Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet
lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par
minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar
for eventuelle skader, der er resultatet af forkert
installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen
på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende
og komplekst handicap skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
• Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, med mindre de overvåges konstant.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.
• Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på maskinen,
mens lågen er åben.
• Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
• Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på
apparatet uden opsyn.
DANSK
3
Generelt om sikkerhed
1.2
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
– kantineområder i butikker, på kontorer og i andre
arbejdsmiljøer
– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen;
Page 4
4
www.aeg.com
– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller på
møntvaskerier.
• Undlad at overskride den maksimale fyldning på 7 kg
(se kapitlet “Programtabel”).
• Vandtrykket ved indgangsstedet fra afløbsstudsen skal
være mellem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa).
• Ventilationsåbningen i bunden må ikke tildækkes af et
gulvtæppe, måtte eller anden gulvbelægning.
• Apparatet skal tilsluttes vandforsyningen med det nye
medfølgende slangesæt eller andre nye slangesæt,
der er leveret af det autoriserede servicecenter.
• Gamle slangesæt må ikke genbruges.
• Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af
sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten,
et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at
undgå elektrisk stød.
• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten
inden nogen som helst form for vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at
rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig klud. Brug kun et
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
Installationen skal overholde
de relevante nationale
bestemmelser.
• Fjern hele emballagen, og
transportboltene inklusiv
gummibøsningen med
plastafstandsstykket.
• Opbevar transportboltene på et
sikkert sted. Hvis apparatet senere
skal flyttes, skal de monteres igen for
at låse tromlen, så en indvendig skade
undgås.
• Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Undlad at installere eller bruge
apparatet, hvor temperaturen kan
komme under 0 °C, eller steder, hvor
det udsættes for vejrlig.
• Gulvarealet, hvorpå apparatet skal
installeres, skal være fladt, stabilt,
varmebestandigt og rent.
• Sørg for, at der er luftcirkulation
mellem apparatet og gulvet.
• Når apparatet står i den endelige
position, kontrolleres det, at det er
korrekt i vater. Skru benene op og
ned i overensstemmelse hermed.
• Undlad at installere apparatet direkte
over gulvafløbet.
Page 5
DANSK
5
• Sprøjt ikke vand på apparatet, og
udsæt det ikke for høj fugtighed.
• Installér ikke apparatet på et sted,
hvor apparatets luge ikke kan åbnes
helt.
• Undlad at sætte en lukket beholder til
indsamling af evt. vandlækage under
apparatet. Kontakt det autoriserede
servicecenter for at sikre, hvilket
tilbehør, der kan bruges.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske data for strømforsyningen.
• Brug ikke adaptere til flere stik og
forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og netledningen. Hvis der bliver
behov for at udskifte netledningen,
skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
• Undgå at berøre netledningen eller
netstikket, hvis du har våde hænder.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
• Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
2.3 Tilslutning, vand
• Beskadig ikke vandslangerne.
• Før du slutter til nye rør, rør, der ikke
har været brugt i lang tid, hvor der er
udført reparationsarbejde eller
monteret nye enheder (vandmålere
osv.), skal du lade vandet løbe, indtil
det er klart og rent.
• Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første
brug af apparatet.
• Brug ikke en forlængerslange, hvis
tilløbsslangen er for kort. Kontakt det
autoriserede servicecenter for at få
tilløbsslangen udskiftet.
• Det er muligt, at man kan se vand
løbe ud af afløbsslangen, når
apparatet pakkes ud. Det skyldes
afprøvningen af apparatet med
brugen af vand på fabrikken.
• Du kan forlænge afløbsslangen til
højst 400 cm. Kontakt et autoriseret
servicecenter for den anden
afløbsslange og forlængelsen.
• Sørg for, at der er adgang til hanen
efter installationen.
2.4 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
elektrisk stød, brand,
forbrændinger eller skade
på apparatet.
• Følg sikkerhedsanvisningen på
vaskemidlets emballage.
• Undlad at bruge brændbare
produkter eller ting, der er fugtet
med brændbare produkter, i
apparatet eller i nærheden af eller på
dette.
• Vask ikke materialer, som er meget
snavset med olie, fedtstof eller andre
fedtede stoffer. Det kan beskadige
vaskemaskinens gummidele. Forvask
sådanne materialer i hånden, inden
du lægger dem i vaskemaskinen.
• Sørg for, at alle metalgenstande er
fjernet fra vasketøjet.
2.5 Service
• Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få repareret
apparatet.
• Brug kun originale reservedele.
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten og kobl
det fra vandforsyningen.
• Klip netledningen af tæt ved
apparatet og bortskaf den.
Page 6
21
4
6
7
5
3
www.aeg.com6
• Fjern lågelåsen for at forhindre, at
børn og kæledyr bliver fanget i
tromlen.
• Bortskaf apparatet i
overensstemmelse med lokale krav til
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Specielle funktioner
Din nye vaskemaskine opfylder alle
moderne krav til effektiv behandling af
vasketøj med lavt vand-, energi- og
vaskemiddelforbrug samt korrekt pleje af
stoffet.
• Oko-Mix-teknologien er beregnet til
at beskytte stoffibrene takket være
forskellige forblandingsfaser, der
opløser først vaskemidlet og derefter
skyllemidlet i vandet, inden det
fordeles i vasketøjet. Hver eneste
fiber behandles dermed.
• ProSense-teknologien detekterer
vasketøjets mængde og definerer
programvarigheden på 30 sekunder.
Vaskeprogrammet er skræddersyet til
vasketøjsmængden og stoftypen
uden at forbruge mere tid, energi og
vand end nødvendigt.
bortskaffelse af affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE).
• Dampen har en hurtig og nem måde
at genopfriske tøjet på. De milde
dampprogrammer fjerner damp og
reducerer foldninger i tørt stof, så der
kun er brug for en let strygning.
Damp Finish-tilvalget afslutter hvert
program med mild damp, der
afslapper fibrene og reducerer
foldninger i stoffet. Strygningen vil
blive lettere!
• Pletfjerning-tilvalget forudbehandler
genstridige pletter og optimerer
effektiviteten af pletfjerneren.
• Takket være Soft Plus-tilvalget
fordeles skyllemidlet jævnt i
vasketøjet og trænger dybt ind i
stoffibrene, hvormed stoffet bliver
perfekt blødt.
3.2 Overblik over apparat
Kontrolpanel
1
Låg
2
Lugeskubhåndtag
3
Filter til afløbspumpe
4
Greb til at flytte maskinen
5
Fødder til nivellering af apparatet
6
Mærkeplade
7
Page 7
4. BETJENINGSPANEL
9
81012 1113
1234
5
7
6
MIX
4.1 Beskrivelse af betjeningspanel
DANSK7
1
Til/Fra trykknap
Programvælger
2
Display
3
4
Eco -knap
5
Tid -knap
6
Tilvalg -knap
• Kun skylning
• Kun centrifugering
• Kun tømning
7
Start/Pause -knap
8
Ekstra Skylning -knap
9
Udskudt Start -knap
10
Damp Finish -knap
11
Pletfjerning/forvask -knap
12
Centr. -knap
13
Temperatur -knap
4.2 Display
Page 8
MIX
www.aeg.com8
Lampe for maksimal fyldning. Ikonet blinker under estimering af vasketøjsmængde (se afsnittet "PROSENSE-fyldningsdetektion").
Lampe for maksimal mængde vasketøj. Den blinker, når vasketøjsmængden overstiger den maksimalt erklærede mængde af det valgte program.
Lampe for udskudt start.
Lampe for låst luge.
Den digitale indikator kan vise:
• Programvarighed (f.eks. ).
• Udskudt tid (f.eks. eller ).
• Programslut ( ).
• Advarselskode (f.eks. ).
Energispare-lamper. Lampen vises ved at vælge et program for
bomuld ved 40 °C eller 60 °C.
Kontrollampe for vaskefase: den blinker under forvask- og vaskefasen.
Kontrollampe for skylletrin: den blinker under skyllefasen.
Lampen vises, når tilvalget Soft Plus er aktiveret.
Lampe for centrifugerings- og tømningsfase. Den blinker under centrifugerings- og tømningsfasen.
OKO MIX-lampe.
Lampe for dampfase.
Lampe for antikrølfase.
Lampe for børnesikring.
Lampen Spar tid.
Temperaturlampe. Lampen vises, når der er indstillet en kold vask.
Lampe for centrifugeringshastighed.
Lampe for skyllestop.
Lampen Ekstra Stille.
Lampe for forvask.
Page 9
Lampe for pletter.
Kontrollampe for ekstra skyl.
4.3 Flersprogede mærker og
knap
Maskinen leveres med selvklæbende
mærkater på forskellige sprog. Den
ønskede mærkat kan klæbes fast ved
siden af programknappen.
Standardprogrammer for energimærkede forbrugsværdier. Ifølge
bestemmelsen 1061/2010 er programmet Koge-/Kulørt ved 60 °C og programmet Koge-/Kulørt ved 40 °C med
tilvalget hhv. «Standard 60 °Cbomuldsprogrammet» og «Standard
40 °C-bomuldsprogrammet». Det er
de mest effektive programmer, når
det drejer sig om kombineret energiog vandforbrug, til vask af normalt
snavset bomuldstøj.
Vaskefasens vandtemperatur kan variere fra
den temperatur, der er
angivet for det indstillede program.
Sarte stoffer, såsom akryl, viskose
og blandede stoffer, der kræver en
mildere vask. Normalt snavset.
Uld, der kan vaskes i maskinen, og
uld, der kan vaskes i hånden og andet stof med symbolet for «håndvask
».1).
Dampprogram til bomuldsgenstande og syntetiske genstande. Damp
kan bruges til tørt2) eller vasket vasketøj, eller hvis det er gået med én
gang. Dette program reducerer fold-
ninger og lugte3) og afslapper fibrene. Fjern vasketøjet fra tromlen, umiddelbart efter programmet er afsluttet.
Efter et dampprogram bliver strygningen let. Brug ikke vaskemiddel. Fjern
om muligt pletter ved at vaske eller
anvende lokal pletfjerner. Dampprogrammer har ingen hygiejnefunktion.
Indstil ikke et dampprogram til denne
type stoffer:
• Genstande, der ikke er velegnede
til tørretumbling.
• Alle tekstiler med dele af plastik,
metal, træ eller lignende.
Bomuldstøj og syntetisk tøj, der ikke smitter af. Komplet vaskeprogram,
der på kun 59 minutter vasker det
dagligt snavsede vasketøj intensivt og
sikrer en god vask på kort tid.
mikroorganismer takket være en vaskefase, hvor temperaturen holdes
over 60 °C i flere minutter. Dette hjælper med at fjerne bakterier, mikroorganismer og partikler. En yderligere
skyllefase sikrer, at vaskemiddelrester
samt pollen/allergener fjernes ordentligt. På den måde bliver vasken bedre.
Bomuldstøj og syntetisk tøj, der er
let snavset eller kun gået med én
gang.
Anvend ikke skyllemiddel, og sørg for, at der
ikke er rester af skyllemiddel i beholderen til
vaskemiddel.
Udendørs tøj, teknisk, sportstøj,
vandtætte og åndbare jakker, isolerede jakker med en aftagelig fleece
eller indvendig isolation.Den anbefa-
lede vasketøjsmængde er 2 kg. Dette
program kan også bruges til at gendanne vandafvisning, specifikt udviklet
til at behandle tøj med et hydrofobisk
lag. Gør følgende for at udføre det
vandafvisende gendannelsesprogram:
• Hæld vaskemidlet i beholderen
.
• Hæld et specielt vandafvisende
gendannelsesmiddel til stof i skuffen til skyllemiddel
.
• Reducer fyldningen til 1 kg.
For at forbedre den vandafvisende
gendannelseshandling yderligere bør
du tørre tøjet i en tørretumbler ved at
indstille Outdoor tørreprogrammet
(hvis tilgængeligt, og vaskemærket tillader tørretumbling).
Under denne cyklus roterer tromlen langsomt for at sikre en mild vask. Det kan virke som om, tromlen
ikke roterer eller ikke roterer ordentligt for dette program.
2)
Hvis du indstiller et dampprogram med tørt vasketøj, vil vasketøjet ved programmets afslutning måske
være fugtigt. Hæng genstandene til tørre i ca. 10 minutter.
3)
Dampprogram fjerner ikke meget intens lugt.
4)
Vaskeprogram.
5)
Vaskeprogram eller vandtæthedsfase.
60 °C Koldt
800 o/m
800- 400 o/m
2 kg
Enkelt syntetisk tæppe, polstret tøj,
dyner, dunjakker og lignende gen-
stande.
Programtilvalgenes forenelighed
Finvask
Syntetisk
Koge-/Kulørt
Damp
Uld/Silke
Antiallergi
OKOPower
Outdoor
20 min. - 3 kg
Vattæpper
Centr.
Skyllestop
Ekstra Stille
Pletfjerning
Forvask
Ekstra Skylning
Eco2)
Tid3)
Kun skylning
■■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■
1)
■■■
■■■
■■■■■■
■■■■
■■■■
■■■■■■■■■
Page 13
DANSK13
Kun centrifugering
Kun tømning
Udskudt Start
Damp Finish
Soft Plus■■■■■■
1)
Dette tilvalg kan kun vælges ved temperaturer på under 40 °C.
2)
Denne funktion kan ikke tilvælges ved temperaturer under 30 °C.
3)
Hvis du indstiller den korteste varighed, anbefaler vi, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er mu-
ligt at fylde apparatet helt op, men vaskeresultaterne kan dog blive mindre tilfredsstillende.
4)
Dette tilvalg kan kun vælges ved temperaturer på under 40 °C.
4)
Koge-/Kulørt
■■■■■■■■■
■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■
■■■
Finvask
Syntetisk
Damp
Uld/Silke
Antiallergi
OKOPower
Outdoor
20 min. - 3 kg
5.1 Woolmark Apparel Care - Grøn
Uldvaskeprogrammet i denne maskine er
godkendt af virksomheden Woolmark til vask
af uldtøj, der er mærket som "håndvask", såfremt tøjet vaskes i henhold til instruktionerne
på vaskemærket samt anvisningerne fra producenten af denne vaskemaskine. Følg vaskemærket for at få tørre- og andre vaskeinstruktioner. M1734
Woolmark-symbolet er et certificeringsmærke
i mange lande.
Vattæpper
6. FORBRUGSVÆRDIER
Angivne værdier opnås under laboratorieforhold med relevante standarder. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og typen af vasketøj og den omgivende temperatur. Vandtryk, forsyningsspændingen
og temperaturen af det tilførte vand kan også påvirke vaskeprogrammets varighed.
Tekniske specifikationer kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre produktets kvalitet.
Page 14
www.aeg.com14
Under vaskeprogrammet kan Prosense-teknologien variere vaskens varighed og forbrugsværdierne. Se afsnittet "Prosense-fyldningsdetektion" i kapitlet "Daglig brug".
ProgrammerMæng-
de (kg)
Energiforbrug
(kWh)
Vandforbrug (liter)
Omtrentlig programvarighed (mi-
Resterende fugt
1)
(%)
nutter)
Koge-/Kulørt 60°C71,448420553
Koge-/Kulørt 40°C70,988521553
Syntetisk 40°C30,545014035
Finvask 40°C20,50497535
Uld/Silke 30°C1,50,19387030
Standard bomuldsprogrammer
Standard 60°C bomuld
Standard 60°C bomuld
Standard 40°C bomuld
1)
Ved slutningen af centrifugeringsfasen.
70,774327553
3,50,373421553
3,50,333421553
Slukket funktion (W)Tændt funktion (W)
0.300.30
Informationen i ovenstående tabel er i overensstemmelse med direktiv 1015/2010 til gennemførelse af Europa-Kommissionens forordning 2009/125/EC
Page 15
7. TILVALG
DANSK
15
7.1 Indledning
Tilvalgene/funktionerne kan
ikke vælges med alle
vaskeprogrammer.
Kontrollér kompatibiliteten
mellem tilvalg/funktioner og
vaskeprogrammer i
"Programtabel". Et
tilvalg/en funktion kan
udelukke en anden, og i så
fald lader apparatet dig ikke
indstille de inkompatible
tilvalg/funktioner sammen.
Sørg for, at skærmen og
touch-knapperne altid er
rene og tørre.
7.2 Til/Fra
Hvis der trykkes på denne knap i nogle få
sekunder, kan apparatet blive tændt eller
slukket. Der udsendes to forskellige
toner, mens apparatet tændes eller
slukkes.
Da standby-funktionen automatisk
slukker for apparatet for at reducere
energiforbruget i visse tilfælde, kan det
være nødvendigt at tænde for apparatet
igen.
Se afsnittet Standby i kapitlet Daglig
brug for yderligere detaljer.
7.3 Eco
-tilvalget reducerer energiforbruget
og bevarer gode vaskeresultater.
Indstil dette tilvalg for tøj, der er lidt eller
moderat snavset, som skal vaskes ved
30°C eller højere temperaturer.
Vand- og energiforbruget kan afhænge
af forskellige årsager, såsom vandtryk,
dets hårdhed og temperatur, omgivende
temperatur, type og mængde vasketøj,
de indstillede tilvalg,
centrifugeringshastighed og
spændingsudsving i elnettet. Displayet
viser kontrollampen
.
Hvis du vælger
bomuldsprogrammet ved
40°C eller 60°C, og ingen
yderligere tilvalg er indstillet,
viser displayet lampen
standardbomuldsprogrammer,
hvilket er de mest effektive
programmer, hvad angår
kombineret energi- og
vandforbrug.
. Disse er
7.4 Tid
Med dette tilvalg kan du mindske
programmets varighed.
• Hvis dit vasketøj er moderat eller let
snavset, kan det være en god idé at
forkorte vaskeprogrammet. Tryk éngang på denne knap for at reducere
varigheden.
• I tilfælde af en mindre fyldning skal du
trykke to gange på denne knap for at
indstille et ekstra hurtigt program.
Displayet viser kontrollampen .
Dette tilvalg kan også
anvendes til at forkorte
Damp programmets
varighed.
7.5 Temperatur
Når du vælger et vaskeprogram, foreslår
apparatet automatisk en
standardtemperatur.
Se dette tilvalg for at ændre
standardtemperaturen.
Kontrollampen
indstillede temperatur tændes (apparatet
opvarmer ikke vandet).
= koldt vand med den
7.6 Centr.
Når du indstiller et program, vælger
apparatet automatisk den maksimale
centrifugeringshastighed.
Tryk gentagne gange på denne knap for
at:
Page 16
16
www.aeg.com
• Reducere
centrifugeringshastigheden.
Displayet viser kun de
centrifugeringshastigheder,
som er tilgængelige for det
indstillede program.
• Aktivere tilvalget Skyllestop.
Vandet tømmes ikke ud af maskinen
efter sidste skylning for at undgå, at
tøjet krøller. Vaskeprogrammet slutter
med vand i tromlen, og den
afsluttende centrifugeringsfase
udføres ikke.
Displayet viser kontrollampen .
Låget forbliver låst. Tromlen drejer
regelmæssigt for at mindske foldning
i tøjet. Du skal tømme vandet ud for
at låse op for låget.
Berør knappen Start/Pause: Apparatet
udfører centrifugeringsfasen og
tømmer vandet.
• Aktivér tilvalget Ekstra stille.
Alle centrifugeringsfaser (mellem- og
slutcentrifugering) udelades, og
programmet slutter med vand i
tromlen. Dette hjælper med at
forhindre folder.
Da programmet er meget stille, er det
velegnet til brug om natten, hvor der
er mulighed for billigere elektricitet. I
visse programmer foregår
skylningerne med ekstra vand.
Displayet viser kontrollampen
Låget forbliver låst. Tromlen drejer
regelmæssigt for at mindske foldning
i tøjet. Du skal tømme vandet ud for
at låse op for låget.
Berør knappen Start/Pause: Apparatet
udfører kun tømningsfasen.
Apparatet tømmer
automatisk vandet efter ca.
18 timer.
.
7.7 Pletfjerning/forvask
Tryk gentagne gange på denne knap for
at aktivere et af de to tilvalg.
Den relevante lampe tændes i displayet.
• Pletfjerning
Vælg dette tilvalg for at tilføje en
pletfjernelsesfase i et program med
henblik på at behandle meget beskidt
vasketøj med en pletfjerner.
Hæld pletfjerneren i rummet .
Pletfjerneren vil blive tilføjet i den
passende fase af vaskeprogrammet.
Dette tilvalg kan øge
programvarigheden og er
ikke tilgængelig med en
temperatur på under 40
°C.
• Forvask
Brug dette tilvalg til at tilføje en
forvask-fase ved 30 °C inden
vaskefasen.
Dette tilvalg anbefales til meget
beskidt vasketøj, især hvis det
indeholder sand, støv, mudder og
andre faste partikler.
Denne funktion kan øge
programmets varighed.
7.8 Ekstra Skylning
Med dette tilvalg kan du tilføje op til 3
skylninger i henhold til de valgte
vaskeprogrammer.
Nyttigt for personer, der er allergiske
over for vaskemiddel, og i områder med
blødt vand.
Lampen viser det valgte antal
skylninger.
Dette tilvalg øger programmets
varighed.
Hvis Ekstra Skylning er
indstillet som et
standardtilvalg, og du
vælger et kompatibel
vaskeprogram, viser
displayet . Det er i så fald
muligt at tilføje kun én
skylning ved at trykke på
knappen Ekstra Skylning.
7.9 Knappen Spring fase over
(Tilvalg)
Ved at trykke på denne knap kan du
indstille:
• Kun skylning
Apparatet udfører kun skyllefasen,
-tilvalget til.
Page 17
DANSK
17
centrifugerings- og
udtømningsfaserne for det valgte
program.
• Kun centrifugering -tilvalget til.
Apparatet udfører kun
centrifugeringsfasen af det valgte
vaskeprogram.
• Kun tømning -tilvalget til.
Apparatet udfører kun én
tømningsfase af det valgte
vaskeprogram.
Ved første tryk foreslår
apparatet
standardindstillingen af
vaskeprogrammet igen.
7.10 Damp Finish
Dette tilvalg tilføjer en dampfase
efterfulgt af en kort antikrølfase i
slutningen af vaskeprogrammet.
Dampfasen reducerer folder i stoffet og
gør det lettere at stryge.
Lampen
dampfasen.
Når programmet standser, viser displayet
et nul , lampen lyser konstant, og
blinker på displayet under
Denne funktion kan øge
programmets varighed.
lampen begynder at blinke. Tromlen
udfører jævne bevægelser i ca. 30
minutter for at bevare dampfordelen.
Når du trykker på en vilkårlig knap,
standser antikrøl-bevægelserne, og låget
låses op.
En lille mængde vasketøj
hjælper med at give bedre
resultater.
7.11 Udskudt Start
Med dette tilvalg kan du udskyde starten
af et program på et mere belejligt
tidspunkt.
Tryk på knappen gentagne gange for at
indstille de nødvendige tilvalg. Tiden
stiger i trin på 30 minutter til 90 minutter
og fra 2 timer til 20 timer.
Når du har trykket på knappen Start/
Pause, viser displayet lampen
valgte udskudte tid, og apparatet
begynder nedtællingen.
og den
7.12 Start/Pause
Tryk på knappen Start/Pause for at starte,
sætte apparatet på pause eller afbryde
et igangværende program.
8.
INDSTILLINGER
8.1 Akustiske signaler
For at deaktivere lydsignalerne, når
programmet er afsluttet, skal du berøre
knapperne og samtidigt i 3
sekunder.
Lydsignalerne aktiveres, de
fortsætter når apparatet har
en fejl.
8.2 Børnesikring
Med dette tilvalg kan du forhindre, at
børn leger med betjeningspanelet.
• For at aktivere/deaktivere dette
tilvalg skal du trykke på knapperne
og samtidigt, indtil
kontrollampen tænder/slukker på
displayet.
Du kan aktivere dette tilvalg:
• Efter du berører knappen Start/Pause:
alle knapperne og programknappen
deaktiveres (med undtagelse af
knappen Til/Fra).
• Før du berører knappen Start/Pause:
Apparatet kan ikke starte.
Apparatet bevarer valget af dette tilvalg,
efter du slukker det.
8.3 Soft Plus
Indstil tilvalget Soft Plus til at optimere
fordelingen af blødgøringsmiddel og
forbedre stoffets blødhed.
Det anbefales at bruge skyllemidlet.
Page 18
A
18
www.aeg.com
Denne funktion øger
programmets varighed en
smule.
For at aktivere/deaktivere dette tilvalg
skal du trykke på knappen og
samtidigt, indtil kontrollampen
tænder/slukker over kontrollampen
.
8.4 Permanent ekstra Skyl
Med dette tilvalg får du permanent en
ekstra skylning, når du indstiller et
program, hvor det kan vælges.
9. FØR FØRSTE ANVENDELSE
Under installation eller inden
først anvendelse ser du
muligvis noget vand i
apparatet. Dette er restvand,
der er tilbage i apparatet
efter en fuld funktionstest på
fabrikken for at sikre, at
apparatet leveres til kunder i
perfekt stand, og det er ikke
noget problem.
1. Sæt stikket i kontakten.
• For at aktivere/deaktivere dette
tilvalg skal du trykke på knappen
og samtidigt, indtil den relevante
lampe tændes/slukkes.
Dette tilvalg tilføjer to skylninger, og
displayet viser
2. Åbn for vandhanen.
3. Kom 2 liter vand i
vaskemiddelrummet til vaskefasen.
Dette aktiverer afløbssystemet.
4. Kom lidt vaskemiddel i rummet for
vaskefasen.
5. Indstil og start et program til bomuld
ved den højeste temperatur uden
vasketøj.
Dette fjerner alt eventuelt snavs fra
tromle og kar.
.
10. DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
10.1 Aktivering af apparatet
1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Åbn vandhanen.
3. Tryk på knappen Til/Fra for at tænde
for apparatet.
Der udsendes en kort tone.
10.2 Ilægning af vasketøjet
1. Åbn apparatets låg.
2. Tryk på knappen A.
Tromlen åbnes automatisk.
3. Kom vasketøjet i tromlen, én ting ad
gangen.
Page 19
DANSK19
4. Ryst tøjet, inden du lægger det i
apparatet.
Sørg for ikke at lægge for meget
vasketøj i tromlen.
5. Luk tromlen og låget.
FORSIGTIG!
Inden du lukker maskinens
låg, skal du sørge for at
lukke tromlen korrekt.
10.3 Rum til vaskemiddel. Brug
af vaske- og skyllemidler
1. Afmål specificeret vaskemiddel til
vaskemaskine, vaskemiddel og
skyllemiddel.
2. Hæld vaskemidlet og skyllemidlet i de
passende rum.
Følg altid de anvisninger, du
finder på
vaskemiddelprodukternes
emballage.
Vaskemiddelrummet til forvaskefasen.
MAX-mærkerne er de maksimale niveauer for mængde af vaskemiddel (pulver eller væske).
Når du indstiller et program
med en plet, skal der tilføjes vaskemiddel (pulver eller flydende).
Vaskemiddelrummet til vaskefasen.
MAX-mærkerne er de maksimale niveauer for mængde af vaskemiddel (pulver eller væske).
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse).
Mærket M er det højeste niveau for mængden af flydende
tilsætningsmidler.
Klap til pulver eller flydende vaskemiddel.
Page 20
CLICK
A
CLICK
B
www.aeg.com20
10.4 Flydende eller
pulvervaskemiddel
1.
3.
• Position A for pulvervaskemiddel (fabriksindstilling).
• Position B for flydende vaskemiddel.
Når du bruger flydende vaskemiddel:
• Brug hverken geleagtige eller tyktflydende vaskemidler.
• Kom ikke mere væske i end til det maksimale niveau.
10.5 Indstilling af program
1. Drej programvælgeren. Den
tilsvarende programlampe tændes.
Kontrollampen for knappen Start/Pause
blinker rødt.
Displayet viser standardtemperaturen,
centrifugeringshastigheden og de
tomme indikatorbjælker for de
tilgængelige funktioner.
2. Tryk på de relaterede knapper for at
ændre temperaturen og/eller
centrifugeringshastigheden.
3. Vælg de tilgængelige funktioner.
2.
4.
10.6 Start af et program uden
udskudt start
Tryk på knappen Start/Pause for at starte
programmet.
Den relevante lampe holder op med at
blinke og forbliver tændt.
På displayet begynder lampen for
driftsfasen at blinke.
Programmet starter, låget låses.
Displayet viser lampen .
Udtømningspumpen kan
køre i en kort periode, når
apparatet fyldes med vand.
Page 21
10.7 Beregning af programtid
Efter ca. 15 minutter fra start
af programmet:
• Apparatet justerer
automatisk vasketiden
efter tøjet, du har lagt i
tromlen, for at få de
perfekte vaskeresultater
inden for den minimalt
nødvendige tid.
• Displayet viser den nye
tidsværdi.
10.8 Start af et program med
udskudt start
1. Tryk gentagne gange på knappen
Udskudt Start, indtil displayet viser
antallet af udskudte minutter eller
timer.
Den tilhørende lampe tændes.
2. Tryk på Start/Pause-knappen.
Apparatet starter nedtællingen til den
udskudte start.
Når nedtællingen er slut, starter
programmet automatisk.
Inden du trykker på knappen
Start/Pause for at starte
maskinen, kan du annullere
eller ændre indstillingen af
den udskudte start.
10.9 Annullering af udskudt
start
Sådan annulleres den udskudte start:
1. Tryk på knappen Start/Pause for at
indstille apparatet til pause.
De tilsvarende lamper blinker.
2. Tryk gentagne gange på knappen
Udskudt Start, indtil displayet viser .
3. Tryk på knappen Start/Pause igen for
straks at starte programmet.
10.10 Afbrydelse af et
program og ændring af en
funktion
Du kan kun ændre visse tilvalg, inden de
går i gang.
1. Tryk på Start/Pause-knappen.
De tilsvarende kontrollamper blinker.
DANSK
Skift den indstillede funktion.
2.
3. Tryk på knappen Start/Pause igen.
Programmet fortsætter.
10.11 Annullering af et
igangværende program
1. Tryk på knappen Til/Fra for at
annullere programmet og for at
slukke for apparatet.
2. Tryk på knappen Til/Fra igen for at
tænde for apparatet.
Nu kan du indstille et nyt vaskeprogram.
Før der startes et nyt
vaskeprogram, tømmes
apparatet muligvis for vand.
Hvis det er tilfældet, skal du
kontrollere, at der stadig er
vaskemiddel i beholderen til
vaskemiddel. Hvis det ikke er
tilfældet, skal du fylde
vaskemiddel i igen.
10.12 ProSensefyldningsdetektionen
Programvarigheden på
displayet henviser til en
mellemhøj/høj fyldning.
Når du har trykket på knappen Start/
Pause, slukkes lampen for den maksimalt
erklærede fyldning, lampen
og ProSense starter detektionen af
vasketøjsmængden:
1. Apparatet detekterer fyldningen i
løbet af de første 30 sekunder:
Lampen og tidsprikkerne blinker,
og tromlen roterer kortvarigt.
2. I slutningen af fyldningsdetektionen
slukkes lampen , og tidsprikkerne
holder op med at blinke.
Programvarigheden justeres i
henhold hertil og kan stige eller
falde. Efter yderligere 30 sekunder
begynder vandpåfyldningen.
I tilfælde af tromleoverfyldning blinker
lampen på displayet i slutningen
af fyldningsdetektionen:
I dette tilfælde kan apparatet sættes på
pause, og det overskydende tøj kan
fjernes, inden for 30 sekunder.
blinker,
21
Page 22
www.aeg.com22
Når det overskydende tøj er fjernet, skal
du trykke på knappen Start/Pause for at
starte programmet igen. ProSense-fasen
kan gentages op til tre gange (se punkt
1).
Vigtigt! Hvis vasketøjsmængden ikke
reduceres, starter vaskeprogrammet
alligevel, på trods af overfyldningen. I
dette tilfælde gives der ingen garanti for
de bedste vaskeresultater.
Ca. 20 minutter efter
programmets start kan
programvarigheden justeres
igen afhængigt af stoffets
vandopsugningsevne.
ProSense-detektionen
udføres kun med komplette
vaskeprogrammer (ingen
spring over-fase valgt).
10.13 Åbning af låget, når
programmet er i gang
FORSIGTIG!
Hvis temperaturen og
vandniveauet i tromlen er for
højt, forbliver lampen for låst
låg tændt, og du kan
ikke åbne låget.
Låget åbnes på flg. måde:
1. Tryk på knappen Til/Fra i nogle
sekunder for at deaktivere apparatet.
2. Vent i nogle minutter, og åbn
derefter forsigtigt låget.
3. Luk låget.
4. Tænd for apparatet, og indstil
programmet igen.
10.14 Åbning af låget, når den
udskudte start er aktiv
Apparatets låg er låst, mens den
udskudte start er i gang.
For at åbne apparatets låg:
1. Tryk på Start/Pause-knappen.
Lampen for lågets lås slukker.
2. Åbn apparatets låg.
3. Luk låget og tryk på knappen Start/
Pause.
Udskudt start fortsætter.
10.15
Når programmet er færdigt, standser
maskinen automatisk. Lydsignalet lyder
(hvis det er aktiveret).
På displayet vises , og lampen for
lågets lås
Start/Pause-kontrollampen slukkes.
1. Tryk på knappen Til/Fra for at slukke
Fem minutter efter afslutningen af
programmet slukker
energisparefunktionen automatisk for
apparatet.
2. Fjern vasketøjet i apparatet.
3. Sørg for, at tromlen er tom.
4. Lad lugen stå på klem for at
Programslut
slukkes.
for apparatet.
Når du tænder for apparatet
igen, viser displayet
afslutningen af det program,
der sidst er blevet indstillet.
Drej programknappen for at
indstille et nyt program.
forhindre mug og lugte
10.16 Vandudtømning efter
programslut
Vaskeprogrammet er færdigt, men der
er vand i tromlen:
Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at
vasketøjet krøller.
Lampen for lågets lås tænder. Låget
forbliver låst.
Du skal tømme vandet ud for at åbne
låget:
1. Sæt om nødvendigt
centrifugeringshastigheden ned.
2. Tryk på knappen Start/Pause.
Apparatet udtømmer vandet og
centrifugerer.
3. Når programmet er færdigt, og
lampen for lugens lås slukker,
kan du åbne lugen.
4. Tryk på Til/Fra i nogle sekunder for at
slukke for apparatet.
Maskinen tømmes og
centrifugerer automatisk
efter ca. 18 timer.
Page 23
DANSK
23
10.17 Automatisk slukning-
tilvalget
Automatisk slukning-funktionen
deaktiverer automatisk maskinen, så det
mindsker energiforbruget, når:
• Du ikke bruger maskinen i 5 minutter,
inden du trykker på knappen Start/
Pause.
Tryk på knappen Til/Fra igen for at
aktivere apparatet.
• Efter 5 minutter fra afslutningen af
vaskeprogrammet
Tryk på knappen Til/Fra igen for at
aktivere apparatet.
• Følg vaskeanvisningerne, som findes
på vasketøjsmærkerne.
• Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj
sammen.
• Visse kulørte ting kan blive affarvet
ved den først vask. Vi anbefaler, at du
vasker dem separat de første gange.
• Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt
hægter, og lås tryklåse. Fastgør
bælter.
• Tøm lommerne, og fold tøjet ud.
• Vend indersiden udad på flerlagede
stoffer, uld og genstande med
malede illustrationer.
• Fjern genstridige pletter med et
specielt vaskemiddel.
• Vask og forbehandl meget gentridigt
snavs, inden du lægger tøjet i tromlen
• Pas på med gardiner. Fjern krogene,
eller læg gardinerne i en vaskepose
eller i et pudebetræk.
• Vask ikke tøj uden sømme eller med
snit. Brug en vaskepose til at vaske
små og/eller sarte genstande (f.eks.
bh'er med bøjle, bælter,
strømpebukser osv).
• En for lille mængde vasketøj kan
forårsage problemer med
centrifugeringen. Hvis dette skulle
ske, skal du tilpasse mængden af tøj i
Displayet viser afslutningen på det
sidst indstillede program.
Drej programknappen for at indstille
et nyt program.
Hvis du indstiller et program
eller et tilvalg, der ender
med vand i tromlen, slukker
Automatisk slukningfunktionen ikke for
apparatet for at minde dig
om at tømme vandet.
tromlen og starte centrifugeringen
igen.
11.2 Vanskelige pletter
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel
ikke tilstrækkeligt.
Vi anbefaler, at du forbehandler disse
pletter, inden du lægger genstandene i
apparatet.
Man kan få specielle pletfjernere. Brug
den specielle pletfjerner, der kan
anvendes til plet- og stoftypen.
11.3 Vaske- og skyllemidler
• Brug kun vaskemidler og
tilsætningsmidler, der er specielt
beregnet til vaskemaskiner:
– Vaskepulver til alle stoftyper.
– Vaskepulver til sarte stoffer (40 °C
maks.) og uld.
– Flydende vaskemiddel, helst til
vaskeprogrammer med lave
temperaturer (maks. 60 °C) til alle
stoftyper eller specialmiddel kun
til uld.
• Undgå at blande forskellige typer
vaskemidler.
• Brug ikke mere end den korrekte
mængde vaskemiddel af hensyn til
miljøet.
• Følg anvisningerne, som findes på
pakningen af disse produkter.
• Brug de korrekte produkter til
stoftypen og -farven,
Page 24
www.aeg.com24
programtemperaturen og niveauet af
snavs.
• Hvis beholderen til vaskemiddel ikke
er forsynet med en klap, kan du tilføje
de flydende vaskemidler med en
doseringsbold (leveret af
producenten af vaskemidlet).
11.4 Råd om økologi
• Indstil et program uden forvask for at
vaske normalt beskidt tøj.
• Start altid et vaskeprogram med den
maksimale tilladte mængde vasketøj.
• Brug om nødvendigt en pletfjerner,
når du indstiller et program med en
lav temperatur.
• Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit
område for at bruge den korrekte
mængde vaskemiddel. Se "Vandets
hårdhedsgrad".
11.5 Vands hårdhedsgrad
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område
er højt eller moderat, anbefaler vi, at du
bruger et afkalkningsmiddel til
vaskemaskiner. I områder, hvor vandets
hårdhedsgrad er lav, er det ikke
nødvendigt at bruge skyllemiddel.
Kontakt dit lokale vandværk for at få
oplysninger om vandets hårdhedsgrad.
Brug den korrekte mængde
skyllemiddel. Følg anvisningerne, som
findes på pakningen af produktet.
12. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Udvendig rengøring
Rengør kun maskinen med sæbe og
varmt vand. Tør alle overfladerne helt.
FORSIGTIG!
Undlad at bruge sprit,
opløsningsmidler eller
kemiske produkter.
12.2 Afkalkning
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område
er højt eller moderat, anbefaler vi, at du
bruger et afkalkningsmiddel til
vaskemaskiner.
Undersøg regelmæssigt tromlen for at
undgå kalkrande og rustpartikler.
For at fjerne rustpartikler må du kun
bruge specielle produkter til apparatet.
Det skal ske, når der ikke er vasketøj i
apparatet.
Følg altid anvisningerne,
som findes på pakningen af
produktet.
12.3 Vedligeholdelsesvask
Ved brug af programmer med lave
temperaturer er det muligt, at noget af
vaskemidlet forbliver i tromlen. Kør
regelmæssigt en vedligeholdelsesvask.
Det gøres sådan:
• Fjern alt vasketøjet i tromlen.
• Kør Maskinrens -programmet. Se
vaskeprogramtabellen for flere
oplysninger.
12.4 Lågets tætning
Se jævnligt tætningen efter. Rengør den,
hvis det er nødvendigt, ved hjælp af et
rengøringsmiddel med ammoniak uden
at ridse tætningens overflade,
Følg altid anvisningerne,
som findes på pakningen af
produktet.
Page 25
12.5 Rengøring af beholderen til vaskemiddel
1.2.
3.
DANSK25
12.6 Rengøring af afløbsfilteret
Rens ikke afløbsfilteret, hvis vandet i maskinen er varmt.
1.2.
Page 26
1
2
3
www.aeg.com26
3.4.
5.
12.7 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen
1.
2.
Page 27
3.4.
90˚
DANSK27
12.8 Nødtømning
På grund af en funktionsfejl kan
maskinen ikke tømme vandet ud.
Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til
(5) i 'Rengøring af afløbsfilteret'. Hvis det
er nødvendigt, rengøres pumpen.
12.9 Frostsikring
Hvis apparatet bliver installeret et sted,
hvor temperaturen kan blive mindre end
0 °C, skal du fjerne det resterende vand
fra tilløbsslangen og afløbspumpen.
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Luk for vandhanen.
13. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
13.1 Indledning
Apparatet starter ikke eller stopper
under drift.
Prøv først at finde en løsning på
problemet (se i tabellen). Kontakt det
autoriserede servicecenter, hvis
problemet fortsætter.
Ved nogle problemer høres de
akustiske signaler, og displayet viser
en alarmkode:
• - Apparatet tager ikke vand ind
korrekt. Start apparatet igen ved at
3. Læg de to ender af tilløbsslangen i
en beholder, og lad vandet løbe ud
af slangen.
4. Tøm afløbspumpen. Se
nødtømningsproceduren.
5. Når afløbspumpen er tom, sættes
tilløbsslangen på igen.
ADVARSEL!
Kontroller, at temperaturen
er over 0 °C, inden du
bruger apparatet igen.
Producenten er ikke
ansvarlig for skader
forårsaget af lave
temperaturer.
trykke på knappen Start/Pause. Efter
10 sekunder låses låget op.
• - Apparatet tømmes ikke for
vand.
• - Apparatets låge åbner eller
lukker ikke korrekt. Kontrollér låget!
•
• - Overløbssikringen er blevet
- Strømforsyningen er ustabil.
Vent, indtil strømforsyningen er stabil.
udløst. Frakobl apparatet, og luk for
vandhanen. Kontakt det autoriserede
servicecenter.
ADVARSEL!
Sluk for apparatet, inden du
udfører eftersynet.
Page 28
www.aeg.com28
13.2 Mulige fejl
FejlMulig årsag
• Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.
• Kontrollér, at apparatets låg og tromlens luer er lukket rig-
Programmet starter ikke.
Apparatet tager ikke
vand ind korrekt.
Apparatet bliver fyldt
med vand og tømmes
med det samme
Apparatet tømmer ikke
vandet ud.
Centrifugeringen fungerer ikke, eller en vask varer længere end normalt.
Der er vand på gulvet.
Du kan ikke åbne apparatets låg.
• Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring i sikringsdåsen.
• Sørg for, at der er trykket på Start/Pause.
• Hvis udskudt start er indstillet, skal du annullere indstillin-
• Deaktivér børnesikringen, hvis den er aktiveret.
• Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.
• Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det lokale
• Kontroller, at vandhanen ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at der ikke er knæk, skader eller bøjninger på til-
• Kontrollér, at tilløbsslangen er tilsluttet korrekt.
• Kontrollér, at tilløbsslangens filter og filteret til indløbsven-
• Kontrollér, at afløbsslangen er i den korrekte position. Slan-
• Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
• Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
• Kontrollér, at tilslutningen til afløbsslangen er korrekt.
• Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller et program
• Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funktion,
• Vælg centrifugeringsprogrammet.
• Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
• Justér tøjet i karret manuelt, og start centrifugeringen igen.
• Kontrollér, at tilslutningerne til vandslangen er tætte, og at
• Kontrollér, at tilløbsslangen og afløbsslangen ikke har no-
• Kontrollér, at du bruger det rigtige vaskemiddel og den
• Kontrollér, at vaskeprogrammet er slut.
• Indstil tømningsfunktionen, hvis der er vand i tromlen.
tigt.
gen eller vente på, at nedtællingen er slut.
vandværk for at få disse oplysninger.
løbsslangen.
tilen ikke er tilstoppet. Se "Vedligeholdelse og rengøring".
gen er muligvis placeret for lavt. Se under "Installation".
nødvendigt. Se "Vedligeholdelse og rengøring".
uden tømningsfasen.
som slutter med vand i tromlen.
nødvendigt. Se "Vedligeholdelse og rengøring".
Dette problem kan skyldes balanceproblemer.
der ikke er nogen lækager.
gen skader.
korrekte mængde.
Page 29
FejlMulig årsag
• Kontrollér, om nivelleringen af apparatet er korrekt. Se un-
Apparatet udsender en
unormal lyd og vibrerer.
Programvarigheden stiger eller falder under
programudførelsen.
Resultatet af vasken er
utilfredsstillende.
For meget skum i tromlen under vaskeprogrammet.
Efter vaskeprogrammet
er der nogle vaskemiddelrester i vaskemiddelskuffen.
der "Installation".
• Kontrollér, at emballagen og/eller transportboltene er fjernet. Se under "Installation".
• Læg mere tøj i tromlen. Der kan være for lidt tøj i maskinen.
• ProSense-funktionen kan justere programvarigheden i henhold til vasketøjets type og mængde. Se "ProSense-fyldningsdetektionen" i kapitlet "Daglig brug".
• Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet vaskemiddel.
• Brug specielle produkter til at fjerne vanskelige pletter, inden du vasker tøjet.
• Kontrollér, at du har indstillet den korrekte temperatur.
• Reducér mængden af vasketøj.
• Reducér mængden af vaskemiddel.
• Sørg for, at klappen vender i den rigtige retning (venstre for
vaskepulver - højre for flydende vaskemiddel).
• Sørg for, at du har anvendt beholderen til vaskemiddel i
overensstemmelse med anvisningerne i denne brugervejledning.
DANSK29
Tænd for maskinen, når den er kontrolleret. Programmet fortsætter fra det punkt, hvor det
blev afbrudt.
Kontakt det autoriserede servicecenter, hvis problemet opstår igen.
Hvis displayet viser andre alarmkoder. Sluk, og tænd for apparatet. Kontakt det
autoriserede servicecenter, hvis problemet fortsætter.
14. TEKNISKE DATA
MålBredde / Højde / Dybde /
Tilslutning, elSpænding
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partikler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse
mod fugt
Vandforsyningens trykMinimum
Samlet dybde
Samlet effekt
Sikring
Hyppighed
Maksimum
400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Page 30
1
2
132
www.aeg.com30
Vandforsyning
Maks. fyldningKoge-/Kulørtvask7 kg
EnergiklasseA+++
Centrifuger. hastighedMaksimum centrifuge-
1)
Forbind tilførselsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4'' -gevind.
1)
ringshastighed
15. HURTIGVEJLEDNING
15.1 Daglig brug
Sæt stikket i kontakten.
Åbn for vandhanen.
Læg vasketøjet i.
Koldt vand
1251 rpm
Hæld vaskemidlet og anden behandling i
det passende rum i beholderen til
vaskemiddel.
1. Tryk på knappen Til/Fra for at tænde
for apparatet. Drej programvælgeren
for at indstille det ønskede program.
2. Indstil de ønskede tilvalg (1) ved
hjælp af de tilsvarende
berøringsknapper. Tryk på knappen
Start/Pause (2) for at starte
programmet.
15.2 Rengøring af afløbspumpefilteret
Rengør filteret regelmæssigt, og især
hvis alarmkoden vises på displayet.
3. Apparatet starter.
Tag vasketøjet ud i slutningen af
programmet.
Tryk på knappen Til/Fra for at slukke for
apparatet.
Page 31
15.3 Programmer
ProgrammerMængdeProduktbeskrivelse af apparatet
DANSK31
Koge-/Kulørt
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Finvask
Uld/Silke
Damp
OKOPower
Antiallergi
20 min. - 3 kg
Outdoor
7 kgHvidt og kulørt bomuld.
7 kg
3 kgSyntetiske eller blandede ting.
2 kgSarte tekstiler som akryl, viskose, polyester.
1,5 kg
1 kg
3 kg
7 kg
3 kg
2 kg
1 kg
Hvidt og kulørt bomuld. Standardprogrammer
for energimærkede forbrugsværdier.
Uld, der kan vaskes i maskinen, og uld, der
kan vaskes i hånden, og sarte stoffer.
Dampprogram til bomuldsgenstande, syntetiske og sarte genstande.
Bomuldstøj og syntetisk tøj, der ikke smitter af. Komplet vaskeprogram, der på kun 59
minutter vasker det dagligt snavsede vasketøj
intensivt og sikrer en god vask på kort tid.
Hvidt bomuld. Dette program hjælper med at
fjerne bakterier.
Bomuld og syntetiske genstande, der er let
snavset eller gået med én gang.
1)
Moderne sportstøj til udendørs brug.
2)
Vattæpper
1)
Vaskeprogram.
2)
Vaskeprogram eller vandtæthedsfase.
2 kgEnkelt syntetisk tæppe, sengetæppe, dyne.
16. PRODUKTINFORMATIONSARK I REFERENCE TIL
EU-FORORDNING 1369/2017
Produktinformationsark
VaremærkeAEG
ModelL8TEP736C, PNC913123844
Nominel kapacitet i kg7
Page 32
www.aeg.com32
EnergieffektivitetsklasseA+++
Energiforbrug i kWh/år, baseret på 220 normale vaskecyklusser for 60 °C- og 40 °C-normalprogrammerne til bomuld ved hel og halv fyldning, og forbruget i laveffekttilstandene. Det faktiske energiforbrug afhænger af, hvorledes maskinen benyttes.
Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuld
ved hel fyldning i kWh
Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuld
ved halv fyldning i kWh
Energiforbrug for 40 °C-normalprogrammet til bomuld
ved halv fyldning i kWh
Effektforbrug i slukket tilstand i W0,30
Effektforbrug i left on-tilstand i W0,30
Vandforbrug i liter/år, baseret på 220 normale vaskecyklusser for 60 °C- og 40 °C-programmerne til bomuld ved
hel og halv fyldning. Det faktiske vandforbrug afhænger
af, hvorledes maskinen benyttes
Centrifugeringsevneklasse på skalaen G (lav effektivitet)
til A (høj effektivitet)
Maksimal centrifugeringshastighed i rpm1251
Restfugtighed i %53
60 °C- og 40 °C-normalprogrammerne til bomuld er de
normalprogrammer, som oplysningerne på mærket og fiche gælder for, og angivelse af, at disse programmer er
egnet til vask af normalt snavset bomuldstøj, og at de er
de mest effektive programmer med hensyn til det kombinerede energi- og vandforbrug for vask af den pågældende type bomuldstøj.
Programvarighed for 60 °C-normalprogrammet til bomuld ved hel fyldning i minutter
Programvarighed for 60 °C-normalprogrammet til bomuld ved halv fyldning i minutter
Programvarighed for 40 °C-normalprogrammet til bomuld ved halv fyldning i minutter
Varigheden af left on-tilstanden i minutter5
Emission af luftbåren støj udtrykt i dB(A) re 1 under vask49
Emission af luftbåren støj udtrykt i dB(A) re 1 under centrifugering
Beregnet til indbygning J/NNej
120
0,77
0,37
0,33
9990
B
-
275
215
215
79
Page 33
Informationen i ovenstående tabel er i overensstemmelse med direktiv 1015/2010 til
gennemførelse af Europa-Kommissionens forordning 2009/125/EU.
17. MILJØHENSYN
DANSK33
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän
tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi.
Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa –
kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää
muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet
parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huoltoohjeita:
www.aeg.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registeraeg.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojelu
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 35
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää
tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
• Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin
vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden
ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.
• Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laitteen luukku on auki.
• Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle.
• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
SUOMI
35
Yleiset turvallisuusohjeet
1.2
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
Page 36
36
www.aeg.com
– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö
liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä
– hotellien, motellien ja muiden majatalojen
asiakkaiden kodinomainen käyttöympäristö
– kerrostalojen tai pikapesuloiden yleiset tilat.
• Maksimitäyttömäärää 7 kg ei saa ylittää (ks. kappale
“Ohjelmataulukko”).
• Tuloveden vedenpaineen tulee olla poistotien
liittimessä välillä 0,5 bar (0,05 MPa) ja 8 bar (0,8 MPa).
• Pohjan tuuletusaukot eivät saa olla maton tai muun
lattiapäällysteen peitossa.
• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoliitäntään käyttämällä
tuotteen mukana toimitettuja tai muita valtuutetun
huoltopalvelun toimittamia uusia letkusarjoja.
• Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
• Älä käytä painepesureita ja/tai höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla liinalla. Käytä ainoastaan
mietoja pesuaineita. Älä käytä hankausainetta,
hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
Asennuksessa on
noudatettava asiaankuuluvia
paikallisia määräyksiä.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja
kuljetuspultit, mukaan lukien
kumiholkki välilevyllä.
• Säilytä kuljetuspultit varmassa
paikassa. Jos laitetta halutaan siirtää
tulevaisuudessa, kuljetuspultit tulee
asentaa takaisin rummun
lukitsemiseksi ja sisäisten vaurioiden
välttämiseksi.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Älä asenna tai käytä laitetta tilassa,
jossa se voi altistua alle 0 °C
lämpötilalle tai sääolosuhteille.
• Varmista, että laitteen asennuspaikan
lattia on tasainen, vakaa,
lämmönkestävä ja puhdas.
• Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja
lattian välissä.
Page 37
SUOMI
37
• Kun laite on asetettu lopulliseen
asennuspaikkaan, tarkista, että se on
oikein tasapainossa vesivaakaa
käyttäen. Säädä tarvittaessa laitteen
säätöjalkoja.
• Laitetta ei saa asentaa suoraan
lattiaviemärin päälle.
• Laite tulee suojata vesiroiskeilta ja
liialliselta kosteudelta.
• Älä asenna laitetta paikkaan, jossa
laitteen kantta ei voida avata
kokonaan.
• Älä aseta suljettua astiaa laitteen
alapuolelle mahdollisten vesivuotojen
varalta. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen tarkistaaksesi, mitä
lisävarusteita voidaan käyttää.
2.2 Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
• Älä koske virtajohtoon tai
pistokkeeseen märillä käsillä.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Tämä kodinkone täyttää Euroopan
yhteisön direktiivien vaatimukset.
2.3 Vesiliitäntä
• Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Anna veden valua, kunnes se on
puhdasta ja kirkasta ennen uusien
putkien liittämistä, kun putkia ei ole
käytetty pitkään aikaan, korjaustöiden
jälkeen tai kun uusia laitteita
(vesimittarit, jne.) on asennettu.
• Tarkista ensimmäisen käyttökerran
aikana ja sen jälkeen, ettei laitteessa
ole vesivuotojen merkkejä.
• Älä käytä jatkoletkua, jos
vedenottoletku on liian lyhyt. Ota
yhteyttä valtuutettuun
huoltopalveluun vedenottoletkun
vaihtoa varten.
• Pakkauksesta poistamisen yhteydessä
tyhjennysletkusta voi tulla vettä. Tämä
johtuu tehtaalla vedellä suoritetuista
laitetesteistä.
• Voit pidentää tyhjennysletkua
enintään 400 cm. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun
tyhjennysletkun vaihtamiseksi ja
jatkeen saamiseksi.
• Varmista, että hana on ulottuvilla
laitteen asennuksen jälkeen.
2.4 Käyttö
VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi
aiheuttaa henkilövahinkoja,
sähköiskuja, tulipaloja,
palovammoja tai laitteen
vaurioitumisen.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä pese tekstiilejä, joissa on runsaasti
öljyä, rasvaa tai muita rasvaisia aineita.
Muutoin pesukoneen kumiosat voivat
vaurioitua. Esipese kyseiset tekstiilit
käsin ennen niiden pesemistä
koneessa.
• Varmista, että kaikki metalliosat on
poistettu pyykistä.
2.5 Huoltopalvelu
• Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
2.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
• Irrota laite sähköverkosta ja
vedenjakelusta.
Page 38
21
4
6
7
5
3
www.aeg.com38
• Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja
hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni
rummun sisälle.
3. TUOTEKUVAUS
3.1 Erikoistoiminnot
Uusi pesukoneesi pesee pyykit
hellävaraisesti käyttäen mahdollisimman
vähän vettä, energiaa ja pesuainetta.
• Oko-Mix-tekniikka suojaa tekstiilien
kuituja suorittamalla
esisekoitusvaiheita, jotka liuottavat
ensin pesuaineen ja sen jälkeen
huuhteluaineen veteen ennen niiden
syöttämistä pyykkeihin. Jakautuu
tasaisesti kaikkiin pyykkeihin hoitaen
niitä.
• ProSense-tekniikka tunnistaa
täyttömäärän ja säätää ohjelman
keston 30 sekunnissa. Pesuohjelma
mukautuu täyttömäärään ja tekstiilien
tyyppiin optimoimalla keston,
energian- sekä vedenkulutuksen.
• Höyryn avulla raikastat vaatteet
nopeasti ja helposti. Hellävaraiset
• Hävitä laite paikallisten kotitalouksien
sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
(WEEE) koskevien määräyksien
mukaisesti.
höyryohjelmat poistavat kuivista
tekstiileistä hajut ja vähentävät niiden
ryppyjä, jotta niiden silittäminen olisi
helppoa.
Höyryviimeistely-lisätoiminto lisää
kaikkien ohjelmien loppuun
hellävaraisen höyryvaiheen, joka avaa
kuidut ja vähentää ryppyjä.
Silittäminen on tällöin helpompaa!
• Tahranpoisto -lisätoiminto
esikäsittelee vaikeat tahrat
tahranpoistoaineen optimaalista
tehoa varten.
• Soft Plus-lisätoiminnon ansiosta
huuhteluaine jakautuu tasaisesti
pyykkeihin imeytyen niihin syvälle
täydellistä pehmeyttä varten.
1061/2010 mukaisesti ohjelma Puuvilla
lämpötilassa 60 °C ja ohjelma Puuvilla
lämpötilassa 40 °C -lisätoiminnolla ovat "Standardi 60 °C puuvillaohjelma" ja "Standardi 40 °C puuvillaohjelma". Ne ovat energian- ja vedenkulutuksen kannalta tehokkaimpia ohjelmia normaalilikaista puuvillapyykkiä
pestäessä.
Pesuvaiheen veden
lämpötila voi poiketa
valitun ohjelman määritetystä lämpötilasta.
Synteettiset
40 °C
60 °C kylmä
1200 kierrosta
minuutissa
1200- 400
kierrosta minuutissa
1200 kierrosta
minuutissa
1200 - 400
kierrosta minuutissa
1200 kierrosta
minuutissa
1200- 400
kierrosta minuutissa
1300 kierrosta
minuutissa
1300 kierrosta
minuutissa 400 kierrosta
minuutissa
Maksimitäyttö
2 kg
1,5 kg
3 kg
Ohjelman kuvaus
Arkalaatuiset tekstiilit (esim. akryyli,
viskoosi ja sekapyykki), jotka edellyttävät hellävaraisempaa pesua.
Normaalilikainen.
Konepestävä villa, käsinpestävä villa
ja muut tekstiilit, joissa on merkintä
«käsinpesu»1).
Höyryohjelma puuvillalle ja siliäville.
Höyryä voidaan käyttää kuiviin pyykkeihin2), pestyt tai kerran käytetyt pyy-
kit. Tämä ohjelma vähentää ryppyjä ja
hajuja3) ja se avaa kuidut. Poista pyykit
rummusta pian ohjelman päättymisen
jälkeen. Silittäminen on helppoa höyryohjelman jälkeen. Älä käytä pesuainetta. Poista tahrat tarvittaessa pesemällä tai tahranpoistoaineella. Höyryohjelmat eivät suorita hygieenisiä
ohjelmavaiheita. Älä käytä höyryohjelmaa seuraavanlaisiin tekstiileihin:
• Tekstiilit, joka eivät sovi kuivausrummussa kuivattaviksi.
• Kaikki tekstiilit, joissa on runsaasti
muovisia metalliosia, puuosia tai
vastaavia osia.
Puuvilla ja värinpitävä tekokuitu.
Kattava pesuohjelma, joka pesee päivittäiset pyykit tehokkaasti 59 minuutissa - takaa erinomaiset pesutulokset
nopeasti.
1300 kierrosta
minuutissa
1300 - 400
kierrosta minuutissa
1200 kierrosta
minuutissa
1200 - 400
kierrosta minuutissa
1200 kierrosta
minuutissa
1200 - 400
kierrosta minuutissa
Maksimitäyttö
7 kg
3 kg
4)
2 kg
5)
1 kg
Ohjelman kuvaus
Valkoinen puuvilla. Tämä ohjelma
poistaa mikro-organismit, sillä sen pesuvaiheen aikana lämpötila on useiden
minuuttien ajan yli 60 °C. Tämä auttaa
poistamaan mikrobit, bakteerit, mikroorganismit ja hiukkaset. Lisähuuhteluvaihe varmistaa, että pesuainejäämät
ja siitepölyt/allergeenit poistuvat tehokkaasti. Pesu on täten tehokkaampi.
Puuvillapyykki ja tekokuitu, vähän likaiset tai kerran käytetyt.
Älä käytä huuhteluainetta ja varmista, ettei
pesuainelokerossa ole
huuuhteluainejäämiä.
Ulkovaatteet, tekniset, urheilukankaat, vettä hylkivät ja hengittävät
takit, irrotettavalla fleece-paidalla
tai sisäosalla varustetut ulkoilutakitSuositeltu täyttömäärä on 2 kg. Tä-
tä ohjelmaa voidaan käyttää myös vettä hylkivän pinnan käsittelyohjelmana,
suunniteltu erityisesti hydrofobisen
pinnoitteen omaavien tekstiilien käsittelyyn. Suorita vettä hylkivän pinnan
käsittely seuraavasti:
• Lisää pesuaine lokeroon
.
• Lisää erityistä vettä hylkivän tekstiilin pintakäsittelyainetta huuhteluai-
nelokeroon
.
• Vähennä pyykkiä niin, että täyttömäärä on 1 kg.
Voit parantaa vettä hylkivän pinnan käsittelyä edelleen kuivaamalla pyykit
kuivausrummussa ohjelmalla Tekniset
kuidut (jos käytettävissä ja jos vaatteen
hoito-ohjemerkintä sallii rumpukuivauksen).
Page 44
www.aeg.com44
OhjelmaOletus-
lämpötila
Lämpötilaväli
Viitteellinen
linkousnopeus
Linkousnopeuden as-
Maksimitäyttö
Ohjelman kuvaus
teikko
Peitot
40 °C
60 °C kylmä
800 kierrosta
minuutissa
800 - 400 kierrosta minuu-
2 kg
Yksittäinen tekokuitupeitto, topatut
vaatteet, peitot, untuvatakit ja vas-
taavat tekstiilit.
tissa
1)
Tämän ohjelman aikana rumpu pyörii hitaasti hellävaraista käsittelyä varten. Voi vaikuttaa, että rumpu
ei pyöri tai se pyörii virheellisesti, tämä on kuitenkin normaalia tässä ohjelmassa.
2)
Jos asetat höyryohjelman pyykkien ollessa kuivia, ohjelman päätyttyä pyykit voivat tuntua kosteilta. Ri-
pusta pyykit kuivumaan noin 10 minuutiksi.
3)
Höyryohjelma ei poista erityisen voimakkaita hajuja.
4)
Pesuohjelma.
5)
Pesuohjelma ja vettä hylkivän pinnan käsittelyvaihe.
Ohjelman lisätoimintojen
yhteensopivuus
Linkous
Rypistymisen esto
Extra Silent
Tahranpoisto
Esipesu
Lisähuuhtelu
Eco2)
Ajansäästö3)
Puuvilla
Hienopesu
Synteettiset
Höyry
Antiallergia
OKOPower
Villa/Silkki
■■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■
1)
■■■
■■■
■■■■■■
■■■■
■■■■
20 min. - 3 kg
Tekniset kuidut
Peitot
Page 45
SUOMI45
Höyry
Villa/Silkki
Antiallergia
OKOPower
20 min. - 3 kg
Tekniset kuidut
Vain huuhtelu
Pelkkä linkous
Pelkkä tyhjennys
Ajastin
Höyryviimeistely
4)
Puuvilla
Hienopesu
Synteettiset
■■■■■■■■■
■■■■■■■■■
■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■
■■■
Soft Plus■■■■■■
1)
Tämä lisätoiminto ei ole käytettävissä alle 40 °C:n ohjelmissa.
2)
Tämä lisätoiminto ei ole käytettävissä alle 30 °C:n ohjelmissa.
3)
Jos asetat lyhimmän keston, suosittelemme vähentämään pyykkimäärää. Laite voidaan täyttää koko-
naan, pesutulos voi kuitenkin heikentyä.
4)
Tämä lisätoiminto ei ole käytettävissä alle 40 °C:n ohjelmissa.
5.1 Woolmark Apparel Care - Vihreä
Tämän pesukoneen villapesuohjelma on The
Woolmark Company -yhtiön hyväksymä merkillä «käsinpesu» varustettujen villatekstiilien
pesuun, kun vaatteet pestään tämän pesukoneen valmistajan ohjeiden mukaisesti. Noudata tekstiilin kuivamisen hoito-ohjemerkintöjä sekä muita pyykinpesuohjeita. M1734
Woolmark-symboli on lukuisten eri maiden
sertifiointimerkki.
Peitot
Page 46
www.aeg.com46
6. KULUTUSARVOT
Annetut arvot on saavutettu laboratorio-olosuhteissa vastaavien standardien mukaisesti. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin tietoihin: pyykin määrä ja tyyppi sekä ympäristölämpötila. Pesuohjelman kestoon vaikuttavat
myös vedenpaine, syöttöjännite ja syöttöveden lämpötila.
Teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilmoituksetta tuoteparannuksia varten.
Prosense-tekniikka voi säätää pesun kestoa sekä kulutusarvoja pesuohjelman aikana. Katso lisätietoa kohdasta "ProSense-täyttömääräntunnistus" luvusta "Päivittäinen käyttö".
OhjelmatTäyttö
(kg)
Puuvilla 60 °C71,448420553
Puuvilla 40 °C70,988521553
Synteettiset 40 °C30,545014035
Hienopesu 40 °C20,50497535
Villa/Silkki 30 °C1,50,19387030
Standardit puuvillaohjelmat
Standardi 60 °C puuvilla
Standardi 60 °C puuvilla
Standardi 40 °C puuvilla
1)
Linkousvaiheen päättyessä.
Pois (W)Päälle jätetty (W)
0,300,30
Yllä olevan taulukon tiedot ovat Euroopan unionin komission asetuksen 1015/2010 mukaiset direktiivin 2009/125/EY vaatimuksien mukaisesti.
Energiankulutus
(kWh)
70,774327553
3,50,373421553
3,50,333421553
Vedenkulutus (litroina)
Likimääräinen ohjelman
kesto (minuutteina)
Jäännöskosteus
1)
(%)
Page 47
7. LISÄTOIMINNOT
SUOMI
47
7.1 Johdanto
Lisätoimintoja/toimintoja ei
voi valita kaikissa
pesuohjelmissa. Tarkista
lisätoimintojen/toimintojen
ja pesuohjelmien
yhteensopivuus kappaleesta
"Ohjelmataulukko".
Lisätoiminto/toiminto voi
poissulkea toisen toiminnon,
laite ei tällöin mahdollista
yhteensopimattomien
lisätoimintojen/toimintojen
asettamista samanaikaisesti.
Varmista, että näyttö ja
kosketuspainikkeet ovat aina
puhtaita ja kuivia.
7.2 Päällä/Pois
Laite voidaan kytkeä toimintaan tai pois
toiminnasta painamalla tätä painiketta
muutaman sekunnin ajan. Kaksi erilaista
äänimerkkiä kuuluu, kun laite kytketään
toimintaan tai pois toiminnasta.
Koska Valmiustila-toiminto kytkee
laitteen joissakin tapauksissa
automaattisesti pois toiminnasta
energiankulutuksen vähentämiseksi,
laitteen kytkeminen uudelleen
toimintaan voi olla tarpeen.
Katso lisätietoa kohdasta "Valmiustila"
luvusta "Päivittäinen käyttö".
Aseta tämä lisätoiminto vähän likaisille tai
normaalilikaisille pyykeille, jotka on
pestävä 30 °C tai sitä korkeimmissa
lämpötiloissa.
Monet eri tekijät voivat vaikuttaa
energian- ja vedenkulutukseen, kuten
vedenpaine, veden kovuus ja lämpötila,
ympäristölämpötila, pyykkien laatu ja
määrä, valitut lisätoiminnot,
linkousnopeus sekä sähköverkon
jännitevaihtelut. Näytössä näkyy
merkkivalo .
Jos valitset Puuvillaohjelman lämpötilassa 40 °C
tai 60 °C eikä muita
lisätoimintoja ole asetettu,
näytössä näkyy merkkivalo
. Ne ovat energianja vedenkulutuksen kannalta
tehokkaimpia vakio-ohjelmia
puuvillapyykkiä pestäessä.
7.4 Ajansäästö
Tällä lisätoiminnolla voit vähentää
ohjelman kestoa.
• Jos pyykit ovat normaali- tai vähän
likaisia, pesuohjelman lyhentäminen
voi olla kannattavaa. Kosketa tätä
painiketta kerran keston
lyhentämiseksi.
• Jos pyykkiä on vähemmän, kosketa
tätä painiketta kaksi kertaa
pikaohjelman asettamiseksi.
Näytössä näkyy merkkivalo .
Tämän lisätoiminnon avulla
voidaan myös lyhentää
Höyry-ohjelman kestoa.
7.5 Lämpötila
Kun valitset pesuohjelman, laite ehdottaa
automaattisesti oletuslämpötilaa.
Voit muuttaa oletuslämpötilaa
asettamalla tämän lisätoiminnon.
Merkkivalo = asetetun lämpötilan
kylmä vesi syttyy (laite ei lämmitä vettä).
7.6 Linkous
Kun ohjelma asetetaan, laite valitsee
automaattisesti ohjelman
maksimilinkousnopeuden.
Kosketa tätä painiketta toistuvasti, kun
haluat:
• Laskea linkousnopeutta.
Page 48
48
www.aeg.com
Näytössä näkyy vain
asetetun ohjelman
tarjoamat
linkousnopeudet.
• Kytke Rypistymisen esto -lisätoiminto toimintaan.
Viimeistä huuhteluvettä ei tyhjennetä
koneesta pyykin rypistymisen
estämiseksi. Pesuohjelma päättyy
jättäen veden koneeseen,
loppulinkousta ei suoriteta.
Näytössä näkyy merkkivalo .
Kansi on edelleen lukittu. Rumpu
pyörii säännöllisesti ryppyjen
vähentämiseksi. Kannen lukitus
voidaan avata vasta sitten, kun vesi on
tyhjennetty.
Kosketa Käynnistä/Tauko-painiketta,
laite suorittaa linkousvaiheen ja
tyhjentää koneesta veden.
• Kytke Extra Silent -lisätoiminto
toimintaan.
Kaikki linkousvaiheet (väli- ja
loppulinkous) ohitetaan ja ohjelma
päättyy jättäen veden koneeseen.
Tämä auttaa vähentämään ryppyjä.
Koska ohjelman äänitaso on erittäin
alhainen, sitä voidaan käyttää öisin
hyödyntäen edullisempaa yösähköä.
Joissakin ohjelmissa huuhteluissa
käytetään enemmän vettä.
Näytössä näkyy merkkivalo .
Kansi on edelleen lukittu. Rumpu
pyörii säännöllisesti ryppyjen
vähentämiseksi. Kannen lukitus
voidaan avata vasta sitten, kun vesi on
tyhjennetty.
Kosketa Käynnistä/Tauko-painiketta:
laite suorittaa vain tyhjennysvaiheen.
Laite tyhjentää veden
automaattisesti noin 18
tunnin kuluttua.
7.7 Tahranpoisto/Esipesu
Kytke toinen lisätoiminnoista toimintaan
painamalla tätä painiketta toistuvasti.
Vastaava merkkivalo syttyy näyttöön.
• Tahranpoisto
Valitse tämä lisätoiminto, kun haluat
lisätä ohjelmaan tahranpoistovaiheen
erittäin likaisten tai tahraantuneiden
pyykkien käsittelemiseksi
tahranpoistoaineella.
Annostele tahranpoistoaine lokeroon
. Kone annostelee
tahranpoistoaineen vastaavan
pesuohjelman vaiheen aikana.
Tämä lisätoiminto voi
lisätä ohjelman kestoa ja
se ei ole käytettävissä alle
40 °C:n ohjelmissa.
• Esipesu
Lisää tämän lisätoiminnon avulla
ohjelmaan esipesuvaihe 30 °C ennen
pesuvaihetta.
Tämän lisätoiminnon käyttöä
suositellaan, kun pyykit ovat erittäin
likaisia (erityisesti jos niissä on
hiekkaa, pölyä, mutaa tai muita
kiinteitä hiukkasia).
Lisätoiminto voi pidentää
ohjelman kestoa.
7.8 Lisähuuhtelu
Tämän lisätoiminnon avulla voit lisätä
valittuun pesuohjelmaan jopa kolme
huuhtelua.
Hyödyllinen henkilöille, jotka ovat
pesuaineille allergisia tai jos alueen vesi
on pehmeää.
-merkkivalo näyttää valittujen
huuhtelujen määrän.
Tämä lisätoiminto pidentää ohjelman
kestoa.
Jos Lisähuuhtelu on asetettu
oletuslisätoiminnoksi ja
valitset yhteensopivan
pesuohjelman, näytössä
näkyy . Voit tässä
tapauksessa lisätä vain
yhden huuhtelun painamalla
Lisähuuhtelu-painiketta.
7.9 Ohitusvaiheen painike
(Lisätoiminnot)
Tätä painiketta koskettamalla voit asettaa
seuraavat:
Page 49
SUOMI
49
• Vain huuhtelu -lisätoiminto Laite
suorittaa vain valitun ohjelman
huuhtelu-, linkous- ja
tyhjennysvaiheet.
• Pelkkä linkous -lisätoiminto Laite
suorittaa ainoastaan valitun
pesuohjelman linkousvaiheen.
• Pelkkä tyhjennys
suorittaa vain valitun pesuohjelman
tyhjennysvaiheen.
Neljännellä kosketuksella
laite ehdottaa uudelleen
pesuohjelman
oletusasetusta.
-lisätoiminto Laite
7.10 Höyryviimeistely
Tämä lisätoiminto lisää pesuohjelman
loppuun höyryvaiheen, jota seuraa lyhyt
rypistymisenestovaihe.
Höyryvaihe vähentää tekstiilien ryppyjä ja
helpottaa niiden silittämistä.
Merkkivalo vilkkuu näytössä
höyryvaiheen aikana.
Lisätoiminto voi pidentää
ohjelman kestoa.
Kun ohjelma päättyy, näytössä näkyy
, merkkivalo palaa ja
nolla
merkkivalo alkaa vilkkua. Rumpu
pyörii tasaisesti noin 30 minuutin ajan
höyryn etujen säilyttämiseksi.
Rypistymisenestoliikkeet pysähtyvät ja
kannen lukitus avautuu, kun jotakin
painiketta kosketetaan.
Paremmat tulokset
saavutetaan pienimmillä
pyykkimäärillä.
7.11 Ajastin
Tämän lisätoiminnon avulla voit
ohjelmoida ohjelman käynnistymään
parempana ajankohtana.
Aseta vaadittu viive koskettamalla
painiketta toistuvasti. Aika kasvaa 30
minuutin portain 90 minuuttiin saakka ja
2 tunnista 20 tuntiin.
Kun olet koskettanut Käynnistä/Taukopainiketta,
viiveaika syttyvät näyttöön ja laite
käynnistää ajanlaskennan.
-merkkivalo ja valittu
7.12 Käynnistä/Tauko
Käynnistä, keskeytä laite tai käynnissä
oleva ohjelma koskettamalla Käynnistä/
Tauko-painiketta.
8.
ASETUKSET
8.1 Äänimerkit
Voit kytkeä äänimerkit pois käytöstä
koskettamalla painiketta ja
samanaikaisesti noin kolmen sekunnin
ajan, kun ohjelma on päättynyt.
8.2 Lapsilukko
Tämän lisätoiminnon avulla voit estää
lasten leikkimisen käyttöpaneelilla.
• Kytke tämä lisätoiminto päälle/poispäältä koskettamalla samanaikaisesti
painiketta ja , kunnes merkkivalo syttyy/sammuu näyttöön.
Äänimerkit toimivat edelleen
laitteen toimintahäiriön
yhteydessä.
Tämä lisätoiminto voidaan kytkeä päälle:
• Kun olet koskettanut Käynnistä/
Tauko-painiketta: kaikki painikkeet ja
ohjelmanvalitsin poistuvat käytöstä
(painiketta Päällä/Pois lukuun
ottamatta).
• Ennen Käynnistä/Tauko-painikkeen
koskettamista: laite ei voi käynnistyä.
Laite säilyttää tämän lisätoiminnon
valinnan, kun kytket sen pois toiminnasta.
8.3 Soft Plus
Aseta Soft Plus-lisätoiminto
huuhteluaineen jakautumisen
optimoimiseksi ja tekstiilien
pehmentämiseksi.
Suositellaan huuhteluainetta käyttäessä.
Page 50
A
50
www.aeg.com
Tämä lisätoiminto pidentää
hiukan ohjelman kestoa.
Kytke tämä lisätoiminto päälle/poispäältä koskettamalla samanaikaisesti
painiketta ja , kunnes -merkkivalo
syttyy/sammuu merkkivalon
yläpuolella.
8.4 Pysyvä lisähuuhtelu
Tämän lisätoiminnon avulla voit asettaa
lisähuuhtelun pysyvästi ohjelmaan, jossa
se on valittavissa.
9. KÄYTTÖÖNOTTO
Voit huomata laitteessa
hiukan vettä asennuksen
aikana tai ennen
ensimmäistä käyttökertaa.
Vesi on jäänyt tehtaalla
suoritetusta täydellisestä
toimintatestistä, jonka avulla
taataan koneen täydellinen
kunto ja virheetön toiminta
ennen sen toimitusta
asiakkaalle.
1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
• Kytke tämä lisätoiminto päälle/poispäältä koskettamalla samanaikaisesti
painiketta
merkkivalo syttyy/sammuu.
Tämä lisätoiminto lisää kaksi
huuhtelua ja näytössä näkyy .
2. Avaa vesihana.
3. Kaada 2 litraa vettä
pesuainelokeroon pesuvaihetta
varten.
Tämä aktivoi tyhjennysjärjestelmän.
4. Aseta pieni määrä pesuainetta
pesuainelokeroon.
5. Aseta puuvillalle tarkoitettu
pesuohjelma ja valitse korkein
lämpötila, älä kuitenkaan aseta
pyykkiä koneeseen.
Tällöin poistetaan mahdolliset liat
rummusta ja pesualtaasta.
ja , vastaava
10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
10.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan
1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
2. Avaa vesihana.
3. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta Päällä/Pois.
Lyhyt äänimerkki kuuluu.
10.2 Koneen täyttö
1. Avaa laitteen luukku.
2. Paina painiketta A.
Rumpu avautuu automaattisesti.
3. Laita pyykki koneeseen yksi
vaatekappale kerrallaan.
Page 51
SUOMI51
4. Ravista vaatteita ennen kuin asetat ne
laitteeseen.
Varmista, ettei rummussa ole liikaa
pyykkiä.
5. Sulje rumpu ja kansi.
HUOMIO!
Ennen laitteen kannen
sulkemista tulee varmistaa,
että rumpu on suljettu
oikein.
10.3 Pesuainelokerot.
Pesuaineen ja lisäaineiden
käyttö
1. Mittaa pesukoneeseen tarkoitettu
pesu- ja huuhteluaine.
2. Lisää pesuaine ja huuhteluaine
vastaaviin lokeroihin.
Noudata aina
pesuainepakkaukseen
merkittyjä ohjeita.
Esipesuvaiheen pesuainelokero.
MAX-merkinnät ovat pesuaineen (jauhe tai neste) maksimimääriä.
Kun asetat ohjelman tahranpoistolla, lisää pesuaine (jauhe tai
neste).
Pesuvaiheen pesuainelokero.
MAX-merkinnät ovat pesuaineen (jauhe tai neste) maksimimääriä.
Merkki M on nestemäisten lisäaineiden maksimitaso.
Pesujauheen tai nestemäisen
pesuaineen läppä.
Page 52
CLICK
A
CLICK
B
www.aeg.com52
10.4 Nestemäinen tai
jauhemainen pesuaine
1.
3.
• Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).
• Asento B nestemäistä pesuainetta varten.
Nestemäistä pesuainetta käytettäessä:
• Älä käytä hyytelömäisiä tai paksuja nestemäisiä pesuaineita.
• Älä lisää nestettä maksimitason yli.
10.5 Ohjelman asettaminen
1. Käännä ohjelmanvalitsinta. Vastaavan
pesuohjelman merkkivalo syttyy.
Painikkeen Käynnistä/Tauko
merkkivalossa vilkkuu punainen valo.
Näytössä näkyy oletuslämpötila,
linkousnopeus ja käytettävissä olevien
toimintojen tyhjät palkit.
2. Voit muuttaa lämpötilaa ja/tai
linkousnopeutta painamalla vastaavia
painikkeita.
3. Valitse haluamasi toiminnot.
2.
4.
Vastaava merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja
jää palamaan.
Käynnissä olevan vaiheen merkkivalo
alkaa vilkkua näytössä.
Ohjelma käynnistyy, kansi on lukittu.
Näytössä näkyy merkkivalo .
Tyhjennyspumppu voi toimia
lyhyen aikaa, kun laitteen
vedentäyttö on käynnissä.
10.6 Ohjelman käynnistäminen
ilman ajastusta
Käynnistä ohjelma painamalla painiketta
Käynnistä/Tauko.
Page 53
10.7 Ohjelman keston
uudelleen laskenta
Noin 15 minuutin kuluttua
ohjelman käynnistymisestä:
• Laite säätää
automaattisesti
pesuohjelman ajan
rumpuun asetetun pyykin
mukaan täydellisten
pesutuloksien
saavuttamiseksi
mahdollisimman lyhyessä
ajassa.
• Uusi aika-arvo näkyy
näytössä.
10.8 Ohjelman käynnistäminen
ajastuksella
1. Paina Ajastin-painiketta toistuvasti,
kunnes näytössä näkyy ajastimen
minuutit tai tunnit.
Vastaava merkkivalo syttyy.
2. Paina painiketta Käynnistä/Tauko.
Laite käynnistää ajastimen ajanlaskennan.
Kun asetettu aika on kulunut loppuun,
ohjelma käynnistyy automaattisesti.
Ennen kuin käynnistät
laitteen painamalla
painiketta Käynnistä/Tauko,
voit peruuttaa tai muuttaa
ajastimen asetusta.
10.9 Ajastuksen
peruuttaminen
Ajastuksen peruuttaminen:
1. Paina painiketta Käynnistä/Tauko
laitteen asettamiseksi taukotilaan.
Vastaava merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Paina painiketta Ajastin, kunnes
näytössä näkyy .
3. Käynnistä ohjelma välittömästä
painamalla painiketta Käynnistä/
Tauko uudelleen.
10.10 Ohjelman
keskeyttäminen ja
lisätoiminnon muuttaminen
Voit muuttaa vain joitakin lisätoimintoja
ennen kuin ne käynnistyvät.
SUOMI
Paina painiketta Käynnistä/Tauko.
1.
Vastaava merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Muuta lisätoiminnon asetusta.
3. Paina uudelleen painiketta Käynnistä/
Tauko.
Ohjelma jatkuu.
10.11 Käynnissä olevan
ohjelman peruuttaminen
1. Peruuta ohjelma ja kytke laite pois
toiminnasta painamalla painiketta
Päällä/Pois.
2. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta Päällä/Pois uudelleen.
Sen jälkeen voit asettaa uuden
pesuohjelman.
Laite voi tyhjentää veden
ennen uuden ohjelman
käynnistämistä. Varmista
tällöin, että pesuaine on
edelleen pesuainelokerossa.
Täytä se muussa
tapauksessa.
10.12 ProSensetäyttömääräntunnistus
Ohjelman kesto näytössä
viittaa keskisuureen/suureen täyttömäärään.
Kun olet koskettanut Käynnistä/Taukopainiketta, ilmoitetun
maksimitäyttömäärän merkkivalo
lakkaavat vilkkumasta. Ohjelman
kesto säätyy sen mukaisesti joko
kasvaen tai laskien. Vedensyöttö
käynnistyy 30 sekunnin kuluttua.
Kun täyttömäärä on tunnistettu ja
rummussa on liikaa pyykkiä, merkkivalo
vilkkuu näytössä.
vilkkuu,
53
Page 54
54
www.aeg.com
Tällöin laite voidaan keskeyttää ja pyykkiä
on mahdollista poistaa seuraavan 30
sekunnin aikana.
Kun ylimääräiset pyykit on poistettu,
käynnistä ohjelma uudelleen
koskettamalla Käynnistä/Taukopainiketta. ProSense-vaihe voidaan
toistaa korkeintaan kolme kertaa (katso
kohta 1).
Tärkeää! Jos pyykkimäärää ei vähennetä,
pesuohjelma käynnistää
ylikuormituksesta huolimatta. Tässä
tapauksessa parhaita pesutuloksia ei
voida taata.
Kun ohjelman
käynnistymisestä on kulunut
noin 20 minuuttia, ohjelman
kesto voi säätyä uudelleen
tekstiilien vedenimukyvystä
riippuen.
ProSense-tunnistus
suoritetaan vain täydellisissä
pesuohjelmissa (ei valittuja
ohitusvaiheita).
10.13 Kannen avaaminen
ohjelman ollessa käynnissä
HUOMIO!
Jos lämpötila ja vedentaso
rummussa ovat liian korkeita,
kannen lukon merkkivalo
palaa edelleen ja kantta
ei voida avata.
Avaa kansi seuraavasti:
1. Kytke laite pois toiminnasta
painamalla painiketta Päällä/Pois
joidenkin sekuntien ajan.
2. Odota joitakin minuutteja ja avaa sen
jälkeen kansi varoen.
3. Sulje kansi.
4. Kytke laite päälle ja aseta ohjelma
uudelleen.
10.14 Kannen avaaminen
ajastimen ollessa toiminnassa
Laitteen kansi on lukittu ajastimen ollessa
toiminnassa.
Laitteen kannen avaaminen:
Paina painiketta Käynnistä/Tauko.
1.
Kannen lukon merkkivalo sammuu.
2. Avaa laitteen luukku.
3. Sulje kansi ja paina painiketta
Käynnistä/Tauko.
Ajastin jatkaa toimintaa.
10.15 Ohjelman loppu
Kun ohjelma on päättynyt, laite pysähtyy
automaattisesti. Äänimerkki kuuluu (jos
se on toiminnassa).
Näyttö syttyy ja kannen lukon
merkkivalo sammuu.
Painikkeen Käynnistä/Tauko merkkivalo
sammuu.
1. Kytke laite pois toiminnasta
painamalla painiketta Päällä/Pois.
Kun ohjelman päättymisestä on kulunut
viisi minuuttia, energian säästötoiminto
kytkee laitteen automaattisesti pois
toiminnasta.
Kun kytket laitteen
uudelleen toimintaan,
näytössä näkyy edellisen
ohjelman päättyminen.
Aseta uusi pesuohjelma
kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
2. Poista pyykit laitteesta.
3. Varmista, että rumpu on tyhjä.
4. Pidä luukku raollaan homeen ja
hajujen muodostumisen estämiseksi.
10.16 Veden tyhjentäminen
ohjelman päättymisen jälkeen
Pesuohjelma on suoritettu loppuun,
mutta rummussa on edelleen vettä:
Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta
pyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.
Kannen lukon merkkivalo palaa.
Kansi on edelleen lukittu.
Kansi voidaan avata vasta sitten, kun vesi
on tyhjennetty:
1. Laske tarvittaessa linkousnopeutta.
2. Paina Käynnistä/Tauko-painiketta.
Laite tyhjentää veden ja linkoaa.
Page 55
SUOMI
55
3. Kun ohjelma on suoritettu loppuun ja
luukun lukon merkkivalo
sammuu, luukku voidaan avata.
4. Kytke laite toimintaan painamalla
painiketta Päällä/Pois joidenkin
sekuntien ajan.
Laite tyhjentää veden ja
linkoaa automaattisesti noin
18 tunnin kuluttua.
10.17 Auto Off -lisätoiminto
Auto Off-toiminto deaktivoi
automaattisesti laitteen
energiankulutuksen vähentämiseksi
seuraavissa tilanteissa:
• Laitetta ei käytetä 5 minuuttiin ennen
painikkeen Käynnistä/Tauko
painamista.
11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
11.1 Pyykit
• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki,
tekokuidut, arkalaatuinen pyykki ja
villapyykki.
• Noudata tekstiilien hoitoohjemerkinnässä olevia ohjeita.
• Älä pese valkopyykkiä ja värillistä
pyykkiä yhtä aikaa.
• Jotkin värilliset vaatteet voivat laskea
väriä ensimmäisessä pesussa. Ne on
suositeltavaa pestä erikseen
ensimmäisillä kerroilla.
• Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut,
koukut ja nepparit. Sido vyöt.
• Tyhjennä taskut ja ravista viikatut
vaatteet auki.
• Käännä monikerroksiset tekstiilit,
villavaatteet ja painetut tekstiilit väärin
päin.
• Poista vaikeat tahrat
erikoispesuaineella.
• Pese ja esikäsittele vaikeat tahrat
ennen pyykkien asettamista rumpuun
• Ole varovainen verhoja käsitellessä.
Poista kaikki koukut ja aseta verhot
pesupussiin tai tyynyliinaan.
Kytke laite uudelleen toimintaan
painamalla painiketta Päällä/Pois.
• 5 minuutin kuluttua pesuohjelman
päättymisestä
Kytke laite uudelleen toimintaan
painamalla painiketta Päällä/Pois.
Näytössä näkyy viimeksi asetetun
ohjelman päättyminen.
Aseta uusi pesuohjelma kääntämällä
ohjelmanvalitsinta.
Jos asetat ohjelman tai
lisätoiminnon, jonka
päätyttyä vesi jää rumpuun,
Auto Off-toiminto ei kytke
laitetta toimintaan veden
tyhjentämisen
muistuttamiseksi.
• Älä pese saumaamattomia tai
leikattuja pyykkejä. Pese pienet ja/tai
arkalaatuiset pyykit pesupussissa
(esim. kaarelliset rintaliivit, vyöt,
sukkahousut, jne.).
• Erittäin pieni täyttömäärä voi
aiheuttaa epätasapainon
linkousvaiheessa. Jos näin käy, levitä
pyykit käsin pesualtaassa ja käynnistä
linkous uudelleen.
11.2 Vaikeat tahrat
Vesi ja pesuaine eivät riitä poistamaan
vaikeita tahroja.
Suosittelemme, että vaikeat tahrat
esikäsitellään ennen tekstiilien
asettamista laitteeseen.
Markkinoilla on saatavilla erityisiä
tahranpoistoaineita. Käytä tahraan ja
tekstiilin laatuun sopivaa
tahranpoistoainetta.
11.3 Pesuaineet ja lisäaineet
• Käytä vain pesukoneeseen
tarkoitettuja pesuaineita ja lisäaineita:
– jauhemaisia pesuaineita kaikille
kuitutyypeille
– jauhemaisia pesuaineita aroille
kuiduille (enintään 40 °C) ja villalle
Page 56
56
www.aeg.com
– nestemäisiä pesuaineita,
mieluiten alhaisen lämpötilan
pesuohjelmissa (enintään 60 °C)
kaikille kuitutyypeille, tai
villavaatteiden erikoispesuaineita.
• Älä sekoita erityyppisiä pesuaineita
keskenään.
• Suojele ympäristöä käyttämällä vain
oikeaa pesuainemäärää.
• Noudata pesuainepakkaukseen
merkittyjä ohjeita.
• Käytä tekstiilin laatuun ja väriin,
ohjelman lämpötilaan sekä
likaisuustasoon sopivia tuotteita.
• Jos laitteesi pesuainelokerossa ei ole
läppää, lisää nestemäiset pesuaineet
(pesuainevalmistajan toimittamaa)
annostelupalloa käyttämällä.
11.4 Ympäristönsuojeluohjeita
• Pese normaalilikaiset pyykit
ohjelmalla, jossa ei ole esipesua.
• Käynnistä pesuohjelma aina sallitulla
maksimaalisella täyttömäärällä.
12. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
12.1 Ulkopintojen
puhdistaminen
Puhdista laite ainoastaan saippualla ja
lämpimällä vedellä. Kuivaa kaikki pinnat
kokonaan.
HUOMIO!
Älä käytä koskaan alkoholia,
liuotinaineita tai vastaavia
tuotteita.
12.2 Kalkinpoisto
Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai
keskisuuri, suosittelemme
pesukoneeseen tarkoitettujen
kalkinpoistotuotteen käyttämistä.
Tarkista rumpu säännöllisesti
kalkkikertymien ja ruostehiukkasten
estämiseksi.
• Käytä tarvittaessa tahranpoistoainetta,
kun valitset alhaisen lämpötilan
pesuohjelman.
• Tarkista kotisi vedenkovuus
käyttääksesi oikean määrän
pesuainetta. Katso kohta "Veden
kovuus".
11.5 Veden kovuus
Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai
keskisuuri, suosittelemme
pesukoneeseen tarkoitettujen
vedenpehmentimien käyttämistä. Jos
alueesi vesi on pehmeää,
vedenpehmentimen käyttö ei ole
tarpeen.
Tarkista alueesi vedenkovuus ottamalla
yhteyttä paikalliseen vesilaitokseen.
Käytä oikeaa määrä vedenpehmennintä.
Noudata tuotepakkaukseen merkittyjä
ohjeita.
Poista ruostehiukkaset käyttämällä
ainoastaan pesukoneiseen tarkoitettuja
erikoistuotteita. Suorita toimenpide
erillään pyykinpesusta.
Noudata aina
tuotepakkaukseen merkittyjä
ohjeita.
12.3 Huoltopesu
Alhaisen lämpötilan ohjelmissa rumpuun
voi jäädä hiukan pesuainetta. Suorita
huoltopesu säännöllisesti. Toimi
seuraavasti:
• Poista kaikki pyykit koneesta.
• Suorita Koneen puhdistus
ohjelma. Katso lisätietoa
pesuohjelmataulukosta.
-
12.4 Kannen tiiviste
Tarkista tiiviste säännöllisesti. Puhdista se
tarvittaessa ammoniakkipohjaisella
puhdistusaineella. Varo naarmuttamasta
tiivisteen pintaa.
Page 57
Noudata aina
tuotepakkaukseen merkittyjä
ohjeita.
12.5 Pesuainelokeron puhdistaminen
1.2.
3.
SUOMI57
12.6 Vedenpoiston sihdin puhdistaminen
Älä puhdista vedenpoiston sihtiä, jos laitteen vesi on kuumaa.
12
Page 58
1
2
3
www.aeg.com58
34
5
12.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen
1.
2.
Page 59
3.4.
90˚
SUOMI59
12.8 Hätätyhjennys
Laite ei voi tyhjentää vettä
toimintahäiriön vuoksi.
Jos tämä ongelma esiintyy, suorita
toimenpiteen 'Nukkasihdin
puhdistaminen' vaiheet (1) - (5). Puhdista
pumppu tarvittaessa.
12.9 Suojeltava jäätymiseltä
Jos kone asennetaan alueelle, jossa
lämpötila voi laskea alle 0 °C, poista
jäljelle jäänyt vesi vedenottoletkusta ja
tyhjennyspumpusta.
13. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
13.1 Johdanto
Laite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken
pesuohjelman.
Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso
taulukko). Jos ongelma toistuu, ota
yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Joidenkin häiriöiden yhteydessä
laitteesta kuuluu äänimerkki ja
näytössä näkyy virhekoodi:
• - Laitteeseen ei tule vettä.
Käynnistä laite uudelleen painamalla
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Aseta vedenottoletkun kaksi päätä
astiaan ja anna veden valua letkusta
ulos.
4. Tyhjennä tyhjennyspumppu. Katso
hätätyhjennyksen ohjeet.
5. Kun tyhjennyspumppu on tyhjä,
asenna vedenottoletku uudelleen.
VAROITUS!
Varmista, että lämpötila on
yli 0 °C ennen kuin käytät
laitetta uudelleen.
Valmistaja ei ota vastuuta
jäätymisvaurioista.
Käynnistä/Tauko-painiketta. Kannen
lukitus avautuu 10 sekunnin kuluttua.
• - Koneeseen jää vettä.
• - Laitteen kansi on auki tai se on
suljettu virheellisesti. Tarkista kansi!
•
• - Ylivuotosuoja on käytössä.
- Virransyöttö on epävakaa.
Odota kunnes virransyöttö on vakaa.
Irrota laite sähköverkosta ja sulje
vesihana. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta
ennen tarkistusten
suorittamista.
Page 60
www.aeg.com60
13.2 Mahdolliset häiriöt
OngelmaMahdollinen ratkaisu
• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
• Varmista, että laitteen kansi ja rummun luukut on suljettu oikein.
• Varmista, ettei mikään sulakekotelon sulakkeista ole pala-
Pesuohjelma ei käynnisty.
Laitteeseen ei tule vettä.
Laite täyttyy vedellä ja
tyhjenee välittömästi.
Koneeseen jää vettä.
Linkousvaihe ei toimi tai
pesuohjelma kestää normaalia pitempään.
Lattialla on vettä.
Laitteen kansi ei avaudu.
nut.
• Varmista, että painiketta Käynnistä/Tauko on kosketettu.
• Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai odota, kunnes
ajanlaskenta on kulunut umpeen.
• Poista lapsilukko toiminnasta, jos se on päällä.
• Tarkista, että vesihana on auki.
• Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysy lisätietoa paikalliselta vesilaitokselta.
• Tarkista, ettei vesihana ole tukossa.
• Varmista, ettei vedenottoletkussa ole vääntymiä, vaurioita
tai taittumia.
• Tarkista, että vedenottoletku on liitetty oikein.
• Varmista, ettei vedenottoletkun ja venttiilin sihdeissä ole tukoksia. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
• Varmista, että tyhjennysletku on oikeassa asennossa. Letku
voi olla liian matalalla. Lue osio "Asennusohjeet".
• Tarkista, ettei altaan poistoviemäri ole tukossa.
• Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vääntymiä tai taittumia.
• Tarkista, ettei vedenpoiston sihti ole tukossa. Puhdista sihti
tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
• Tarkista, että tyhjennysletku on liitetty oikein.
• Aseta tyhjennysohjelma, jos asetit ohjelman, jossa ei ole
tyhjennysvaihetta.
• Aseta tyhjennysohjelma, jos asetit lisätoiminnon, jossa vesi
jää koneeseen.
• Aseta linkousohjelma.
• Tarkista, ettei vedenpoiston sihti ole tukossa. Puhdista sihti
tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
• Levitä pyykit käsin rummussa ja käynnistä linkous uudelleen.
Epätasapaino voi aiheuttaa tämän ongelman.
• Varmista, että vesiletkujen liitännät ovat kireät ja ettei vesivuotoja ole.
• Varmista, ettei vedenotto- ja tyhjennysletkussa ole vaurioita.
• Varmista, että käytät oikeaa pesuainetta ja pesuainemäärää.
• Varmista, että pesuohjelma on päättynyt.
• Aseta tyhjennys- tai linkoustoiminto, jos altaassa on vettä.
Page 61
SUOMI61
OngelmaMahdollinen ratkaisu
• Varmista, että laite on tasapainotettu oikein. Lue osio
Laitteesta kuuluu poikkeavia ääniä ja se tärisee.
Ohjelman kesto pitenee
tai lyhenee ohjelman toiminnan aikana.
Pesutulos ei ole tyydyttävä.
Liikaa vaahtoa rummussa
pesuohjelman aikana.
Pesuainelokerikossa on
pesuainejäämiä pesuohjelman aikana.
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.
Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jos näytössä näkyy muita hälytyskoodeja. Kytke laite pois toiminnasta ja toimintaan. Jos
ongelma toistuu, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
"Asennusohjeet".
• Varmista, että pakkausmateriaalit ja/tai kuljetuspultit on
poistettu. Lue osio "Asennusohjeet".
• Lisää pyykkiä koneeseen. Pyykkiä voi olla liian vähän.
• ProSense-toiminto säätää ohjelman kestoa pyykkien tyypin
ja määrän mukaan. Katso kohta "ProSense-täyttömääräntunnistus" luvusta "Päivittäinen käyttö".
• Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
• Poista vaikeat tahrat erikoistuotteilla ennen pyykinpesua.
• Varmista, että asetat oikean lämpötilan.
• Vähennä pyykkiä.
• Vähennä pesuaineen määrää.
• Varmista, että läppä on oikeassa asennossa (vasemmalla
pesujauhetta käyttäessä - oikealla pesunestettä käyttäessä).
• Varmista, että olet käyttänyt pesuainelokerikkoa tämän ohjekirjan ohjeiden mukaisesti.
14. TEKNISET TIEDOT
MitatLeveys/korkeus/syvyys/
kokonaissyvyys
SähköliitäntäJännite
Kokonaisteho
Sulake
Taajuus
Suojakansi takaa kiinteiden hiukkasten ja kosteuden
suojaustason, lukuun ottamatta kuitenkaan matalajännitteisiä laitteita, joissa ei ole kosteussuojaa
VedenpaineMinimi
Maksimi
Vesiliitäntä
MaksimitäyttömääräPuuvilla7 kg
EnergialuokkaA+++
LinkousnopeusMaksimilinkousnopeus1251 kierrosta minuutissa
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4'' kierteitys.
1)
400 mm / 890 mm / 600 mm / 600
mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Kylmä vesi
Page 62
1
2
132
www.aeg.com62
15. PIKAOPAS
15.1 Päivittäinen käyttö
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Avaa vesihana.
1. Kytke laite toimintaan painamalla
Päällä/Pois-painiketta. Käännä
ohjelmanvalitsinta haluamasi
ohjelman asettamiseksi.
2. Aseta haluamasi lisätoiminnot (1)
painamalla vastaavia
kosketuspainikkeita. Käynnistä
ohjelma koskettamalla painiketta
Käynnistä/Tauko (2).
Lisää pyykki koneeseen.
Lisää pesuaine ja muut lisäaineet
pesuainelokeron oikeisiin lokeroihin.
3. Laite käynnistyy.
Poista pyykit ohjelman päätyttyä.
Kytke laite pois toiminnasta painamalla
Päällä/Pois-painiketta.
15.2 Tyhjennyspumpun suodattimen puhdistaminen
Puhdista suodatin säännöllisesti ja
erityisesti silloin, kun näytössä näkyy
hälytyskoodi .
15.3 Ohjelma
OhjelmaTäyttömääräLaitteen kuvaus
Puuvilla
7 kgValkoinen ja värillinen puuvilla.
Page 63
OhjelmaTäyttömääräLaitteen kuvaus
SUOMI63
Puuvilla
Synteettiset
Hienopesu
Villa/Silkki
Höyry
OKOPower
Antiallergia
20 min. - 3 kg
Tekniset kuidut
7 kg
3 kgSiliävät tai sekapyykki.
2 kg
1,5 kg
1 kg
3 kg
7 kg
3 kg
2 kg
1 kg
Valkoinen ja värillinen puuvilla. Energiamerkin
kulutusarvojen standardit ohjelmat.
Arkalaatuiset tekstiilit, kuten akryyli, viskoosi,
polyesteri.
Konepestävä villa, käsinpestävä villa ja arkalaatuinen pyykki.
Höyryohjelma puuvillalle, tekokuiduille ja hienopyykille.
Puuvilla ja värinpitävä tekokuitu. Kattava pesuohjelma, joka pesee päivittäiset pyykit tehokkaasti 59 minuutissa - takaa erinomaiset
pesutulokset nopeasti.
Valkoinen puuvilla. Tämä ohjelma auttaa poistamaan mikrobit ja bakteerit.
Puuvilla ja tekokuitu, vähän likaiset tai kerran
käytetyt.
1)
Nykyaikaiset ulkoiluvaatteet.
2)
Peitot
1)
Pesuohjelma.
2)
Pesuohjelma ja vettä hylkivän pinnan käsittelyvaihe.
2 kgYksi keinokuitu-, päivä- tai untuvapeite.
16. EUROOPAN UNIONIN ASETUKSEN 1369/2017
MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE
Tuotteen tietolomake
TavaramerkkiAEG
MalliL8TEP736C, PNC913123844
Nimelliskapasiteetti, kg7
EnergiatehokkuusluokkaA+++
Page 64
www.aeg.com64
Energiankulutus kWh:a vuodessa, kun huomioon otetaan
220 vakiopesuohjelmaa 60 °C:n ja 40 °C:n puuvillaohjelmilla täydellä koneella ja puolitäytöllä sekä tehonsäästötilojen energiankulutus. Todellinen energiankulutus riippuu
laitteen käyttötavasta.
Vedenkulutus litraa vuodessa, kun huomioon otetaan 220
vakiopesuohjelmaa 60 °C:n ja 40 °C:n puuvillaohjelmilla
täydellä koneella ja puolitäytöllä. Todellinen vedenkulutus riippuu laitteen käyttötavasta
60 °C:n vakiopuuvillaohjelma” ja ”40 °C:n vakiopuuvillaohjelma” ovat vakiopesuohjelmat, joita merkissä ja tuoteselosteessa annetut tiedot koskevat, ja että nämä ohjelmat sopivat normaalilikaisen puuvillapyykin pesuun ja
ovat yhdistetyn energian- ja vedenkulutuksensa kannalta
tehokkaimmat ohjelmat.
Ohjelman kesto minuutteina 60 °C:n vakiopuuvillaohjelmalla täydellä koneella
Ohjelman kesto minuutteina 60 °C:n vakiopuuvillaohjelmalla puolitäytöllä
Ohjelman kesto minuutteina 40 °C:n vakiopuuvillaohjelmalla puolitäytöllä
Päälle jätettynä -tilan kesto minuutteina5
Ilman akustinen melutaso db(A) pesun aikana49
Ilman akustinen melutaso db(A) linkouksen aikana79
Integroitu laite K/EEi
120
0,77
0,37
0,33
9990
B
-
275
215
215
Yllä olevan taulukon tiedot ovat Euroopan unionin komission asetuksen 1015/2010 mukaiset
direktiivin 2009/125/EY vaatimuksien mukaisesti.
Page 65
17. YMPÄRISTÖNSUOJELU
SUOMI
65
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
*
Page 66
www.aeg.com66
Page 67
SUOMI67
Page 68
www.aeg.com/shop
192931161-A-132019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.