Aeg FBB73700PW, 911 447 369 User Manual [fi]

Page 1
USER MANUAL
FBB73700PM FBB73700PW
FI Käyttöohje 2
Astianpesukone
SV Bruksanvisning 28
Diskmaskin
Page 2
www.aeg.com2
1. TURVALLISUUSTIEDOT......................................................................................3
2. TURVALLISUUSOHJEET.....................................................................................4
3. TUOTEKUVAUS................................................................................................... 6
4. KÄYTTÖPANEELI.................................................................................................7
5. OHJELMAT...........................................................................................................8
6. ASETUKSET.......................................................................................................10
7. LISÄTOIMINNOT................................................................................................ 14
8. KÄYTTÖÖNOTTO.............................................................................................. 15
9. PÄIVITTÄISKÄYTTÖ.......................................................................................... 16
10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA................................................................................... 18
11. HOITO JA PUHDISTUS....................................................................................19
12. VIANMÄÄRITYS............................................................................................... 22
13. TEKNISET TIEDOT.......................................................................................... 26
14. YMPÄRISTÖNSUOJELU..................................................................................27
TÄYDELLISIÄ TULOKSIA
Kiitos, kun valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme luoneet sen antamaan sinulle moitteettoman suorituskyvyn monien vuosien ajan innovatiivisilla tekniikoilla, jotka helpottavat elämää – nämä ovat ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista laitteista. Käytä muutama minuutti aikaasi lukeaksesi, kuinka saat kaiken kaiken hyödyn irti laitteesta.
Vieraile verkkosivullamme:
Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja korjausohjeita:
www.aeg.com/support
Rekisteröi tuotteesi saadaksesi parempaa huoltoa:
www.registeraeg.com
Osta laitteeseesi lisävarusteita, kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU
Käytä aina alkuperäisiä varaosia. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme: Malli, PNC-tuotenumero, sarjanumero. Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 3

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt,
joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
Tuote on pidettävä 3–8-vuotiaiden lasten ja erittäin
laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kärsivien henkilöiden ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella.
Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laitteen luukku on auki.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen
kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
SUOMI 3

1.2 Yleinen turvallisuus

Laite on tarkoitettu käytettäväksi normaalissa
yksityisessä kotitaloudessa ja vastaavissa käyttötilanteissa, joita ovat:
maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,
toimistoissa ja muissa työympäristöissä
Page 4
www.aeg.com4
hotellien, motellien, ja muiden majoitustilojen
asiakkaiden kodinomaisissa käyttöympäristöissä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Vedenpaineen (minimi ja maksimi) on oltava käytön
aikana välillä 0.5 (0.05) / 8 (0.8) baaria (MPa)
Noudata kattausten enimmäismäärää, joka on 15.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
VAROITUS: Veitset ja muut teräväkärkiset välineet on
asetettava koriin terävä kärki alaspäin osoittaen tai
vaaka-asentoon.
Älä jätä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta
kukaan ei astu siihen epähuomiossa.
Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta,
ennen kuin aloitat huoltotoimet.
Älä käytä korkeapainevesisuihkuja ja/tai höyryä
laitteen puhdistamiseen.
Jos laitteen alaosassa on tuuletusaukkoja, ne eivät
saa olla maton yms. peitossa.
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon laitteen mukana
toimitettua uutta letkustoa käyttämällä. Vanhaa
letkustoa ei saa käyttää.

2. TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus

VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu turvallisesti kalusteeseen.
• Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Asenna laite turvalliseen ja sopivaan paikkaan, joka täyttää asennusvaatimukset.

2.2 Sähkökytkentä

VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Page 5
SUOMI 5
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Laitteessa on 13 A pistoke. Jos pistokkeen sulakkeen vaihto on tarpeen, käytä vain 13 A ASTA (BS
1362) sulaketta (koskee vain Isoa­Britanniaa ja Irlantia).

2.3 Vesiliitäntä

• Älä vaurioita vesiletkuja.
• Ennen uusien putkien liittämistä, kun putkia ei ole käytetty pitkään aikaan, korjaustöiden jälkeen tai kun uusia laitteita (vesimittarit, jne.) on asennettu, anna veden virrata, kunnes se on puhdasta ja kirkasta.
• Tarkista ensimmäisen käyttökerran aikana ja sen jälkeen, ettei laitteessa ole näkyviä merkkejä vesivuodoista.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, sulje heti vesihana ja irrota pistoke verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen vedenottoletkun vaihtamiseksi.

2.4 Käyttö

• Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai helposti syttyvien aineiden kanssa kosketuksissa olleita tuotteita
laitteeseen, laitteen päälle tai sen lähelle.
• Astianpesukoneissa käytetyt pesuaineet ovat vaarallisia. Noudata pesuainepakkaukseen merkittyjä turvallisuusohjeita.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioihin voi jäädä hiukan pesuainetta.
• Älä säilytä esineitä laitteen avoimen luukun päällä tai kohdista siihen painetta.
• Laitteesta voi poistua kuumaa höyryä, jos avaat laitteen luukun kesken ohjelman.

2.5 Sisävalaistus

VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
• Tässä laitteessa on sisällä lamppu, joka syttyy, kun luukku avataan ja sammuu, kun luukku suljetaan.
• Kun sisävalo on vaihdettava, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

2.6 Huolto

• Laitteen korjaukseen liittyvissä asioissa tulee ottaa yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun. Ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää.
• Huomaa, että itse suoritetut tai muut kuin ammattilaisen suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja mitätöidä takuun.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7 vuoden ajan mallin tuotannon lopettamisesta: moottori, kierto- ja tyhjennyspumppu, lämmittimet ja lämmitysvastukset (mukaan lukien lämpöpumput), putket ja vastaavat laitteistot (mukaan lukien letkut), venttiilit, suodattimet ja Aquastop­järjestelmät, ovikokoonpanojen rakenteelliset osat ja sisäosat, piirilevyt, elektroniset näytöt, painekytkimet, termostaatit ja anturit, ohjelmistot ja laiteohjelmistot (mukaan lukien nollausohjelmisto). Huomaa, että jotkin näistä varaosista ovat
Page 6
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.aeg.com6
saatavilla ainoastaan ammattilaiskorjaajille ja kaikki varaosat eivät välttämättä koske kaikkia malleja.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 10 vuoden ajan mallin tuotannon lopettamisesta: luukkujen saranat ja tiivisteet, muut tiivisteet, suihkuvarret, tyhjennysaukon suodattimet, sisällä olevat telineet ja muoviset lisäosat kuten korit ja kannet.
• Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista lampuista sekä erikseen myytävistä varalampuista: Kyseiset lamput on suunniteltu kestämään kodinkoneissa vaativia fyysisiä olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä,

3. TUOTEKUVAUS

kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen toimintatilasta. Niitä ei ole tarkoitettu muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne sovi huoneiden valaisemiseen.

2.7 Hävittäminen

VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Kattosuihkuvarsi
1
Ylempi suihkuvarsi
2
Alempi suihkuvarsi
3
Sihdit
4
Arvokilpi
5
Suolalokero
6
Ilma-aukko
7
Huuhtelukirkasteen annostelija
8
Pesuaineen annostelija
9
Alempi kori
10
Ylempi kori
11
Ruokailuvälinelokero
12
Page 7
1
2 4 53
78 6
SUOMI 7

3.1 Sisävalo

Laitteessa on sisävalo. Sisävalo syttyy, kun ovi avataan tai kun laite kytketään päälle oven ollessa auki.

4. KÄYTTÖPANEELI

Virtapainike
1
Program -kosketuspainike
2
Ohjelman merkkivalot
3
Näyttö
4
Delay -kosketuspainike
5
Lamppu sammuu, kun ovi suljetaan tai kun laite kytketään pois päältä. Muutoin se sammuu automaattisesti jonkin ajan kuluttua säästäen näin energiaa.
Option -kosketuspainike
6
Merkkivalot
7
Start -kosketuspainike
8

4.1 Merkkivalot

Merkkivalo Kuvaus
Suolan merkkivalo. Palaa, kun suolalokeron täyttö on tarpeen. Ei pala kos‐ kaan, kun ohjelma on käynnissä.
Rypistymiseneston merkkivalo. Palaa, kun huuhtelukirkastelokeron täyttö on tarpeen. Ei pala koskaan, kun ohjelma on käynnissä.
Pesuvaihe. Palaa, kun pesuvaihe on käynnissä.
Huuhteluvaihe. Palaa huuhteluvaiheen aikana.
Kuivausvaihe. Se on päällä, kun kuivausvaihe on toiminnassa.
Päättymisen merkkivalo. Palaa, kun ohjelma on päättynyt.
Page 8
www.aeg.com8
Merkkivalo Kuvaus

5. OHJELMAT

Ohjelmien järjestys taulukossa ei välttämättä vastaa niiden järjestystä käyttöpaneelissa.
Delay -merkkivalo.
TimeSaver -merkkivalo.
XtraDry -merkkivalo.
ExtraHygiene -merkkivalo.
Ohjelma Likaisuusaste
Astioiden tyyppi
1)
3)
4)
• Normaali likaan‐ tuneisuus
• Astiasto ja ruokai‐ luvälineet
• Kaikki
2)
• Astiasto, ruokailu‐ välineet, kattilat ja pannut
• Sekalainen lika
• Astiasto, ruokailu‐ välineet, kattilat ja pannut
• Erittäin likaiset
• Astiasto, ruokailu‐ välineet, kattilat ja pannut
• Normaali likaan‐
5)
6)
tuneisuus
• Astiasto ja ruokai‐ luvälineet
• Lievä likaantunei‐ suus
• Astiasto ja ruokai‐ luvälineet
Ohjelmavaiheet Lisätoiminnot
• Esipesu
• Pesu 50 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Esipesu
• Pesu 45 °C – 70 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Esipesu
• Pesu 50 °C ja 65 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Esipesu
• Pesu 70 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Pesu 60 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Pesu 60 °C
• Huuhtelut
• ExtraHygiene
• XtraDry
• ExtraHygiene
• XtraDry
• TimeSaver
• XtraDry
• TimeSaver
• ExtraHygiene
• XtraDry
• ExtraHygiene
• XtraDry
• ExtraHygiene
• XtraDry
Page 9
SUOMI 9
Ohjelma Likaisuusaste
Ohjelmavaiheet Lisätoiminnot
Astioiden tyyppi
7)
• Likaiset tai vähän likaiset
• Herkästi särkyvät
• Pesu 45 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
• XtraDry
astiat ja lasiesi‐ neet
• Normaali likaan‐
8)
tuneisuus
• Astiasto ja ruokai‐ luvälineet
9)
10)
1)
Tämä ohjelma pesee likaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmalla veden- ja energiankulutuksella. Tämä on testilaitosten standardiohjelma. Tätä ohjelmaa on käytetty arvioitaessa, noudattaako laite Eco‐ design Comission (ekologisen suunnittelun komission) asetusta (EU) 2019/2022.
2)
Laite tunnistaa likaisuusasteen sekä koreissa olevien esineiden määrän. Se säätää automaattisesti lämpötilaa, veden määrää ja energiankulutusta sekä ohjelman keston.
3)
Tällä ohjelmalla voidaan pestä astioita, joiden likaisuustaso vaihtelee. Aseta erittäin likaiset astiat ala‐ koriin ja vähemmän likaiset astiat yläkoriin. Alakorin vedenpaine ja lämpötila ovat yläkoria korkeammat.
4)
Tämä ohjelma pesee erittäin likaiset astiat suurella vedenpaineella ja korkeassa lämpötilassa.
5)
Tällä ohjelmalla voidaan pestä normaalilikaisia astioita.
6)
Tämä ohjelma pesee täyden tai puoliksi täyden koneellisen vasta käytettyjä astioita. Sillä saa hyvän pesutuloksen lyhyessä ajassa.
7)
Tämä ohjelma säätää veden lämpötilaa herkästi vaurioituvien ja varsinkin lasisten astioiden pesemi‐ seksi erityisen varovaisesti.
8)
Tämä on kaikkein hiljaisin ohjelma. Pesupumppu toimii erittäin alhaisella nopeudella, mikä laskee lait‐ teen melutasoa. Ohjelman kesto on pitkä alhaisen nopeuden vuoksi.
9)
Tällä ohjelmalla voidaan huuhdella nopeasti ruokajäämät pois astioista, mikä estää hajujen muodostu‐ mista koneeseen. Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman yhteydessä.
10)
Tämä ohjelma puhdistaa laitteen sisäosan tehokkaasti ja perusteellisesti. Se poistaa kalkki- ja rasva‐ kertymät. Ohjelma tulee suorittaa vähintään joka toinen kuukausi käyttäen astianpesukoneille tarkoitettua kalkinpoisto- tai puhdistusainetta ja tyhjällä koneella.
• Kaikki • Esipesu
• Tyhjänä • Itsepuhdistus
• Esipesu
• Pesu 50 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus

5.1 Kulutusarvot

Ohjelma 1)
2)
Vesi
(litraa)
Energia
(kWh)
Kesto
(min)
11 0.860 235
12.2 1.14 170
15.6 1.19 204
Page 10
www.aeg.com10
Ohjelma 1)
1)
Vedenpaine ja lämpötila, virransyötön vaihtelut, lisätoiminnot sekä astioiden määrä ja lian määrä vai‐
kuttavat kulutusarvoihin.
2)
Muiden kuin ECO-ohjelman arvot ovat ainoastaan viitteellisiä.
2)

5.2 Tiedoksi testauslaitoksille

Voit pyytää suosituskykytesteihin vaaditut tiedot (esim. standardin EN60436) lähettämällä sähköpostia osoitteeseen:
info.test@dishwasher-production.com

6. ASETUKSET

Vesi
(litraa)
12.2 1.14 160
11.9 0.97 90
10.9 0.61 30
11.7 0.89 105
11.4 0.92 256
4.6 0.01 15
10.5 0.59 60
Energia
(kWh)
Ilmoita pyynnössä laitteen arvokilvessä oleva tuotenumero (PNC).
Mikäli sinulla on kysyttävää astianpesukoneeseen liittyen, katso lisätietoa laitteen mukana toimitetusta huolto-oppaasta.
Kesto
(min)

6.1 Ohjelman valintatila ja käyttäjätila

Kun laite on ohjelman valintatilassa, voit asettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.
Käyttäjätilassa saatavilla olevat asetukset:
• Vedenpehmentimen taso veden kovuuden mukaan.
• Huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoituksen käyttöönotto tai käytöstäpoisto.
• Huuhtelukirkasteen taso vaaditun annostelun mukaan.
• AirDry-toiminnon käyttöönotto tai käytöstäpoisto.
Laite tallentaa tallennetut asetukset, joten niitä ei tarvitse määrittää ennen jokaista ohjelmaa.

Ohjelman valintatilan asettaminen

Laite on ohjelman valintatilassa, kun ohjelman merkkivalo
näytössä näkyy ohjelman kesto. Päälle kytkemisen jälkeen laite on
oletuksena ohjelman valintatilassa. Aseta muutoin ohjelman valintatila seuraavasti:
Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti painiketta Delay ja Option, kunnes laite on ohjelman valintatilassa.
palaa ja

Käyttäjätilaan siirtyminen

Varmista, että laite on ohjelman valintatilassa.
Käyttäjätilaan voidaan siirtyä painamalla ja pitämällä samanaikaisesti alhaalla painiketta Delay ja Option, kunnes
Page 11
SUOMI 11
merkkivalot , , ja
vilkkuvat ja näyttö on tyhjä.

6.2 Vedenpehmennin

Vedenpehmennin poistaa vedestä mineraalit, joilla on negatiivisia vaikutuksia pesutulokseen ja laitteeseen.
Mitä enemmän vedessä on
Vedenkovuus määritetään toisiaan vastaavilla asteikoilla.
Vedenpehmentimen asetukset tulee määrittää vesijohtoverkon vedenkovuuden mukaisesti. Voit kysyä vedenkovuustiedot paikkakuntasi vesilaitokselta. On tärkeää asettaa oikea vedenpehmentimen taso hyvän pesutuloksen saavuttamiseksi.
mineraaliaineita, sitä kovempaa vesi on.
Veden kovuus
Saksalaiset as‐
teet (°dH)
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1)
Tehdasasetus.
2)
Älä käytä suolaa tällä tasolla.
Ranskalaiset
asteet (°fH)
mmol/l Clarken jär‐
jestelmä
Vedenpehmenti‐
men asetus
1)
5
2)
1
Aseta oikea vedenkovuuden taso käytetystä konetiskiaineesta riippumatta, jotta suolan lisäämisen merkkivalo on käytössä.
Suolaa sisältävät yhdistelmäpesuainetabletit eivät ole riittävän tehokkaita kovan veden pehmentämiseen.
Regenerointi
Vedenpehmentimen tehokkuuden varmistamiseksi pehmennyslaitteen hartsi tulee regeneroida säännöllisesti. Tämä on automaattinen prosessi, joka on osa astianpesukoneen normaalia toimintaa.
Kun määritetty määrä vettä (ks. taulukon arvot) on kulutettu edellisestä regeneroinnista alkaen, uusi regenerointi suoritetaan loppuhuuhtelun jälkeen ennen ohjelman päättymistä.
Vedenpehmenti‐
men asetus
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
Vesimäärä (l)
Page 12
www.aeg.com12
Vedenpehmenti‐
men asetus
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
Jos vedenpehmennyksen asetus on korkea, se voidaan suorittaa myös keskellä ohjelmaa ennen huuhtelua (kaksi kertaa ohjelman aikana). Regenerointi ei vaikuta ohjelman kestoon, ellei se tapahdu ohjelman keskellä tai ohjelman lopussa lyhyellä kuivausvaiheella. Regenerointi pidentää tällöin ohjelman kokonaiskestoa 5 minuutilla.
Tämän seurauksena 5 minuuttia kestävä vedenpehmentimen huuhtelu voi käynnistyä saman ohjelman aikana tai seuraavan ohjelman alussa. Tämä lisää ohjelman vedenkulutusta yhteensä 4 litralla ja energiankulutusta yhteensä 2 Wh:lla. Vedenpehmentimen huuhtelu päättyy täydelliseen tyhjennykseen.
Jokainen vedenpehmentimen huuhtelu (voidaan suorittaa useamman kerran saman ohjelman aikana) voi pidentää ohjelman kestoa 5 minuutilla, kun se suoritetaan ohjelman alussa tai keskellä.
Tämän osion kaikki kulutusarvot on saavutettu laboratorio-olosuhteissa voimassa olevien standardien mukaisesti vedenkovuudella 2,5 mmol/L asetuksen 2019/2022 mukaisesti (vedenpehmennin: taso 3). Veden paine ja lämpötila sekä energiasyötön vaihtelut voivat vaikuttaa arvoihin.
Vesimäärä (l)

Vedenpehmentimen tason asettaminen

Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta Program.
• Merkkivalot , ja sammuvat.
• Merkkivalo vilkkuu
edelleen.
• Näytössä näkyy sen hetkinen
asetus, esim. = taso 5.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
painiketta Program toistuvasti.
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
6.3 Huuhtelukirkaste loppu ­ilmoitus
Huuhtelukirkaste auttaa kuivaamaan astiat ilman raitoja ja läikkiä. Huuhtelukirkastetta vapautuu automaattisesti viimeisen huuhteluvaiheen aikana.
Kun huuhtelukirkastesäiliö on tyhjä, huuhtelukirkasteen merkkivalo syttyy täyttötarpeen ilmoittamiseksi. Jos kuivaustulos on tyydyttävä käytettäessä ainoastaan yhdistelmäpesuainetabletteja, huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoitus voidaan kytkeä pois päältä. Parhaan tuloksen saavutat kuitenkin aina huuhtelukirkasteella.
Jos käytät tavallista konetiskiainetta tai huuhtelukirkastetta sisältämättömiä pesuainetabletteja, ota ilmoitus käyttöön huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoitusta varten.

Huuhtelukirkastelokeron täyttötarpeen ilmoituksen poistaminen käytöstä

Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta Start.
• Merkkivalot sammuvat.
• Merkkivalo vilkkuu
edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
= huuhtelukirkasteen
täyttötarpeen ilmoitus on pois käytöstä.
= huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoitus on käytössä.
, ja
Page 13
SUOMI 13
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
Start.
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.

6.4 Huuhtelukirkastetaso

Huuhtelukirkasteen määräksi voidaan asettaa taso 1 (vähimmäismäärä) - taso 6 (enimmäismäärä). Taso 0 poistaa huuhtelukirkastelokeron käytöstä eikä huuhtelukirkastetta käytetä.
Tehdasasetus: taso 4.

Huuhtelukirkastetason asettaminen

Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta Delay.
• Merkkivalot , ja sammuvat.
• Merkkivalo vilkkuu edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä:
Esim. = taso 4.
– Huuhtelukirkastetasot
vaihtelevat välillä 0A - 6A. Taso 0A tarkoittaa, ettei huuhtelukirkastetta käytetä.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
painiketta Delay toistuvasti.
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.

6.5 AirDry

AirDry parantaa kuivaustulosta pienemmällä energiankulutuksella. Laitteen luukku avautuu automaattisesti kuivausvaiheen aikana ja jää raolleen.
HUOMIO!
Älä yritä sulkea laitteen luukkua 2 minuutin kuluessa sen automaattisesta avautumisesta. Jos teet niin, laite voi vaurioitua. Jos luukku suljetaan sen jälkeen vähintään 3 minuutin ajaksi, käynnissä oleva ohjelma päättyy.
AirDry kytkeytyy automaattisesti toimintaan kaikkien ohjelmien yhteydessä lukuun ottamatta ohjelmaa
(mikäli sellainen on).
Kuivausvaiheen kesto ja luukun avautumisaika määräytyvät valitun ohjelman ja käytettyjen lisätoimintojen mukaan.
Kun AirDry avaat luukun, näytössä näkyy käynnissä olevan ohjelman jäljellä oleva aika.
Kuivaustehon parantamiseksi tutustu XtraDry-lisätoimintoon tai käynnistä AirDry.
HUOMIO!
Jos lapset voivat päästä käsiksi laitteeseen, suosittelemme kytkemään pois päältä AirDry sillä luukun avaamisesta seuraa mahdollinen vaaratilanne.

Pois päältä kytkeminen AirDry

Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta Option.
• Merkkivalot , ja sammuvat.
• Merkkivalo
edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
= AirDry kytkeytyy pois
toiminnasta.
= AirDry kytkeytyy
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
toimintaan.
Option.
vilkkuu
Page 14
www.aeg.com14

7. LISÄTOIMINNOT

Vaaditut lisätoiminnot tulee kytkeä päälle aina ennen ohjelman käynnistämistä. Lisätoimintoja ei voi ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä ohjelman ollessa käynnissä.
Option-painikkeella voidaan selata saatavilla olevia lisätoimintoja ja niiden mahdollisia yhdistelmiä.
Kaikki lisätoiminnot eivät ole yhteensopivia. Jos valitset yhteensopimattomia lisätoimintoja, laite kytkee niistä yhden tai useamman automaattisesti pois päältä. Ainoastaan edelleen päällä olevien lisätoimintojen merkkivalot palavat.
Jos lisätoiminto ei ole saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo on sammunut tai se vilkkuu nopeasti joidenkin sekuntien ajan ja sammuu sen jälkeen.
Lisätoimintojen käyttö voi vaikuttaa veden- ja energiankulutukseen sekä ohjelman kestoon.

7.1 XtraDry

Kytke tämä lisätoiminto päälle kuivauksen tehostamiseksi.
XtraDry on pysyvä lisätoiminto kaikissa ohjelmissa ohjelmaa lukuun
ottamatta. Se kytkeytyy automaattisesti päälle seuraavien ohjelmien aikana. Tätä asetusta voidaan muuttaa milloin tahansa
Kun kytketään toimintaan, XtraDry on pois päältä ja se tulee valita manuaalisesti.
Kun XtraDry kytketään toimintaan, TimeSaver kytkeytyy pois toiminnasta ja päinvastoin.

Päälle kytkeminen XtraDry

Paina Option-painiketta, kunnes merkkivalo syttyy.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy näytössä.

7.2 TimeSaver

TimeSaver mahdollistaa valitun ohjelman keston lyhentämisen noin puoleen 50%.
Pesutulokset vastaavat normaalilla ohjelman kestolla saavutettuja tuloksia. Kuivaustulos voi olla heikompi.
Tämä lisätoiminto lisää vedenpainetta ja lämpötilaa. Pesu- ja kuivausjaksot ovat lyhyemmät.
Oletuksena TimeSaver on pois käytöstä, mutta se voidaan ottaa käyttöön manuaalisesti. Tätä lisätoimintoa ei voi yhdistää XtraDry-toimintoon.

Päälle kytkeminen TimeSaver

Paina Option-painiketta, kunnes merkkivalo syttyy.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy näytössä.

7.3 ExtraHygiene

Tämä lisätoiminto tarjoaa paremmat pesutulokset säilyttämällä lämpötilan 70 °C vähintään 10 minuutin ajan viimeisen huuhteluvaiheen aikana.

Päälle kytkeminen ExtraHygiene

Paina Option-painiketta, kunnes merkkivalo syttyy.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy näytössä.
Page 15

8. KÄYTTÖÖNOTTO

A
B
C
SUOMI 15
1. Varmista, että vedenpehmentimen
nykyinen taso vastaa vesijohtoverkon veden kovuutta. Säädä muussa tapauksessa vedenpehmentimen taso.
2. Täytä suolasäiliö.
3. Täytä huuhtelukirkastelokero.
4. Avaa vesihana.
5. Käynnistä ohjelma mahdollisten koneen sisällä olevien prosessijäämien poistamiseksi. Älä käytä pesuainetta tai aseta astioita koreihin.
Ohjelman käynnistämisen jälkeen laite puhdistaa vedenpehmentimen hartsia korkeintaan 5 minuutin ajan. Pesuvaihe käynnistyy vasta tämän toiminnon jälkeen. Toiminto toistetaan säännöllisesti.

8.1 Suolasäiliö

HUOMIO!
Käytä ainoastaan astianpesukoneisiin tarkoitettua karkeaa suolaa. Hieno suola lisää korroosion vaaraa.
Suolaa käytetään vedenpehmentimen hartsin puhdistukseen ja hyvän pesutuloksen takaamiseksi päivittäisessä käytössä.
4. Loput rakeista voidaan lisätä säiliöön ravistamalla suppiloa varoen kahvasta kiinnipitäen.
5. Poista suolasäiliön suun ympärille roiskunut suola.
6. Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä sitä myötäpäivään.
HUOMIO!
Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Käynnistä lyhin ohjelma välittömästi suolasäiliön täyttämisen jälkeen korroosion estämiseksi. Älä laita astioita koreihin.
8.2

Huuhtelukirkasteannostelijan täyttäminen

Suolasäiliön täyttäminen

1. Kierrä suolasäiliön korkkia vastapäivään ja poista se.
2. Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vain ensimmäisellä käyttökerralla).
3. Täytä suolasäiliö astianpesukoneen suolalla (kunnes se on täysi).
Page 16
A
B
C
www.aeg.com16
HUOMIO!
Lokero (B) on tarkoitettu pelkästään huuhtelukirkastetta varten. Siihen ei saa laitta pesuainetta.
HUOMIO!
Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita.
1. Avaa kansi (C).

9. PÄIVITTÄISKÄYTTÖ

1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite päälle painamalla Päälle/ Pois päältä -painiketta.
Varmista, että laite on ohjelmanvalintatilassa.
• Jos suolan merkkivalo palaa,
täytä suolalokero.
• Jos huuhtelukirkasteen
merkkivalo palaa, täytä huuhtelukirkasteannostelijan lokero.
3. Korien täyttäminen.
4. Lisää pesuaine.
5. Aseta ja käynnistä ohjelma, joka sopii pestävän pyykin tyypille ja likaisuusasteelle.

9.1 Pesuaineen käyttö

2. Täytä annostelija (B) kunnes
huuhtelukirkasteen pinta saavuttaa merkin ”MAX''.
3. Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla. Näin vältyt liiallisen vaahdon muodostumiselta.
4. Sulje kansi. Varmista, että kansi lukittuu paikoilleen.
Täytä huuhtelukirkasteannostelija, kun merkkivalo (A) on kirkas.
1. Paina vapautuspainiketta (A) avataksesi kannen (C).
2. Lisää pesuaine (geeli, jauhe tai tabletteina) lokeroon (B).
3. Jos ohjelma sisältää esipesun, laita pieni määrä pesuainetta laitteen luukun sisäpuolelle.
4. Sulje kansi. Varmista, että kansi lukittuu paikoilleen.
Pesuaineen annostelutietoja löytyy valmistajan ohjeina tuotteen pakkaukseen painettuina. Tavallisesti 20 ­25 ml geelimäistä pesuainetta riittää normaalilikaisen pesuerän pesemiseen.
Lokeron (B) sisällä kahden pystyasennassa olevan siivekkeen yläpäät osoittavat enimmäistasoa, kun annostelijaa täytetään geelillä (enint. 30 ml).
9.2 Ohjelman asettaminen ja
käynnistäminen
HUOMIO!
Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja pesuaineita.

Ohjelman käynnistys

1. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta. Varmista, että laite on ohjelman valintatilassa ja että luukku on suljettu.
Page 17
SUOMI 17
2. Paina Program-painiketta toistuvasti
kunnes haluamasi ohjelman merkkivalo syttyy.
Ohjelman kesto näkyy näytössä.
3. Valitse soveltuvat lisätoiminnot.
4. Käynnistä ohjelma painamalla Start.
• Käynnissä olevan vaiheen merkkivalo syttyy.
• Ohjelman kesto alkaa vähenemään 1 minuutin portain.

Ohjelman käynnistäminen ajastuksella

1. Aseta ohjelma.
2. Paina painiketta Delay toistuvasti,
kunnes haluamasi viive (1–24 tuntia) näkyy näytössä.
3. Käynnistä ajanlaskenta painamalla
Start.
• Merkkivalo palaa.
• Jäljellä oleva aika näkyy näytössä laskien tunteina. Viimeinen tunti näkyy minuutteina.
Kun laskenta on päättynyt, ohjelma käynnistyy ja käynnissä olevan vaiheen
merkkivalo syttyy. Merkkivalo päältä.
on pois

Luukun avaaminen laitteen ollessa toiminnassa

Jos luukku avataan ohjelman ollessa käynnissä, laite sammuu. Se voi vaikuttaa energiankulutukseen ja ohjelman kestoon. Kun suljet luukun, laite käynnistyy uudelleen keskeytyskohdasta.
Jos luukku avataan yli 30 sekunnin ajaksi kuivausvaiheen aikana, käynnissä oleva ohjelma päättyy. Tämä ei koske niitä tilanteita, jolloin AirDry­toiminto on avannut luukun.
1. Avaa laitteen luukku.
2. Paina ja pidä alhaalla
samanaikaisesti painiketta Delay ja Option, kunnes laite on ohjelman valintatilassa.

Pesuohjelman peruuttaminen

1. Avaa laitteen luukku.
2. Paina ja pidä alhaalla
samanaikaisesti painiketta Delay ja Option, kunnes laite on ohjelman
valintatilassa.
Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä.

Ohjelman loppu

Kun ohjelma on päättynyt, näytössä näkyy 0:00. Merkkivalo Kaikki muut painikkeet ovat pois päältä
paitsi Päällä/Pois-painike.
1. Paina Päällä/Pois-painiketta tai
odota, kunnes Auto off -toiminto
kytkee laitteen pois päältä
automaattisesti.
Jos avaat tai suljet luukun ennen kuin
Auto offkytkeytyy päälle, laite
kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
2. Sulje vesihana.
palaa.

Auto off-toiminto

Kyseinen toiminto vähentää energiankulutusta kytkemällä laitteen automaattisesti pois päältä, kun sitä ei käytetä.
Toiminto kytkeytyy päälle:
• 5 minuutin kuluttua ohjelman
päättymisestä.
• 5 minuutin kuluttua, jos ohjelmaa ei
käynnistetty.

Ajastimen peruuttaminen ajanlaskennan ollessa käynnissä

Kun peruutat ajastimen, ohjelma ja lisätoiminnot tulee asettaa uudelleen.
Page 18
www.aeg.com18

10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

10.1 Yleistä

Noudata seuraavia neuvoja optimaalisten puhdistus- ja kuivaustuloksien varmistamiseksi päivittäisessä käytössä ja ympäristön suojelemiseksi.
• Kun astianpesukoneen ohjekirjan ohjeita noudatetaan, vettä ja energiaa kuluu yleensä vähemmän kuin pestäessä astioita käsin.
• Täytä astianpesukone täyteen veden ja energian säästämiseksi. Järjestä astiat koreihin käyttöohjeen mukaisesti ja vältä korien täyttämistä liian täyteen parhaan pesutuloksen saavuttamiseksi.
• Älä esihuuhtele astioita käsin. Se lisää veden ja energian kulutusta. Valitse tarvittaessa ohjelma, jossa on esipesuvaihe.
• Poista suurimmat ruokajäämät astioista ja tyhjennä kupit sekä lasit ennen niiden asettamista laitteeseen.
• Liota ja hankaa kevyesti keittoastioita, joissa on kiinni palaneita ruokajäämiä, ennen niiden pesemistä laitteessa.
• Varmista, että koreissa olevat astiat eivät kosketa tai peitä toisiaan. Täten varmistat tasaisen veden jakautumisen astioihin hyvän pesutuloksen saavuttamiseksi.
• Voit käyttää konetiskiainetta, huuhtelukirkastetta ja suolaa erikseen tai yhdistelmäpesuainetabletteja (esim. ''All in 1''). Noudata pakkauksen ohjeita.
• Valitse ohjelma pestävien astioiden ja likaisuustason perusteella.
tarjoaa tehokkaimman veden- ja energiankulutuksen.
• Kalkkikerrostumien ehkäiseminen laitteen sisällä:
– Täytä suolasäiliö aina
tarvittaessa.
– Käytä suositeltua määrää
pesuainetta ja huuhtelukirkastetta.
– Varmista, että
vedenpehmentimen nykyinen taso vastaa vesijohtoverkon veden kovuutta.
– Noudata luvun "Hoito ja
puhdistus” ohjeita.

10.2 Suolan, huuhtelukirkasteen ja konetiskiaineen käyttö

• Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen tarkoitettua suolaa, huuhtelukirkastetta ja konetiskiainetta. Muut tuotteet voivat vahingoittaa laitetta.
• Jos alueen veden kovuus on kovaa tai erittäin kovaa, suosittelemme käyttämään peruskonetiskiainetta (jauhe, geeli, tabletit ilman lisäaineita), huuhtelukirkastetta ja suolaa erikseen optimaalisen puhdistus- ja kuivaustuloksen saavuttamiseksi.
• Pesuainetabletit eivät liukene täysin lyhyissä ohjelmissa. Jotta astioihin ei jäisi pesuainejäämiä, suosittelemme pitkien ohjelmien käyttöä tablettien kanssa.
• Käytä aina oikeaa määrää pesuainetta. Riittämätön pesuainemäärä voi aiheuttaa heikon pesutuloksen sekä kovan veden muodostamia kalvoja tai tahroja astioihin. Jos pesuainetta on liikaa ja vesi pehmeää, astioihin jää pesuainejäämiä. Säädä pesuainemäärä veden kovuuden mukaan. Lue konetiskiaineen pakkauksen ohjeet.
• Käytä aina oikeaa määrää huuhtelukirkastetta. Riittämätön määrä huuhtelukirkastetta heikentää kuivaustulosta. Jos huuhtelukirkastetta on liikaa, astioihin muodostuu sinertävä pinta.
• Varmista, että vedenpehmentimen taso on oikea. Jos taso on liian korkea, veden suurempi suolamäärä voi aiheuttaa ruokailuvälineiden ruostumisen.
10.3

Yhdistelmäpesuainetablettien käytön lopettaminen

Toimi seuraavasti ennen kuin aloitat käyttämään erikseen pesuainetta, suolaa ja huuhtelukirkastetta:
Page 19
SUOMI 19
1. Aseta vedenpehmentimen korkein taso.
2. Varmista, että suolasäiliö ja huuhtelukirkastelokero on täytetty täyteen.
3. Käynnistä lyhin ohjelma, joka sisältää huuhteluvaiheen. Älä lisää pesuainetta tai aseta astioita koreihin.
4. Kun ohjelma on suoritettu loppuun, säädä vedenpehmennin alueesi veden kovuuden mukaan.
5. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
6. Ota käyttöön huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoitus.

10.4 Korien täyttäminen

• Käytä aina korien koko tilavuus.
• Käytä laitetta ainoastaan konepesua
kestävien astioiden ja ruokailuvälineiden pesemiseen.
• Älä pese seuraavia materiaaleja
astianpesukoneessa: puuta, sarvimateriaalia, tinaa, kuparia, alumiinia, herkästi rikkoutuvaa koristeltua posliinia ja suojaamaton hiiliterästä. Ne voivat rikkoutua, vääntyä, värjäytyä, syöpyä tai ruostua.
• Älä pese laitteessa esineitä, jotka
imevät vettä (sienet, erilaiset kankaat).
• Aseta ontot esineet (kupit, lasit, padat
yms.) alassuin.
• Varmista, etteivät lasiastiat kosketa
toisiaan.
• Aseta kevyet tai muoviset esineet
yläkoriin. Tarkista, että astiat eivät pääse liikkumaan.
• Aseta aterimet ja pienet esineet ruokailuvälinekoteloon.
• Varmista ennen ohjelman käynnistämistä, että astianpesukoneen suihkuvarret pyörivät esteettä.
10.5 Ennen ohjelman
käynnistämistä
Ennen valitsemasi ohjelman käynnistämistä, varmista seuraavat asiat:
• suodattimet ovat puhtaat ja oikein asennetut
• suolalokeron korkki on tiukasti paikallaan
• suihkuvarret eivät ole tukossa
• suolaa ja huuhtelukirkastetta on riittävästi suolaa (ellet käytä yhdistelmätabletteja)
• astiat on asetettu oikein koreihin
• ohjelma sopii astioiden tyypille ja likaisuusasteelle
• oikea määrä pesuainetta on käytössä

10.6 Korien tyhjentäminen

1. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin
tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat särkyvät helposti.
2. Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen
jälkeen yläkori.
Koneen sisäpinnoille voi jäädä vettä ohjelman päätyttyä.

11. HOITO JA PUHDISTUS

VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
Likaiset suodattimet ja tukkiutuneet suihkuvarret heikentävät pesutuloksia. Tarkista nämä osat säännöllisesti ja puhdista ne tarvittaessa.

11.1 Sihtien puhdistaminen

Sihtijärjestelmä koostuu 3 osasta.
Page 20
C
B
A
www.aeg.com20
1. Kierrä sihtiä (B) vastapäivään ja
poista se.
5. Varmista, ettei asennusaukon reunassa tai sen ympärillä ole ruokajäämiä tai epäpuhtauksia.
6. Asenna tasosihti (A) takaisin paikoilleen. Varmista, että se on oikein paikoillaan 2 ohjaimen alapuolella.
2. Poista sihti (C) sihdistä (B).
3. Irrota tasosihti (A).
7. Kokoa sihdit (B) ja (C).
8. Asenna sihti (B) tasosihtiin (A). Käännä sitä myötäpäivään, kunnes se lukittuu.
4. Pese sihdit.
Page 21
HUOMIO!
Sihtien virheellinen asento voi aiheuttaa heikkoja pesutuloksia ja vaurioittaa laitetta.

11.2 Yläsuihkuvarren puhdistus

Suosittelemme puhdistamaan yläsuihkuvarren säännöllisesti reikien likatukoksien välttämiseksi.
Tukkiutuneet reiät voivat aiheuttaa heikkoja pesutuloksia.
1. Vedä yläkori ulos.
2. Irrota suihkuvarsi korista painamalla suihkuvartta ylöspäin ja kääntämällä sitä samanaikaisesti myötäpäivään.
3. Pese suihkuvarsi juoksevan veden alla. Poista likahiukkaset rei'istä ohutkärkisellä välineellä (esim. hammastikku).
SUOMI 21

11.3 Ulkopintojen puhdistaminen

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
• Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
• Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia.

11.4 Sisäpuolen puhdistus

• Puhdista laitteen sisäosa kostealla pehmeällä liinalla.
• Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, teräviä välineitä, voimakkaita kemikaaleja, teräsharjaa tai liuottimia.
• Pyyhi luukku puhtaaksi, myös kumitiivisteet, kerran viikossa.
• Käytä erityistä astianpesukoneiden puhdistusainetta vähintään kerran kahdessa kuukaudessa laitteen parhaan suorituskyvyn säilyttämiseksi. Noudata huolellisesti tuotepakkaukseen merkittyjä ohjeita.
• Käytä automaattista puhdistusohjelmaa optimaalisten pesutuloksien saavuttamiseksi.
• Jos lyhyitä ohjelmia käytetään säännöllisesti, laitteen sisälle voi kertyä rasvaa ja kalkkia. Suorita pitkä ohjelma vähintään kaksi kertaa kuukaudessa kalkkikertymien välttämiseksi.
4. Asenna suihkuvarsi takaisin painamalla suihkuvartta ylöspäin ja kääntämällä sitä samanaikaisesti vastapäivään, kunnes se lukittuu paikoilleen.

11.5 Vieraiden esineiden poistaminen

Tarkista sihdit ja allas aina astianpesukoneen käytön jälkeen. Vieraat esineet (esim. lasi- ja muovipalaset, luut tai hammastikut jne.)
Page 22
www.aeg.com22
heikentävät puhdistustehoa ja ne voivat vaurioittaa tyhjennyspumppua.
HUOMIO!
Jos esineiden poistaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.

12. VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!
Laitteen virheellinen korjaus voi vaarantaa käyttäjän turvallisuuden. Korjaustoimenpiteitä saa suorittaa vain asiantunteva henkilöstö.
Suurin osa mahdollisista ongelmista voidaan ratkaista ilman tarvetta ottaa
Ongelma- ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja ratkaisu
Et saa laitetta käynnisty‐ mään.
Ohjelma ei käynnisty. • Varmista, että laitteen luukku on suljettu.
Laite ei täyty vedellä. Näytössä näkyy i10 tai i11.
Laite ei tyhjennä vettä. Näytössä näkyy i20.
Ylivuotosuojalaite on käytös‐ sä. Näytössä näkyy i30.
1. Irrota sihtijärjestelmä tämän luvun ohjeita noudattamalla.
2. Poista vieraat esineet käsin.
3. Asenna sihdit takaisin tämän luvun ohjeita noudattamalla.
yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Katso lisätietoa mahdollisista ongelmista alla olevasta taulukosta.
Joidenkin ongelmien ilmetessä näytölle ilmestyy hälytyskoodi.
• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
• Varmista, että sulakerasian sulakkeet ovat ehjiä.
• Paina Start.
• Jos ajastinkäynnistys on asetettu, peruuta ajastus tai odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut umpeen.
• Laite lataa vedenpehmentimessä olevan hartsin. Tämä kestää noin 5 minuuttia.
• Varmista, että vesihana on auki.
• Varmista, että vedensyöttöpaine on riittävä. Tämän tie‐ don saat paikalliselta vesilaitokselta.
• Varmista, ettei vesihana ole tukossa.
• Varmista, ettei veden poistoletkun suodatin ole tukossa.
• Varmista, ettei veden ottoletkussa ole vääntymiä, vauri‐ oita tai taittumia.
• Varmista, ettei pesualtaan hana ole tukossa.
• Tarkista, ettei sisäinen suodatusjärjestelmä ole tukossa.
• Varmista, ettei veden ottoletkussa ole vääntymiä tai tait‐ tumia.
• Sulje vesihana.
• Varmista, että laite on oikein asennettu.
• Varmista, että korit on täytetty käyttöohjeen mukaisesti.
Page 23
SUOMI 23
Ongelma- ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja ratkaisu
Vedenpinnan korkeuden tunnistin epäkunnossa.
• Varmista, että suodattimet ovat puhtaita.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
Näytössä näkyy i41 - i44.
Pesupumpun tai tyhjennys‐
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
pumpun toimintahäiriö. Näytössä näkyy i51 - i59 tai i5A - i5F.
Laitteen sisällä olevan ve‐ den lämpötila on liian korkea tai lämpötilan tunnistin on
• Varmista, että tuloveden lämpötila ei ole korkeampi kuin 60 °C.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
viallinen. Näytössä näkyy i61 tai i69.
Laitteen tekninen häiriö.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
Näytössä näkyy iC0 tai iC3.
Vedenpinnan korkeus liian suuri. Näytössä näkyy iF1.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Varmista, että suodattimet ovat puhtaita.
• Varmista, että poistoletku on asennettu oikealle korkeu‐ delle lattiaan nähden. Lue asennusohjeet.
Laite pysähtyy ja käynnistyy useita kertoja toiminnan ai‐
• Tämä on normaalia. Näin taataan optimaaliset puhdis‐ tustulokset ja energiansäästö.
kana.
Ohjelma kestää liian pitkään. • Jos ajastettu käynnistyminen on asetettu, peruuta ajas‐
tusasetus tai odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut um‐ peen.
• Aktivoi TimeSaver-lisätoiminto lyhentääksesi ohjelman kestoa.
• Lisätoiminnot voivat pidentää ohjelman kestoa.
Näytöllä näkyvä ohjelman kesto poikkeaa kulutusarvo‐
• Tutustu kulutusarvotaulukkoon, joka on esitetty luvussa "Ohjelmat".
taulukon kestosta.
Jäljellä oleva aika kasvaa
• Tämä ei ole laitevika. Laite toimii oikein.
näytössä ja säätyy lähes oh‐ jelman keston loppuun.
Laitteen luukussa on pieni vuoto.
• Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Löysää tai kiristä säädettäviä jalkoja (jos mahdollista).
• Laitteen luukkua ei ole keskitetty altaaseen. Säädä ta‐ kimmaista jalkaa (jos mahdollista).
Laitteen luukun sulkeminen on vaikeaa.
• Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Löysää tai kiristä säädettäviä jalkoja (jos mahdollista).
• Astioiden osia on työntynyt ulos koreista.
Laitteen luukku avautuu pe‐ suohjelman aikana.
• AirDry -toiminto on käynnistynyt. Voit kytkeä toiminnon pois päältä. Katso kohta ”Asetukset”.
Page 24
www.aeg.com24
Ongelma- ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja ratkaisu
Laitteen sisältä kuuluu koli‐ naa tai iskuääniä.
Laitteen virrankatkaisin lau‐ keaa.
Laite on kytketty päälle, mut‐ ta ei käynnisty. Näytössä näkyy PF.
Laite kytkeytyy pois päältä kesken toiminnan.
• Astioita ei ole sijoitettu oikein koreihin. Katso lisätietoa korin täyttöä koskevasta esitteestä.
• Varmista, että suihkuvarret pääsevät kiertämään va‐ paasti.
• Ampeeriarvo on riittämätön syöttämään virtaa kaikkiin käytössä oleviin laitteisiin samanaikaisesti. Tarkista pis‐ tokkeen ampeeriarvo ja mittarin kapasiteetti tai kytke jo‐ kin käytössä olevista laitteista pois päältä.
• Laitteen sisäisen sähköjärjestelmän vika. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Virtalähde ei täytä laitteen vaatimuksia. Pesujakso kes‐ keytyy ja sitten jatkaa toimintaa, kun virransyöttö palau‐ tuu.
• Täydellinen virtakatko. Pesujakso keskeytyy ja sitten jat‐ kaa toimintaa, kun virransyöttö palautuu.
Katso muita mahdollisia syitä osiosta "Ennen
ensimmäistä käyttökertaa", "Päivittäinen käyttö", tai "Neuvoja ja vinkkejä".
Tarkastettuasi laitteen, kytke se pois päältä ja sen jälkeen kytke se takaisin
VAROITUS!
Älä käytä laitetta ennen kuin ongelma on saatu täysin korjatuksi. Irrota laite verkosta ja älä kytke sitä uudelleen, ennen kuin voit olla varma, että se toimii oikein.
päälle. Jos ongelma toistuu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Taulukossa mainitsemattomien hälytyskoodien suhteen on otettava yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

12.1 Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttäviä

Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu
Huonot pesutulokset. • Lue lisää kohdasta "Päivittäinen käyttö", "Neuvoja
ja vinkkejä" ja korin täyttöä koskevasta esitteestä.
• Käytä tehokkaampia pesuohjelmia.
• Puhdista suihkuvarret ja sihti. Lue lisää kohdasta
"Hoito ja puhdistus".
Page 25
SUOMI 25
Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu
Huonot kuivaustulokset. • Astiat jätettiin liian pitkäksi ajaksi suljetun laitteen si‐
sälle.
• Huuhtelukirkaste on loppunut tai sitä ei ole riittävästi. Aseta huuhtelukirkastelokero korkeampaan asentoon.
• Muoviset esineet voi olla tarpeen kuivata pyyhkeellä.
• Parhaan kuivaustuloksen saavutat kytkemälle päälle li‐ sätoiminnon XtraDry ja aseta AirDry.
• Suosittelemme käyttämään aina huuhtelukirkastetta, myös yhdistelmäpesuainetablettien kanssa.
Laseissa ja muissa astioissa on valkeita juovia tai sinertävä pinta.
Laseissa ja muissa astioissa on tahroja ja kuivia vesipisa‐ roita.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liikaa. Säädä huuh‐ telukirkasteen taso alhaisemmaksi.
• Pesuainetta on liian paljon.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian vähän. Säädä huuhtelukirkasteen taso korkeammaksi.
• Syy voi olla huuhtelukirkasteen laadussa.
Astiat ovat märkiä. • Parhaan kuivaustuloksen saavutat kytkemälle päälle li‐
sätoiminnon XtraDry ja aseta AirDry .
• Ohjelmaan ei sisälly kuivausvaihetta tai kuivausvaihe on säädetty liian alhaiselle lämpötilalle.
• Huuhtelukirkastelokero on tyhjä.
• Syy voi olla huuhtelukirkasteen laadussa.
• Syy voi olla yhdistelmäpesuainetablettien laadussa. Kokeile toista merkkiä tai ota käyttöön huuhtelukirkas‐ telokero ja käytä huuhtelukirkastetta yhdistelmäpe‐ suainetablettien kanssa.
Laitteen sisäosa on märkä. • Kyse ei ole laiteviasta. Kostea ilma kondensoituu lait‐
teen seiniin.
Epätavallinen määrä vaahtoa pesun aikana.
• Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja ko‐ netiskiaineita.
• Käytä muun valmistajan pesuainetta.
• Älä esihuuhtele astioita juoksevan veden alla ennen koneeseen asettamista.
Ruokailuvälineissä on ruos‐ teen merkkejä.
• Pesuvedessä on liikaa suolaa. Lue lisää kohdasta "Vedenpehmennin".
• Hopeisia ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja ruokailuvälineitä on sekoitettu. Vältä sekoittamasta ho‐ peisia ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja ruokailuvälineitä.
Lokerossa on pesuainejäämiä ohjelman päättyessä.
• Pesuainetabletti juuttui lokeroon, eikä vesi huuhdellut sitä kokonaan pois.
• Vesi ei huuhtele pesuainetta pois annostelijasta. Var‐ mista, etteivät suihkuvarret ole juuttuneet kiinni tai tu‐ kossa.
• Varmista, etteivät korissa olevat astiat estä pesuaine‐ lokeron avautumista.
Page 26
www.aeg.com26
Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu
Laitteessa on hajuja. • Lue lisää kohdasta "Sisäpuolen puhdistus".
• Käynnistä ohjelma käyttäen erityisesti astianpesu‐ koneisiin tarkoitettua kalkinpoistoainetta tai puhdistus‐ ainetta.
Kalkkijäämiä astioissa, altaas‐ sa ja luukun sisäosassa.
Astiat ovat himmeitä, värjäyty‐ neitä tai haljenneita.
• Alhainen suolasäiliön taso, tarkista suolan merkkivalo.
• Suolalokeron korkki on löystynyt.
• Hanavesi on kovaa. Lue lisää kohdasta "Vedenpeh‐ mennin".
• Käytä suolaa ja aseta vedenpehmentimen regenerointi jopa yhdistelmäpesuainetabletteja käyttäessä. Lue li‐ sää kohdasta "Vedenpehmennin".
• Käynnistä ohjelma käyttäen astianpesukoneelle tarkoitettua puhdistusainetta.
• Lue lisää kohdasta "Sisäpuolen puhdistus".
• Kokeile toista konetiskiainetta.
• Ota yhteyttä konetiskiaineen valmistajaan.
• Varmista, että laitteessa pestään ainoastaan konepe‐ sun kestäviä astioita.
• Täytä ja tyhjennä kori varoen. Katso lisätietoa korin täyttöä koskevasta esitteestä.
• Aseta arkalaatuiset astiat yläkoriin.
• Kun peset arkalaatuisia astioita ja laseja, valitse niihin sopiva ohjelma. Lue lisää kohdasta "Ohjelmat".
Lue lisää kohdasta ”Ennen
ensimmäistä käyttökertaa”, ”Päivittäine n käyttö” tai ”Neuvoja ja vinkkejä” saadaksesi tietoa
muista mahdollisista syistä.

13. TEKNISET TIEDOT

Mitat Leveys / korkeus / syvyys (mm) 596 / 818 - 878 / 580
Sähkökytkentä
Vedenpaine baaria (minimi- ja maksimiarvo) 0.5 - 8
Vedensyöttö
1)
Jännite (V) 200 - 240
Taajuus (Hz) 50 - 60
MPa (minimi- ja maksimiarvo) 0.05 - 0.8
Kylmä vesi tai kuuma vesi
2)
enint. 60 °C
Page 27
SUOMI 27
Tilavuus Astiastojen lukumäärä 15
1)
Katso muut arvot arvokilvestä.
2)
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim. aurinkopa‐
neeleilla), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
13.1 Linkki EU EPREL ­tietokantaan
Laitteen mukana toimitetun energialuokkamerkinnän QR-koodi sisältää linkin verkkosivustolle, jossa tämä laite voidaan rekisteröidä EU EPREL -tietokantaan. Säilytä energialuokkamerkintää yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa.
14. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
Tuotteen suorituskykytietoja on mahdollista tarkastella EU EPREL ­tietokannassa käyttämällä linkkiä https:// eprel.ec.europa.eu sekä laitteen arvokilvessä olevaa mallin nimeä ja tuotenumeroa. Katso luku "Tuotteen kuvaus".
Lisätietoa energialuokasta on saatavilla osoitteesta www.theenergylabel.eu.
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
Page 28
www.aeg.com28

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION............................................................................. 28
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.........................................................................30
3. PRODUKTBESKRIVNING..................................................................................32
4. KONTROLLPANEL.............................................................................................33
5. PROGRAM..........................................................................................................34
6. INSTÄLLNINGAR................................................................................................36
7. ALTERNATIV......................................................................................................39
8. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING..........................................................................40
9. DAGLIG ANVÄNDNING......................................................................................42
10. RÅD OCH TIPS.................................................................................................43
11. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING.................................................................... 45
12. FELSÖKNING...................................................................................................47
13. TEKNISK INFORMATION.................................................................................51
14. MILJÖSKYDD................................................................................................... 52
FÖR PERFEKTA RESULTAT
Tack för att du valt denna AEG-produkt. Den har utvecklats för att du ska kunna använda den i många år, med innovativa funktioner som gör livet enklare – och som inte finns på alla enklare produkter. Ägna några minuter åt denna beskrivning för att få största möjliga utbyte av produkten.
Besök vår webbplats för att:
få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation:
www.aeg.com/support
registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer. Informationen står på märkplåten.
Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.

1. SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte
Page 29
SVENSKA 29
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.

1.1 Säkerhet för unga och personer med funktionsnedsättning

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Förvara rengöringsmedel utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Barn får inte utföra rengöring och underhåll av
produkten utan uppsikt.

1.2 Allmän säkerhet

Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande tillämpningar, till exempel:
Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer.
Ändra inte produktens specifikationer
Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara
mellan 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Följ maximalt antal 15 kuvert.
Page 30
www.aeg.com30
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika fara.
VARNING! Knivar och andra vassa eller spetsiga
redskap måste placeras i korgen med spetsarna
vända nedåt eller läggas horisontellt.
Låt inte produkten stå med luckan öppen för att
undvika att någon snubblar på den.
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget
före underhåll.
Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
Om produkten har ventilationsöppningar nedtill får
dessa inte täppas igen med t.ex. en matta.
Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya
medföljande slanguppsättningarna. Gamla
slanguppsättningar får inte återanvändas.

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

2.1 Installation

VARNING!
Endast en behörig person får installera den här produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Av säkerhetsskäl, använd inte produkten innan den installeras i den inbyggda strukturen.
• Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.
• Var alltid försiktig när produkten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Installera och använd inte produkten på en plats där temperaturen understiger 0 °C.
• Installera produkten på en säker och lämplig plats som uppfyller installationskraven.

2.2 Elanslutning

VARNING!
Risk för brand och elektriska stötar.
• Produkten måste jordas.
• Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
Page 31
SVENSKA 31
• Denna produkt är utrustad med en 13 A nätkontakt. Om säkringen i stickkontakten måste bytas ut ska en 13 A ASTA (BS 1362) säkring (endast Storbritannien och Irland) användas.

2.3 Vattenanslutning

• Orsaka inga skador på vattenslangarna.
• Före anslutning till nya slangar, slangar som inte använts under en längre tid, där reparationsarbete har utförts eller om nya enheter har monterats (vattenmätare, etc.), ska vattnet rinna en stund tills det är rent och klart.
• Kontrollera att det inte finns några synliga vattenläckor under och efter första användningen av maskinen.
• Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel.
VARNING!
Farlig spänning.
• Om tilloppsslangen är skadad, stäng omedelbart vattenkranen och dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Kontakta auktoriserad service för att byta ut tilloppsslangen.

2.4 Användning

• Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i, i närheten av eller på produkten.
• Diskmedel är farligt. Följ säkerhetsanvisningarna på diskmedelsförpackningen.
• Drick och lek inte med vattnet i produkten.
• Ta inte ur disken ur produkten förrän diskprogrammet är klart. Visst diskmedel kan stanna kvar på disken.
• Lägg inte föremål på eller låt maskinens lucka utsättas för tryck när den är öppen.
• Produkten kan avge het ånga om du öppnar luckan medan ett program pågår.

2.5 Invändig belysning

VARNING!
Risk för personskador föreligger.
• Den här produkten har en inre ljuskälla som tänds när luckan öppnas och släcks när luckan stängs.
• Om du vill byta den inre belysningen kontaktar du det godkända servicecentret.

2.6 Service

• Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten. Använd endast originalreservdelar.
• Observera att reparationer som utförs själv eller på ett icke fackmannamässigt sätt kan få säkerhetsmässiga konsekvenser och kan upphäva garantin.
• Följande reservdelar är tillgängliga i 7 år efter att modellen har utgått: motor, cirkulations- och tömningspump, värmare och värmeelement, inklusive värmepumpar, rör och relaterad utrustning, inklusive slangar, ventiler, filter och aquastop, konstruktions- och inredningsdetaljer relaterade till luckmontage, tryckta kretskort, elektroniska displayer, tryckbrytare, termostater och givare, programvara och firmware inklusive återställningsprogramvara. Observera att vissa av dessa reservdelar endast är tillgängliga för professionella reparatörer och att inte alla reservdelar är relevanta för alla modeller.
• Följande reservdelar är tillgängliga i 10 år efter att modellen har utgått: luckgångjärn och tätningar, andra tätningar, spolarmar, tömningsfilter, inre ställ och plastkomponenter som korgar och lock.
• När det gäller lampan/lamporna i denna produkt och reservlampor som
Page 32
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.aeg.com32
säljs separat: Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater, såsom temperatur, vibration, fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus. De är inte avsedda att användas i andra produkter eller som rumsbelysning i hemmet.

3. PRODUKTBESKRIVNING

2.7 Avfallshantering

VARNING!
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
Takspolarm
1
Övre spolarm
2
Nedre spolarm
3
Filter
4
Typskylt
5
Saltbehållare
6
Luftventil
7

3.1 Invändig belysning

Produkten har invändig belysning. Den tänds när du öppnar dörren eller slår på produkten medan luckan är öppen.
Spolglansbehållare
8
Diskmedelsfack
9
Nedre korg
10
Övre korg
11
Besticklåda
12
Belysningen släcks när du stänger dörren eller stänger av produkten. Annars stängs den av automatiskt efter en viss tid för att spara energi.
Page 33

4. KONTROLLPANEL

1
2 4 53
78 6
SVENSKA 33
Strömbrytare
1
Program touch-knapp
2
Programindikatorer
3
Display
4
Delay touch-knapp
5

4.1 Indikatorer

Indikator Beskrivning
Saltindikator. Den lyser när saltbehållaren behöver fyllas på. Den är alltid avstängd när programmet är igång.
Indikator för spolglans. Den lyser när spolglansen behöver fyllas på. Den är alltid avstängd när programmet är igång.
Tvättfas. Den lyser när diskfasen pågår.
Sköljfas. Den lyser när sköljfasen pågår.
Torkfas. Tänds när torkfasen pågår.
Slutindikator. Den lyser när programmet är klart.
Delay indikator
TimeSaver indikator
Option touch-knapp
6
Indikatorlampor
7
Start touch-knapp
8
XtraDry indikator
Page 34
www.aeg.com34
Indikator Beskrivning

5. PROGRAM

Programmens nummer i tabellen är enligt ordningen på kontrollpanelen.
ExtraHygiene indikator
Program Smutsgrad
Typ av disk
1)
• Normalt smutsat
• Porslin och be‐ stick
• Alla
2)
• Porslin, bestick, kastruller och pannor
3)
• Blandade smuts‐ grader
• Porslin, bestick, kastruller och pannor
4)
• Hårt smutsat
• Porslin, bestick, kastruller och pannor
• Normalt smutsat
5)
• Porslin och be‐ stick
• Lätt smutsat
6)
• Porslin och be‐ stick
7)
• Normalt eller lätt smutsat
• Ömtåligt porslin och glas
• Normalt smutsat
8)
• Porslin och be‐ stick
Programfaser Tillval
• Fördisk
• Disk 50 °C
• ExtraHygiene
• XtraDry
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Diska från 45 till
• ExtraHygiene
• XtraDry
70 °C
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Disk 50 och 65 °C
• TimeSaver
• XtraDry
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Disk 70 °C
• Sköljning
• TimeSaver
• ExtraHygiene
• XtraDry
• Torkning
• Disk 60 °C
• Sköljning
• ExtraHygiene
• XtraDry
• Torkning
• Disk 60 °C
• Sköljning
• Disk 45 °C
• ExtraHygiene
• XtraDry
• XtraDry
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Disk 50 °C
• Sköljning
• Torkning
Page 35
SVENSKA 35
Program Smutsgrad
Programfaser Tillval
Typ av disk
9)
10)
1)
Med det här programmet får du den mest effektiva vattenanvändningen och energiförbrukningen för normalt nedsmutsat porslin och bestick. Detta är standardprogrammet för testinstitut. Det här program‐ met används för att bedöma överensstämmelse med förordningen om ekodesign (EU) 2019/2022.
2)
Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna. Den anpassar automatiskt tem‐ peraturen, vattenmängden, energiförbrukningen och programtiden.
3)
Med detta program kan du köra en disk med blandad smutsgrad. Mycket kraftigt smutsad disk i den nedre korgen och normalt smutsad disk i den övre korgen. Vattentrycket och vattentemperaturen i den nedre korgen är högre än i den övre.
4)
Detta program är utformat för att diska mycket smutsiga föremål med högt vattentryck och vid hög temperatur.
5)
Detta program är lämpligt för normalt smutsad disk.
6)
Det här programmet är lämpligt för en hel eller halv maskin med nyligen insatt disk. Det ger goda dis‐ kresultat på kort tid.
7)
Det här programmet kontrollerar temperaturen på vattnet för att du ska kunna diska ömtåliga saker som finglasen.
8)
Detta är det tystaste programmet. Pumpen går med mycket låg hastighet för att minska bullret som genereras av produkten. På grund av den låga hastigheten är programtiden lång.
9)
Med detta program kan du snabbt skölja bort matrester från rätter och förhindra att lukt bildas i produk‐ ten. Använd inte diskmedel med detta program.
10)
Programmet är utformat för att rengöra produktens insida effektivt. Det tar bort kalk och fett. Pro‐ grammet ska köras minst en gång varannan månad med en avkalkning eller ett rengöringsmedel avsett för diskmaskiner och utan disk i maskinen.
• Alla • Fördisk
• Ingen disk i ma‐
• Självrengöring
skinen

5.1 Förbrukningsvärden

Program 1)
2)
Vatten
12.2 1.14 170
15.6 1.19 204
12.2 1.14 160
11.9 0.97 90
10.9 0.61 30
11.7 0.89 105
Energi
(I)
(kWh)
Varaktighet
(min)
11 0.860 235
Page 36
www.aeg.com36
Program 1)
1)
Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer i nätanslutningen, funktioner och mängden disk
kan påverka värdena.
2)
Värden för andra program än ECO är endast indikativa.
2)

5.2 Information för provningsinstitut

För att få den information som krävs för test av prestanda (t.ex. enligt EN60436), skicka ett mejl till:
info.test@dishwasher-production.com

6. INSTÄLLNINGAR

6.1 Programvalsläget och användarläget

När produkten är i programvalsläget kan man ställa in ett program och öppna användarläget.
Tillgängliga inställningar i användarläge:
• Vattenavhärdarens nivå enligt vattenhårdheten.
• Aktiverar eller avaktiverar indikatorlampan för spolglansfacket tomt.
• Spolglansnivån efter nödvändig dos.
• Aktivering eller avaktivering av AirDry.
Eftersom produkten lagrar sparade inställningar behöver man inte konfigurera före varje program.

Ställa in programvalsläget

Produkten är i programvalsläge när programlampan lyser och
displayen visar programlängden. Efter aktivering är produkten i
programvalsläge som standard. Om inte, ställ in programvalsläge på följande sätt:
Håll in Delay och Option samtidigt tills produkten är i programvalsläge.
Vatten
(I)
11.4 0.92 256
4.6 0.01 15
10.5 0.59 60
Energi
(kWh)
Uppge produktnumret (PNC) från typskylten i er begäran.
För övriga frågor angående diskmaskinen, se serviceboken som medföljer produkten.
Varaktighet
(min)

Öppna användarläge

Kontrollera att produkten är i programvalsläge.
Öppna användarläget genom att hålla in Delay och Option samtidigt tills
indikatorerna och blinkar och displayen är
tom.
, ,

6.2 Vattenavhärdare

Vattenavhärdaren avlägsnar mineraler från vattnet, som normalt skulle ha skadlig inverkan på diskresultatet och på maskinen.
Ju mer mineraler vattnet innehåller, desto hårdare är vattnet. Vattenhårdhet mäts i ekvivalenta mått.
Vattenavhärdaren skall ställas in efter hur hårt vattnet är i området där du bor. Information om hur hårt vattnet är i området där du bor kan du få från det lokala Vattenverket. Det är viktigt att ställa in rätt vattenavhärdarnivå, för att få bra diskresultat.
Page 37
Vattenhårdhet
Tyska värden
(°dH)
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1)
Fabriksinställning.
2)
Använd inte salt på denna nivå.
Franska värden
(°fH)
mmol/l Clarke-gra‐
der
Oavsett vilken typ av diskmedel som används ska rätt vattenhårdhetsnivå ställas in för att hålla saltpåfyllningsindikatorn aktiv.
Multitabletter med salt är inte tillräckligt effektiva för att mjuka upp hårt vatten.
Regenerationsprocess
För rätt vattenavhärdning måste hartset på vattenavhärdningsanordningen regenereras regelbundet. Den här processen är automatisk och är en del av den normala diskmaskinens drift.
När den föreskrivna mängden vatten (se värden i tabellen) har använts sedan den tidigare regenereringsprocessen kommer en ny regenereringsprocess att initieras mellan den slutliga sköljningen och programmets slut.
Vattenhårdhet Mängden vatten (l)
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
10 3
Om hög vattenavhärdning har ställts in, kan det förekomma även i mitten av programmet, före sköljningen (två gånger under ett program). Regenerationsinitiering har ingen inverkan på programlängden, såvida den inte sker i mitten eller i slutet av ett
Vattenhårdhet Mängden vatten (l)
1 250
2 100
3 62
program med en kort torkfas. I sådana fall förlänger regenereringen programmets totala längd med ytterligare 5 minuter.
Därefter kan sköljningen av vattenavhärdaren som varar i 5 minuter börja i samma program eller i början av
SVENSKA 37
Vattenhårdhet
1)
5
2)
1
Page 38
www.aeg.com38
nästa program. Denna aktivitet ökar programmets totala vattenförbrukning med ytterligare 4 liter och programmets totala energiförbrukning med ytterligare 2 Wh. Sköljningen av mjukmedlet avslutas med en fullständig sköljning.
Varje utförd vattenavhärdningssköljning (möjligtvis fler än en i samma cykel) kan förlänga programtiden med ytterligare 5 minuter när det inträffar någon gång i början eller i mitten av ett program.
Alla förbrukningsvärden som nämns i detta avsnitt bestäms i enlighet med den nuvarande tillämpliga standarden i laboratorieförhållanden med vattenhårdhet 2,5 mmol/L enligt 2019/2022­förordningen (vattenmjukgörare: nivå 3). Trycket och temperaturen på vattnet samt variationerna i elnätet kan ändra värdena.

Inställning av vattenhårdhet

Kontrollera att produkten är i användarläge.
1. Tryck på Program.
• Indikatorerna , och är släckta.
• Indikatorn blinkar
fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen: t.ex. = nivå 5.
2. Tryck på Program flera gånger för
att ändra inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta inställningen.
6.3 Meddelande om
spolglansfacket tomt
Genom att använda spolglans kan disken torkas utan att det blir ränder eller fläckar. Den släpps automatiskt ut under den heta sköljfasen.
När spolglansfacket är tomt lyser indikatorn så att du ska fylla på. Om torkningsresultatet är tillfredsställande endast med multitabletter, kan du
inaktivera indikatorn för påfyllning av spolglans. Använd alltid spolglans för bästa torkresultat.
Om du använder standarddiskmedel eller multitabletter utan spolglans, aktivera indikatorn för att hålla påfyllningsindikatorn för spolglans aktiv.

Avaktivera indikatorn för spolglansfacket tomt

Kontrollera att produkten är i användarläge.
1. Tryck på Start.
• Indikatorlamporna , och är släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella inställningen.
= indikatorn för
spolglansfacket tomt är avaktiverat.
= indikatorn för
spolglansfacket tomt är
2. Tryck på Start för att ändra
3. Tryck på på/av för att bekräfta
aktiverat.
inställningen.
inställningen.

6.4 Spolglansnivå

Du kan ställa in hur mycket spolglans som ska doseras mellan nivå 1 (minsta mängd) och nivå 6 (största mängd). Nivå 0 inaktiverar spolglansfacket och spolglans doseras inte.
Fabriksinställning: nivå 4.

Ställa in spolglansnivån

Kontrollera att produkten är i användarläge.
1. Tryck på Delay.
• Kontrollamporna
och är
släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella inställningen: t.ex. = nivå 4.
,
Page 39
SVENSKA 39
– Nivåerna på spolglans går
från 0A till 6A där nivå 0A innebär att spolglans inte används.
2. Tryck på Delay flera gånger för att
ändra inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta inställningen.

6.5 AirDry

AirDry förbättrar torkningsresultatet med lägre energiförbrukning. Under torkningsfasen öppnas luckan automatiskt och lämnas på glänt.
FÖRSIKTIGHET!
Försök att inte stänga luckan inom 2 minuter efter att den har öppnats automatiskt. Det kan skada maskinen. Om luckan, efteråt, stängs i minst 3 minuter slutar det pågående programmet.
AirDry aktiveras automatiskt med alla program utom (i förekommande fall). Hur länge torkningen pågår och luckan
är öppen varierar beroende på det valda programmet och tillvalen.
När AirDry öppnar luckan visar displayen återstående tid av programmet.
För att förbättra torkresultatet, se XtraDry alternativet eller aktivera AirDry.
FÖRSIKTIGHET!
Om barn har tillgång till produkten är det bäst att avaktivera AirDry eftersom lucköppning kan utgöra en fara.

Avaktivering av AirDry

Kontrollera att produkten är i användarläge.
1. Tryck på Option.
• Kontrollamporna , och är släckta.
• Indikatorn blinkar
fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen.
= AirDry är avaktiverad. – = AirDry är aktiverad.
2. Tryck på Option för att ändra
inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta inställningen.

7. ALTERNATIV

Önskade funktioner måste aktiveras varje gång innan du startar ett program. Det går inte att aktivera eller inaktivera funktionen medan ett program pågår.
Knappen Option växlar mellan tillgängliga funktioner och deras möjliga kombinationer.
Alla tillvalsfunktioner är inte heller kompatibla med varandra. Om du väljer icke­kompatibla funktioner stänger produkten automatiskt av en eller flera av dem. Endast kontrollamporna för funktionerna som fortfarande är aktiva förblir tända.
Page 40
www.aeg.com40
Om en funktion inte kan användas till ett program, tänds inte tillhörande kontrollampa eller så blinkar den snabbt i några sekunder och släcks sedan.
Aktivering av funktioner kan påverka vatten- och energiförbrukningen samt programlängden.

7.1 XtraDry

Aktivera det här alternativet för att öka torkeffekten.
XtraDry är ett permanent alternativ för alla program förutom
aktiveras automatiskt i nästa program. Denna konfiguration kan ändras när som helst.
Varje gång aktiveras stängs XtraDry av och måste väljas manuellt.
Aktivering av XtraDry avaktiverar TimeSaver och vice versa.
. Det

Aktivering av XtraDry

Tryck på Option tills kontrollampan för
tänds.
Displayen visar den uppdaterade programlängden.
Diskresultatet är samma som vid normal programlängd. Torkresultatet kan minska.
Denna funktion ökar trycket och vattnets temperatur. Disk- och torkfaserna är kortare.
TimeSaver är som standard avstängd, men kan aktiveras manuellt. Detta alternativ kan inte kombineras med XtraDry.

Aktivering av TimeSaver

Tryck på Option tills kontrollampan för
tänds.
Displayen visar den uppdaterade programlängden.

7.3 ExtraHygiene

Funktionen ger bättre hygieniskt resultat genom att hålla temperaturen vid 70 °C i minst 10 minuter under den sista sköljfasen.

Aktivering av ExtraHygiene

Tryck på Option tills kontrollampan för
tänds.
Displayen visar den uppdaterade programlängden.

7.2 TimeSaver

Med TimeSaver kan du minska programtiden på valt program med ca 50%.

8. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

1. Kontrollera att den inställda nivån på vattenavhärdare överensstämmer med den hårdhet vattnet har där du bor. Om inte, kan du justera vattenavhärdarens nivå.
2. Fyll saltbehållaren.
3. Fyll spolglansfacket.
4. Öppna vattenkranen.
5. Starta ett program för att avlägsna eller bearbeta rester som kan finnas
Efter att programmet har startat laddar maskinen hartset i vattenavhärdaren i upp till 5 minuter. Diskfasen startar bara när den här proceduren är klar. Proceduren upprepas periodvis.
kvar i produkten. Använd inte diskmedel och ladda inte korgarna med disk.
Page 41
A
B
C
SVENSKA 41

8.1 Saltbehållaren

FÖRSIKTIGHET!
Använd endast grovt salt avsett för diskmaskinen. Fint salt ökar risken för rost.
Saltet används för att ladda hartset i vattenavhärdare och ge goda diskresultat vid daglig användning.

Fylla salt i saltbehållaren

1. Öppna saltbehållaren genom att vrida locket moturs och ta bort det.
2. Häll 1 liter vatten i saltbehållaren (endast första gången).
3. Fyll saltbehållaren med diskmedelssalt (tills den är full).
4. Skaka försiktigt på tratten i handtaget för att få ut de sista kornen.
5. Ta bort eventuellt salt från saltbehållarens öppning.
6. Vrid locket på saltbehållaren medurs för att stänga saltbehållaren.
FÖRSIKTIGHET!
Vatten och avhärdningssalt kan rinna ut från saltbehållaren när du fyller på den. När du har fyllt på saltbehållaren ska du starta det kortaste programmet genast för att förhindra rost. Stoppa inte in någon disk i korgarna.

8.2 Fylla på spolglansdoseringen

FÖRSIKTIGHET!
Facket (B) är endast avsett för spolglans. Fyll inte på med diskmedel.
FÖRSIKTIGHET!
Använd endast spolglans som är särskilt avsett för diskmaskiner.
1. Öppna locket (C).
2. Fyll på dispensern (B) tills
spolglansmedlet når markeringen ''MAX''.
3. Torka upp eventuellt utspilld spolglans med en absorberande trasa för att förhindra överdriven skumbildning.
4. Stäng locket. Kontrollera att locket låses i rätt position.
Fyll på spolglansfacket när indikatorn (A) är genomskinlig.
Page 42
A
B
C
www.aeg.com42

9. DAGLIG ANVÄNDNING

1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på På/Av-knappen för att sätta på maskinen.
Kontrollera att maskinen är i programvalsläge.
• Om saltindikatorn lyser, fyll på
saltbehållaren.
• Om spolglansindikatorn lyser, fyll
på spolglansfacket.
3. Fyll korgarna med disk.
4. Tillsätt diskmedel.
5. Ställ in och starta ett program som är lämpligt för typen av disk och smutsgrad.

9.1 Använda diskmedel

För information om tvättmedelsdosering, se tillverkarens anvisningar på produktens förpackning. Vanligtvis räcker 20–25 ml tvättmedelsgel för att diska normalt smutsad disk.
De övre ändarna av de två vertikala ribborna i facket (B) indikerar maximal nivå för påfyllning av gel i spolglansfacket (max. 30 ml).

9.2 Ställa in och starta ett program

Starta ett program

1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i programvalsläge och att luckan är stängd.
2. Tryck på Program upprepade gånger tills indikatorn för önskat program tänds.
Displayen visar programmets längd.
3. Välj tillvalsfunktioner.
FÖRSIKTIGHET!
Använd bara diskmedel som är särskilt avsett för diskmaskiner.
1. Tryck på spärrknappen (A) för att öppna locket (C).
2. Häll tvättmedlet (gel, pulver eller tabletter) i facket (B).
3. Om diskprogrammet har en fördiskfas, lägg en liten mängd diskmedel på insidan av diskmaskinens dörr.
4. Stäng locket. Kontrollera att locket låses i rätt position.
4. Tryck på Start för att starta
programmet.
• Kontrollampan för aktuell fas tänds.
• Programlängden minskar i steg om 1 minut.

Starta ett program med fördröjd start

1. Ställ in program.
2. Tryck på Delay upprepade gånger
tills displayen visar önskad tidsfördröjning (från 1 till 24 timmar).
3. Tryck på Start för att starta
nedräkningen.
• Indikatorn för är tänd.
• Kvarvarande tid räknas ner i timmar. Den sista timmen visas i minuter.
Page 43
SVENSKA 43
När nedräkningen är klar startar programmet och indikatorn för pågående
fas tänds. Indikatorn är släckt.

Öppna luckan medan maskinen är igång

Om luckan öppnas medan ett program pågår, stannar maskinen. Det kan påverka energiförbrukningen och programmets varaktighet. När luckan stängs, fortsätter maskinen från den punkt där den avbröts.
Om luckan är öppen längre än 30 sekunder under torkfasen avslutas det pågående programmet. Detta händer inte om luckan öppnas av AirDry­funktionen.

Avbryta den fördröjda starten medan nedräkningen pågår

När du avbryter en fördröjd start måste du ställa in ett program och funktionerna igen.
1. Öppna luckan.
2. Håll in Delay och Option samtidigt
tills produkten är i programvalsläge.

Avbryta ett program

1. Öppna luckan.
2. Håll in Delay och Option samtidigt
tills produkten är i programvalsläge.
Kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket innan du startar ett nytt program.

När programmet är klart

När programmet är klart visar diplayen 0:00. Indikatorn är på. Alla knappar är inaktiva utom knappen
på/av.
1. Tryck på knappen på/av eller vänta
på Auto off funktionen för att
automatiskt stänga av apparaten.
Om du öppnar eller stänger luckan
innan du aktiverar Auto offapparaten
kommer den att stänga av
automatiskt.
2. Stäng vattenkranen.

Funktionen Auto off

Den här funktionen minskar energiförbrukningen genom att automatiskt stänga av produkten när den inte är igång.
Funktionen börjar fungera:
• 5 minuter efter att programmet är
klart.
• Efter 5 minuter om programmet inte
har startat.

10. RÅD OCH TIPS

10.1 Allmänt

Följ tipsen nedan för optimal rengöring och torkning vid daglig användning och även för att skydda miljön.
• Diska i diskmaskinen enligt instruktionerna i användarmanualen förbrukar vanligtvis mindre vatten och energi än att diska för hand.
• Se till att diskmaskinen körs full för att spara vatten och energi. För bästa rengöringsresultat ska disken placeras i korgarna enligt instruktioner i användarmanualen utan att korgarna överbelastas.
• Skölj inte tallrikarna för hand i förväg. Det ökar vatten- och
energiförbrukningen. Välj ett program med fördisk om så behövs.
• Ta bort större rester av mat från disken och töm koppar och glas innan du stoppar in dem i maskinen.
• Blötlägg eller skölj kokkärl där maten har fastnat eller bränt vid innan du stoppar in dem i maskinen.
• Se till att föremålen i korgarna inte vidrör eller står på varandra. Bara då kan vattnet helt komma åt och diska all disk.
• Du kan använda maskindiskmedel, spolglans och salt separat eller så kan du använda multitabletter (t.ex. ''Allt i 1''). Följ instruktionerna på förpackningen.
Page 44
www.aeg.com44
• Välj ett program enligt typen av disk och hur smutsig den är.
erbjuder den mest effektiva användningen av vatten och energiförbrukning.
• För att förhindra uppbyggnaden av kalk inuti maskinen:
– Fyll på saltbehållaren vid behov. – Använd rekommenderad dos vad
gäller diskmedel och spolglans.
– Kontrollera att den aktuella nivån
på vattenavhärdare överensstämmer med vattnets hårdhet.
– Följ instruktionerna i kapitlet
"Skötsel och rengöring".
10.2 Använda salt, spolglans
och diskmedel
• Använd endast salt, spolglans och diskmedel avsett för diskmaskin. Andra sorters produkter kan skada maskinen.
• I områden med hårt vatten och mycket hårt vatten rekommenderar vi att man använder vanligt diskmedel (pulver, gel, tabletter utan ytterligare funktioner), spolglans och salt separat för optimal diskning och torkning.
• Diskmedelstabletter löses inte upp helt vid korta program. För att undvika diskmedelsrester på porslinet rekommenderar vi att du använder tabletter för långa program.
• Använd alltid rätt mängd diskmedel. Otillräcklig dosering av diskmedel kan leda till dåligt resultat och fläckar från hårt vatten på disken. Användning av för mycket diskmedel med mjukt eller avhärdat vatten resulterar i diskmedelrester på disken. Justera mängden diskmedel baserat på vattnets hårdhet. Se tillverkarens anvisningar på diskmedelsförpackningen.
• Använd alltid rätt mängd diskmedel. Otillräcklig dosering av spolglans gör att torkresultatet blir mindre bra. Användning av för mycket spolglans ger blåaktiga ränder på disken.
• Se till att nivån på vattenavhärningen är korrekt. Om nivån är för hög kan den ökade mängden salt i vattnet resultera i rost på besticken.

10.3 Vad du ska göra om du vill sluta använda multitabletter

Innan du börjar använda separat diskmedel, salt och spolglans ska du göra följande.
1. Ställ in vattenavhärdarens högsta nivå.
2. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansbehållaren är fulla.
3. Starta det kortaste programmet med en sköljfas. Använd inte diskmedel och ladda inte korgarna med disk.
4. När programmet är klart, ställ in avhärdaren efter vattenhårdheten där du bor.
5. Justera den utsläppta mängden spolglans.
6. Aktivering av indikatorn för spolglansfacket tomt.

10.4 Ladda korgarna

• Använd alltid hela utrymmet i
korgarna.
• Diska endast föremål som tål
maskindisk.
• Diska inte följande material i
diskmaskinen: trä, horn, tenn, koppar, aluminium, ömtåligt porslin och oskyddat kolstål. Detta kan leda till att de spricker, vrids, missfärgas eller rostar.
• Placera inte föremål i maskinen som
kan absorbera vatten (svampar, disktrasor).
• Placera ihåliga föremål (till exempel
koppar, glas och kokkärl) med öppningen nedåt.
• Se till att glas inte vidrör andra glas.
• Placera lätta föremål eller
plastföremål i den övre korgen. Se till att föremålen inte kan flytta på sig.
• Lägg bestick och små föremål i
besticklådan.
• Se till att spolarmarna kan röra sig fritt
innan du startar ett program.
10.5 Innan ett program
startas
Innan du startar ett valt program måste du se till att:
Page 45
C
B
A
SVENSKA 45
• Filtren är rengjorda och korrekt monterade.
• Saltbehållarens lock sluter tätt.
• Spolarmarna är inte igensatta.
• Det finns salt och spolglans (såvida du inte använder multitabletter).
• Disken är korrekt placerad i korgarna.
• Programmet är lämpligt för typen av disk och smutsgraden.
• Rätt mängd diskmedel används.

10.6 Plocka ut disken ur korgarna

1. Låt disken kallna innan den plockas ut ur produkten. Varm disk kan lätt skadas.
2. Plocka först ut diskgods från den nedre korgen, sedan från den övre.

11. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

VARNING!
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
Smutsiga filter och igensatta spolarmar försämrar diskresultaten. Kontrollera regelbundet och rengör dem vid behov.

11.1 Rengöra filtren

Filtersystemet består av tre delar.
2. Ta ut filtret (C) ur filter (B).
3. Ta ut det platta filtret (A).
När programmet är klart kan det fortfarande finnas vatten inuti maskinen.
4. Rengör filtren.
1. Vrid filtret (B) moturs och ta bort det.
5. Kontrollera så att det inte finns några matrester eller smuts kvar i eller runt kanten på sumpen.
Page 46
www.aeg.com46
6. Sätt tillbaka det platta filtret (A).
Kontrollera att det är rätt placerat under de två skenorna.
7. Sätt ihop filtren (B) och (C).
8. Sätt tillbaka filtret (B) i det platta filtret (A). Vrid medurs tills det låses på plats.
3. Tvätta spolarmen under rinnande vatten. Använd ett smalt spetsigt föremål, t.ex. en tandpetare, för att avlägsna smuts från hålen.
FÖRSIKTIGHET!
En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten.

11.2 Rengöring av den övre spolarmen

Vi rekommenderar regelbunden rengöring av den övre spolarmen för att undvika att smuts täpper igen hålen.
Igensatta hål kan ge otillfredsställande diskresultat.
1. Dra ut den övre korgen.
2. Lossa spolarmen från korgen genom att vrida den moturs och samtidigt trycka den uppåt.
4. För att sätta tillbaka spolarmen, tryck den uppåt och vrid den moturs tills den låses på plats.

11.3 Utvändig rengöring

• Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa.
• Använd bara neutrala
rengöringsmedel.
• Använd inte produkter med slipeffekt,
skursvampar eller lösningsmedel.
Page 47
SVENSKA 47

11.4 Invändig rengöring

• Rengör produkten med en våt mjuk trasa.
• Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, vassa verktyg, starka kemikalier, avfettningsmedel eller lösningsmedel.
• Torka av luckan, inklusive gummipackningen, en gång i veckan.
• För att behålla din produkts prestanda bör ett rengöringsmedel som är utformat för diskmaskiner användas minst en gång varannan månad. Följ instruktionerna noga på produktförpackningen.
• Kör det automatiska programmet för optimala rengöringsresultat.
• Om man använder kortprogrammen regelbundet kan det orsaka uppbyggnad av fett och kalk i produkten. Kör de långa programmen minst två gånger per månad för att förhindra det.

12. FELSÖKNING

VARNING!
Felaktig reparation kan utgöra en fara för användarens säkerhet. Reparationer får endast utföras av behörig personal.
De flesta problemen som kan uppstå kan lösas utan att man behöver

11.5 Ta bort främmande föremål

Kontrollera filtren och bottensilen efter varje användning av diskmaskinen. Främmande föremål (exempelvis av glas, plast, ben eller tandpetare) minskar rengöringseffekten och kan skada tömningspumpen.
FÖRSIKTIGHET!
Kontakta ett auktoriserat servicecenter om du inte kan ta bort främmande föremål.
1. Ta isär filtersystemet enligt beskrivning i detta kapitel.
2. Ta bort alla främmande föremål manuellt.
3. Sätt tillbaka filtren enligt beskrivning i detta kapitel.
kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
Se nedanstående tabell för information om eventuella problem.
Vid vissa problem visas en larmkod på displayen.
Problem och larmkod Möjlig orsak och åtgärd
Du kan inte aktivera maskin‐ en.
Programmet startar inte. • Kontrollera att maskinens lucka är stängd.
• Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget.
• Kontrollera att det inte finns någon utlöst säkring i säkri‐ ngsdosan.
• Tryck på Start.
• Om fördröjd start är inställd avbryter du den inställning‐ en eller väntar tills nedräkningen är slut.
• Saltet fylls på i maskinens vattenavhärdare. Avhärd‐ ningsprocessen tar cirka 5 minuter.
Page 48
www.aeg.com48
Problem och larmkod Möjlig orsak och åtgärd
Diskmaskinen fylls inte med vatten. Displayen visar i10 eller i11.
• Kontrollera att vattenkranen är öppen.
• Kontrollera att trycket från vattenledningen inte är för lågt. Kontakta din lokala vattenleverantör för information om detta.
• Kontrollera att vattenkranen inte är tilltäppt.
• Kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är tilltäppt.
• Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd, skadad eller vriden.
Maskinen tömmer inte ut vattnet. Displayen visar i20.
Översvämningsskyddet är aktiverat. Displayen visar i30.
• Kontrollera att avloppsmuffen inte är tilltäppt.
• Kontrollera att det inre filtersystemet inte är tilltäppt.
• Kontrollera att avloppsslangen inte är böjd eller vriden.
• Stäng vattenkranen.
• Kontrollera att maskinen är rätt installerad.
• Se till att korgarna fylls så som visas i användarmanua‐ len.
Fel på vattennivåsensorn. Displayen visar i41 - i44.
Fel på diskpumpen eller
• Kontrollera att filtren är rena.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
tömningspumpen. Displayen visar i51 - i59 el‐ ler i5A - i5F.
Temperaturen på vattnet i maskinen är för hög eller så är det fel på temperatursen‐
• Se till att temperaturen på inloppsvattnet inte överstiger 60 °C.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
sorn. Displayen visar i61 eller i69.
Tekniskt fel på maskinen.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
Displayen visar iC0 eller iC3.
Vattennivån i maskinen är för hög. Displayen visar iF1.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
• Kontrollera att filtren är rena.
• Se till att utloppsslangen är installerad vid rätt höjd ovanför golvet. Se installationsanvisningarna.
Maskinen stannar och star‐ tar flera gånger under kör‐
• Det är helt normalt. Det ger ett optimalt rengöringsresul‐ tat och sparar energi.
ning.
Programmet tar för lång tid. • Om fördröjd start är inställd avbryter du fördröjd start el‐
ler väntar tills efter nedräkningen.
• Aktivera TimeSaver-funktionen för att minska programti‐ den.
• Aktivering av dessa tillval kan öka programtiden.
Page 49
SVENSKA 49
Problem och larmkod Möjlig orsak och åtgärd
Den visade programtiden är inte längre än varaktigheten i tabellen med förbruknings‐ värden.
Den återstående tiden på displayen ökar och hoppar nästan till slutet av program‐ tiden.
Litet läckage från maskinens lucka.
Luckan är svår att stänga. • Skåpet står inte rakt. Lossa eller dra åt de justerbara föt‐
Luckan öppnas när ett pro‐ gram är igång.
Skramlande/knackande ljud inifrån maskinen.
Maskinen löser ut automat‐ säkringen.
Maskinen är påslagen men fungerar inte. Displayen visar PF.
Produkten stängs av under programkörning.
• Se tabellen över förbrukningsvärden i avsnittet ”Pro‐
gram”
• Detta är inget fel. Maskinen fungerar som den ska.
• Skåpet står inte rakt. Lossa eller dra åt de justerbara föt‐ terna (om tillämpligt).
• Maskinens lucka är inte centrerad på trumman. Justera den bakre foten (om tillämpligt).
terna (om tillämpligt).
• Delar av porslinet sticker ut från korgarna.
• Funktionen AirDry är aktiverad. Du kan avaktivera funk‐ tionen. Se ”Inställningar”.
• Porslinet är inte ordentligt insatt i korgarna. Se broschy‐ ren om hur man laddar korgarna.
• Se till att sprayarmen kan röra sig fritt.
• Strömstyrkan är otillräcklig för strömförsörjning av alla apparater som används samtidigt. Kontrollera uttagets strömstyrka och kapaciteten på mätaren eller stäng av någon av apparaterna som används.
• Internt elektriskt fel på maskinen. Kontakta ett auktorise‐ rat servicecenter.
• Strömförsörjningen är utanför driftsintervallet. Tvättpro‐ grammet avbryts tillfälligt och fortsätter automatiskt när strömmen har återställts.
• Fullständigt strömavbrott. Tvättprogrammet avbryts till‐ fälligt och fortsätter automatiskt när strömmen har åter‐ ställts.
Se ”Före första
användning”, ”Daglig användning” eller ”Tips”
för andra möjliga orsaker.
När du har kontrollerat maskinen, stäng av och slå på den igen. Kontakta ett auktoriserat servicecenter om problemet uppstår igen.
För larmkoder som inte beskrivs i tabellen, kontakta ett auktoriserat servicecenter.
VARNING!
Vi rekommenderar att du inte använder maskinen förrän problemet är helt fixat. Koppla från maskinen och anslut den inte igen förrän du är säker på att den fungerar korrekt.
Page 50
www.aeg.com50

12.1 Disk- och torkresultaten är inte tillräckligt bra

Problem Möjlig orsak och åtgärd
Dåligt diskresultat. • Se ”Daglig användning”, "Tips" och broschyren om
hur man laddar korgarna.
• Använd ett intensivare diskprogram.
• Rengör spolarmunstyckena och filter. Se ”Underhåll och rengöring”.
Maskinen torkar disken dåligt. • Disken har lämnats kvar för länge i maskinen med
luckan stängd.
• Det finns ingen spolglans eller så är mängden spolg‐ lans för liten. Ställ in spolglansdoseringen på en högre nivå.
• Plastföremål kan behöva handtorkas.
• För bästa torkresultat, aktivera tillvalet XtraDry och ställ in AirDry.
• Vi rekommenderar att alltid använda spolglans, även i kombination med multitabletter.
Det finns vitaktiga ränder eller blåaktiga beläggningar på glas och porslin.
Det finns fläckar och torkade vattendroppar på glas och porslin.
Disken är våt. • För bästa torkresultat, aktivera tillvalet XtraDry och
Insidan på maskinen är blöt. • Detta är inget fel på produkten. Fuktig luft kondenserar
Ovanligt skum under diskning. • Använd diskmedlet som är avsett för diskmaskiner.
Det finns rost på besticken. • Det finns för mycket salt i vattnet som används för att
• Den utsläppta mängden spolglans är för stor. Ställ in nivån på spolglansen till en lägre nivå.
• För mycket diskmedel har använts.
• Den utsläppta mängden spolglans är inte tillräcklig. Ju‐ stera nivån på spolglansen till en högre nivå.
• Spolglansens kvalitet kan vara orsaken.
ställ in AirDry .
• Programmet har ingen torkfas eller har en torkfas med låg temperatur.
• Spolglansfacket är tomt.
• Spolglansens kvalitet kan vara orsaken.
• Kvaliteten på multitabletterna kan vara orsaken. Prova ett annat märke eller aktivera spolglansfacket och an‐ vänd spolglans tillsammans med multitabletterna.
på produktens väggar.
• Använd ett diskmedel från en annan tillverkare.
• Skölj inte disk under rinnande vatten innan du ställer in den i produkten.
diska. Se ”Vattenavhärdaren”.
• Bestick av silver och rostfritt stål placerades tillsam‐ mans. Undvik att sätta bestick av silver och rostfritt stål nära varandra.
Page 51
Problem Möjlig orsak och åtgärd
Det finns rester kvar i diskme‐ delsfacket vid slutet av pro‐ grammet.
Lukter inifrån maskinen. • Se ”Invändig rengöring”.
Kalkavlagringar på porslin, i diskmaskinen och på insidan av dörren.
Tråkigt, missfärgat eller nag‐ gat porslin.
• Diskmedelstabletten fastnade i facket och kunde där‐ för inte sköljas bort med vatten.
• Vatten kan inte skölja bort diskmedlet från dispensern. Se till att spolarmen roterar fritt och inte är tilltäppt.
• Se till att föremålen i korgarna inte hindrar locket till diskmedelsfacket från att öppna.
• Starta programmet med ett avkalkningsmedel eller en rengöringsprodukt avsedd för diskmaskiner.
• Saltnivån är låg, kontrollera påfyllningsindikatorn.
• Saltbehållarens lock sitter löst.
• Vattnets hårdhetsgrad är hög. Se ”Vattenavhärda‐ ren”.
• Använd salt och ställ in avhärdningen även när multi‐ funktionstabletter används. Se ”Vattenavhärdaren”.
• Starta programmet med en rengöringsprodukt av‐ sedd för diskmaskiner.
• Se ”Invändig rengöring”.
• Testa ett annat diskmedel.
• Kontakta diskmedelstillverkaren.
• Se till att endast diskmaskinssäkra föremål diskas i maskinen.
• Ladda och plocka ur korgarna försiktigt. Se broschyren om hur man laddar korgarna.
• Placera ömtåliga föremål i den övre korgen.
• För diskning av ömtåliga föremål och glas, välj avsett program. Se ”Program”.
SVENSKA 51
Se ”Före första
användning”, "Daglig användning" eller "Råd och tips" för andra möjliga
orsaker.

13. TEKNISK INFORMATION

Mått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818 - 878 / 580
Elanslutning
Vattentryck bar (min. och max.) 0.5 - 8
Vattenförsörjning
1)
Spänning (V) 200 - 240
Frekvens (Hz) 50 - 60
MPa (min. och max.) 0.05 - 0.8
Kallt vatten eller varmt vatten
2)
max 60 °C
Page 52
www.aeg.com52
Kapacitet Kuvert 15
1)
Se märkskylten för andra värden.
2)
Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler) kan en varmvattensanslutning
användas för att minska energiförbrukningen.

13.1 Länk till EU EPREL databas

QR-koden på energimärkningsetiketten som levereras med produkten ger en webblänk till registreringen av denna produkt i EU EPREL-databasen. Förvara energimärkningsetiketten som referens tillsammans med användarhandboken och alla andra dokument som medföljer denna produkt.
Det går att hitta information relaterad till produktens prestanda i EU EPREL-
14. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte
databasen med hjälp av länken https:// eprel.ec.europa.eu och modellnamnet och produktnumret som du kan hitta på maskinens typskylt. Se kapitlet "Produktbeskrivning".
För mer detaljerad information om energimärkning, gå in på www.theenergylabel.eu.
produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
*
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
www.aeg.com/shop
117847440-A-102022
Loading...