šļūtene

Ierīces komplektācijā iekļautie piederumi var atšķirties dažādiem modeļiem.
Pārliecinieties, ka šļūtenes nav bojātas un savienojuma vietās nav noplūžu. Neizmantojiet šļūtenes pagarinājumu, ja ieplūdes šļūtene ir pārāk īsa. Sazinieties ar servisa centru, lai saņemtu citu ieplūdes šļūteni.
Page 10
min.600 mm max.1000 mm
www.aeg.com10

5.3 Ūdens izsūknēšana

Noplūdes šļūtenei jāpaliek augstumā, kas nav mazāks par 600 mm un nav lielāks par 1000 mm. Jūs varat pagarināt noplūdes šļūteni par ne vairāk kā 4000 mm. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru, lai saņemtu citu noplūdes šļūteni un pagarinājumu.

5.4 Elektriskais pieslēgums

Uzstādīšanas beigās varat pieslēgt spraudkontaktu kontaktligzdai.
Nepieciešamie elektroenerģijas parametri ir norādīti datu plāksnītē un sadaļā "Tehniskie dati". Pārbaudiet, vai tie atbilst elektrotīkla parametriem.
Pārliecinieties, ka mājas elektrotīkls ir piemērots ierīces maksimālajai jaudai, ņemot vērā arī citas lietotās elektroierīces.
Pievienojiet ierīci sazemētai kontaktligzdai.
Strāvas padeves kabelim pēc ierīces uzstādīšanas jābūt viegli sniedzamam
Lai veiktu jebkādus elektriskos darbus, kas saistīti ar šīs ierīces uzstādīšanu, sazinieties ar mūsu pilnvaroto servisa centru.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem vai nelaimes gadījumiem, kas radušies šo drošības noteikumu neievērošanas rezultātā.
Page 11

6. VADĪBAS PANELIS

9
81012 11
1
2 3 4
5
7
6
MIX

6.1 Vadības paneļa apraksts

LATVIEŠU 11
1
Ieslēgt/Izslēgt spiedpoga Programmu pārslēgs
2
Displejs
3 4
Atliktais starts skārientaustiņš
5
Laika ietaupīšana skārientaustiņš Skalošana izlaišanas skārientaustiņš
6
• Papildu skalošana iespēja
• Tikai skalošana iespēja
7
Sākt/pauze skārientaustiņš
Traipu tīrīšana/priekšmazgāšana
8
izlaišanas skārientaustiņš
• Traipu tīrīšana iespēja
• Priekšmazgāšana; iespēja
9
Pretalerģiskais skārientaustiņš Šķidrais mazgāšanas līdzeklis
10
skārientaustiņš Veļas izgriešana samazināšanas
11
skārientaustiņš
12
Temperatūra skārientaustiņš

6.2 Displejs

Page 12
www.aeg.com12
Indikators mirgo veļas ievietošanas aprēķina laikā.
Maksimālā veļas daudzuma indikators. Tas mirgo, kad tilpnē ievietotās veļas daudzums pārsniedz izvēlētajai programmai maksimāli paredzēto daudzumu.
Vāka bloķēšanas indikators.
Atliktā starta indikators.
Digitālais indikators var rādīt šādus parametrus:
• Programmas ilgums (piem., ).
• Atliktā starta laiks (piem., vai ).
• Cikla beigas (
).
• Brīdinājuma kods ( ).
Mazgāšanas fāzes indikators. Tas mirgo priekšmazgāšanas un mazgā‐ šanas fāzes laikā.
Skalošanas fāzes indikators. Mirgo skalošanas fāzes laikā.
Soft Plus iespēja. Indikators parādās virs , kad iespēja ir iestatī‐ ta.
Veļas izgriešanas un ūdens izsūknēšanas fāzes indikators. Tas mirgo veļas izgriešanas un ūdens izsūknēšanas fāzes laikā.
Bērnu drošības slēdža indikators.
Temperatūras indikators. Displejā parādās indikators , kad ir iestatīta mazgāšana aukstā ūdenī.
Veļas izgriešanas apgriezienu indikators.
Bez izgriešanas ātruma indikators. Izgriešanas fāze ir izslēgta, ierīce veic tikai ūdens izsūknēšanas fāzi.
Aizturētās skalošanas indikators.
Indikators “Īpaši kluss”.
Laika taupīšanas indikators.
Page 13

7. PROGRAMMU TABULA

Mazgāšanas programmas
Programma Noklusē‐
juma tem‐ peratūra Tempera‐ tūras dia‐ pazons
Eco 40-60
Kokvilna
Sintētika
Smalkveļa
Vilna/zīds
20 min. - 3 kg
40 °C
40 °C 95 °C – auksts
40 °C 60 °C – auksts
30 °C 40 °C – auksts
40 °C 40 °C – auksts
30 °C 40 °C – 30 °C
1)
Atsauces veļas iz‐ griešanas ātrums Veļas iz‐ griešanas ātruma dia‐ pazons
1200 apgr./min 1200–400 apgr./min
1200 apgr./min 1200 – 400 apgr./min
1200 apgr./min 1200 – 400 apgr./min
1200 apgr./min 1200 – 400 apgr./min
1200 apgr./min 1200 – 400 apgr./min
1200 apgr./min 1200 – 400apgr./mi n
Maksi‐ mālais veļas daudz‐ ums
6 kg
6 kg
3 kg
2 kg
1 kg
3 kg
LATVIEŠU 13
Programmas apraksts
Balti kokvilnas audumi un krāsno‐ turīgi kokvilnas audumi. Vidēji ne‐
tīra veļa. Samazinās enerģijas patē‐ riņš un palielinās mazgāšanas pro‐ grammas ilgums, nodrošinot labus mazgāšanas rezultātus.
Balta un krāsaina kokvilna stipri un vidēji netīri kokvilnas izstrādāju‐ mi.
Sintētikas vai jauktu audumu ap‐ ģērbi. Vidēji netīra veļa.
Smalka veļa, piemēram, akrila, viskozes un jaukti audumi, kam nepieciešama saudzīgāka mazgā‐ šana. Vidēji un nedaudz netīra veļa.
Veļas mazgājamā mašīnā mazgā‐ jamiem vilnas, ar rokām mazgāja‐ miem vilnas un citiem audu‐ miemApģērbiem ar kopšanas sim‐
bolu "mazgāt ar rokām"2).
Nedaudz netīri vai vienreiz valkāti kokvilnas un sintētikas izstrādājumi.
Page 14
www.aeg.com14
Programma Noklusē‐
juma tem‐ peratūra Tempera‐ tūras dia‐ pazons
30 °C
Āra apģērbi
Sega
40 °C – auksts
40 °C 60 °C – auksts
Atsauces veļas iz‐ griešanas ātrums Veļas iz‐ griešanas ātruma dia‐ pazons
1200 apgr./min 1200 –400 apgr./min
800 apgr./min 800 – 400 apgr./min
Maksi‐ mālais veļas daudz‐ ums
3)
2 kg
4)
1 kg
2 kg
Programmas apraksts
Nelietojiet auduma mīkstinātāju un gādā‐ jiet, lai mazgāšanas līdzekļa dozatorā ne‐ būtu veļas mīkstinātā‐ ja atlieku.
Āra apģērbs, darba apģērbs, sporta tērpu audumi un elpojoša auduma jakas, vējjakas un izņe‐ mamu flīsa oderi vai cita auduma oderi.Ieteicamā veļas ielāde ir 2 kg.
Šo programmu var izmantot arī kā auduma ūdensnecaurlaidības spējas atjaunojošu ciklu, kas īpaši pare‐ dzēts audumu ar hidrofobisko pār‐ klājumu apstrādei. Lai veiktu šo ūdensizturības atjaunošanas ciklu, rīkojieties šādi:
• Ielejiet nodalījumā mazgāšanas līdzekli
• Ielejiet īpašu ūdensizturības at‐ jaunošanas līdzekli veļas mīksti‐
nātāja dozatorā .
• Samaziniet veļas ielādi līdz 1 kg.
Lai vēl vairāk uzlabotu ūdensizturī‐ bas atjaunošanas darbību, žāvējiet veļu žāvētājā, iestatot Āra apģērbi žāvēšanas programmu (ja tā pieeja‐ ma un ja veļas informatīvās etiķetes norādīts, ka apģērbu var žāvēt žāvē‐ tājā).
Viena sintētiskā sega, drēbes ar polsterējumu, segas, dūnu jakas
un līdzīgi priekšmeti.
.
Page 15
LATVIEŠU 15
Programma Noklusē‐
juma tem‐ peratūra Tempera‐ tūras dia‐ pazons
Atsauces veļas iz‐ griešanas ātrums Veļas iz‐ griešanas
Maksi‐ mālais veļas daudz‐ ums
Programmas apraksts
ātruma dia‐ pazons
Viegli gludināt
40 °C 60 °C – auksts
800 apgr./min 800 apgr./min – 400
3 kg
Sintētikas apģērbam, kam nepie‐ ciešama saudzīga mazgāšana. Vi‐
dēji un nedaudz netīri apģērbi.
5)
apgr./min
Ūdens izsūk‐ nēšana/izgrie‐ šana
-
1200 apgr./min 1200 apgr./min – 400
6 kg
Visi audumi, izņemot vilnas iz‐ strādājumus un smalkveļu. Lai iz‐
grieztu veļu un izsūknētu ūdeni no veļas tilpnes.
apgr./min
1)
Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulu ES 2019/2023 šī programma 40 °C temperatūrā vienā ciklā ļauj
izmazgāt vidēji netīru kokvilnas veļu, kuru drīkst mazgāt 40 °C vai 60 °C temperatūrā.
Veļas sasniegto temperatūru, programmas darbības ilgumu un citus datus skatiet nodaļā “Patēriņa vērtības”. Visefektīvākās programmas energopatēriņa ziņā parasti ir tās, kas darbojas ar zemākā temperatūrā un ilgāku laiku.
2)
Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Var šķist, ka veļas tilpne
negriežas vai negriežas pietiekami, taču tas šai programmai ir normāli.
3)
Mazgāšanas programma.
4)
Mazgāšanas programma un ūdensnecaurlaidības atjaunošanas fāze.
5)
Lai samazinātu auduma burzīšanos, šis cikls regulē ūdens temperatūru un veic saudzīgu mazgāšanas
un izgriešanas fāzi. Ierīce veic papildu skalošanas ciklus.
Page 16
www.aeg.com16
Programmu iespēju saderība
IESPĒJAS
Veļas izgriešana
Skalošanas pauze
Īpaši klusa
Traipu tīrīšana
1)
Priekšmazgāšana;
Papildu skalošana
Tikai skalošana
Pretalerģiskais
Laika ietaupīšana2)
Atliktais starts
Šķidrais mazgāšanas līdzek‐ lis
Eco 40-60
PROGRAMMA
Kokvilna
Sintētika
Smalkveļa
20 min. - 3 kg
Vilna/zīds
Sega
Āra apģērbi
Viegli gludināt
Ūdens izsūknēšana/izgriešana
Soft Plus
1)
Šī iespēja nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40 °C.
2)
Ja iestatāt visīsāko darbības ilgumu, iesakām samazināt mazgājamās veļas daudzumu. Ierīcē var arī
ievietot maksimālo veļas daudzumu, taču mazgāšanas rezultāts pasliktināsies.
Page 17
LATVIEŠU 17
Mazgāšanas programmām piemēroti veļas mazgāšanas līdzekļi
Universāls
Programma
Eco 40-60 -- --
veļas mazgā‐
šanas pulve‐
1)
ris
Šķidrais
universā‐
lais mazgā‐
šanas līdz‐
eklis
Šķidrais
mazgāša‐
nas līdzek‐
lis krāsai‐
niem audu‐
miem
Smalkveļa,
vilnas iz‐
strādājumi
Īpašs
Kokvilna
Sintētika
Smalkveļa
Vilna/zīds
20 min. - 3 kg
Āra apģērbi
Sega
Viegli gludināt
1)
Temperatūrā, kas pārsniedz 60 °C, ieteicams lietot pulverveida mazgāšanas līdzekli.
-- --
-- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- --
▲ = ieteicams -- = nav ieteicams

7.1 Woolmark Apparel Care - Zils

Uzņēmums "Woolmark Company" ir pārbau‐ dījis šīs mašīnas vilnas mazgāšanas program‐ mu un atzinis to par piemērotu vilnas apģēr‐ bu, kuriem uz etiķetes norādīts, ka tie jāmaz‐ gā ar rokām, mazgāšanai ar nosacījumu, ka šie apģērbi tiek mazgāti saskaņā ar norādēm uz apģērbu etiķetēm un veļas mašīnas ražo‐ tāja norādījumiem. Ievērojiet norādījumus par žāvēšanu un citus ar mazgāšanu saistītos no‐ rādījumus, kas norādīti uz veļas informatīva‐ jām etiķetes. M1145 Woolmark simbols daudzās valstīs ir atzīts par sertifikācijas zīmi.
Page 18
www.aeg.com18

8. IESPĒJAS

8.1 Ievads

Iespējas/funkcijas nevar izvēlēties ar visām mazgāšanas programmām. Pārbaudiet iespēju/funkciju un mazgāšanas programmu saderību, aplūkojot "Programmu tabulu". Iespēja/funkcija var izslēgt citu, šajā gadījumā ierīce neļaus jums iestatīt nesavienojamas iespējas/ funkcijas kopā. Pārliecinieties, ka ekrāns un skārienjutīgie taustiņi vienmēr ir tīri un sausi.

8.2 Ieslēgt/Izslēgt

Piespiežot šo taustiņu dažas sekundes, jūs varat aktivizēt vai deaktivizēt ierīci. Ieslēdzot vai izslēdzot ierīci, atskan dažādas melodijas.
Tā kā gaidstāves funkcija automātiski deaktivizēs ierīci, lai samazinātu elektroenerģijas patēriņu atsevišķos gadījumos, jums, iespējams, vajadzēs atkal aktivizēt ierīci.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet rindkopu par gaidstāvi sadaļā "Lietošana ikdienā".

8.3 Temperatūra

Izvēloties mazgāšanas programmu, ierīce automātiski iesaka noklusējuma temperatūru.
Nospiediet šo taustiņu, lai mainītu noklusējuma temperatūru.
Iestatītās temperatūras indikators auksts ūdens iedegas (ierīce nesilda ūdeni).
=

8.4 Veļas izgriešana

Iestatot programmu, ierīce automātiski iestata maksimālo izgriešanas ātrumu.
Vairākkārt nospiediet taustiņu, lai:
samazinātu izgriešanas ātrumu.
Displejā redzami tikai izgriešanas ātrumi, kas darbojas ar iestatīto programmu.
aktivizētu skalošanas pauzes
iespēju.
Pēdējā skalošana netiks veikta. Pēdējās skalošanas laikā ūdens no veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai pasargātu veļu no krokošanās. Mazgāšanas programma tiek pārtraukta ar ūdeni veļas tilpnē.
Displejā redzams indikators . Vāks paliek aizslēgts un veļas tilpne griežas regulāri, lai samazinātu burzīšanos. Lai atbloķētu vāku, nepieciešams izsūknēt ūdeni.
Ja pieskarsieties Sākt/pauze taustiņam, ierīce veiks veļas izgriešanas fāzi un izsūknē ūdeni.
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu automātiski pēc aptuveni 18 stundām.
Aktivizējiet īpaši kluso iespēju. Visas starpposma un beigu veļas izgriešanas fāzes tiek atceltas, un programmas beigās veļas tilpnē paliek ūdens. Tas palīdz samazināt burzīšanos.
Displejā redzams indikators paliek bloķēts. Veļas tilpne griežas regulāri, lai samazinātu burzīšanos. Lai atbloķētu vāku, nepieciešams izsūknēt ūdeni. Tā kā programma ir ļoti klusa, tā ir piemērota naktī, kad pieejami lētāki enerģijas tarifi. Dažās programmās skalošana tiks veikta, izmantojot lielāku ūdens daudzumu
Pieskaroties Sākt/pauze taustiņam, ierīce veiks tikai ūdens izsūknēšanas fāzi.
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu automātiski pēc aptuveni 18 stundām.
. Vāks
Page 19
LATVIEŠU 19

8.5 Traipu tīrīšana/ priekšmazgāšana

Piespiediet šo taustiņu vairākkārt, lai aktivizētu vienu no divām iespējām.
Traipu tīrīšana Izvēlieties šo iespēju, lai pievienotu prettraipu fāzi programmai, kas apstrādās ļoti netīru vai netīru veļu ar traipu noņēmēju. Ielejiet traipu noņēmēju nodalījumā
. Traipu noņēmējs tiks pievienots atbilstošajā mazgāšanas programmas fāzē.
Šī iespēja var paildzināt programmas ilgumu un nav pieejama, ja temperatūra ir zemāka par 40 °C.
Priekšmazgāšana; Izmantojiet šo iespēju, lai aktivizētu priekšmazgāšanas fāzi 30 °C temperatūrā pirms mazgāšanas fāzes. Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti netīrai veļai, it īpaši, ja tajā atrodamas smiltis, putekli, dubļi un citas cietas daļiņas.
Šī iespēja var pagarināt programmas ilgumu.
Iedegas attiecīgais indikators virs skārientaustiņa.

8.6 Skalošana

Izmantojot šo taustiņu, jūs varat izvēlēties kādu no šādām iespējām:
• Iespēja Papildu skalošana Šī iespēja pievieno izvēlētajai mazgāšanas programmai papildu skalošanas ciklus. Izmantojiet šo iespēju, mazgājot veļu personām, kurām ir alerģija pret mazgāšanas līdzekļu atliekām, un rajonos ar mīkstu ūdeni.
Šī iespēja nedaudz pagarina programmas ilgumu.
• Mazgāšanas fāzes izlaišana - Tikai skalošana
Ierīce veic tikai izvēlētās programmas skalošanas, izgriešanas un ūdens izsūknēšanas fāzes.
Iedegsies attiecīgais indikators.

8.7 Laika ietaupīšana

Ar šo iespēju var samazināt programmas ilgumu.
• Ja jūsu veļa ir vidēji vai nedaudz netīra, ieteicams saīsināt mazgāšanas programmu. Pieskarieties šim taustiņam vienu reizi, lai samazinātu ilgumu.
• Mazgājot mazāku veļas daudzumu, pieskarieties šim taustiņam divas reizes, lai iestatītu īpaši ātru programmu.
Displejā redzams indikators .

8.8 Pretalerģiskais

Iestatiet šo iespēju ar baltu Kokvilna apģērbu programmu. Izvēloties šo iespēju, nav iespējams mainīt ne temperatūru, ne cikla laiku. Iespēja Laika
ietaupīšana un Ļoti klusa nav pieejama.
Iedegas attiecīgais indikators virs skārientaustiņa.
Šī iespēja likvidē mikroorganismus, pateicoties mazgāšanas fāzei, kurā temperatūra dažas minūtes ir augstāka par 60 °C. Tas palīdz likvidēt mikrobus, baktērijas, mikroorganismus un daļiņas. Tvaika un papildu skalošanas fāzes pievienošana nodrošina pienācīgu mazgāšanas līdzekļa atlieku un ziedputekšņu/alerģijas veicinošu vielu likvidēšanu, padarot izmazgāto apģērbu piemērotu maigai un jutīgai ādai.
8.9 Šķidrais mazgāšanas
līdzeklis
Nospiediet šo pogu, ja vēlaties pielāgot mazgāšanas ciklu šķidrā mazgāšanas līdzekļa izmantošanai.
Iedegas attiecīgais indikators.
Page 20
www.aeg.com20
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka šķidrā/ pulvera mazgāšanas līdzekļa slēdzis mazgāšanas līdzekļa nodalījumā ir pareizajā stāvoklī. Skatīt sadaļu "Šķidrais vai pulvera mazgāšanas līdzeklis".

8.10 Atliktais starts

Ar šo iespēju jūs varat atlikt programmas startu uz ērtāku laiku.
Pieskarieties taustiņam vairākkārt, lai iestatītu nepieciešamo atliktā starta laiku.

9. IESTATĪTIE PARAMETRI

9.1 Skaņas signāli

Lai deaktivizētu skaņas signālus, kad programma ir pabeigta, vienlaikus
pieskarieties taustiņiem turiet tos nospiestus aptuveni 3 sekundes.
Skaņas signāls turpina darboties, kad ir ierīces darbības traucējumi.

9.2 Bērnu drošības funkcija

Šī iespēja neļauj bērniem spēlēties ar vadības paneli.
• Lai aktivizētu/deaktivizētu šo funkciju, vienlaikus pieskarieties
un taustiņiem, līdz
indikators iedegas/izdziest displejā.
Jūs varat aktivizēt šo iespēju:
• Pēc pieskaršanās Sākt/pauze taustiņam: visi taustiņi un programmu pārslēgs ir deaktivizēti (izņemot
Ieslēgt/Izslēgt taustiņu).
• Pirms pieskaraties Sākt/pauze taustiņam: ierīce nesāks darboties.
un un
Laiks palielinās par 30 minūtēm līdz pat 90 minūtēm un no 2 stundām līdz 20 stundām.
Pēc pieskaršanās Sākt/pauze taustiņam, displejā redzams indikators
un izvēlētais atliktā starta laiks, un
ierīce uzsāk laika atskaiti.

8.11 Sākt/pauze

Pieskarieties Sākt/pauze taustiņam, lai iedarbinātu, nopauzētu ierīci vai pārtrauktu ieslēgto programmu.
Ierīce saglabā šīs iespējas izvēli pēc tam, kad to izslēdz.

9.3 Soft Plus

Lestatiet Soft Plus iespēju, lai optimizētu auduma mīkstinātāja izplatību un uzlabotu auduma mīkstumu.
Ieteicams lietot, izmantojot auduma mīkstinātāju.
Šī iespēja nedaudz pagarina programmas ilgumu.
Lai aktivizētu/deaktivizētu šo iespēju, vienlaikus pieskarieties
taustiņiem, līdz indikators iedegas/ izdziest virs indikatora.
un

9.4 Pastāvīgā papildu skalošanas funkcija

Iestatot jaunu programmu, šī iespēja pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
• Lai aktivizētu/deaktivizētu šo iespēju, pieskarieties pogai un
. Iedegas attiecīgais indikators
pie skārientaustiņa.
Page 21

10. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS REIZES

A
LATVIEŠU 21
Uzstādīšanas laikā vai pirms pirmās lietošanas reizes ierīcē var būt redzams ūdens. Tas ir pāri palikušais ūdens pēc rūpnīcā veiktās pilnās darbības pārbaudes, kuras mērķis ir nodrošināt, ka ierīce tiek piegādātam klientam nevainojamā darba kārtībā, un par to nav jāsatraucas.
1. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
2. Atgrieziet ūdens krānu.

11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

11.1 Ierīces ieslēgšana

1. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
2. Atgrieziet ūdens krānu.
3. Nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt lai ieslēgtu ierīci.
Atskan īss skaņas signāls.

11.2 Veļas ievietošana

1. Atveriet ierīces vāku.
2. Nospiediet A taustiņu.
3. Iepildiet mazgāšanas līdzekļa mazgāšanas fāzei nodalījumā 2 litrus ūdens.
Tas aktivizē ūdens izsūknēšanas sistēmu.
4. Iepildiet nodalījumā nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa mazgāšanas fāzei.
5. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas programmu ar augstāko temperatūru, neievietojot ierīcē veļu.
Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi iespējamie netīrumi.
Nelieciet veļas tilpnē pārāk daudz veļas.
5. Aizveriet veļas tilpni un vāku.
UZMANĪBU!
Pirms ierīces vāka
,
aizvēršanas pārliecinieties, ka tilpne aizvērta pareizi.
11.3 Mazgāšanas līdzekļa
nodalījumi. Mazgāšanas līdzekļa un papildlīdzekļu izmantošana
1. Norādīto mazgāšanas līdzekļu un
auduma mīkstinātāja iepildīšana.
2. Iepildiet mazgāšanas līdzekli un
auduma mīkstinātāju attiecīgajos nodalījumos.
Vienmēr ievērojiet uz mazgāšana līdzekļa iepakojuma sniegtos norādījumus, taču mēs iesakām nepārsniegt norādīto maksimālo līmeni. Taču šis daudzums garantēs labākos mazgāšanas rezultātus.
Veļas tilpne atveras automātiski.
3. Ievietojiet veļu veļas tilpnē, liekot katru apģērba gabalu atsevišķi.
4. Izpuriniet drēbes pirms to ievietošanas ierīcē.
Page 22
1 2
3 4
CLICK
A
CLICK
B
www.aeg.com22
Izmantojot šķidros mazgāšanas līdzekļos, iepildiet tos dozēšanas bumbā (nodrošina mazgāšanas līdzekļa ražotājs). Ievietojiet dozēšanas bumbu veļas mašīnas tilpnē uz veļas.
Mazgāšana līdzekļa nodalījums priekšmazgāšanas fāzei. Norāde MAX apzīmē maksimālo mazgāšanas līdzekļa (pulvera vai šķidrā veidā) iepildīšanas līmeni. Iestatot programmu ar traipu tīrīšanas iespēju, pievienojiet pulveri vai šķidro veļas kopšanas līdzekli.
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums priekšmazgāšanas fāzei. Norāde MAX apzīmē maksimālo mazgāšanas līdzekļa (pulvera vai šķidrā veidā) iepildīšanas līmeni.
Nodalījums šķidrajiem papildlīdzekļiem (veļas mīkstinātājam, cietei). Norāde M apzīmē šķidro papildlīdzekļu maksimālo iepildīšanas līmeni.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidrajam mazgāšanas līdzeklim.

11.4 Šķidrais veļas mazgāšanas līdzeklis vai pulveris

• Pozīcija A pulverim (rūpnīcas iestatījums).
• Pozīcija B šķidrajam veļas mazgāšanas līdzeklim.
Page 23
LATVIEŠU 23
Izmantojot šķidro veļas mazgāšanas līdzekli:
• Nelietojiet želejveida vai biezas konsistences šķidros mazgāšanas līdzekļus.
• nelejiet vairāk šķidruma nekā norādītais maksimālajā līmenī.
• Neiestatiet atliktā starta funkciju.

11.5 Programmas iestatīšana

1. Pagrieziet programmu pārslēgu un iestatiet mazgāšanas programmu.
• Ieslēdzas attiecīgās programmas
indikators.
• Mirgo Sākt/pauze indikators.
• Displejā redzams: noklusējuma
temperatūra, maksimālais veļas izgriešanas ātrums, programmu veidojošo fāzu indikatori un programmas ilgums.
2. Nepieciešamības gadījumā mainiet temperatūru, veļas izgriešanas ātrumu, cikla ilgumu vai pievienojiet pieejamās iespējas. Kad iespēja ir aktivizēta, iedegas iestatītās iespējas indikators.
Ja izvēle nav iespējama, neiedegas neviens indikators un atskan skaņas signāls.

11.7 Cikla laika pārrēķināšana

Aptuveni 15 minūtes pēc mazgāšanas programmas sākuma:
• Ierīce automātiski noregulē cikla laiku atbilstoši veļas tilpnē ievietotajai veļai, lai jūs gūtu nevainojamus rezultātus minimālā laikā.
• Displejā redzams jaunais laiks.

11.8 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu

1. Vairākkārt nospiediet taustiņu Atliktais starts , līdz displejā
redzams atliktā starta minūšu vai stundu skaits.
Iedegsies attiecīgais indikators.
2. Nospiediet taustiņu Sākt/pauze
Ierīce sāk atliktā starta laika atskaiti. Kad laiks ir pagājis, programma automātiski aktivizējas.
Pirms nospiežat taustiņu Sākt/pauze , lai
iedarbinātu ierīci, jūs varat atcelt vai mainīt iestatīto atlikto startu.
.

11.6 Programmas palaišana, izmantojot atlikto startu

Nospiediet taustiņu Sākt/pauze , lai aktivizētu programmu.
Attiecīgais indikators pārtrauc mirgot un ir paliek iedegts. Displejā sāk mirgot darbības fāzes indikators. Programma uzsāk darbību, vāks ir
bloķēts. Displejs rāda indikatoru .
Ūdens izsūknēšanas sūknis darbojas īsu brīdi, pirms ierīcē ieplūst ūdens.

11.9 Atliktā starta atcelšana

Lai atceltu atlikto startu:
1. Nospiediet taustiņu Sākt/pauze lai iestatītu ierīci pauzes režīmā.
Sāk mirgot attiecīgais indikators.
2. Pieskarieties taustiņam Atliktais starts redzams .
3. Lai uzreiz aktivizētu programmu, nospiediet taustiņu Sākt/pauze
vēlreiz.
atkārtoti, līdz ekrānā
,
Page 24
www.aeg.com24

11.10 Programmas pārtraukšana un iespējas maiņa

Jūs varat mainīt tikai dažas iespējas, pirms tās sākušas darboties.
1. Nospiediet taustiņu Sākt/pauze
Sāk mirgot attiecīgais indikators.
2. Nomainiet iespēju komplektu.
3. Nospiediet taustiņu Sākt/pauze vēlreiz.
Programmas darbība turpinās.
.
11.11 Aktivizētās
programmas atcelšana
1. Nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt , lai atceltu programmu un izslēgtu ierīci.
2. Vēlreiz nospiediet taustiņu Ieslēgt/ Izslēgt , lai ieslēgtu ierīci.
Tagad varat iestatīt jaunu mazgāšanas programmu.
Pirms jaunas programmas sākšanas, ierīce varētu izsūknēt ūdeni. Šādā gadījumā pārliecinieties, ka mazgāšanas līdzekļa nodalījumā vēl ir mazgāšanas līdzeklis, ja nav, vēlreiz uzpildiet mazgāšanas līdzekli.
ProSeans Technology noteikšana tiek veikta tikai ar pilnu mazgāšanas programmu (neizlaižot fāzes).
Funkcija ProSeans Technology nav pieejama tādām programmām kā Vilna/zīds, Skalošana, Veļas izgriešanaŪdens izsūknēšana un īsā cikla programmām.

11.13 Vāka atvēršana programmas darbības laikā

UZMANĪBU!
Ja temperatūra vai ūdens līmenis veļas tilpnē ir pārāk augsti, vāka bloķēšanas
indikators paliek iedegts un jūs nevarēsiet atvērt vāku.
Lai atvērtu vāku, rīkojieties šādi:
1. Dažas sekundes nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt , lai izslēgtu ierīci.
2. Nogaidiet dažas minūtes. tad uzmanīgi atveriet vāku.
3. Aizveriet vāku.
4. Aktivizējiet ierīci un iestatiet programmu vēlreiz.

11.12 ProSeans Technology veļas daudzuma noteikšana

Pēc taustiņa Sākt/pauze nospiešanas:
1. ProSeans Technology sāk veļas ielādes noteikšanu, lai aprēķinātu patieso programmas ilgumu. Mirgo
indikators un laika punkti .
2. Pēc aptuveni 15 minūtēm displejā parādās jaunais programmas ilgums:
indikators izslēdzas un laika punkti pārstāj mirgot.
Ierīce automātiski pielāgo programmas ilgumu veļas daudzumam, lai iegūtu izcilu mazgāšanas rezultātu iespējami īsākajā laikā. Programmas ilgums var palielināties vai samazināties.

11.14 Vāka atvēršana, kad aktivizēts atliktais starts

Kad darbojas atliktais starts, ierīces vāks ir bloķēts.
Lai atvērtu ierīces vāku:
1. Nospiediet taustiņu Sākt/pauze
Vāka bloķēšanas indikators nodziest.
2. Atveriet ierīces vāku.
3. Aizveriet vāku un nospiediet taustiņu Sākt/pauze
Atliktais starts turpinās.
.
.
Page 25
LATVIEŠU 25

11.15 Mazgāšanas cikla beigas

Kad programma ir pabeigta, ierīce automātiski pārstāj darboties. Atskan skaņas signāls (ja tas ir aktivizēti).
Displejā iedegas indikators nodziest.
Taustiņa Sākt/pauze izdziest.
1. Piespiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu , lai izslēgtu ierīci.
Piecas minūtes pēc programmas beigām enerģijas taupīšanas funkcija automātiski izslēdz ierīci.
Kad atkal aktivizējat programmu, displejā redzamas pēdējās iestatītās programmas beigas. Pagrieziet programmu pogu, lai iestatītu jaunu ciklu.
2. Izņemiet no ierīces veļu.
3. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
4. Turiet durvis pusvirus, lai ierīcē
neveidotos pelējums un smakas
un vāka bloķēšanas
indikators
11.16 Ūdens izsūknēšana no
tilpnes pēc cikla beigām
Mazgāšanas programma ir izpildīta, bet tilpnē ir ūdens:
Tilpne regulāri pagriežas, lai novērstu veļas burzīšanos.
Deg vāka bloķēšanas indikators . Vāks ir bloķēts.
Lai atvērtu vāku, vispirms Jums ir jāizsūknē ūdens no tilpnes:
1. Ja nepieciešams, samaziniet veļas
izgriešanas ātrumu.
2. Piespiediet pogu Sākt/pauze .
Ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu.
3. Kad programmas darbība beigusies un durvju bloķēšanas indikators
ir nodzisis, jūs varat atvērt durvis.
4. Dažas sekundes nospiediet pogu Ieslēgt/Izslēgt , lai izslēgtu ierīci.
Ierīce automātiski izsūknē ūdeni un izgriež veļu aptuveni pēc 18 stundām.
11.17 Iespēja
AUTOMĀTISKAIS gaidīšanas režīms
Funkcija AUTOMĀTISKAIS gaidīšanas režīms automātiski izslēdz ierīci, lai samazinātu enerģijas patēriņu, ja:
• ierīce netiek lietota piecas minūtes
pirms taustiņa Sākt/pauze piespiešanas;
Nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt , lai atkal ieslēgtu ierīci.
• 5 minūtes pēc mazgāšanas
programmas beigām Nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt ,
lai atkal ieslēgtu ierīci. Displejs rāda pēdējās iestatītās programmas beigu laiku. Pagrieziet programmu pogu, lai iestatītu jaunu ciklu.
Ja iestatāt programmu vai iespēju, kas beidzas ar ūdeni tilpnē, AUTOMĀTISKAIS gaidīšanas režīms funkcija neizslēdz ierīci, lai atgādinātu, ka jāizsūknē ūdens.

12. PADOMI UN IETEIKUMI

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

12.1 Veļas ielāde

• Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,
krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un vilnas izstrādājumi.
• Ievērojiet uz veļas etiķetēm norādītās
mazgāšanas norādes.
Page 26
www.aeg.com26
• Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus apģērbus.
• Daži krāsaini apģērbi var zaudēt krāsu pirmajā mazgāšanas reizē. Ieteicam tos mazgāt atsevišķi dažas pirmās reizes.
• Izgrieziet uz āru daudzslāņu audumus, vilnu un drēbes ar uzkrāsotām ilustrācijām.
• Iepriekš apstrādājiet grūti iztīrāmus traipus.
• Grūti noņemamus traipus mazgājiet ar īpašu veļas mazgāšanas līdzekli.
• Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
• Īpaši neliels veļas daudzums var radīt līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes laikā, kas izraisa pārmērīgas vibrācijas. Ja tas notiek:
a. pārtrauciet programmu un
atveriet durvis (skatiet sadaļu “Ikdienas lietošana”);
b. izkārtojiet veļu ar rokām, lai
apģērba gabali būtu vienmērīgi izklāti veļas tilpnē;
c. nospiediet Sākt/pauze taustiņu.
Veļas izgriešanas fāze turpinās.
• Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas. Sasieniet jostas, auklas, kurpju šņores, lentes un jebkādus citus vaļīgus elementus.
• Nemazgājiet apģērbu bez vīlēm un apģērbu ar iegriezumiem. Izmantojiet speciālo veļas mazgāšanas maisu maziem un/vai smalkiem apģērbiem (piem., krūšturus ar stīpām, jostas, zeķbikses, kurpju šņores, lentes u.c.).
• Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.

12.2 Nopietni traipi

Dažiem traipiem ar ūdeni un mazgāšanas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iepriekš apstrādāt šos traipus pirms drēbju ievietošanas ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu noņēmējus. Izmantojiet īpašos traipu noņēmējus, kas piemēroti traipa un auduma veidam.

12.3 Mazgāšanas līdzekļa veids un daudzums

Mazgāšanas līdzekļa izvēle un pareiza daudzuma izmantošana ne tikai ietekmē veļas mazgāšanas rezultātu, bet arī palīdz izvairīties no liekas resursu izšķiešanas, kā arī pasargāt vidi:
• Lietojiet tikai veļas mazgājamām mašīnām paredzētos mazgāšanas un citus līdzekļus. Vispirms ievērojiet šādus vispārējus noteikumus:
– veļas pulverus visu veidu
audumiem, izņemot smalkveļai. Dodiet priekšroku veļas pulverim ar balinātāju baltajiem apģērbiem un veļas dezinfekcijai,
– šķidrus mazgāšanas līdzekļus
programmām mazgāšanai zemās temperatūrās (60 °C maks.) visu veidu audumiem, vai īpaši tikai vilnai.
• Veļas mazgāšanas līdzekļa izvēle un daudzums atkarīgs no: auduma veida (smalkveļa, vilnas izstrādājumi, kokvilna u.t.t.), apģērba krāsas, veļas daudzuma, netīrības pakāpes, mazgāšanas temperatūras un izmantotā ūdens cietības pakāpes.
• Ievērojiet norādījumus uz mazgāšanas līdzekļu vai citu līdzekļu iepakojuma, nepārsniedzot
maksimālo norādīto līmeni (
).
Page 27
LATVIEŠU 27
• Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas līdzekļu veidus.
• Izmantojiet mazāk mazgāšanas līdzekļa:
– mazgājot nelielu daudzumu veļas; – ja veļa ir nedaudz netīra; – ja mazgāšanas laikā veidojas
daudz putu.
• Izmantojot mazgāšanas līdzekli tablešu formā, vienmēr ielieciet to veļas tilpnē nevis mazgāšanas līdzekļa dozatorā.
Nepietiekams mazgāšanas līdzekļa daudzums var izraisīt:
• neapmierinošus mazgāšanas rezultātus;
• mazgājamā veļa var palikt pelēka;
• taukainas drēbes;
• pelējumu ierīcē.
Pārmērīgs mazgāšanas līdzekļa daudzums var izraisīt:
• putas;
• sliktāku mazgāšanas rezultātu;
• nepietiekamu skalošanu;
• lielāku ietekmi uz vidi.
12.4 Ieteikumi vides
aizsardzībai
Lai ekonomētu ūdens un strāvas patēriņu, kā arī palīdzētu aizsargāt vidi, mēs iesakām ievērot šādus padomus:
Vidēji netīru veļu mazgājiet bez priekšmazgāšanas, tādējādi ekonomējot mazgāšanas līdzekļus, ūdeni un laiku (sniegsiet savu ieguldījumu arī vides aizsardzībā!)
• Ievietojot ierīcē veļu līdz
maksimālajai norādītajai ietilpībai katrai programmai, jūs samazināsiet enerģijas un ūdens patēriņu.
• Traipus un koncentrētus netīrumus var noņemt, izmantojot atbilstošu pirmapstrādi; tad veļu var mazgāt arī zemākā temperatūrā.
• Lai izmantotu pareizo mazgāšanas līdzekļa daudzumu, skatiet mazgāšanas līdzekļa ražotāja ieteikto daudzumu, kā arī noskaidrojiet ūdens cietību savā mājoklī. Skatiet sadaļu "Ūdens cietība".
• Iestatiet maksimālo iespējamo veļas izgriešanas ātrumuizvēlētajai programmai, pirms žāvējat veļu veļas žāvētājā. Jūs ietaupīsiet enerģiju zāvēšanas laikā!

12.5 Ūdens cietība

Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji ciets, mēs iesakām izmantot veļas mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kur ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas līdzekli lietot nav nepieciešams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo ūdens piegādes uzņēmumu.
Lietojiet pareizu ūdens mīkstinātāja daudzumu. Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma.

13. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

13.1 Periodiskas tīrīšanas grafiks

Periodiska tīrīšana palīdz pagarināt ierīces mūžu.
Pēc katra atstājiet durvis un mazgāšanas līdzekļa dozatoru nedaudz vaļā, lai ierīcē cirkulētu gaiss un izžūtu mitrums — tas novērsīs pelējumu un smakas.
Ja ierīci ilgstoši nelieto: aizveriet ūdens krānu un atvienojiet ierīci.
Orientējošs periodiskas tīrīšanas grafiks:
Atkaļķošana Divas reizes gadā
Apkopes mazgāša‐naReizi mēnesī
Vāka blīves tīrīšana Reizi divos mēne‐
šos
Veļas tilpnes tīrīša‐naReizi divos mēne‐
šos
Page 28
www.aeg.com28
Mazgāšanas līdzek‐ ļa dozatora tīrīšana
Aizplūdes sūkņa fil‐ tra tīrīšana
Ieplūdes šļūtenes un vārsta filtra tīrīša‐ na
Turpmākos paragrāfos paskaidrots, kā katra daļa jātīra.
Reizi divos mēne‐ šos
Divas reizes gadā
Divas reizes gadā

13.2 Svešķermeņu izņemšana

Pirms cikla aktivizēšanas gādājiet, lai visas kabatas būtu tukšas un viss, kas kustās, piesiets. Skatiet sadaļu “Veļas ielāde” nodaļā “Padomi un ieteikumi”.
Izņemiet visus svešķermeņus (piemēram, metāla sprādze,s pogas, monētas u.t.t.), kuras var atrast filtros un veļas tilpnē. Skatiet paragrāfus “Veļas tilpnes tīrīšana”, “Aizplūdes sūkņa tīrīšana” un “Ieplūdes šļūtenes un vārsta filtra tīrīšana”. Ja nepieciešams, sazinieties ar pilnvaroto apkopes centru.

13.3 Ārpuses tīrīšana

Tīriet ierīci tikai ar maigām ziepēm un siltu ūdeni. Pilnībā nosusiniet visas virsmas. Nelietojiet abrazīvus sūkļus vai citus skrāpējošus materiālus.
UZMANĪBU!
Nelietojiet alkoholu, šķīdinātājus vai ķimikālijas.
UZMANĪBU!
Netīriet metāla virsmas ar tīrīšanas līdzekļiem uz hlora bāzes.

13.4 Atkaļķošana

Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji ciets, mēs iesakām izmantot veļas mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens atkaļķošanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai pamanītu katlakmens veidošanos.
Parastie mazgāšanas līdzekļi jau satur ūdens mazgāšanas līdzekļus, taču mēs iesakām laiku pa laikam ieslēgt ciklu ar tukšu veļas tilpni un atkaļķošanas līdzekli.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma.

13.5 Apkopes mazgāšana

Izmantojot programmas, kas lieto zemāku temperatūru, zināma daļa mazgāšanas līdzekļa paliek veļas tilpnē. Veiciet apkopes mazgāšanu regulāri. Lai to izdarītu:
• Izņemiet veļu no veļas tilpnes.
• Iestatiet kokvilnas programmu ar visaugstāko temperatūras iestatījumu un nelielu mazgāšanas līdzekļa daudzumu.

13.6 Vāka blīvējums

Regulāri pārbaudiet blīvējumu un izņemiet svešķermeņus no iekšējām detaļām. Notīriet to nepieciešamības gadījumā, izmantojot amonjaka krēma tīrīšanas līdzekli, nesaskrāpējot blīvējuma virsmu.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma.

13.7 Veļas tilpnes tīrīšana

Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai novērstu rūsas veidošanos.
Lai veiktu pilnu tīrīšanu:
1. Iztīriet veļas tilpni, izmantojot
nerūsējošam tēraudam īpaši paredzētiem līdzekļiem.
Vienmēr ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma.
2. Palaidiet īso kokvilnas programmu
vai programmu Ierīces tīrīšana, ja tā pieejama. Pievienojiet nelielu daudzumu pulverveida mazgāšanas līdzekļa tukšā veļas tilpnē, lai izskalotu palikušās atliekas.
Page 29

13.8 Mazgāšanas līdzekļa dozatora tīrīšana

1 2 3
1 2 3
4 5
LATVIEŠU 29

13.9 Ūdens izplūdes filtra tīrīšana

Regulāri pārbaudiet aizplūdes filtru un pārliecinieties, ka tas ir tīrs.
Tīriet sūkni, ja:
• ierīce neizsūknē ūdeni;
• veļas tilpne negriežas;
• no ierīces atskan neparasts troksnis, kuru rada aizsērējis sūknis;
• ekrānā parādās kļūmes kods.
Lai iztīrītu sūkni, rīkojieties šādi:
BRĪDINĀJUMS!
• Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
• Neizņemiet filtru, kamēr ierīce darbojas.
• Netīriet sūkni, ja ūdens ierīcē ir karsts. Nogaidiet, līdz ūdens ir atdzisis.
Vienmēr turiet pa rokai lupatu, jo, izņemot filtru, var izplūst ūdens.
Page 30
1
2
3
21
3
4
1
90O90
O
www.aeg.com30

13.10 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana

13.11 Avārijas ūdens izsūknēšana

Ja ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašu procedūru, kas aprakstīta rindkopā "Noplūdes sūkņa tīrīšana". Ja nepieciešams, iztīriet sūkni.
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūras palīdzību, noplūdes sistēmu atkal nepieciešams aktivizēt:
1. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa dozatora galvenajā nodalījumā 2 litrus ūdens.
2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu ūdeni.

13.12 Brīdinājumi par salu

Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa temperatūra var sasniegt 0 °C vai zemāku temperatūru, izlaidiet atlikušo

14. PROBLĒMRISINĀŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet to no sūkņa.
1. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
2. Aizgrieziet ūdens krānu.
3. Ielieciet ieplūdes šļūtenes divus galus konteinerā un ļaujiet ūdenim izplūst no šļūtenes.
4. Iztukšojiet sūkni. Skatiet ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūru.
5. Kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ ieplūdes šļūteni.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka temperatūra ir augstāka par 0 °C, pirms atkal lietojat ierīci. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies zemas temperatūras rezultātā.
Page 31
LATVIEŠU 31

14.1 Brīdinājuma kodi un iespējamās kļūmes

Ierīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā. Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu (skatiet tabulas).
BRĪDINĀJUMS!
Pirms pārbaudes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Dažu problēmu gadījumā displejā redzams brīdinājuma kods unSākt/pauze taustiņš var nepārtraukti mirgot:
Problēma Iespējamais risinājums
• Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
Ierīce kārtīgi nepiepil‐ dās ar ūdeni.
Ierīce neizsūknē ūde‐ ni.
Ierīces elektronisko elementu starpā nav saziņas.
Strāvas padeve ir ne‐ stabila.
Aktivizējusies ierīce pret ūdens noplūdēm.
• Pārliecinieties, vai ūdens piegādes spiediens nav pārāk zems. Lai iegūtu šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens apgādes dienestu.
• Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis.
• Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes šļūtene nav salocījusies, bojā‐ ta vai saliekta.
• Pārliecinieties, vai ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgums ir pa‐ reizs.
• Pārbaudiet, vai nav aizsērējis ieplūdes šļūtenes filtrs vai vārsta filtrs. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
• Pārbaudiet, vai izlietnes sifons nav aizsērējis.
• Pārbaudiet, vai ūdens izplūdes šļūtene nav sagriezusies vai saliekta.
• Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes filtrs nav aizsērējis. Tīriet filtru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
• Pārliecinieties, vai ūdens noplūdes šļūtenes pieslēgums ir pa‐ reizs.
• Iestatot programmu bez ūdens izsūknēšanas fāzes, iestatiet ūdens izsūknēšanas programmu.
• Ja izvēlēta iespēja, kuras beigās ūdens netiek izvadīts no ve‐ ļas tilpnes, iestatiet ūdens izsūknēšanas programmu.
• Programma netika pabeigta pareizi vai ierīce pārāk ātri pār‐ trauca darbību. Izslēdziet ierīci un atkal ieslēdziet.
• Ja brīdinājuma kods atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servi‐ sa centru.
• Pagaidiet, līdz strāvas padeve ir stabila.
• Atvienojiet ierīci un aizveriet ūdens krānu. Sazinieties ar piln‐ varoto servisa centru.
Page 32
www.aeg.com32
Ja displejā parādās brīdinājuma kodi, izslēdziet un ieslēdziet ierīci. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Dažādu veļas mašīnas problēmu gadījumā skatiet iespējamos risinājumus tabulā tālāk.
Problēma Iespējamais risinājums
• Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligzdai.
• Pārliecinieties, vai ierīces vāks un veļas tilpnes durvis ir aiz‐ vērtas.
Programma neieslē‐
dzas.
• Pārliecinieties, vai nav bojāti drošinātāji drošinātāju blokā.
• Pārliecinieties, ka esat pieskāries Sākt/pauze .
• Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas.
• Izslēdziet Bērnu drošības funkciju, ja tā ir ieslēgta.
• Pārbaudiet izvēlētās programmas regulatoru.
Ierīce piepildās ar ūde‐ ni un tad uzreiz to iz‐ sūknē.
• Pārliecinieties, ka izvades šļūtene ir pareizā pozīcijā. Iespē‐ jams, šļūtene atrodas pārāk zemu. Skatiet sadaļu "Uzstādīša‐ nas norādes".
• Iestatiet izgriešanas programmu.
Nedarbojas veļas iz‐ griešanas fāze, vai mazgāšanas cikls no‐ ris ilgāk nekā parasti.
• Pārbaudiet, vai ūdens noplūdes filtrs nav aizsērējis. Tīriet fil‐ tru, ja nepieciešams. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
• Ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanas fā‐ zi no sākuma. Šī problēma, iespējams, radusies līdzsvara trū‐ kuma dēļ.
• Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir cieši pie‐ vilktas un nav ūdens noplūdes.
Uz grīdas ir ūdens.
• Pārbaudiet, vai ūdens ieplūdes šļūtene vai ūdens izsūknēša‐ nas šļūtene nav bojātas.
• Pārliecinieties, vai izmantots pareizais mazgāšanas līdzeklis un pareizā daudzumā.
• Pārliecinieties, ka nav izvēlēta mazgāšanas programma, ku‐ ras beigās ūdens paliek veļas tilpnē.
• Pārbaudiet, vai mazgāšanas programma beigusies.
Ierīces vāku nevar at‐ vērt.
• Ja veļas tilpnē palicis ūdens iestatiet ūdens izsūknēšanas vai veļas izgriešanas programmu.
• Pārliecinieties, vai ierīce ir pieslēgta barošanai.
• Šo problēmu, iespējams, radījusi ierīces darbības kļūme. Sazi‐ nieties ar pilnvaroto servisa centru.
• Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet sadaļu "Uz‐ stādīšanas norādes".
Mašīna rada nepara‐ stus trokšņus un vibrē.
• Pārliecinieties, ka noņemti visi iesaiņojuma materiāli un/vai iz‐ ņemtas visas pārvietošanas laikā izmantotās skrūves. Skatiet sadaļu "Uzstādīšanas norādes".
• Ielieciet tilpnē vairāk veļas. Veļas var būt par maz.
Page 33
Problēma Iespējamais risinājums
Programmas darbības ilgums pieaug vai sa‐ mazinās programmas darbības laikā.
Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši.
Pārāk daudz putu ve‐ ļas tilpnē mazgāšanas cikla laikā.
Pēc mazgāšanas cikla mazgāšanas līdzekļa dozatorā ir mazgāša‐ nas līdzekļa atliekas.
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Servisa centram nepieciešamie dati norādīti uz tehnisko datu plāksnītes.
• ProSeans Technology var noregulēt programmas darbības il‐ gumu atbilstoši veļas veidam un daudzumam. Skatiet punktu "ProSeans Technology veļas daudzuma noteikšana" sadaļā "Lietošana ikdienā".
• Palieliniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu mazgāšanas līdzekli.
• Pirms veļas mazgāšanas izmantojiet īpašus izstrādājumus, lai likvidētu grūti iztīrāmus traipus.
• Pārliecinieties, ka iestatījāt pareizu temperatūru.
• Samaziniet veļas daudzumu.
• Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
• Pārliecinieties, ka aizdare ir pareizā pozīcijā.
• Pārliecinieties, ka izmantojāt mazgāšanas līdzekļa dozatoru atbilstoši šajā rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem.
LATVIEŠU 33

15. PATĒRIŅA DATI

15.1 Ievads

Detalizēta informācija par energomarķējumu pieejama vietnē www.theenergylabel.eu.
QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā energomarķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces ekspluatācijas parametru informāciju. Glabājiet energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces komplektācijā iekļautajiem dokumentiem. Šo pašu informāciju var uzzināt arī EPREL, atverot saiti https://eprel.ec.europa.eu un norādot ierīces energoefektivitātes nominālo datu plāksnītē norādīto modeļa nosaukumu un produkta numuru. Lai noskaidrotu tehnisko datu plāksnītes atrašanās vietu, skatiet nodaļu “Izstrādājuma apraksts”.
Page 34
www.aeg.com34

15.2 Apzīmējumi

kg Veļas ielādes daudzums. h:mm Programmas darbības ilgums.
kWh Elektroenerģijas patēriņš. °C Veļas temperatūra.
Litri Ūdens patēriņš. apgr./
min
% Atlikušais mitrums izgriešanas fāzes beigās. Jo lielāks veļas izgriešanas ātrums,
jo lielāks ir troksnis un jo zemāks ir atlikušā mitruma līmenis.
Veļas izgriešanas ātrums.
Vērtības un programmu ilgums var atšķirties atkarībā no dažādiem apstākļiem (piem., istabas temperatūras, ūdens temperatūras un spiediena, veļas daudzuma un veida, elektrotīkla sprieguma), kā arī no programmas noklusējuma iestatījumu maiņas.

15.3 Saskaņā ar Komisijas regulu ES 2019/2023

Eco 40-60 pro‐ gramma
Pilns veļas ielādes daudzums
Daļējas noslodzes tilpnes veļas ielā‐ des daudzums
Ceturtdaļas pilnī‐ bas pakāpes veļas ielādes daudzums
1)
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums.
kg kWh Litri h:mm % °C
6 0.940 47 3:17 53 47 1151
3 0.518 37 2:35 53 39 1151
1,5 0.260 29 2:35 55 25 1151
Jaudas patēriņš dažādos darbības režīmos
Izslēgts (W) Gaidstāve (W)
0.48 0.48 4.00
Laiks līdz izslēgtam/gaidstāves režīmam ir ne vairāk kā 15 minūtes.

15.4 Bieži lietotas programmas

Šīs vērtības ir tikai orientējošas.
apgr./ min
Atliktais starts
(W)
1)
Page 35
1
2
1
2
3
LATVIEŠU 35
Programma
2)
Kokvilna 90 °C
Kokvilna 60 °C
Kokvilna 20°
3)
20 °C
Sintētika 40 °C
Smalkveļa
4)
30 °C
Vilna/zīds 30 °C
1)
Veļas izgriešanas ātruma atsauces indikators.
2)
Piemērota ļoti netīru audumu mazgāšanai.
3)
Piemērota viegli netīras kokvilnas mazgāšanai.
4)
Tā veic arī ātru mazgāšanas ciklu viegli netīrai veļai.

16. ĪSA PAMĀCĪBA

16.1 Ierīces izmantošana ikdienā

kg kWh Litri h:mm % °C
apgr./
min
6 2.60 85 3:25 53 85 1200
6 1.85 85 3:25 53 55 1200
6 0.40 85 2:45 53 20 1200
3 0.65 55 2:10 35 40 1200
2 0.35 50 1:00 35 30 1200
1 0.20 35 1:10 30 30 1200
1)
Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai. Atgrieziet ūdens krānu. Ievietojiet veļu. Ielejiet mazgāšanas līdzekli un citu veļas
kopšanas līdzekli attiecīgajā mazgāšanas līdzekļa dozatora nodalījumā.
1. Nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt , lai ieslēgtu ierīci. Pagrieziet
2. Pieskaroties attiecīgajiem skārientaustiņiem, iestatiet vēlamās papildiespējas (1). Lai aktivizētu programmu, pieskarieties pie taustiņa
Sākt/pauze (2).
3. Ierīce ieslēdzas.
Pēc programmas beigām izņemiet veļu.
Nospiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt , lai
izslēgtu ierīci. programmu izvēles pārslēgu, lai iestatītu vēlamo programmu.
Page 36
1 32
www.aeg.com36

16.2 Ūdens izsūknēšanas sūkņa filtra tīrīšana

Regulāri iztīriet šo filtru, īpaši, ja displejā parādās brīdinājuma kods .

16.3 Programmas

Programmas Ielāde Produkta apraksts
Eco 40-60 6 kg Balta un krāsaina kokvilna. Vidēji netīri apģērbi.
Kokvilna
6 kg
Balti kokvilnas audumi un krāsaini kokvilnas au‐ dumi.
Sintētika
Smalkveļa
Vilna/zīds
20 min. - 3 kg
Āra apģērbi
Sega
Viegli gludināt
Ūdens izsūknēšana/ izgriešana
1)
Mazgāšanas programma.
2)
Mazgāšanas programma un ūdensnecaurlaidības atjaunošanas fāze.
3)
Lai samazinātu auduma burzīšanos, šis cikls regulē ūdens temperatūru un veic saudzīgu mazgāšanas
un izgriešanas fāzi. Ierīce veic papildu skalošanas ciklus.
3 kg Sintētikas vai jauktu audumu apģērbi.
2 kg
Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze, polies‐ ters.
Vilnas audumiem, kurus var mazgāt veļas mašī‐
1 kg
nā, vilnas un smalkiem audumiem, kurus jāmaz‐ gā ar rokām.
3 kg
2 kg 1 kg
2 kg
Sintētika un jaukti audumi. Nedaudz netīri ap‐ ģērbi un apģērbu atsvaidzināšana.
1)
Moderni āra sporta apģērbi.
2)
Viena sintētiskā sega, gultas pārklājs, biezā se‐ ga.
Sintētikas apģērbam, kam nepieciešama
3 kg
saudzīga mazgāšana. Vidēji un nedaudz netīri
3)
apģērbi.
Visi audumi, izņemot vilnas izstrādājumus un
6 kg
smalkveļu. Programma veļas izgriešanai un ūdens izsūknēšanai.
Page 37
17. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
LATVIEŠU 37
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai
sazinieties ar vietējo pašvaldību.
Page 38
www.aeg.com38

TURINYS

PUIKIEMS REZULTATAMS
Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com
Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis. Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris. Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
Page 39

1. SAUGOS INFORMACIJA

Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga

Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių,
jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus.
Nuo 3 iki 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių sunkią
negalią, negalima palikti be priežiūros ir kitaip leisti pasiekti naudojamą prietaisą.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima palikti be
priežiūros ar kitaip leisti pasiekti naudojamą prietaisą.
Vaikus būtina prižiūrėti ir užtikrinti, kad jie su prietaisu
nežaistų.
Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.
Valymo priemones laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
Neleiskite nepilnamečiams vaikams ir gyvūnams būti
šalia prietaiso atidarytomis durelėmis.
Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
LIETUVIŲ 39

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai

Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje ir panašiose
aplinkose, pavyzdžiui:
biurų virtuvėse, valgomuosiuose, biuruose ir kitoje
darbo aplinkoje;
Page 40
www.aeg.com40
viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitose
gyvenamosiose aplinkose;
bendrosios paskirties patalpose, daugiabučiuose ar
skalbyklose.
Didžiausia prietaiso talpa yra 6 kg. Neviršykite
maksimalaus kiekvienai programai numatyto skalbinių
kiekio (žr. skyrių „Programos“).
Darbinis vandens slėgis vandens įleidimo vietoje iš
išėjimo jungties turi būti nuo 0,5 baro (0,05 MPa) iki 8
barų (0,8 MPa).
Pagrinde esančios ventiliacijos angos neturi užstoti
kilimas, patiesalas ar bet kokia kita grindų danga.
Prietaisas turi būti prijungtas prie vandentiekio
naudojant naujai pristatytus žarnų komplektus arba
kitus įgaliotojo techninės priežiūros centro pristatytus
naujus žarnų komplektus.
Senų žarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima.
Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, jo įgaliotajam techninės priežiūros
centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims –
antraip gali kilti elektros pavojus.
Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš lizdo.
Nevalykite prietaiso aukštu slėgiu vandens purkštuvais
ir (arba) garais.
Nuvalykite prietaisą drėgna šluoste. Naudokite tik
neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų
produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių
grandyklių.

2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

2.1 Įrengimas

Įrengimas turi atitikti galiojančias nacionalines taisykles.
• Nuimkite visas pakuotės medžiagas ir gabenimo varžtus, įskaitant guminę įvorę su plastikiniu tarpikliu.
• Gabenimo varžtus laikykite saugioje vietoje. Jeigu prietaisą ateityje reikės perkelti, juos reikia įsukti, kad būgnas būtų užfiksuotas ir apsaugotas nuo vidinio sugadinimo.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
Page 41
LIETUVIŲ 41
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur temperatūra gali būti žemesnė nei 0 °C, arba ten, kur jis gali būti veikiamas oro sąlygų.
• Grindys, ant kurių bus įrengtas prietaisas, turi būti plokščios, stabilios, atsparios karščiui ir švarios.
• Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso ir grindų vyktų oro cirkuliacija.
• Pastatę prietaisą į nuolatinę jo vietą, gulsčiuku patikrinkite, ar jis stovi lygiai. Jei jis stovi nelygiai, atitinkamai sureguliuokite jo kojeles.
• Neįrenkite prietaiso tiesiai virš grindyse esančio kanalizacijos vamzdžio.
• Nepurkškite ant prietaiso vandens ir saugokite jį nuo pernelyg didelės drėgmės poveikio.
• Nestatykite prietaiso ten, kur prietaiso dangčio negalima atidaryti iki galo.
• Nedėkite po prietaisu uždaros talpyklės ištekėjusiam vandeniui surinkti. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą, kad išsiaiškintumėte, kokius priedus galite naudoti.

2.2 Elektros prijungimas

ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
• Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus
prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Nelieskite maitinimo laido arba elektros kištuko šlapiomis rankomis.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.

2.3 Vandens jungtis

• Tiekiamo vandens temperatūra neturi viršyti 25 °C.
• Nepažeiskite vandens žarnų.
• Prieš jungdami prietaisą prie naujų ar ilgai nenaudotų vamzdžių, remontuotų arba naujų prietaisų (vandens skaitiklių ir pan.), palaukite kol pradės tekėti švarus ir skaidrus vanduo.
• Pirmą kartą naudodami prietaisą ir juo pasinaudoję patikrinkite, ar nėra vandens nuotėkio.
• Nenaudokite ilginamųjų žarnų vandens įleidimo žarnai pailginti. Dėl vandens tiekimo žarnos keitimo kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą.
• Išpakavę prietaisą galite pamatyti iš vandens išleidimo žarnos ištekantį vandenį. Taip yra todėl, kad gamykloje prietaisas buvo bandomas naudojant vandenį.
• Vandens išleidimo žarną galima pailginti iki 400 cm. Dėl kitos vandens išleidimo žarnos arba jos ilginamosios dalies kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą.
• Pasirūpinkite, kad įrengus prietaisą liktų prieiga prie čiaupo.

2.4 Naudojimas

ĮSPĖJIMAS!
Sužeidimo, elektros smūgio, gaisro, nudegimų arba prietaiso sugadinimo pavojus.
• Laikykitės ant ploviklio pakuotės pateiktų saugos nurodymų.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.
• Neskalbkite stipriai alyva, tepalu ar kitomis riebiomis medžiagomis suteptų audinių. Jos gali sugadinti skalbyklės gumines dalis. Tokius
Page 42
www.aeg.com42
audinius, prieš dėdami į skalbyklę, išskalbkite rankomis.
• Pasirūpinkite, kad nuo skalbinių būtų pašalinti visi metaliniai objektai.

2.5 Paslauga

• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Naudokite tik originalias dalis.
• Atkreipkite dėmesį, kad pačių arba neprofesionalus remontas gali turėti pasekmių saugai ir panaikinti garantiją.
• Šių atsarginių dalių nutraukus modelio gamybą galima įsigyti 10 metų laikotarpyje: variklį ir variklio šepetėlius, variklio ir būgno sąsajos mazgą, siurblius, amortizatorius ir spyruokles, skalbimo būgną, būgno kryžmę ir rutulinius guolius, šildytuvus ir kaitinimo elementus, įskaitant šildymo siurblius, vamzdžius ir susijusią įrangą, įskaitant žarnas, vožtuvus, filtrus ir hermetikus, spausdintines plokštes, elektroninius ekranus, slėginius jungiklius, termostatus ir jutiklius, programinę ir aparatinę-programinę įrangą, įskaitant atkūrimo programinę įrangą, dureles, durelių lankstus ir sandariklius, kitus sandariklius, durelių užrakinimo mazgą ir plastikines detales,
pavyzdžiui, skalbimo priemonių dozatorius. Įsidėmėkite, kad tam tikros šios atsarginės dalys yra prieinamos tik profesionaliems remonto specialistams ir kad ne visos atsarginės dalys yra aktualios visiems modeliams.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.

2.6 Šalinimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Atjunkite prietaisą nuo tinklo maitinimo ir vandentiekio.
• Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
• Išimkite durų užraktą, kad vaikai arba naminiai gyvūnai neįstrigtų būgne.
• Prietaisą šalinkite pagal vietinius elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų šalinimo reikalavimus.

3. GAMINIO APRAŠYMAS

3.1 Išskirtinės savybės

Jūsų nauja skalbyklė atitinka visus šiuolaikinius veiksmingo skalbinių apdorojimo reikalavimus ir naudoja mažai vandens, energijos ir skalbimo priemonių bei tinkamai pasirūpina audiniais.
ProSeans Technology automatiškai pakoreguoja programos trukmę pagal
skalbinių kiekį būgne, kad per trumpą laiką pasiektumėte puikių skalbimo rezultatų.
• Dėl Soft Plus parinkties audinių minkštiklis vienodai pasiskirsto skalbiniuose ir giliai prasiskverbia į audinio pluoštą bei suteikia tobulą minkštumą.
Page 43

3.2 Prietaiso apžvalga

8
9
12
6
7
10
11
2
3
1
5
4
6
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
A B
C
LIETUVIŲ 43
Valdymo skydelis
1
Dangtis
2
Dangčio rankena
3
Vandens išleidimo siurblio filtras
4
Svirtis prietaisui patraukti
5
Kojelės prietaisui išlyginti
6
Vandens įleidimo žarna
7
Vandens išleidimo žarna
8
Maitinimo kabelis
9
Gabenimo varžtai
10
Žarnos atrama
11
Techninių duomenų plokštelė
12

Informacija apie gaminio registravimą.

Techninių duomenų lentelėje
nurodomas modelio pavadinimas (A) , gaminio numeris (B), elektros parametrai (C) ir serijos numeris (D).
Informacinėje etiketėje nurodomas
modelio pavadinimas (A), gaminio numeris (B ) ir serijos numeris (C).
Page 44
2
1
1
2
1
2
www.aeg.com44

4. TECHNINIAI DUOMENYS

Matmuo Plotis / aukštis / bendras gy‐
Elektros prijungimas Įtampa
Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimo lygį už‐ tikrina apsauginis dangtis, išskyrus tuos atvejus, kai že‐ mos įtampos įranga yra neapsaugota nuo drėgmės
Tiekiamo vandens slėgis Mažiausias
Vandens įvadas
Didžiausias skalbinių kiekis Medvilnė 6 kg
Gręžimo greitis Didžiausias gręžimo greitis 1151 aps./min.
1)
Prijunkite vandens įleidimo žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4'' .

5. ĮRENGIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

5.1 Išpakavimas ir padėties nustatymas

1.
39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm
lis
230 V Bendroji galia Saugiklis Dažnis
Didžiausias
1)
2.
2 200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 baro (0,05 MPa)
8 barai (0,8 MPa)
Šaltas vanduo
Page 45
90O90
O
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
0.3-10 bar
FI
DK
SE NO
LIETUVIŲ 45
3. 4.
Rekomenduojame išsaugoti pakuotę ir gabenimui skirtus varžtus tam atvejui, jeigu ateityje prietaisą tektų gabenti.
Tinkamai sureguliuokite prietaisą, kad jis veikdamas nevibruotų, nekeltų triukšmo ir nejudėtų.
ĮSPĖJIMAS! Nedėkite po prietaiso kojelėmis kartono, medinių kaladėlių ar panašių daiktų, norėdami, kad prietaisas stovėtų lygiai.

5.2 Vandens įleidimo žarna

Su prietaisu pristatomi priedai gali skirtis, atsižvelgiant į modelį.
Patikrinkite, ar žarnos nepažeistos ir ar nėra nuotėkių jungčių. Nenaudokite ilginimo žarnų per trumpai vandens įleidimo žarnai pailginti. Susisiekite su techninės priežiūros centru, kad vandens įleidimo žarna būtų pakeista.
Page 46
min.600 mm max.1000 mm
www.aeg.com46

5.3 Vandens išleidimas

Vandens išleidimo žarna turi būti ne žemiau kaip 600 mm ir ne aukščiau kaip 1000 mm aukštyje. Vandens išleidimo žarną galima pailginti daugiausiai iki 4000 mm. Jeigu reikia ilgesnės žarnos, susisiekite su įgaliotuoju techninės priežiūros centru.

5.4 Elektros prijungimas

Baigę instaliacijos darbus, galite prijungti maitinimo kištuką prie maitinimo lizdo.
Techninių duomenų lentelėje ir skyriuje „Techniniai duomenys“ nurodyti reikalingi elektros parametrai. Įsitikinkite, kad jie atitinka maitinimo tinklo parametrus.
Patikrinkite, ar jūsų namų elektros tinklas yra pakankamo galingumo, turint omenyje, kad yra įjungti ir kiti prietaisai.
Junkite prietaisą į įžemintą elektros lizdą.
Elektros kabelis po prietaiso prijungimo turi būti lengvai prieinamas.
Dėl šiam prietaisui įrengti reikalingų elektros darbų kreipkitės į mūsų įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Gamintojas neatsako už žalą arba sužeidimus, kuriuos sukėlė pirmiau išvardytų saugos nurodymų nesilaikymas.
Page 47

6. VALDYMO SKYDELIS

9
81012 11
1
2 3 4
5
7
6
MIX

6.1 Valdymo skydelio aprašas

LIETUVIŲ 47
1
Įjungti / išjungti mygtukas Programų pasirinkimo ratukas
2
Rodinys
3
Atidėtas paleidimas jutiklinis
4
mygtukas
5
Laiko taupymo jutiklinis mygtukas Skalavimas praleidimo jutiklinis
6
mygtukas
• Papildomas skalavimas parinktis
• Tik skalavimas parinktis Paleidimas / pristabdymas jutiklinis
7
mygtukas
Dėmių šalinimas / pirminis skalbimas
8
praleidimo jutiklinis mygtukas
• Dėmių šalinimas parinktis
• Pirminis skalbimas parinktis
9
Antialerginė jutiklinis mygtukas Skystas skalbiklis jutiklinis mygtukas
10
Gręžimas mažinimo jutiklinis
11
mygtukas
12
Temperatūra jutiklinis mygtukas

6.2 Valdymo skydelis (ekranas)

Page 48
www.aeg.com48
Nustatant skalbinių kiekį mirksės indikatorius.
Maksimalaus skalbinių kiekio simbolis. Mirksės, kai skalbinių kiekis vir‐ šys didžiausią leistiną pasirinktos programos skalbinių kiekį.
Užrakinto dangčio indikatorius
Atidėto paleidimo indikatorius.
Skaitmeninis indikatorius gali rodyti:
• programos trukmę (pvz., ).
• atidėjimo laiką (pvz., arba ).
• Ciklo pabaigą (
).
• Įspėjamasis kodas ( ).
Skalbimo ciklo indikatorius. Mirksi pirminio ir pagrindinio skalbimų ciklo metu.
Skalavimo fazės indikatorius. Mirksės skalavimo ciklo metu.
Parinktis „Soft Plus“. Pasirinkus šį nustatymą, indikatorius bus mato‐ mas virš .
Gręžimo ir vandens išleidimo ciklo indikatorius. Mirksės gręžimo ir van‐ dens išleidimo ciklų metu.
Apsaugos nuo vaikų užrakto simbolis.
Temperatūros indikatorius. indikatorių matysite, jei pasirinksite skal‐ bimo šaltu vandeniu funkciją.
Gręžimo greičio indikatorius.
Indikatorius „Be gręžimo“. Gręžimo ciklas išjungtas, prietaisas vykdys tik vandens išleidimo ciklą.
Skalavimo ciklo sustabdymo indikatorius.
Parinkties „Itin tyli“ indikatorius.
Laiko taupymo režimo indikatorius.
Page 49

7. PROGRAMŲ LENTELĖ

Skalbimo programos
Programa Numaty‐
toji tem‐ peratūra Tempera‐ tūros in‐ tervalas
Eco 40-60
Medvilnė
Sintetika
Gležni audi‐ niai
Vilna / šilkas
20 min. – 3 kg
40 °C
40 °C 95 °C – šaltas
40 °C 60 °C – šaltas
30 °C 40 °C – šaltas
40 °C 40 °C – šaltas
30 °C 40–30 °C
1)
Etaloninis gręžimo greitis Gręžimo greičio in‐ tervalas
1200 aps./ min. 1200–400 aps./min.
1200 aps./ min. 1200–400 aps./min.
1200 aps./ min. 1200–400 aps./min.
1200 aps./ min. 1200–400 aps./min.
1200 aps./ min. 1200–400 aps./min.
1200 aps./ min. 1200– 400aps./ min.
Maksi‐ malus skalbi‐ nių kie‐ kis
6 kg
6 kg
3 kg
2 kg
1 kg
3 kg
LIETUVIŲ 49
Programos aprašas
Balta ir neblunkanti spalvota med‐ vilnė. Vidutiniškai sutepti skalbiniai.
Energijos sąnaudos sumažėja ir pa‐ ilgėja skalbimo programos trukmė taip užtikrinant gerus skalbimo rezul‐ tatus.
Balta ir spalvota medvilnė stipriai arba vidutiniškai sutepti medvilniniai skalbiniai.
Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai. Vidutiniškai sutepti skal‐
biniai.
Plonų audinių, pavyzdžiui, akrilo, viskozės ir mišrių audinių skalbi‐ niai, kuriuos reikia skalbti švel‐ niau. Vidutiniškai ir mažai sutepti
skalbiniai.
Skalbyklėje skalbiami vilnoniai, rankomis skalbiami vilnoniai ir kiti audiniai su skalbimo rankomis prie‐
žiūros simboliu.2).
Medvilniniai ir sintetiniai gaminiai
mažai sutepti arba kartą dėvėti.
Page 50
www.aeg.com50
Programa Numaty‐
toji tem‐ peratūra Tempera‐ tūros in‐ tervalas
30 °C
Lauko drabu‐ žiai
40 °C – šaltas
40 °C
Antklodė
Lengvas lygi‐ nimas
60 °C – šaltas
40 °C 60 °C – šaltas
Etaloninis gręžimo greitis Gręžimo greičio in‐ tervalas
1200 aps./ min. 1200–400 aps./min.
800 aps./ min. 800–400 aps./min.
800 aps./ min. 800 aps./ min. – 400 aps./min.
Maksi‐ malus skalbi‐ nių kie‐ kis
3)
2 kg
4)
1 kg
2 kg
3 kg
Programos aprašas
Nenaudokite audinių minkštiklio ir patikrin‐ kite, ar ploviklio daly‐ tuve nėra audinių minkštiklio likučių.
Viršutiniai drabužiai, speciali ap‐ ranga, sporto drabužiai, vandens nepraleidžiančios, orui pralai‐ džios striukės, žieminės striukės su išimamu multino arba išsega‐ mu pamušalu.Rekomenduojamas
skalbinių kiekis – 2 kg. Šią programą taip pat galima naudoti kaip vandens nepralaidumo atkūrimo ciklą, specia‐ liai sukurtą drabužiams su hidrofobi‐ ne danga apdoroti. Norėdami atlikti vandens nepralaidumo atkūrimo cik‐ lą, atlikite šiuos veiksmus:
• Pripilkite skalbiklio į skyrelį
.
• Į audinių minkštiklio skyrelį įpilkite specialios audinių vandens ne‐ pralaidumo savybes atkuriančios
priemonės .
• Sumažinkite skalbinių kiekį iki 1 kg.
Norėdami pagerinti vandens nepra‐ laidumo savybes atkuriančios prie‐ monės poveikį, džiovinkite skalbinius džiovyklėje, nustatę Lauko drabužiai džiovinimo programą (jeigu ji yra ir jeigu pagal drabužių priežiūros etike‐ tę galima džiovinti džiovyklėje).
Vienas sintetinis užklotas, drabu‐ žiai su paminkštinimais, antklo‐ dės, pūkinės striukės ir panašūs
daiktai.
Sintetiniai skalbiniai, kurie turi bū‐ ti skalbiami švelniai. Vidutiniškai ir
mažai sutepti skalbiniai.
5)
Page 51
LIETUVIŲ 51
Programa Numaty‐
toji tem‐ peratūra Tempera‐ tūros in‐ tervalas
Vandens išlei‐ dimas / gręži‐ mas
1)
Pagal Komisijos reglamentą ES 2019/2023 šia 40 °C programa galima išskalbti vidutiniškai nešvarius
medvilninius skalbinius, kuriuos reikia skalbti 40 °C ar 60 °C temperatūroje, tame pačiame cikle.
Informacija apie pasiekiamą skalbinių temperatūrą, programos trukmę ir kitus duomenis pateikta skyriuje „Sąnaudų vertės“. Energijos sąnaudų atžvilgiu veiksmingiausios programos paprastai yra tos, kurioms nau‐ dojama žemesnė temperatūra ir kurių trukmė ilgesnė.
2)
Per šį ciklą būgnas lėtai sukasi, kad būtų švelniai skalbiama. Gali atrodyti, kad būgnas nesisuka arba
tinkamai nesisuka, bet tai normalu veikiant šiai programai.
3)
Skalbimo programa.
4)
Skalbimo programa ir vandeniui nepralaidžių drabužių gaivinimo fazė.
5)
Siekiant sumažinti susiglamžymą, šis ciklas reguliuoja vandens temperatūrą ir vykdo švelnaus skalbi‐
mo ir gręžimo fazę. Prietaisas papildomai skalauja skalbinius.
-
Etaloninis gręžimo greitis Gręžimo greičio in‐ tervalas
1200 aps./ min. 1200 aps./ min. – 400 aps./min.
Maksi‐ malus skalbi‐ nių kie‐ kis
6 kg
Programos aprašas
Visi audiniai, išskyrus vilną ir la‐ bai plonus audinius. Skalbiniams
išgręžti ir vandeniui iš būgno išleisti.
Programos parinkčių suderinamumas
PARINKTYS
Gręžimas
Skalavimo sulaikymas
Eco 40-60
PROGRAMA
Medvilnė
Sintetika
Gležni audiniai
20 min. – 3 kg
Antklodė
Vilna / šilkas
Lauko drabužiai
Lengvas lyginimas
Vandens išleidimas / gręžimas
Page 52
www.aeg.com52
Eco 40-60
PROGRAMA
Medvilnė
Sintetika
Gležni audiniai
20 min. – 3 kg
Antklodė
Vilna / šilkas
Lauko drabužiai
Lengvas lyginimas
PARINKTYS
Ypač tylus
Dėmių šalinimas
1)
Pirminis skalbimas
Papildomas skalavimas
Tik skalavimas
Antialerginė
Laiko taupymo2)
Atidėtas paleidimas
Skystas skalbiklis
Soft Plus
1)
Šios parinkties negalima pasirinkti skalbiant žemesnėje nei 40 °C temperatūroje.
2)
Jeigu nustatysite trumpiausią trukmę, rekomenduojame sumažinti skalbinių kiekį. Galima skalbti ir di‐
džiausią skalbinių kiekį, tačiau skalbimo kokybė gali mažiau tenkinti.
Skalbimo programas atitinkančios skalbimo priemonės
Skysta
Programa
Universalūs
1)
milteliai
Universali
skysta skalbimo priemonė
skalbimo
priemonė
spalvo‐
tiems skal‐
Gležni vil‐
noniai
skalbiniai
Speciali
biniams
Eco 40-60 -- --
Vandens išleidimas / gręžimas
Medvilnė
-- --
Page 53
Programa
Universalūs
1)
milteliai
Universali
skysta skalbimo priemonė
Skysta
skalbimo
priemonė
spalvo‐
tiems skal‐
biniams
Gležni vil‐
noniai
skalbiniai
LIETUVIŲ 53
Speciali
Sintetika
Gležni audiniai
Vilna / šilkas
20 min. – 3 kg
Lauko drabužiai
Antklodė
Lengvas lygini‐ mas
1)
Skalbiant aukštesnėje nei 60 °C temperatūroje rekomenduojama naudoti skalbiamuosius miltelius.
-- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- --
▲ = rekomenduojama -- = nerekomenduojama

7.1 Woolmark Apparel Care – mėlynas

Bendrovė „The Woolmark Company“ patvirti‐ no šios skalbyklės vilnos skalbimo ciklą gami‐ niams, kurių sudėtyje yra vilnos ir kurių etike‐ tėse nurodyta „skalbti rankomis“, su sąlyga, kad tie gaminiai yra skalbiami pagal šios skal‐ byklės gamintojo pateiktus nurodymus. Laiky‐ kitės gaminio priežiūros etiketėje pateiktų nu‐ rodymų dėl džiovinimo ir kitų skalbimo in‐ strukcijų. M1145 „Woolmark“ simbolis daugelyje šalių yra serti‐ fikavimo ženklas.
Page 54
www.aeg.com54

8. PARINKTYS

8.1 Įžanga

Parinktys / funkcijos negali būti pasirenkamos su visomis skalbimo programomis. Patikrinkite parinkčių / funkcijų ir skalbimo programų suderinamumą programų lentelėje. Parinktis / funkcija gali pašalinti viena kitą; šiuo atveju prietaisas neleis jums nustatyti kartu nesuderinamų parinkčių / funkcijų. Ekrano ir jutikliniai mygtukai visada privalo būti švarūs ir sausi.

8.2 Įjungti / išjungti

Palaikius nuspaudus šį mygtuką kelias sekundes, prietaisas įjungiamas arba išjungiamas. Įjungiant arba išjungiant prietaisą girdėsis du skirtingi garso signalai.
Kadangi budėjimo funkcija automatiškai išjungia prietaisą siekiant sumažinti energijos sąnaudas, keliais atvejais jums gali tekti vėl įjungti prietaisą.
Išsamesnės informacijos rasite skyriaus „Kasdienis naudojimas“ paragrafe „Budėjimo funkcija“.

8.3 Temperatūra

Pasirinkus skalbimo programą, prietaisas automatiškai nustato numatytąją temperatūrą.
Norėdami pakeisti numatytosios temperatūros nuostatą, pasirinkite šią parinktį.
Indikatorius temperatūros šaltas vanduo (prietaisas nešildo vandens).
= įsijungia nustatytos

8.4 Gręžimas

Kai nustatote programą, prietaisas automatiškai parenka maksimalų leistiną gręžimo greitį.
Pakartotinai lieskite šį mygtuką, kad:
sumažintumėte gręžimo greitį. Ekrane rodomos tik
pasirinktai programai leistinos gręžimo greičio nuostatos.
Įjunkite skalavimo sulaikymo
parinktį.
Galutinis gręžimas nevykdomas. Paskutinio skalavimo vanduo iš būgno neišleidžiamas, tad skalbyklėje palikti skalbiniai nesusiglamžo. Skalbimo programa baigiama paliekant vandenį būgne.
Ekrane rodomas indikatorius . Dangtis lieka užrakintas, o būgnas reguliariai pasukamas, kad būtų sumažintas susiglamžymas. Norėdami atrakinti dangtį, privalote išleisti vandenį. Jeigu paliesite mygtuką Paleidimas /
pristabdymas gręžimo fazę ir išleis vandenį.
Prietaisas automatiškai išleidžia vandenį maždaug po 18 valandų.
Suaktyvinkite parinktį „Itin tyli“.
Tarpinė ir galutinė gręžimo fazės nevykdomos ir programa baigiama paliekant vandenį būgne. Tai padeda sumažinti susiglamžymą.
Ekrane rodomas indikatorius . Dangtis lieka užrakintas. Būgnas reguliariai sukasi, kad sumažintų susiglamžymą. Norėdami atrakinti dangtį, privalote išleisti vandenį. Kadangi programa yra labai tyli, ją galima naudoti naktį, kai elektros energija yra pigesnė. Pasirinkus kai kurias programas, skalavimui naudojama daugiau vandens. Jeigu paliesite mygtuką Paleidimas /
pristabdymas tik vandens išleidimo fazę.
Prietaisas automatiškai išleidžia vandenį maždaug po 18 valandų.
, prietaisas vykdys
, prietaisas vykdys
Page 55
LIETUVIŲ 55

8.5 Dėmių šalinimas / pirminis skalbimas

Pakartotinai spauskite šį mygtuką, kad įjungtumėte vieną iš dviejų parinkčių.
Dėmių šalinimas Pasirinkite šią parinktį, kad pridėtumėte prie programos dėmių šalinimo fazę ir apdorotumėte labai nešvarius ar dėmėtus skalbinius dėmių šalinimo priemone. Įpilkite dėmių šalinimo priemonės į
skyrelį . Dėmių šalinimo priemonė bus pridėta atitinkamoje skalbimo programos fazėje.
Šia parinktimi galima pailginti programos trukmę ir ji negalima skalbiant žemesnės kaip 40 °C temperatūros vandeniu.
Pirminis skalbimas Naudokite šią parinktį, norėdami pridėti pirminio skalbimo fazę skalbiant 30 °C temperatūroje prieš skalbimo fazę. Ši parinktis rekomenduojama labai nešvariems skalbiniams, ypač jeigu juose yra smėlio, dulkių, purvo ir kitų kietųjų dalelių.
Naudojant šią parinktį gali pailgėti programos trukmė.
Įsijungia atitinkamas indikatorius virš jutiklinio mygtuko.

8.6 Skalavimas

Šiuo mygtuku galite pasirinkti vieną šių parinkčių:
• Parinktis Papildomas skalavimas Šia parinktimi prie pasirinktos skalbimo programos pridedamos kelios skalavimo fazės. Naudokite šią parinktį, skalbdami skalbimo priemonių likučiams alergiškų žmonių drabužius, arba tuo atveju, jeigu vanduo yra minkštas.
Ši parinktis šiek tiek pailgina programos trukmę.
• Skalbimo fazės praleidimas – Tik skalavimas
Prietaisas vykdo tik pasirinktos programos skalavimo fazę, gręžimo ir vandens išleidimo fazes.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.

8.7 Laiko taupymo

Naudodami šią parinktį, galite sutrumpinti programos laiką.
• Jeigu jūsų skalbiniai normaliai ar mažai sutepti, rekomenduojama sutrumpinti skalbimo programą. Palieskite šį mygtuką vieną kartą, kad sumažintumėte trukmę.
• Jeigu mažesnis skalbinių kiekis, palieskite šį mygtuką du kartus, kad nustatytumėte itin trumpą programą.
Ekrane rodomas indikatorius .

8.8 Antialerginė

Nustatykite šią parinktį, naudodami baltų Medvilnė skalbinių programą. Kai pasirinkta ši parinktis, negalima pakeisti nei temperatūros, nei ciklo trukmės.
Parinktis Laiko taupymo ir itin tyli yra neprieinamos.
Įsijungia atitinkamas indikatorius virš jutiklinio mygtuko.
Šia parinktimi dėl skalbimo fazės, kurioje kelias minutes palaikoma aukštesnė nei 60 °C temperatūra, pašalinami mikroorganizmai. Tai padeda iš skalbinių pašalinti bakterijas, mikroorganizmus ir daleles. Garai su papildomo skalavimo faze garantuoja tinkamą ploviklio likučių ir žiedadulkių / alergenų pašalinimą, todėl tinka naudoti žmonėms, kurių oda yra gležna ir jautri.

8.9 Skystas skalbiklis

Paspauskite šį mygtuką, norėdami pritaikyti ciklą, jei naudojate skystą ploviklį.
Įsijungs atitinkamas indikatorius.
Page 56
www.aeg.com56
DĖMESIO
Įsitikinkite, kad skalbimo priemonės skyriaus skysčio / miltelių jungiklis yra teisingoje padėtyje. Žr. Skyrių „Skystas arba miltelinis ploviklis“.

8.10 Atidėtas paleidimas

Šia parinktimi galite atidėti programos paleidimą patogesniam laikui.
Pakartotinai lieskite mygtuką, kad nustatytumėte reikiamą atidėtą paleidimą. Laikas didinamas 30 minučių

9. NUOSTATOS

9.1 Garso signalai

Norėdami išjungti garso signalus, kurie skamba programai pasibaigus, vienu metu lieskite ir maždaug 3 sekundes
palaikykite mygtukus
Garso signalai veikia, kai prietaise yra sutrikimas.

9.2 Vaikų saugos užraktas

Naudodami šią parinktį, galite apsaugoti prietaisą, kad vaikai nežaistų valdymo skydeliu.
• Norėdami įjungti / išjungti šią parinktį, vienu metu palieskite ir
palaikykite ir mygtukus, kol
užsidegs / užges indikatorius
ekrane.
Šią parinktį galite įjungti:
• Palietę mygtuką Paleidimas / pristabdymas : jokie mygtukai ir
programos nustatymo rankenėlė nebeveiks (išskyrus mygtuką Įjungti /
išjungti ).
• Prieš paliesdami mygtuką Paleidimas / pristabdymas :
prietaiso įjungti negalėsite.
Prietaisas išlaiko šios parinkties pasirinkimą ir jį išjungus.
ir .
intervalais iki 90 minučių ir nuo 2 val. iki 20 val.
Palietus mygtuką Paleidimas / pristabdymas , ekrane rodomas indikatorius ir pasirinktas atidėtas
paleidimo laikas, o prietaisas pradeda atgalinę atskaitą.

8.11 Paleidimas / pristabdymas

Palieskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas , kad paleistumėte,
pristabdytumėte prietaisą arba pertrauktumėte vykdomą programą.

9.3 Soft Plus

Nustatykite parinktį Soft Plus, kad optimizuotumėte audinių minkštiklio pasiskirstymą ir audiniai būtų minkštesni.
Rekomenduojama naudojant audinių minkštiklį.
Ši parinktis šiek tiek pailgina programos trukmę.
Norėdami įjungti / išjungti šią parinktį, vienu metu palieskite ir mygtukus,
kol indikatorius užsidegs / užges virš indikatoriaus .

9.4 Nuolatinis papildomas skalavimas

Ši parinktis leidžia jums nuolat naudoti papildomą skalavimą su kiekviena naujai nustatyta programa.
• Norėdami įjungti / išjungti šią parinktį, palieskite mygtuką
. Įsijungia atitinkamas indikatorius, esantis šalia jutiklinio mygtuko.
ir
Page 57

10. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART

A
LIETUVIŲ 57
Įrengiant ar prieš naudodami pirmąkart, galite pastebėti šiek tiek vandens prietaise. Šis vanduo yra likęs po gamykloje atliktos funkcinės patikros, siekiant užtikrinti, kad prietaisas klientams būtų pristatytas gerai veikiantis ir tai neturėtų kelti rūpesčių.
1. Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektros lizdą.
2. Atsukite vandens čiaupą.

11. KASDIENIS NAUDOJIMAS

11.1 Prietaiso įjungimas

1. Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektros lizdą.
2. Atsukite vandens čiaupą.
3. Norėdami įjungti prietaisą, paspauskite mygtuką Įjungti / išjungti
.
Girdimas trumpas signalas.

11.2 Skalbinių dėjimas

1. Atidarykite prietaiso dangtį.
2. Paspauskite mygtuką A.
3. Įpilkite 2 litrus vandens į skalbiklio skyrių skalbimo fazei.
Taip suaktyvinsite vandens išleidimo sistemą.
4. Įpilkite truputį skalbiklio į skalbimo fazės skyrelį.
5. Nustatykite ir paleiskite programą medvilnei skalbti, parinkę aukščiausią temperatūrą, bet skalbinių nedėkite.
Taip iš būgno ir korpuso bus pašalinti visi galimi nešvarumai.
5. Uždarykite būgną ir dangtį.
DĖMESIO
Prieš uždarydami prietaiso dangtį, būtinai tinkamai uždarykite būgną.
11.3 Skalbimo priemonės
skyreliai. Skalbimo priemonių ir priedų naudojimas
1. Pasiruoškite reikiamas skalbimo
priemonės ir audinių minkštiklio dozes.
2. Įberkite skalbimo priemonę ir audinių
minkštiklį į atitinkamus skyrius.
Visuomet laikykitės ant skalbimo priemonių pakuočių pateiktų nurodymų, mes rekomenduojame neviršyti maksimalaus nurodyto kiekio. Šis kiekis užtikrins geriausius skalbimo rezultatus.
Būgnas automatiškai atidaromas.
3. Po vieną skalbinius sudėkite į būgną.
4. Prieš dėdami skalbinius į prietaisą, juos pakratykite.
Nepridėkite per daug skalbinių į būgną.
Jei naudojate skystas skalbimo priemones, įpilkite jas į dozavimo rutulį (tiekia skalbimo priemonės gamintojas). Įdėkite dozavimo rutulį į skalbyklės būgną su skalbiniais.
Page 58
1 2
3 4
CLICK
A
CLICK
B
www.aeg.com58
Skalbimo priemonės skyrius pirminiam plovimo ciklui. Žymė MAX nurodo didžiausią leistiną skalbimo priemonės (miltelių arba skysčio) kiekį. Jei pasirenkate dėmių šalinimo programą, įberkite arba įpilkite skalbimo priemonės.
Skalbimo priemonės skyrelis skalbimo ciklui. Žymė MAX nurodo didžiausią leistiną skalbimo priemonės (miltelių arba skysčio) kiekį.
Skystų priedų (audinių kondicionieriaus, krakmolo) skyrelis. Žymė M nurodo didžiausią leistiną skystų priedų kiekį.
Sklendė skalbimo milteliams arba skystoms priemonėms.

11.4 Skysta skalbimo priemonė arba skalbiamieji milteliai

• Padėtis A milteliams (gamyklinis nustatymas).
• Padėtis B skystai priemonei.
Page 59
LIETUVIŲ 59
Jei naudojate skystą priemonę:
• nenaudokite gelinių arba tirštų skalbiklių;
• nepilkite daugiau nei nurodytas didžiausias lygis.
• nenaudokite atidėto paleidimo funkcijos.

11.5 Programos nustatymas

1. Pasukite programos parinkimo rankenėlę, kad nustatytumėte programą:
• Įsijungs atitinkamos programos
indikatorius.
• Mirksės Paleidimas /
pristabdymas
• Valdymo skydelyje rodomi:
numatytoji temperatūra, gręžimo greitis, programos fazių indikatoriai ir programos trukmė.
2. Jeigu reikia, pakeiskite temperatūrą, gręžimo greitį, ciklo trukmę arba pridėkite galimų parinkčių. Suaktyvinus parinktį, užsidega nustatytos parinkties indikatorius.
Jeigu pasirinkimas yra negalimas, neįsijungs joks indikatorius ir neskambės garso signalas.
indikatorius.
11.6 Programos paleidimas
be atidėto programos paleidimo funkcijos
Norėdami paleisti programą, spauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas
Atitinkamas indikatorius švies nemirksėdamas. Ekrane pradės mirksėti vykdomos fazės indikatorius. Dangtelis užsirakins ir programa prasidės. Ekrane matysite indikatorių
.
Trumpam įsijungs vandens išleidimo siurblys, o tada prietaisas prisipildys vandeniu.

11.7 Ciklo trukmės perskaičiavimas

Praėjus maždaug 15 minučių nuo programos pradžios:
• Prietaisas automatiškai nustato ciklo trukmę pagal į būgną sudėtų skalbinių kiekį, kad skalbimo rezultatai būtų puikūs per minimalų būtiną laiką.
• Ekrane rodoma nauja laiko vertė.

11.8 Programos paleidimas su atidėtu paleidimu

1. Kelis kartus paspauskite mygtuką Atidėtas paleidimas , kol ekrane
bus rodomas reikiamas atidėjimo minučių arba valandų skaičius.
Įsižiebia atitinkamas indikatorius.
2. Paspauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas
Prietaise paleidžiama atidėto paleidimo atgalinė laiko atskaita. Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui, programa pradedama automatiškai.
Prieš paspausdami mygtuką Paleidimas / pristabdymas
prietaisui paleisti, galite atšaukti arba pakeisti atidėto paleidimo nuostatą.
.

11.9 Atidėto paleidimo atšaukimas

.
Norėdami atidėtą paleidimą atšaukti:
1. Paspauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas
veikimas būtų pristabdytas.
Mirksi atitinkamas indikatorius.
2. Spauskite pakartotinai mygtuką Atidėtas paleidimas bus rodoma .
3. Norėdami paleisti programą tuoj pat, dar kartą paspauskite mygtuką
Paleidimas / pristabdymas .
, kad prietaiso
, kol ekrane
Page 60
www.aeg.com60

11.10 Programos pertraukimas ir parinkties keitimas

Galite pakeisti tik tam tikras, dar nevykdomas parinktis.
1. Paspauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas
Mirksi atitinkamas indikatorius.
2. Pakeiskite nustatytą parinktį.
3. Dar kartą paspauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas .
Programa tęsiama toliau.
.
11.11 Veikiančios programos
atšaukimas
1. Norėdami atšaukti programą ir išjungti prietaisą, paspauskite
mygtuką Įjungti / išjungti .
2. Norėdami vėl įjungti prietaisą, paspauskite mygtuką Įjungti / išjungti
.
Dabar galite nustatyti naują skalbimo programą.
Prieš pradedant naują programą, iš prietaiso turi būti išleistas vanduo. Šiuo atveju įsitikinkite, kad skalbimo priemonės skyrelyje yra skalbimo priemonės, jeigu nėra, pripilkite jos.

11.12 ProSeans Technology skalbinių kiekio nustatymas

Kai paspausite Paleidimas / pristabdymas
1. ProSeans Technology pradeda
nustatyti skalbinių kiekį ir skaičiuoti tikrą programos trukmę. Mirksės ir
indikatoriai.
2. Maždaug po 15 minučių valdymo
skydelyje pamatysite naują programos trukmę, o ir
indikatoriai išsijungs ir laikmatis nebemirksės. Prietaisas programos trukmę koreguoja automatiškai pagal skalbinių kiekį, kad per trumpiausią
mygtuką:
įmanomą laiką pasiektumėte geriausių skalbimo rezultatų. Programos trukmė gali pailgėti arba sutrumpėti.
ProSeans Technology nustatymas vykdomas tik su visomis skalbimo programomis (kai nepasirinkta praleisti fazę).
ProSeans Technology galimas ne visose programose, pvz. :Vilna / šilkas, Skalavimas, GręžimasVandens išleidimas, ir trumpųjų ciklų programose.

11.13 Dangčio atidarymas veikiant programai

DĖMESIO
Jeigu būgne esančio vandens temperatūra ir lygis yra per dideli, dangčio
užrakto indikatorius šviečia toliau ir dangčio atidaryti negalima.
Norėdami atidaryti dangtį, atlikite šiuos veiksmus:
1. Norėdami išjungti prietaisą, spauskite ir kelias sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką Įjungti / išjungti
.
2. Palaukite kelias minutes, o paskui atsargiai atidarykite dangtį.
3. Uždarykite dangtį.
4. Įjunkite prietaisą ir vėl nustatykite programą.
11.14 Dangčio atidarymas,
kai įjungtas atidėtas paleidimas
Kol veikia atidėtas paleidimas, prietaiso dangtis yra užrakintas.
Norėdami atidaryti prietaiso dangtį:
1. Paspauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas .
Dangčio užrakto indikatorius užgęsta.
Page 61
LIETUVIŲ 61
2. Atidarykite prietaiso dangtį.
3. Uždarykite dangtį ir paspauskite mygtuką Paleidimas / pristabdymas
.
Atidėtas paleidimas tęsiamas.

11.15 Ciklo pabaiga

Pasibaigus programai, prietaisas išsijungia automatiškai. Suveikia garsinis signalas (jeigu įjungtas).
Valdymo skydelyje pasirodo užrakto indikatorius išsijungia. Išsijungs mygtuko Paleidimas / pristabdymas indikatorius.
1. Norėdami išjungti prietaisą, paspauskite Įjungti / išjungti mygtuką
.
Pasibaigus programai prietaisas automatiškai išsijungia po penkių minučių.
Vėl įjungus prietaisą, valdymo skydelyje bus rodoma paskutinį kartą pasirinktos programos pabaiga. Norėdami nustatyti naują ciklą, pasukite programų pasirinkimo ratuką.
2. Ištraukite iš prietaiso skalbinius.
3. Įsitikinkite, kad būgnas tuščias.
4. Palikite dureles praviras, kad
nesusidarytų pelėsių ir nemalonių kvapų
ir dangčio

11.16 Vandens išleidimas pasibaigus ciklui

Pasibaigus skalbimo programai būgne lieka vandens:
Būgnas vis dar reguliariai pasukamas, kad skalbiniai nesusiglamžytų.
Dangčio užrakto indikatorius yra įjungtas. Dangtis yra užrakintas.
Jei norite atidaryti dangtį, išleiskite vandenį:
1. Jeigu reikia, sumažinkite gręžimo
greitį.
2. Paspauskite Paleidimas / pristabdymas mygtuką.
Iš prietaiso išleidžiamas vanduo ir atliekamas gręžimas.
3. Programai pasibaigus ir durelių užrakto indikatoriui užgęsus,
galite atidaryti dureles.
4. Norėdami išjungti prietaisą, nuspauskite ir kelias sekundes palaikykite nuspaudę Įjungti / išjungti
mygtuką.
Praėjus maždaug 18 valandų, prietaisas automatiškai išleis vandenį ir išgręš skalbinius.
11.17 AUTOMATINIS
budėjimo laikas parinktis
AUTOMATINIS budėjimo laikas funkcija automatiškai išjungia prietaisą, kad sumažėtų energijos sąnaudos, kai:
• Nenaudojate prietaiso 5 minutes prieš
paspaudžiant Paleidimas / pristabdymas mygtuką.
Jei prietaisą norite vėl įjungti, paspauskite Įjungti / išjungti
mygtuką.
• Praėjus 5 minutėms nuo skalbimo
programos pabaigos Jei prietaisą norite vėl įjungti,
paspauskite Įjungti / išjungti mygtuką. Valdymo skydelyje rodoma paskutinės nustatytos programos pabaiga. Norėdami nustatyti naują ciklą, pasukite programų pasirinkimo ratuką.
Jeigu nustatėte programą ar parinktį, kuriai pasibaigus vanduo paliekamas būgne, AUTOMATINIS budėjimo laikas funkcija neišjungs prietaiso, kad suveiktų priminimas dėl vandens išleidimo.
Page 62
www.aeg.com62

12. PATARIMAI

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

12.1 Skalbinių sudėjimas

• Suskirstykite skalbinius į baltus, spalvotus, sintetinius, plonų audinių ir vilnonius.
• Vadovaukitės skalbimo nurodymais, pateiktais skalbinių priežiūros etiketėse.
• Neskalbkite kartu baltų ir spalvotų gaminių.
• Kai kurie spalvoti gaminiai pirmo skalbimo metu gali pakeisti spalvą. Rekomenduojame juos pirmą porą kartų skalbti atskirai.
• Daugiasluoksnius audinius, vilnonius ir išmargintus gaminius išverskite.
• Apdorokite sunkiai įveikiamas dėmes.
• Sunkiai pašalinamoms dėmėms skalbti naudokite specialią skalbimo priemonę.
• Atsargiai elkitės su užuolaidomis. Nuimkite kabliukus ir sudėkite užuolaidas į skalbimo maišelį arba pagalvės užvalkalą.
• Jeigu skalbinių labai mažai, gręžimo metu gali kilti balanso problemų ir pernelyg didelė vibracija. Jeigu taip nutiktų:
a. pertraukite programą ir
atidarykite dureles (žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“);
b. rankomis paskirstykite skalbinius,
kad visi daiktai būtų vienodai pasiskirstę būgne;
c. paspauskite mygtuką
Paleidimas / pristabdymas. Gręžimo fazė tęsiama.
• Užsekite užvalkalus, užtraukite užtrauktukus, užsekite kilpas ir spaustukus. Suriškite diržus, raiščius, batų raištelius, kaspinus ir visus kitus laisvus elementus.
• Neskalbkite skalbinių be apsiuvimų arba su prakirpimais. Naudokite skalbimo maišelį mažiems ir (arba) ploniems daiktams (pvz., vielutėmis sutvirtintoms liemenėlėms, diržams, pėdkelnėms, batų raišteliams, kaspinams ir pan.) skalbti.
• Ištuštinkite kišenes ir skalbinius išlankstykite.
12.2 Sunkiai įveikiamos
dėmės
Kai kurių dėmių vien vandeniu ir skalbimo priemone pašalinti nepavyksta.
Rekomenduojame prieš dedant skalbinius į prietaisą iš anksto apdoroti šias dėmes.
Galima naudoti specialius dėmių valiklius. Naudokite specialų, dėmės ir audinio rūšiai tinkamą dėmių valiklį.
12.3 Skalbimo priemonės
rūšis ir kiekis
Skalbimo priemonės pasirinkimas ir tinkamo kiekio naudojimas turi poveikio ne tik skalbimo rezultatams, bet taip pat padeda išvengti švaistymo ir saugoti aplinką:
• Naudokite tik specialiai skalbyklėms skirtas skalbimo ir kitas priemones: Visų pirma, laikykitės šių bendro pobūdžio taisyklių:
– skalbiamieji milteliai, skirti visų
tipų audiniams, išskyrus plonus audinius. Geriau naudokite skalbiamuosius miltelius su balikliu baltiems skalbiniams ir skalbinių dezinfekavimui,
Page 63
LIETUVIŲ 63
– skystus skalbiklius, skirtus skalbti
ne itin karštame vandenyje (iki 60 °C) visų tipų audiniams arba tik vilnai.
• Skalbimo priemonės pasirinkimas ir kiekis priklausys nuo audinio rūšies (plonas, vilnonis, medvilnė ir pan.), drabužių spalvos, skalbinių kiekio, nešvarumo laipsnio, skalbimo temperatūros ir naudojamo vandens kietumo.
• Laikykitės ant šių skalbiklių ar kitų priemonių pakuočių pateiktų nurodymų, neviršydami nurodyto
maksimalaus kiekio (
• Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.
• Naudokite mažiau skalbiklio, jei:
– skalbiate nedidelį kiekį; – skalbiniai nėra labai nešvarūs; – skalbiant susidaro daug putų.
• Kai naudojate skalbimo tabletes arba kapsules, visada dėkite jas į būgną, o ne skalbimo priemonės dalytuvą.
Nepakankamas skalbimo priemonės kiekis gali lemti:
• netenkinančius skalbimo rezultatus;
• skalbiniai gali papilkėti;
• riebaluotus drabužius;
• pelėsius prietaise.
Per didelis skalbimo priemonės kiekis gali lemti:
• pernelyg didelį putojimą;
• blogesnį skalbimo poveikį;
• nepakankamą skalavimą;
• didesnį poveikį aplinkai.
).

12.4 Ekologiniai patarimai

Siekiant taupyti vandenį, elektros energiją ir saugoti aplinką, rekomenduojame laikytis šių patarimų:
Vidutiniškai suteptus
skalbiniusgalima skalbti be pirminio skalbimo; taip sutaupysite skalbiklio,
vandens ir laiko (aplinka saugoma taip pat!).
• Prietaiso prikrovimas iki
maksimalaus pajėgumo, nurodyto kiekvienai programai, padeda sumažinti energijos ir vandens sąnaudas.
• Prieš skalbimą tinkamai apdorotos dėmės ir dauguma nešvarumų pasišalina; skalbinius galima skalbti žemesnės temperatūros vandenyje.
• Laikykitės ploviklio gamintojo rekomendacijų dėl tinkamo ploviklio kiekio naudojimo ir patikrinkite savo sistemos vandens kietumą. Žr. „Vandens kietumas“.
• Nustatykite maksimalų galimą gręžimo greitįpasirinktai skalbimo programai, prieš džiovindami skalbinius džiovyklėje. Taip sutaupysite energijos džiovindami!

12.5 Vandens kietumas

Jeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelio arba vidutinio kietumo, rekomenduojame naudoti skalbyklėms skirtą vandens minkštiklį. Vietovėse, kur vanduo yra minkštas, vandens minkštiklio naudoti nebūtina.
Norėdami sužinoti savo vietovės vandens kietumą, susisiekite su vietos vandentiekio tarnyba.
Naudokite tinkamą vandens minkštiklio kiekį. Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant šios priemonės pakuotės.

13. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

13.1 Reguliaraus valymo grafikas

Reguliarus valymas padeda pailginti prietaiso naudojimo trukmę.
Po kiekvieno ciklo, palikite dureles ir ploviklio dozatorių šiek tiek pravirus, kad oras galėtų cirkuliuoti ir išdžiūtų prietaiso viduje esanti drėgmė – taip neatsiras pelėsių ir blogų kvapų.
Jeigu prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, užsukite vandens čiaupą ir atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo.
Page 64
www.aeg.com64
Orientacinis reguliaraus valymo grafikas:
Kalkių nuosėdų šali‐ nimas
Techninis skalby‐ klės plovimas
Valyti dangčio tar‐ piklį
Valyti būgną Kas du mėnesius
Valyti skalbimo prie‐ monės dalytuvą
Valyti išleidimo siur‐ blio filtrą
Valyti vandens įlei‐ dimo žarnos ir sklendės filtrą
Šiuose paragrafuose paaiškinama, kaip turėtumėte valyti kiekvieną dalį.
Du kartus per metus
Vieną kartą per mė‐ nesį
Kas du mėnesius
Kas du mėnesius
Du kartus per metus
Du kartus per metus

13.2 Pašalinių daiktų išėmimas

Prieš vykdydami ciklą, įsitikinkite, kad kišenės būtų tuščios, o visi laisvi elementai surišti. Žr. „Skalbinių kiekis“, esančią skyriuje „Patarimai“.
Išimkite visus pašalinius daiktus (pavyzdžiui, metalines sąvaržėles, sagas, monetas ir pan.), kuriuos galite rasti filtruose ir būgne. Žr. paragrafus „Būgno valymas“, „Vandens išleidimo siurblio valymas“ ir „Vandens įleidimo žarnos ir vožtuvo filtro valymas“. Jeigu reikia, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.

13.3 Valymas iš išorės

Prietaisą valykite tik švelniu muilu ir šiltu vandeniu. Kruopščiai nusausinkite visus paviršius. Nenaudokite šveitimo kempinių arba bet kokios braižančios medžiagos.
DĖMESIO
Valymui nenaudokite alkoholio, tirpiklių arba cheminių priemonių.
DĖMESIO
Nevalykite metalinių paviršių chloro pagrindo plovikliu.

13.4 Kalkių nuosėdų šalinimas

Jeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelio arba vidutinio kietumo, rekomenduojame naudoti skalbyklėms skirtą kalkių šalinimo priemonę.
Reguliariai tikrinkite, ar būgne nėra kalkių nuosėdų.
Įprastose skalbimo priemonėse jau yra vandens minkštinimo medžiagų, bet mes rekomenduojame kartkartėmis atlikti ciklą su tuščiu būgnu ir kalkių nuosėdų šalinimo priemone.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant šios priemonės pakuotės.

13.5 Techninis skalbyklės plovimas

Naudojant žemos temperatūros programas, būgne gali likti šiek tiek skalbiklio. Reguliariai atlikite techninį skalbyklės plovimą. Norėdami tai padaryti:
• Išimkite visus skalbinius iš būgno.
• Pasirinkite programą medvilnei skalbti, parinkę aukščiausią temperatūrą ir pripylę nedaug skalbiklio.

13.6 Dangčio sandariklis

Reguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkite iš vidinės dalies bet kokius daiktus. Valykite jį, kai reikia, naudodami kreminę valymo priemonę su amoniaku, nebraižydami sandariklio paviršiaus.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant šios priemonės pakuotės.

13.7 Būgno valymas

Reguliariai tikrinkite būgną, kad nesusidarytų rūdžių.
Page 65
1 2 3
1 2 3
4 5
LIETUVIŲ 65
Visapusiškas valymas:
1. Išvalykite būgną nerūdijančiam plienui valyti skirtais specialiais valikliais.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant šios priemonės pakuotės.
2. Vykdykite trumpą medvilnės programą aukšta temperatūra arba naudokite, jei galima, programą Skalbyklės valymas. Į tuščią būgną įdėkite nedidelį kiekį skalbiamųjų miltelių, kad išplautumėte likučius.

13.8 Skalbmo priemonės dalytuvo valymas

13.9 Vandens išleidimo filtro valymas

Reguliariai tikrinkite vandens išleidimo siurblio filtrą ir įsitikinkite, kad jis švarus.
Išvalykite vandens išleidimo siurblį, jeigu:
• Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo.
• Būgnas nesisuka.
• Prietaisas kelia neįprastą triukšmą dėl užkimšto vandens išleidimo siurblio.
• Ekrane rodomas pavojaus kodas
Išimdami filtrą, turėkite šluostę, kuria galėtumėte iškart iššluostyti vandenį, jei išbėgs.
ĮSPĖJIMAS!
• Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo lizdo.
• Neišimkite filtro prietaisui veikiant.
• Nevalykite siurblio, jeigu prietaise esantis vanduo yra karštas. Palaukite, kol vanduo atvės.
Atlikite šiuos siurblio valymo veiksmus:
Page 66
1
2
3
21
3
4
1
90O90
O
www.aeg.com66

13.10 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas

13.11 Avarinis vandens išleidimas

Jeigu prietaisas negali išleisti vandens, atlikite tą patį procesą, aprašytą paragrafe „Vandens išleidimo siurblio valymas“. Jeigu reikia, išvalykite siurblį.
Išleidę vandenį avariniu būdu, privalote vėl įjungti vandens išleidimo sistemą:
1. Pilkite 2 litrus vandens į ploviklio dalytuvo pagrindinį skalbimo skyrių.
2. Paleiskite programą, kad vanduo būtų išleistas.

13.12 Apsauga nuo užšalimo

Jeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje, kur temperatūra gali nukristi apie 0 °C ir žemiau, išleiskite vandens įleidimo žarnoje ir vandens išleidimo siurblyje likusį vandenį.

14. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
1. Ištraukite elektros laido kištuką iš elektros lizdo.
2. Užsukite vandens čiaupą.
3. Įdėkite abu vandens įleidimo žarnos galus į indą ir palaukite, kol vanduo ištekės iš žarnos.
4. Išvalykite vandens išleidimo siurblį. Žr. skyrių, kaip išleisti vandenį avariniu būdu.
5. Kai vandens išleidimo siurblys tuščias, vėl prijunkite vandens įleidimo žarną.
ĮSPĖJIMAS!
Jeigu vėl norėsite naudoti prietaisą, įsitikinkite, kad aplinkos temperatūra būtų aukštesnė nei 0 °C. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą dėl žemos temperatūros.
Page 67
LIETUVIŲ 67

14.1 Įspėjamieji kodai ir galimi gedimai

Prietaisas nepasileidžia arba sustoja veikiant. Iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys (žr. lenteles).
ĮSPĖJIMAS!
Prieš atlikdami bet kokią patikrą, išjunkite prietaisą.
Esant tam tikroms problemoms, ekrane rodomas įspėjamasis kodas ir nuolat gali mirksėtiPaleidimas / pristabdymas
mygtukas:
Triktis Galimas sprendimas
• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.
Į prietaisą tinkamai ne‐ patenka vanduo.
Iš prietaiso neišleidžia‐ mas vanduo.
Nėra ryšio tarp prietai‐ so elektroninių ele‐ mentų.
Nestabilus elektros tie‐ kimas.
Veikia apsaugos nuo vandens nutekėjimo įtaisas.
• Patikrinkite, ar ne per mažas vandentiekio sistemos slėgis. Norėdami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę.
• Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs.
• Patikrinkite, ar įleidimo žarna nesumazgyta, nepažeista ir ne‐ užlenkta.
• Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens įleidimo žarna.
• Patikrinkite, ar neužsikimšę įleidimo žarnos ir sklendės filtrai. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
• Patikrinkite, ar neužsikimšęs kriauklės sifonas.
• Patikrinkite, ar nesusiraizgiusi ir nesulenkta vandens išleidimo žarna.
• Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei rei‐ kia, išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
• Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens išleidimo žarna.
• Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote pasirin‐ kę programą be vandens išleidimo fazės.
• Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote nustatę parinktį, kurios pabaigoje vanduo paliekamas būgne.
• Programa nebuvo tinkamai baigta arba prietaisas per anksti išsijungė. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą.
• Jeigu vėl rodomas įspėjamasis kodas, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Palaukite, kol elektros tiekimas stabilizuosis.
• Atjunkite prietaisą ir užsukite vandens čiaupą. Kreipkitės į įga‐ liotąjį techninės priežiūros centrą.
Page 68
www.aeg.com68
Jeigu ekrane rodomi kiti įspėjamieji kodai, išjunkite ir įjunkite prietaisą. Jeigu problema tęsiasi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Jeigu skalbyklei kyla kitokių problemų, galimų sprendimų ieškokite toliau lentelėje.
Triktis Galimas sprendimas
• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tinklo lizdą.
• Patikrinkite, ar prietaiso dangtis ir būgno durelės uždaryti.
Programa nepasilei‐
džia.
• Įsitikinkite, kad nepažeistas saugiklis saugiklių dėžėje.
• Įsitikinkite, kad buvo paliestas Paleidimas / pristabdymas .
• Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite šią nuo‐ statą arba palaukite, kol bus baigta atgalinė laiko atskaita.
• Išjunkite apsaugos nuo vaikų užrakto funkciją, jeigu ji įjungta.
• Patikrinkite rankenėlės padėtį ant pasirinktos programos.
Prietaisas pripildomas vandens, bet jis tuoj pat išleidžiamas.
Neveikia gręžimo fazė arba skalbimo ciklas trunka ilgiau nei įpras‐ tai.
• Įsitikinkite, kad vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padėty‐ je. Galbūt per žemai įrengta žarna. Žr. skyrių „Įrengimo in‐ strukcija“.
• Pasirinkite gręžimo programą.
• Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei rei‐ kia, išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
• Rankomis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleiskite gręžimo fazę. Šią problemą gali sukelti balanso problemos.
• Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai užveržtos, jog vanduo negalėtų pratekėti.
Ant grindų yra van‐ dens.
• Patikrinkite, ar nepažeistos vandens įleidimo ir vandens išlei‐ dimo žarnos.
• Būtinai naudokite tinkamas skalbimo priemones bei tinkamą jų kiekį.
• Įsitikinkite, kad nebuvo pasirinkta skalbimo programa, kuri bai‐ giama paliekant vandenį būgne.
• Įsitikinkite, kad skalbimo programa yra baigta.
Nepavyksta atidaryti prietaiso dangčio.
• Jeigu būgne yra vandens, nustatykite vandens išleidimo arba gręžimo programą.
• Patikrinkite, ar prietaisas gauna elektros maitinimą.
• Problema galėjo atsirasti dėl prietaiso gedimo. Kreipkitės į įga‐ liotąjį techninės priežiūros centrą.
• Įsitikinkite, kad prietaisas pastatytas lygiai. Žr. skyrių „Įrengimo
Prietaisas kelia neįprastą triukšmą ir vibruoja.
instrukcija“.
• Būtinai pašalinkite pakavimo medžiagas ir (arba) gabenimui skirtus varžtus. Žr. skyrių „Įrengimo instrukcija“.
• Pridėkite į būgną daugiau skalbinių. Galbūt pridėjote per ma‐ žai skalbinių.
Page 69
Triktis Galimas sprendimas
Vykdant programą pro‐ gramos trukmė pailgė‐ ja arba sutrumpėja.
Nepatenkinami skalbi‐ mo rezultatai.
Skalbimo ciklo metu būgne per daug putų.
Po skalbimo ciklo daly‐ tuvo stalčiuje yra skal‐ bimo priemonės liku‐ čių.
Patikrinę įjunkite prietaisą. Programa tęsiama nuo pertraukimo momento. Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje.
• Funkcija ProSeans Technology gali koreguoti programos truk‐ mę pagal skalbinių rūšį ir kiekį. Žr. skyriaus „Kasdienis naudo‐ jimas“ paragrafą „ProSeans Technology skalbinių kiekio nus‐ tatymas“.
• Naudokite daugiau skalbimo priemonės arba kitą skalbimo priemonę.
• Prieš skalbdami skalbinius, specialiomis dėmių valymo prie‐ monėmis pašalinkite sunkiai įveikiamas dėmes.
• Įsitikinkite, kad nustatėte tinkamą temperatūrą.
• Sumažinkite skalbinių kiekį.
• Sumažinkite skalbimo priemonės kiekį.
• Įsitikinkite, kad sklendė yra tinkamoje padėtyje.
• Įsitikinkite, kad skalbimo priemonės dalytuvą naudojote pagal šiame naudotojo vadove pateiktus nurodymus.
LIETUVIŲ 69

15. SĄNAUDŲ VERTĖS

15.1 Įžanga

Išsamesnės informacijos apie energijos lipduką pateikta svetainėje www.theenergylabel.eu.
Kartu su prietaisu pateikta energijos duomenų lipdukas su QR kodu, kuris yra nuoroda į ES EPREL duomenų bazėje saugomą informaciją apie prietaiso eksploatacines charakteristikas. Išsaugokite energijos duomenų lentelę kartu su naudotojo vadovu ir visais kitais su šiuo prietaisu tiekiamais dokumentais. Tą pačią informaciją kaip ir techninių duomenų plokštelėje taip pat galite rasti EPREL puslapyje https://eprel.ec.europa.eu, kur turėsite nurodyti prietaiso modelio pavadinimą ir gaminio numerį. Techninių duomenų lentelės padėtis pavaizduota skyriuje „Gaminio aprašas“.
Page 70
www.aeg.com70

15.2 Paaiškinimas

kg Skalbinių kiekis. h:mm Programos trukmė.
kWh Energijos sąnaudos. °C Skalbinių temperatūra.
Litrai Vandens sąnaudos. aps./minGręžimo greitis.
% Likusi drėgmė pasibaigus gręžimo fazei. Kuo didesnis gręžimo greitis, tuo dides‐
nis triukšmas ir mažesnė likusi drėgmė.
Vertės ir programos trukmė gali skirtis, atsižvelgiant į skirtingas sąlygas (pvz., kambario temperatūrą, vandens temperatūrą ir slėgį, skalbinių kiekį ir rūšį, maitinimo įtampą) ir taip pat, jei pakeisite programos numatytąją parinktį.

15.3 Pagal Komisijos reglamentą (ES) 2019/2023

Eco 40-60 pro‐ grama
Visas kiekis 6 0.940 47 3:17 53 47 1151
Pusė kiekio 3 0.518 37 2:35 53 39 1151
Ketvirtis kiekio 1,5 0.260 29 2:35 55 25 1151
1)
Maksimalus gręžimo greitis.
kg kWh Litrai h:mm % °C
aps./
min.
Energijos sąnaudos skirtingais režimais
Išjungta (W) Budėjimas (W)
0.48 0.48 4.00
Ilgiausias laikas iki išjungimo / budėjimo režimo yra 15 minučių.
Atidėtas paleidi‐
mas (W)

15.4 Įprastos programos

Šios vertės yra tik orientacinio pobūdžio.
1)
Page 71
1
2
1
2
3
LIETUVIŲ 71
Programa
Medvilnė 90 °C
Medvilnė 60 °C
Medvilnė 20° 20 °C
Sintetika 40 °C
Gležni audiniai 30 °C
Vilna / šilkas 30 °C
1)
2)
3)
4)
2)
3)
4)
Gręžimo greičio indikatorius. Tinka skalbti labai nešvarus tekstilės gaminius. Tinka skalbti mažai nešvarius medvilnės audinius. Skalbimo ciklas truks tiek pat, kiek ir mažai nešvarių skalbinių ciklas.
kg kWh Litrai h:mm % °C
6 2.60 85 3:25 53 85 1200
6 1.85 85 3:25 53 55 1200
6 0.40 85 2:45 53 20 1200
3 0.65 55 2:10 35 40 1200
2 0.35 50 1:00 35 30 1200
1 0.20 35 1:10 30 30 1200

16. TRUMPASIS VADOVAS

16.1 Kasdienis naudojimas

aps./
min.
1)
Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektros lizdą.
Atsukite vandens čiaupą. Sudėkite skalbinius. Įpilkite skalbimo priemonės ir kitų
apdorojimo priemonių į tinkamą skalbiklio dozatoriaus skyrelį.
1. Paspauskite mygtuką Įjungti / išjungti
prietaisą. Pasukite programų
, kad įjungtumėte
pasirinkimo ratuką, kad nustatytumėte norimą programą.
2. Atitinkamais jutikliniais mygtukais nustatykite norimas parinktis (1). Norėdami įjungti programą, palieskite
Paleidimas / pristabdymas (2) mygtuką.
3. Prietaisas pradeda veikti.
Programos pabaigoje išimkite skalbinius. Paspauskite mygtuką Įjungti / išjungti
, kad išjungtumėte prietaisą.
Page 72
1 32
www.aeg.com72

16.2 Išleidimo siurblio filtro valymas

Reguliariai valykite filtrą, o ypač, jei ekrane rodomas įspėjimo kodas .

16.3 Programos

Programos
Ekonomiška 40–60 6 kg
Medvilnė
Sintetika
Gležni audiniai
Vilna / šilkas
20 min. – 3 kg
Lauko drabužiai
Antklodė
Lengvas lyginimas
Vandens išleidimas / gręžimas
1)
Skalbimo programa.
2)
Skalbimo programa ir vandeniui nepralaidžių drabužių gaivinimo fazė.
3)
Siekiant sumažinti susiglamžymą, šis ciklas reguliuoja vandens temperatūrą ir vykdo švelnaus skalbi‐
mo ir gręžimo fazę. Prietaisas papildomai skalauja skalbinius.
Skalbinių
kiekis
Gaminio aprašas
Balta ir spalvota medvilnė. Vidutiniškai sutepti drabužiai.
6 kg Balta ir spalvota medvilnė.
3 kg Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai.
2 kg
1 kg
3 kg
2 kg 1 kg
Plonų audinių, pavyzdžiui, akrilo, viskozės, po‐ liesterio skalbiniai.
Skalbyklėje skalbiami vilnoniai ir rankomis skal‐ biami vilnoniai bei plonų audinių skalbiniai.
Sintetika ir mišrūs audiniai. Mažai sutepti skalbi‐ niai ir drabužiai, kuriuos reikia atnaujinti.
1)
Šiuolaikiški lauko sportiniai drabužiai.
2)
2 kg Viena sintetinė antklodė, paklodė, užtiesalas.
Sintetiniai skalbiniai, kurie turi būti skalbiami
3 kg
6 kg
švelniai. Vidutiniškai ir mažai sutepti skalbi‐
3)
niai.
Visi audiniai, išskyrus vilną ir labai plonus audi‐ nius. Gręžimo ir vandens išleidimo programa.
Page 73
17. APLINKOS APSAUGA
LIETUVIŲ 73
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
*
Page 74
Page 75
Page 76
www.aeg.com/shop
135999980-A-112021
Loading...