Kiitos, kun valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme luoneet sen antamaan sinulle
moitteettoman suorituskyvyn monien vuosien ajan innovatiivisilla tekniikoilla, jotka
helpottavat elämää – nämä ovat ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista
laitteista. Käytä muutama minuutti aikaasi lukeaksesi, kuinka saat kaiken kaiken
hyödyn irti laitteesta.
Vieraile verkkosivullamme:
Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja
korjausohjeita:
www.aeg.com/support
Rekisteröi tuotteesi saadaksesi parempaa huoltoa:
www.registeraeg.com
Osta laitteeseesi lisävarusteita, kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU
Käytä aina alkuperäisiä varaosia.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme: Malli, PNC-tuotenumero, sarjanumero.
Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja
Yleistietoa ja vinkkejä
Ympäristönsuojelutietoja
Oikeus muutoksiin pidätetään.
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
Page 3
SUOMI3
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita
aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
• Laite on pidettävä 3-8-vuotiaiden lasten ja erittäin
vakavasti liikuntarajoitteisten henkilöiden
ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laitteen luukku on auki.
• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa
laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
1.2 Yleinen turvallisuus
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi normaalissa
yksityisessä kotitaloudessa ja vastaavissa
käyttötilanteissa, joita ovat:
• Älä jätä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta
kukaan ei astu siihen epähuomiossa.
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
• Älä käytä painepesureita ja/tai höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Jos laitteen alaosassa on tuuletusaukkoja, ne eivät
saa olla maton yms. peitossa.
• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon laitteen mukana
toimitettua uutta letkustoa käyttämällä. Vanhaa
letkustoa ei saa käyttää.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
• Älä käytä laitetta ennen kuin se on
asennettu turvallisesti kalusteeseen.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai
käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle
0 °C.
• Asenna laite turvalliseen ja sopivaan
paikkaan, joka täyttää
asennusvaatimukset.
2.2 Sähkökytkentä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
• Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa
vain valtuutettu huoltoliike.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Laitteessa on 13 A pistoke. Jos
pistokkeen sulakkeen vaihto on
Page 5
SUOMI5
tarpeen, käytä vain 13 A ASTA (BS
1362) sulaketta (koskee vain IsoaBritanniaa ja Irlantia).
2.3 Vesiliitäntä
• Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Anna veden valua, kunnes se on
puhdasta ja kirkasta ennen uusien
putkien liittämistä, kun putkia ei ole
käytetty pitkään aikaan, korjaustöiden
jälkeen tai kun uusia laitteita
(vesimittarit, jne.) on asennettu.
• Tarkista ensimmäisen käyttökerran
aikana ja sen jälkeen, ettei laitteessa
ole vesivuotojen merkkejä.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja
vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, sulje
heti vesihana ja irrota pistoke
verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen
vedenottoletkun vaihtamiseksi.
2.4 Käyttö
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Astianpesukoneissa käytetyt
pesuaineet ovat vaarallisia. Noudata
pesuainepakkaukseen merkittyjä
turvallisuusohjeita.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki
sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen
kuin ohjelma on päättynyt. Astioihin
voi jäädä hiukan pesuainetta.
• Älä säilytä esineitä laitteen avoimen
luukun päällä tai kohdista siihen
painetta.
• Laitteesta voi poistua kuumaa höyryä,
jos avaat laitteen luukun kesken
ohjelman.
2.5 Sisävalo
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
• Lisätietoa tämän tuotteen sisällä
olevista lampuista sekä erikseen
myytävistä varalampuista: Kyseiset
lamput on suunniteltu kestämään
kodinkoneissa vaativia fyysisiä
olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä,
kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen
toimintatilasta. Niitä ei ole tarkoitettu
muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne
sovi huoneiden valaisemiseen.
• Laitteen sisällä on lamppu, joka syttyy
ja sammuu luukun avaamisen ja
sulkemisen yhteydessä.
• Kun sisävalo on vaihdettava, ota
yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
2.6 Huolto
• Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun. Käytä
vain alkuperäisiä varaosia.
• Huomaa, että itse suoritetut tai muut
kuin ammattilaisen suorittamat
korjaukset voivat aiheuttaa
vaaratilanteita ja mitätöidä takuun.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7
vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: moottori, kierto- ja
tyhjennyspumppu, lämmittimet ja
lämmitysvastukset (mukaan lukien
lämpöpumput), putket ja vastaavat
laitteistot (mukaan lukien letkut),
venttiilit, suodattimet ja Aquastopjärjestelmät, ovikokoonpanojen
rakenteelliset ja sisäosat, piirilevyt,
elektroniset näytöt, painekytkimet,
termostaatit ja anturit, ohjelmistot ja
laiteohjelmistot (mukaan lukien
nollausohjelmisto). Huomaa, että
jotkin näistä varaosista ovat saatavilla
ainoastaan ammattilaiskorjaajille ja
kaikki varaosat eivät välttämättä
koske kaikkia malleja.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 10
vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: luukkujen saranat ja
Page 6
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.aeg.com6
tiivisteet, muut tiivisteet, suihkuvarret,
tyhjennysaukon suodattimet, sisällä
olevat telineet ja muoviset lisäosat
kuten korit ja kannet.
2.7 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
3. TUOTEKUVAUS
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
Kattosuihkuvarsi
1
Ylempi suihkuvarsi
2
Alempi suihkuvarsi
3
Sihdit
4
Arvokilpi
5
Suolalokero
6
Ilma-aukko
7
3.1 Beam-on-Floor
Beam-on-Floor-valo heijastuu lattiaan
laitteen luukun alapuolelle.
• Kun ohjelma käynnistyy, punainen
merkkivalo syttyy ja se pysyy päällä
ohjelman keston ajan.
Huuhtelukirkasteen annostelija
8
Pesuaineen annostelija
9
Alempi kori
10
Ylempi kori
11
Ruokailuvälinelokero
12
• Kun ohjelma päättyy, vihreä
merkkivalo syttyy.
• Jos laitteessa on toimintahäiriö,
punainen merkkivalo vilkkuu.
Beam-on-Floor-toiminto
sammuu, kun laite kytketään
pois toiminnasta.
Page 7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SUOMI7
Kun AirDry on toiminnassa
kuivausvaiheen aikana,
heijastus ei välttämättä näy
kokonaan lattiassa. Tarkista
ohjelman päättyminen
käyttöpaneelista.
3.2 Sisävalo
Laitteessa on sisävalo. Sisävalo syttyy,
kun ovi avataan tai kun laite kytketään
päälle oven ollessa auki.
4. KÄYTTÖPANEELI
Virtapainike
1
Näyttö
2
Program -painike
3
Delay -painike
4
MyFavourite -painike
5
Lamppu sammuu, kun ovi suljetaan tai
kun laite kytketään pois päältä. Muutoin
se sammuu automaattisesti jonkin ajan
kuluttua säästäen näin energiaa.
TimeSaver -painike
6
XtraDry -painike
7
SprayZone -painike
8
Merkkivalot
9
4.1 Merkkivalot
MerkkivaloKuvaus
5. OHJELMAT
Taulukossa olevien ohjelmien numerointi
(P1, P2, jne.) kertoo niiden järjestyksen
käyttöpaneelissa.
Suolan merkkivalo. Palaa, kun suolalokeron täyttö on tarpeen.
Rypistymiseneston merkkivalo. Palaa, kun huuhtelukirkastelokeron täyttö
on tarpeen.
Ohjelmien järjestys taulukossa ei
välttämättä vastaa niiden järjestystä
käyttöpaneelissa.
Page 8
www.aeg.com8
OhjelmaLikaisuusaste
Astioiden tyyppi
P1
1)
• Normaali likaan‐
tuneisuus
• Astiasto ja ruokai‐
luvälineet
P2
2)
• Kaikki
• Astiasto, ruokailu‐
välineet, kattilat ja
pannut
P3
3)
• Erittäin likaiset
• Astiasto, ruokailu‐
välineet, kattilat ja
pannut
P4
• Normaali likaan‐
4)
tuneisuus
• Astiasto ja ruokai‐
luvälineet
P5
• Lievä likaantunei‐
5)
suus
• Astiasto ja ruokai‐
luvälineet
P6
6)
• Likaiset tai vähän
likaiset
• Herkästi särkyvät
astiat ja lasiesi‐
neet
P7
• Normaali likaan‐
7)
tuneisuus
• Astiasto ja ruokai‐
luvälineet
OhjelmavaiheetLisätoiminnot
• Esipesu
• Pesu 50 °C
• XtraDry
• SprayZone
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Esipesu
• Pesu 45-70 °C
• XtraDry
• SprayZone
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Esipesu
• Pesu 70 °C
• Huuhtelut
• TimeSaver
• XtraDry
• SprayZone
• Kuivaus
• Pesu 60 °C
• Huuhtelut
• XtraDry
• SprayZone
• Kuivaus
• Pesu 60 °C
• XtraDry
• Huuhtelut
• Pesu 45 °C
• XtraDry
• Huuhtelut
• Kuivaus
• Esipesu
• Pesu 50 °C
• Huuhtelut
• Kuivaus
Page 9
SUOMI9
OhjelmaLikaisuusaste
OhjelmavaiheetLisätoiminnot
Astioiden tyyppi
P0
8)
1)
Tämä ohjelma pesee likaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmalla veden- ja energiankulutuksella.
Tämä on testilaitosten standardiohjelma. Tätä ohjelmaa on käytetty arvioitaessa, noudattaako laite ekolo‐
gista suunnittelua koskevaa komission asetusta (EU) 2019/2022.
2)
Laite tunnistaa likaisuusasteen sekä koreissa olevien esineiden määrän. Se säätää automaattisesti
lämpötilaa, veden määrää ja energiankulutusta sekä ohjelman keston.
3)
Tämä ohjelma pesee erittäin likaiset astiat suurella vedenpaineella ja korkeassa lämpötilassa.
4)
Tällä ohjelmalla voidaan pestä normaalilikaisia astioita.
5)
Tämä ohjelma pesee täyden tai puoliksi täyden koneellisen vasta käytettyjä astioita. Sillä saa hyvän
pesutuloksen lyhyessä ajassa.
6)
Tämä ohjelma säätää veden lämpötilaa herkästi vaurioituvien ja varsinkin lasisten astioiden pesemi‐
seksi erityisen varovaisesti.
7)
Tämä on kaikkein hiljaisin ohjelma. Pesupumppu toimii erittäin alhaisella nopeudella, mikä laskee lait‐
teen melutasoa. Ohjelman kesto on pitkä alhaisen nopeuden vuoksi.
8)
Tämä ohjelma puhdistaa laitteen sisäosan tehokkaasti ja perusteellisesti. Se poistaa kalkki- ja rasva‐
kertymät. Ohjelma tulee suorittaa vähintään joka toinen kuukausi käyttäen astianpesukoneille tarkoitettua
kalkinpoisto- tai puhdistusainetta ja tyhjällä koneella.
• Tyhjänä• Itsepuhdistus
5.1 Kulutusarvot
Ohjelma
2)
P1
1)
Vesi
(l)
113) / 11
4)
Energia
(kWh)
0.8463) / 0.860
Kesto
(min)
4)
2353) / 235
4)
P29.6 - 13.10.74 - 1.06120 - 170
P310.8 - 13.20.97 - 1.11160
P410.4 - 12.70.97 - 1.1090
P59.3 - 11.40.54 - 0.6630
P610.7 - 13.10.81 - 0.99105
P711.4 - 140.91 - 1.11256
Page 10
www.aeg.com10
Ohjelma
2)
P08.9 - 10.90.58 - 0.7060
1)
kuttavat kulutusarvoihin.
2)
3)
4)
1)
Vedenpaine ja lämpötila, virransyötön vaihtelut, lisätoiminnot sekä astioiden määrä ja lian määrä vai‐
Muiden kuin ECO-ohjelman arvot ovat viitteellisiä.
Noudattaa asetusta 1016/2010.
Noudattaa asetusta 2019/2022.
5.2 Tiedoksi testauslaitoksille
Voit pyytää suosituskykytesteihin
vaaditut tiedot (esim. standardin
EN60436) lähettämällä sähköpostia
osoitteeseen:
info.test@dishwasher-production.com
6. ASETUKSET
6.1 Ohjelman valintatila ja
käyttäjätila
Kun laite on ohjelman valintatilassa, voit
asettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.
Käyttäjätilassa saatavilla olevat
asetukset:
• Vedenpehmentimen taso veden
kovuuden mukaan.
• Huuhtelukirkasteen täyttötarpeen
ilmoituksen käyttöönotto tai
käytöstäpoisto.
• Huuhtelukirkasteen taso vaaditun
annostelun mukaan.
• Ohjelman loppu -äänimerkin
käyttöönotto tai käytöstäpoisto.
• AirDry-toiminnon käyttöönotto tai
käytöstäpoisto.
Laite tallentaa tallennetut asetukset,
joten niitä ei tarvitse määrittää ennen
jokaista ohjelmaa.
Ohjelman valintatilan
asettaminen
Laite on ohjelman valintatilassa vasta
sitten, kun näytössä näkyy ohjelman
numero P1.
Vesi
(l)
Energia
(kWh)
Ilmoita pyynnössä laitteen arvokilvessä
oleva tuotenumero (PNC).
Mikäli sinulla on kysyttävää
astianpesukoneeseen liittyen, katso
lisätietoa laitteen mukana toimitetusta
huolto-oppaasta.
Päälle kytkemisen jälkeen laite on
oletuksena ohjelman valintatilassa. Aseta
muutoin ohjelman valintatila seuraavasti:
Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti
painiketta ja , kunnes laite on
ohjelman valintatilassa.
Kesto
(min)
Käyttäjätilaan siirtyminen
Varmista, että laite on ohjelman
valintatilassa.
Käyttäjätilaan voidaan siirtyä painamalla
ja pitämällä samanaikaisesti alhaalla
painiketta
, , , ja vilkkuvat ja näyttö
on tyhjä.
ja , kunnes merkkivalot
6.2 Vedenpehmennin
Vedenpehmennin poistaa vedestä
mineraalit, joilla on negatiivisia
vaikutuksia pesutulokseen ja laitteeseen.
Mitä enemmän vedessä on
mineraaliaineita, sitä kovempaa vesi on.
Vedenkovuus määritetään toisiaan
vastaavilla asteikoilla.
Vedenpehmentimen asetukset tulee
määrittää vesijohtoverkon
Page 11
SUOMI11
vedenkovuuden mukaisesti. Voit kysyä
vedenkovuustiedot paikkakuntasi
vedenpehmentimen taso hyvän
pesutuloksen saavuttamiseksi.
vesilaitokselta. On tärkeää asettaa oikea
Veden kovuus
Saksalaiset as‐
teet (°dH)
47 - 5084 - 908,4 - 9,058 - 6310
43 - 4676 - 837,6 - 8,353 - 579
37 - 4265 - 756,5 - 7,546 - 528
29 - 3651 - 645,1 - 6,436 - 457
23 - 2840 - 504,0 - 5,028 - 356
19 - 2233 - 393,3 - 3,923 - 27
15 - 1826 - 322,6 - 3,218 - 224
11 - 1419 - 251,9 - 2,513 - 173
4 - 107 - 180,7 - 1,85 - 122
< 4< 7< 0,7< 5
1)
Tehdasasetus.
2)
Älä käytä suolaa tällä tasolla.
Ranskalaiset
asteet (°fH)
mmol/lClarken jär‐
jestelmä
Aseta oikea vedenkovuuden taso
käytetystä konetiskiaineesta
riippumatta, jotta suolan lisäämisen
merkkivalo on käytössä.
Suolaa sisältävät
yhdistelmäpesuainetabletit
eivät ole riittävän tehokkaita
kovan veden
pehmentämiseen.
Regenerointi
Vedenpehmentimen tehokkuuden
varmistamiseksi pehmennyslaitteen
hartsi tulee regeneroida säännöllisesti.
Tämä on automaattinen prosessi, joka
on osa astianpesukoneen normaalia
toimintaa.
Kun määritetty määrä vettä (ks. taulukon
arvot) on kulutettu edellisestä
Vedenpehmenti‐
men asetus
1250
2100
362
447
525
617
710
85
93
103
regeneroinnista alkaen, uusi regenerointi
suoritetaan loppuhuuhtelun jälkeen
ennen ohjelman päättymistä.
Jos vedenpehmennyksen asetus on
korkea, se voidaan suorittaa myös
keskellä ohjelmaa ennen huuhtelua
(kaksi kertaa ohjelman aikana).
Regenerointi ei vaikuta ohjelman
Vedenpehmenti‐
men asetus
1)
5
2)
1
Vesimäärä (l)
Page 12
www.aeg.com12
kestoon, ellei se tapahdu ohjelman
keskellä tai ohjelman lopussa lyhyellä
kuivausvaiheella. Regenerointi pidentää
tällöin ohjelman kokonaiskestoa 5
minuutilla.
Tämän seurauksena 5 minuuttia kestävä
vedenpehmentimen huuhtelu voi
käynnistyä saman ohjelman aikana tai
seuraavan ohjelman alussa. Tämä lisää
ohjelman vedenkulutusta yhteensä 4
litralla ja energiankulutusta yhteensä 2
Wh:lla. Vedenpehmentimen huuhtelu
päättyy täydelliseen tyhjennykseen.
Jokainen vedenpehmentimen huuhtelu
(voidaan suorittaa useamman kerran
saman ohjelman aikana) voi pidentää
ohjelman kestoa 5 minuutilla, kun se
suoritetaan ohjelman alussa tai keskellä.
Tämän osion kaikki
kulutusarvot on saavutettu
laboratorio-olosuhteissa
voimassa olevien
standardien mukaisesti
vedenkovuudella 2,5 mmol/L
asetuksen 2019/2022
mukaisesti
(vedenpehmennin: taso 3).
Veden paine ja lämpötila
sekä energiasyötön vaihtelut
voivat vaikuttaa arvoihin.
Vedenpehmentimen tason
asettaminen
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta .
• Merkkivalot
sammuvat.
• Merkkivalo
• Näytössä näkyy sen hetkinen
asetus, esim. = taso 5.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
painiketta toistuvasti.
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
, , ja
vilkkuu edelleen.
6.3 Huuhtelukirkaste loppu -
ilmoitus
Huuhtelukirkaste auttaa kuivaamaan
astiat ilman raitoja ja läikkiä.
Huuhtelukirkastetta vapautuu
automaattisesti viimeisen
huuhteluvaiheen aikana.
Kun huuhtelukirkastesäiliö on tyhjä,
huuhtelukirkasteen merkkivalo syttyy
täyttötarpeen ilmoittamiseksi. Jos
kuivaustulos on tyydyttävä käytettäessä
ainoastaan
yhdistelmäpesuainetabletteja,
huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoitus
voidaan kytkeä pois päältä. Parhaan
tuloksen saavutat kuitenkin aina
huuhtelukirkasteella.
Jos käytät tavallista konetiskiainetta tai
huuhtelukirkastetta sisältämättömiä
pesuainetabletteja, ota ilmoitus käyttöön
huuhtelukirkasteen täyttötarpeen
ilmoitusta varten.
Huuhtelukirkastelokeron
täyttötarpeen ilmoituksen
poistaminen käytöstä
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta .
• Merkkivalot , , ja
sammuvat.
• Merkkivalo
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
– = huuhtelukirkasteen
täyttötarpeen ilmoitus on pois
käytöstä.
– = huuhtelukirkasteen
täyttötarpeen ilmoitus on
käytössä.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
.
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
vilkkuu edelleen.
6.4 Huuhtelukirkastetaso
Huuhtelukirkasteen määräksi voidaan
asettaa taso 1 (vähimmäismäärä) - taso
6 (enimmäismäärä). Taso 0 poistaa
huuhtelukirkastelokeron käytöstä eikä
huuhtelukirkastetta käytetä.
Tehdasasetus: taso 4.
Huuhtelukirkastetason
asettaminen
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
Page 13
1. Paina painiketta .
• Merkkivalot , , ja
sammuvat.
• Merkkivalo
• Näytössä näkyy sen hetkinen
asetus, esim.
– Huuhtelukirkastetasot
vaihtelevat välillä 0A - 6A.
Taso 0A tarkoittaa, ettei
huuhtelukirkastetta käytetä.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
painiketta
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
vilkkuu edelleen.
= taso 4.
toistuvasti.
6.5 Äänimerkit
Äänimerkit kuuluvat, kun laitteessa
tapahtuu toimintahäiriö. Äänimerkkejä ei
voida poistaa käytöstä.
Laitteesta kuuluu äänimerkki myös
ohjelman päätyttyä. Oletuksena
äänimerkki on pois käytöstä, mutta se
voidaan ottaa käyttöön.
Ohjelman päättymisestä
ilmoittavan äänimerkin
käyttöönotto
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta .
• Merkkivalot , , ja
sammuvat.
• Merkkivalo vilkkuu edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
– = äänimerkit on poistettu
käytöstä.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
– = äänimerkit on käytössä.
.
6.6 AirDry
AirDry parantaa kuivaustulosta
pienemmällä energiankulutuksella.
Laitteen luukku avautuu automaattisesti
kuivausvaiheen aikana ja jää raolleen.
SUOMI13
HUOMIO!
Älä yritä sulkea laitteen
luukkua 2 minuutin kuluessa
sen automaattisesta
avautumisesta. Jos teet niin,
laite voi vaurioitua.
Jos luukku suljetaan sen
jälkeen vähintään 3 minuutin
ajaksi, käynnissä oleva
ohjelma päättyy.
AirDry kytkeytyy automaattisesti
toimintaan kaikkien ohjelmien
yhteydessä lukuun ottamatta ohjelmaa
(mikäli sellainen on).
Kuivausvaiheen kesto ja luukun
avautumisaika määräytyvät valitun
ohjelman ja käytettyjen lisätoimintojen
mukaan.
Kun AirDry avaat luukun, näytössä näkyy
käynnissä olevan ohjelman jäljellä oleva
aika.
Kuivaustehon parantamiseksi tutustu
XtraDry-lisätoimintoon tai käynnistä
AirDry.
HUOMIO!
Jos lapset voivat päästä
käsiksi laitteeseen,
suosittelemme kytkemään
pois päältä AirDry sillä
luukun avaamisesta seuraa
mahdollinen vaaratilanne.
Pois päältä kytkeminen
AirDry
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina painiketta .
Page 14
www.aeg.com14
• Merkkivalot , , ja
sammuvat.
• Merkkivalo vilkkuu edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
– = AirDry kytkeytyy pois
toiminnasta.
= AirDry kytkeytyy
–
toimintaan.
2. Voit muuttaa asetusta painamalla .
3. Vahvista asetus virtapainikkeella.
6.7 MyFavourite
Tämä lisätoiminto mahdollistaa useimmin
käytetyn ohjelman asettamisen ja
tallentamisen.
Vain yksi ohjelma voidaan tallentaa
kerrallaan. Uusi asetus peruuttaa
edellisen.
7. LISÄTOIMINNOT
Vaaditut lisätoiminnot tulee
kytkeä päälle aina ennen
ohjelman käynnistämistä.
Lisätoimintoja ei voi ottaa
käyttöön tai poistaa käytöstä
ohjelman ollessa käynnissä.
Kaikki lisätoiminnot eivät ole
yhteensopivia. Jos valitset
yhteensopimattomia
lisätoimintoja, laite kytkee
niistä yhden tai useamman
automaattisesti pois päältä.
Ainoastaan edelleen päällä
olevien lisätoimintojen
merkkivalot palavat.
Jos lisätoiminto ei ole
saatavilla ohjelmaan,
vastaava merkkivalo on
sammunut tai se vilkkuu
nopeasti joidenkin sekuntien
ajan ja sammuu sen jälkeen.
Lisätoimintojen käyttö voi
vaikuttaa veden- ja
energiankulutukseen sekä
ohjelman kestoon.
MyFavourite-ohjelman
tallentaminen
1. Aseta haluamasi ohjelma.
Soveltuvat lisätoiminnot voidaan asettaa
ohjelman ohella.
2. Paina ja pidä alhaalla
kunnes vastaava merkkivalo syttyy.
-painiketta,
MyFavourite-ohjelman
asettaminen
Paina painiketta .
• Merkkivalo MyFavourite palaa.
• Näytössä näkyy ohjelman numero
ja kesto.
• Jos lisätoiminnot on tallennettu
ohjelman kanssa, vastaavien
lisätoimintojen merkkivalot
syttyvät.
7.1 XtraDry
Kytke tämä lisätoiminto päälle
kuivauksen tehostamiseksi.
XtraDry on pysyvä lisätoiminto kaikissa
ohjelmissa ohjelmaa
ottamatta. Se kytkeytyy automaattisesti
päälle seuraavien ohjelmien aikana. Tätä
asetusta voidaan muuttaa milloin
tahansa
Kun kytketään
toimintaan, XtraDry on pois
päältä ja se tulee valita
manuaalisesti.
Kun XtraDry kytketään toimintaan,
TimeSaver kytkeytyy pois toiminnasta ja
päinvastoin.
lukuun
Päälle kytkeminen XtraDry
Paina painiketta .
Vastaava merkkivalo palaa.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy
näytössä.
7.2 TimeSaver
TimeSaver mahdollistaa valitun ohjelman
keston lyhentämisen noin puoleen 50%.
Page 15
SUOMI15
Pesutulokset vastaavat normaalilla
ohjelman kestolla saavutettuja tuloksia.
Kuivaustulos voi olla heikompi.
Tämä lisätoiminto lisää vedenpainetta ja
lämpötilaa. Pesu- ja kuivausjaksot ovat
lyhyemmät.
Oletuksena TimeSaver on pois käytöstä,
mutta se voidaan ottaa käyttöön
manuaalisesti. Tätä lisätoimintoa ei voi
yhdistää XtraDry-toimintoon.
Päälle kytkeminen TimeSaver
Paina painiketta .
Vastaava merkkivalo palaa.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy
näytössä.
7.3 SprayZone
SprayZone-lisätoiminto tarjoaa parhaat
pesutulokset erittäin likaisille astioille.
8. KÄYTTÖÖNOTTO
1. Varmista, että vedenpehmentimen
nykyinen taso vastaa
vesijohtoverkon veden kovuutta.
Säädä muussa tapauksessa
vedenpehmentimen taso.
2. Täytä suolasäiliö.
3. Täytä huuhtelukirkastelokero.
4. Avaa vesihana.
5. Käynnistä ohjelma mahdollisten
koneen sisällä olevien
prosessijäämien poistamiseksi. Älä
käytä pesuainetta tai aseta astioita
koreihin.
Ohjelman käynnistämisen jälkeen laite
puhdistaa vedenpehmentimen hartsia
korkeintaan 5 minuutin ajan. Pesuvaihe
käynnistyy vasta tämän toiminnon
jälkeen. Toiminto toistetaan
säännöllisesti.
8.1 Suolasäiliö
Lisätoiminto toimii alakorin määritetyllä
alueella varmistaen suurimman
vedenpaineen ja korkeimman lämpötilan.
HUOMIO!
Varmista, etteivät
SprayZone-alueella olevat
astiat estä ylempää
suihkuvartta toimimasta.
Päälle kytkeminen SprayZone
Paina painiketta .
Vastaava merkkivalo palaa.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy
näytössä.
Suolaa käytetään vedenpehmentimen
hartsin puhdistukseen ja hyvän
pesutuloksen takaamiseksi päivittäisessä
käytössä.
Suolasäiliön täyttäminen
1. Kierrä suolasäiliön korkkia
vastapäivään ja poista se.
2. Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vain
ensimmäisellä käyttökerralla).
3. Täytä suolasäiliö astianpesukoneen
suolalla (kunnes se on täysi).
HUOMIO!
Käytä ainoastaan
astianpesukoneisiin
tarkoitettua karkeaa suolaa.
Hieno suola lisää korroosion
vaaraa.
4. Loput rakeista voidaan lisätä säiliöön
ravistamalla suppiloa varoen
kahvasta kiinnipitäen.
5. Poista suolasäiliön suun ympärille
roiskunut suola.
Page 16
A
B
C
www.aeg.com16
HUOMIO!
Lokero (B) on tarkoitettu
pelkästään
huuhtelukirkastetta varten.
Siihen ei saa laitta
pesuainetta.
6. Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä
sitä myötäpäivään.
HUOMIO!
Vettä ja suolaa voi tulla ulos
suolasäiliöstä, kun täytät
sen. Käynnistä lyhin ohjelma
välittömästi suolasäiliön
täyttämisen jälkeen
korroosion estämiseksi. Älä
laita astioita koreihin.
8.2
Huuhtelukirkasteannostelijan
täyttäminen
HUOMIO!
Käytä ainoastaan
astianpesukoneille
tarkoitettuja
huuhtelukirkasteita.
2. Lisää pesuaine (geeli, jauhe tai
tabletteina) lokeroon (B).
3. Jos ohjelma sisältää esipesun, laita
pieni määrä pesuainetta laitteen
luukun sisäpuolelle.
4. Sulje kansi. Varmista, että kansi
lukittuu paikoilleen.
Pesuaineen annostelutietoja
löytyy valmistajan ohjeina
tuotteen pakkaukseen
painettuina. Tavallisesti 20 25 ml geelimäistä
pesuainetta riittää
normaalilikaisen pesuerän
pesemiseen.
Lokeron (B) sisällä kahden
pystyasennassa olevan
siivekkeen yläpäät osoittavat
enimmäistasoa, kun
annostelijaa täytetään
geelillä (enint. 30 ml).
9.2 Ohjelman asettaminen ja
käynnistäminen
Ohjelman käynnistys
1. Jätä laitteen luukku raolleen.
2. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta. Varmista, että laite on
ohjelman valintatilassa.
3. Paina -painiketta toistuvasti,
kunnes valitun ohjelman numero
näkyy näytössä. Ohjelman numero
näkyy näytössä noin 3 sekunnin ajan,
minkä jälkeen tulee näkyviin
ohjelman kesto.
• Valitse MyFavourite-ohjelma
painamalla painiketta .
• MyFavourite-ohjelmaan liittyvien
lisätoimintojen merkkivalot
syttyvät.
4. Valitse soveltuvat lisätoiminnot.
5. Sulje laitteen luukku ohjelman
käynnistämiseksi.
Ohjelman käynnistäminen
ajastuksella
1. Aseta ohjelma.
2. Paina painiketta toistuvasti,
kunnes haluamasi viive (1–24 tuntia)
näkyy näytössä.
Merkkivalo palaa.
3. Sulje laitteen luukku viiveajan
laskennan käynnistämiseksi.
Ajanlaskennan ollessa käynnissä voit
lisätä viiveaikaa, mutta et voi muuttaa
ohjelmaa ja lisätoimintoja.
Kun asetettu aika on kulunut loppuun,
ohjelma käynnistyy.
Luukun avaaminen laitteen
ollessa toiminnassa
Jos luukku avataan ohjelman ollessa
käynnissä, laite sammuu. Se voi
vaikuttaa energiankulutukseen ja
ohjelman kestoon. Kun suljet luukun,
laite käynnistyy uudelleen
keskeytyskohdasta.
Jos luukku avataan yli 30
sekunnin ajaksi
kuivausvaiheen aikana,
käynnissä oleva ohjelma
päättyy. Tämä ei koske niitä
tilanteita, jolloin AirDrytoiminto on avannut luukun.
Page 18
www.aeg.com18
Ajastimen peruuttaminen
ajanlaskennan ollessa
käynnissä
Kun peruutat ajastimen, ohjelma ja
lisätoiminnot tulee asettaa uudelleen.
Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti
painiketta
ohjelman valintatilassa.
ja , kunnes laite on
Ohjelman peruuttaminen
Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti
painiketta ja , kunnes laite on
ohjelman valintatilassa.
Varmista, että pesuainelokerossa on
konetiskiainetta ennen uuden ohjelman
käynnistämistä.
Ohjelman loppu
Kun ohjelma on päättynyt, näytössä
näkyy 0:00.
10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
10.1 Yleistä
Noudata seuraavia neuvoja
optimaalisten puhdistus- ja
kuivaustuloksien varmistamiseksi
päivittäisessä käytössä ja ympäristön
suojelemiseksi.
• Kun astianpesukoneen ohjekirjan
ohjeita noudatetaan, vettä ja energiaa
kuluu yleensä vähemmän kuin
pestäessä astioita käsin.
• Täytä astianpesukone täyteen veden
ja energian säästämiseksi. Järjestä
astiat koreihin käyttöohjeen
mukaisesti ja vältä korien täyttämistä
liian täyteen parhaan pesutuloksen
saavuttamiseksi.
• Älä esihuuhtele astioita käsin. Se
lisää veden ja energian kulutusta.
Valitse tarvittaessa ohjelma, jossa on
esipesuvaihe.
• Poista suurimmat ruokajäämät
astioista ja tyhjennä kupit sekä lasit
ennen niiden asettamista laitteeseen.
• Liota ja hankaa kevyesti keittoastioita,
joissa on kiinni palaneita ruokajäämiä,
ennen niiden pesemistä laitteessa.
Kaikki muut painikkeet ovat pois päältä
paitsi Päällä/Pois-painike.
1. Paina Päällä/Pois-painiketta tai
odota, kunnes Auto Off -toiminto
kytkee laitteen pois päältä
automaattisesti.
Jos avaat tai suljet luukun ennen kuin
Auto Offkytkeytyy päälle, laite
kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
2. Sulje vesihana.
Auto Off-toiminto
Kyseinen toiminto vähentää
energiankulutusta kytkemällä laitteen
automaattisesti pois päältä, kun sitä ei
käytetä.
Toiminto kytkeytyy päälle:
• 5 minuutin kuluttua ohjelman
päättymisestä.
• 5 minuutin kuluttua, jos ohjelmaa ei
käynnistetty.
• Varmista, että koreissa olevat astiat
eivät kosketa tai peitä toisiaan. Täten
varmistat tasaisen veden
jakautumisen astioihin hyvän
pesutuloksen saavuttamiseksi.
• Voit käyttää konetiskiainetta,
huuhtelukirkastetta ja suolaa erikseen
tai yhdistelmäpesuainetabletteja
(esim. ''All in 1''). Noudata
pakkauksen ohjeita.
• Valitse ohjelma pestävien astioiden ja
likaisuustason perusteella.
tarjoaa tehokkaimman veden- ja
energiankulutuksen.
• Kalkkikerrostumien ehkäiseminen
laitteen sisällä:
– Täytä suolasäiliö aina
tarvittaessa.
– Käytä suositeltua määrää
pesuainetta ja huuhtelukirkastetta.
– Varmista, että
vedenpehmentimen nykyinen taso
vastaa vesijohtoverkon veden
kovuutta.
– Noudata luvun "Hoito ja
puhdistus” ohjeita.
Page 19
SUOMI19
10.2 Suolan,
huuhtelukirkasteen ja
konetiskiaineen käyttö
• Käytä ainoastaan
astianpesukoneeseen tarkoitettua
suolaa, huuhtelukirkastetta ja
konetiskiainetta. Muut tuotteet voivat
vahingoittaa laitetta.
• Jos alueen veden kovuus on kovaa tai
erittäin kovaa, suosittelemme
käyttämään peruskonetiskiainetta
(jauhe, geeli, tabletit ilman lisäaineita),
huuhtelukirkastetta ja suolaa erikseen
optimaalisen puhdistus- ja
kuivaustuloksen saavuttamiseksi.
• Pesuainetabletit eivät liukene täysin
lyhyissä ohjelmissa. Jotta astioihin ei
jäisi pesuainejäämiä, suosittelemme
pitkien ohjelmien käyttöä tablettien
kanssa.
• Käytä aina oikeaa määrää
pesuainetta. Riittämätön
pesuainemäärä voi aiheuttaa heikon
pesutuloksen sekä kovan veden
muodostamia kalvoja tai tahroja
astioihin. Jos pesuainetta on liikaa ja
vesi pehmeää, astioihin jää
pesuainejäämiä. Säädä
pesuainemäärä veden kovuuden
mukaan. Lue konetiskiaineen
pakkauksen ohjeet.
• Käytä aina oikeaa määrää
huuhtelukirkastetta. Riittämätön
määrä huuhtelukirkastetta heikentää
kuivaustulosta. Jos
huuhtelukirkastetta on liikaa, astioihin
muodostuu sinertävä pinta.
• Varmista, että vedenpehmentimen
taso on oikea. Jos taso on liian
korkea, veden suurempi suolamäärä
voi aiheuttaa ruokailuvälineiden
ruostumisen.
10.3
Yhdistelmäpesuainetablettien
käytön lopettaminen
Toimi seuraavasti ennen kuin aloitat
käyttämään erikseen pesuainetta, suolaa
ja huuhtelukirkastetta:
1. Aseta vedenpehmentimen korkein
taso.
2. Varmista, että suolasäiliö ja
huuhtelukirkastelokero on täytetty
täyteen.
3. Käynnistä lyhin ohjelma, joka sisältää
huuhteluvaiheen. Älä lisää
pesuainetta tai aseta astioita
koreihin.
4. Kun ohjelma on suoritettu loppuun,
säädä vedenpehmennin alueesi
veden kovuuden mukaan.
5. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
6. Ota käyttöön huuhtelukirkasteen
täyttötarpeen ilmoitus.
10.4 Korien täyttäminen
• Käytä aina korien koko tilavuus.
• Käytä laitetta ainoastaan konepesua
kestävien astioiden ja
ruokailuvälineiden pesemiseen.
• Älä pese laitteessa puu-, sarviaines-,
alumiini-, tina- ja kupariastioita, sillä
ne voivat haljeta, vääntyä, värjääntyä
tai pistesyöpyä.
• Älä pese laitteessa esineitä, jotka
imevät vettä (sienet, erilaiset
kankaat).
• Aseta ontot esineet (kupit, lasit, padat
yms.) alassuin.
• Varmista, etteivät lasiastiat kosketa
toisiaan.
• Aseta kevyet esineet yläkoriin.
Tarkista, että astiat eivät pääse
liikkumaan.
• Aseta aterimet ja pienet esineet
ruokailuvälinekoteloon.
• Varmista ennen ohjelman
käynnistämistä, että
astianpesukoneen suihkuvarret
pyörivät esteettä.
10.5 Ennen ohjelman
käynnistämistä
Ennen valitsemasi ohjelman
käynnistämistä, varmista seuraavat asiat:
• suodattimet ovat puhtaat ja oikein
asennetut
• suolalokeron korkki on tiukasti
paikallaan
• suihkuvarret eivät ole tukossa
• suolaa ja huuhtelukirkastetta on
riittävästi suolaa (ellet käytä
yhdistelmätabletteja)
• astiat on asetettu oikein koreihin
Page 20
C
B
A
www.aeg.com20
• ohjelma sopii astioiden tyypille ja
likaisuusasteelle
• oikea määrä pesuainetta on käytössä
10.6 Korien tyhjentäminen
1. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin
tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat
särkyvät helposti.
11. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Ennen kuin aloitat hoitoa tai
puhdistusta, kytke laite pois
toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta.
Likaiset sihdit ja tukkiutuneet
suihkuvarret heikentävät
pesutuloksia. Tarkista sihdit
säännöllisin välein ja
puhdista ne tarvittaessa.
11.1 Sihtien puhdistaminen
Sihtijärjestelmä koostuu 3 osasta.
2. Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen
jälkeen yläkori.
Koneen sisäpinnoille voi
jäädä vettä ohjelman
päätyttyä.
2. Poista sihti (C) sihdistä (B).
3. Irrota tasosihti (A).
4. Pese sihdit.
1. Kierrä sihtiä (B) vastapäivään ja
poista se.
5. Varmista, ettei asennusaukon
reunassa tai sen ympärillä ole
ruokajäämiä tai epäpuhtauksia.
6. Asenna tasosihti (A) takaisin
paikoilleen. Varmista, että se on
oikein paikoillaan 2 ohjaimen
alapuolella.
Page 21
7. Kokoa sihdit (B) ja (C).
8. Asenna sihti (B) tasosihtiin (A).
Käännä sitä myötäpäivään, kunnes
se lukittuu.
SUOMI21
3. Pese suihkuvarsi juoksevan veden
alla. Poista likahiukkaset rei'istä
ohutkärkisellä välineellä (esim.
hammastikku).
HUOMIO!
Sihtien virheellinen asento
voi aiheuttaa heikkoja
pesutuloksia ja vaurioittaa
laitetta.
11.2 Yläsuihkuvarren
puhdistus
Suosittelemme puhdistamaan
yläsuihkuvarren säännöllisesti reikien
likatukoksien välttämiseksi.
Tukkiutuneet reiät voivat aiheuttaa
heikkoja pesutuloksia.
1. Vedä yläkori ulos.
2. Irrota suihkuvarsi korista painamalla
suihkuvartta ylöspäin ja kääntämällä
sitä samanaikaisesti myötäpäivään.
4. Asenna suihkuvarsi takaisin
painamalla suihkuvartta ylöspäin ja
kääntämällä sitä samanaikaisesti
vastapäivään, kunnes se lukittuu
paikoilleen.
11.3 Ulkopintojen
puhdistaminen
• Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla.
• Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
• Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja tai liuottimia.
Page 22
www.aeg.com22
11.4 Sisätilan puhdistaminen
• Puhdista laite, oven kumitiiviste
mukaan lukien, huolellisesti
pehmeällä ja kostealla liinalla.
• Käytä erityistä astianpesukoneiden
puhdistusainetta vähintään kerran
kahdessa kuukaudessa laitteen
parhaan suorituskyvyn
säilyttämiseksi. Noudata tarkoin
tuotepakkauksissa olevia ohjeita.
• Käytä
pesutuloksien saavuttamiseksi.
• Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, teräviä välineitä,
voimakkaita kemikaaleja, teräsharjaa
tai liuottimia.
• Jos lyhyitä ohjelmia käytetään
säännöllisesti, laitteen sisälle voi
kertyä rasvaa ja kalkkia. Suorita pitkä
ohjelma vähintään kaksi kertaa
kuukaudessa kalkkikertymien
välttämiseksi.
-ohjelmaa optimaalisten
12. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Laitteen virheellinen korjaus
voi vaarantaa käyttäjän
turvallisuuden.
Korjaustoimenpiteitä saa
suorittaa vain asiantunteva
henkilöstö.
11.5 Vieraiden esineiden
poistaminen
Tarkista sihdit ja allas aina
astianpesukoneen käytön jälkeen.
Vieraat esineet (esim. lasi- ja
muovipalaset, luut tai hammastikut jne.)
heikentävät puhdistustehoa ja ne voivat
vaurioittaa tyhjennyspumppua.
HUOMIO!
Jos esineiden poistaminen ei
onnistu, ota yhteyttä
valtuutettuun
huoltopalveluun.
1. Irrota sihtijärjestelmä tämän luvun
ohjeita noudattamalla.
2. Poista vieraat esineet käsin.
3. Asenna sihdit takaisin tämän luvun
ohjeita noudattamalla.
yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Katso lisätietoa mahdollisista ongelmista
alla olevasta taulukosta.
Joidenkin ongelmien ilmetessä näytölle
ilmestyy hälytyskoodi.
Suurin osa mahdollisista ongelmista
voidaan ratkaista ilman tarvetta ottaa
Ongelma- ja hälytyskoodiMahdollinen syy ja ratkaisu
Et saa laitetta käynnisty‐
mään.
Ohjelma ei käynnisty.• Varmista, että laitteen luukku on suljettu.
• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
• Varmista, että sulakerasian sulakkeet ovat ehjiä.
• Jos ajastinkäynnistys on asetettu, peruuta ajastus tai
odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut umpeen.
• Laite lataa vedenpehmentimessä olevan hartsin. Tämä
kestää noin 5 minuuttia.
Page 23
SUOMI23
Ongelma- ja hälytyskoodiMahdollinen syy ja ratkaisu
Laite ei täyty vedellä.
Näytössä näkyy i10 tai i11.
• Varmista, että vesihana on auki.
• Varmista, että vedensyöttöpaine on riittävä. Tämän tie‐
don saat paikalliselta vesilaitokselta.
• Varmista, ettei vesihana ole tukossa.
• Varmista, ettei veden poistoletkun suodatin ole tukossa.
• Varmista, ettei veden ottoletkussa ole vääntymiä, vauri‐
oita tai taittumia.
Laite ei tyhjennä vettä.
Näytössä näkyy i20.
• Varmista, ettei pesualtaan hana ole tukossa.
• Tarkista, ettei sisäinen suodatusjärjestelmä ole tukossa.
• Varmista, ettei veden ottoletkussa ole vääntymiä tai tait‐
tumia.
Ylivuotosuojalaite on käytös‐
sä.
Näytössä näkyy i30.
Vedenpinnan korkeuden
tunnistin epäkunnossa.
• Sulje vesihana.
• Varmista, että laite on oikein asennettu.
• Varmista, että korit on täytetty käyttöohjeen mukaisesti.
• Varmista, että suodattimet ovat puhtaita.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
Näytössä näkyy i41 - i44.
Pesupumpun tai tyhjennys‐
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
pumpun toimintahäiriö.
Näytössä näkyy i51 - i59 tai
i5A - i5F.
Laitteen sisällä olevan ve‐
den lämpötila on liian korkea
tai lämpötilan tunnistin on
• Varmista, että tuloveden lämpötila ei ole korkeampi kuin
60 °C.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
viallinen.
Näytössä näkyy i61 tai i69.
Laitteen tekninen häiriö.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
Näytössä näkyy iC0 tai iC3.
Vedenpinnan korkeus liian
suuri.
Näytössä näkyy iF1.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Varmista, että suodattimet ovat puhtaita.
• Varmista, että poistoletku on asennettu oikealle korkeu‐
delle lattiaan nähden. Lue asennusohjeet.
Laite pysähtyy ja käynnistyy
useita kertoja toiminnan ai‐
• Tämä on normaalia. Näin taataan optimaaliset puhdis‐
tustulokset ja energiansäästö.
kana.
Ohjelma kestää liian pitkään. • Jos ajastettu käynnistyminen on asetettu, peruuta ajas‐
tusasetus tai odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut um‐
peen.
• Aktivoi TimeSaver-lisätoiminto lyhentääksesi ohjelman
kestoa.
• Lisätoiminnot voivat pidentää ohjelman kestoa.
Page 24
www.aeg.com24
Ongelma- ja hälytyskoodiMahdollinen syy ja ratkaisu
Näytöllä näkyvä ohjelman
kesto poikkeaa kulutusarvo‐
taulukon kestosta.
Jäljellä oleva aika kasvaa
näytössä ja säätyy lähes oh‐
jelman keston loppuun.
Laitteen luukussa on pieni
vuoto.
Laitteen luukun sulkeminen
on vaikeaa.
Laitteen luukku avautuu pe‐
suohjelman aikana.
Laitteen sisältä kuuluu koli‐
naa tai iskuääniä.
Laitteen virrankatkaisin lau‐
keaa.
Laite on kytketty päälle, mut‐
ta ei käynnisty.
Näytössä näkyy PF.
Laite kytkeytyy pois päältä
kesken toiminnan.
• Tutustu kulutusarvotaulukkoon, joka on esitetty luvussa
"Ohjelmat".
• Tämä ei ole laitevika. Laite toimii oikein.
• Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Löysää tai kiristä
säädettäviä jalkoja (jos mahdollista).
• Laitteen luukkua ei ole keskitetty altaaseen. Säädä ta‐
kimmaista jalkaa (jos mahdollista).
• Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Löysää tai kiristä
säädettäviä jalkoja (jos mahdollista).
• Astioiden osia on työntynyt ulos koreista.
• AirDry -toiminto on käynnistynyt. Voit kytkeä toiminnon
pois päältä. Katso kohta ”Asetukset”.
• Astioita ei ole sijoitettu oikein koreihin. Katso lisätietoa
korin täyttöä koskevasta esitteestä.
• Varmista, että suihkuvarret pääsevät kiertämään va‐
paasti.
• Ampeeriarvo on riittämätön syöttämään virtaa kaikkiin
käytössä oleviin laitteisiin samanaikaisesti. Tarkista pis‐
tokkeen ampeeriarvo ja mittarin kapasiteetti tai kytke jo‐
kin käytössä olevista laitteista pois päältä.
• Laitteen sisäisen sähköjärjestelmän vika. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Virtalähde ei täytä laitteen vaatimuksia. Pesujakso kes‐
keytyy ja sitten jatkaa toimintaa, kun virransyöttö palau‐
tuu.
• Täydellinen virtakatko. Pesujakso keskeytyy ja sitten jat‐
kaa toimintaa, kun virransyöttö palautuu.
Katso muita mahdollisia
syitä osiosta "Ennen
ensimmäistä
käyttökertaa",
"Päivittäinen käyttö", tai
"Neuvoja ja vinkkejä".
Tarkastettuasi laitteen, kytke se pois
päältä ja sen jälkeen kytke se takaisin
päälle. Jos ongelma toistuu, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Taulukossa mainitsemattomien
hälytyskoodien suhteen on otettava
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
VAROITUS!
Älä käytä laitetta ennen kuin
ongelma on saatu täysin
korjatuksi. Irrota laite
verkosta ja älä kytke sitä
uudelleen, ennen kuin voit
olla varma, että se toimii
oikein.
Page 25
SUOMI25
12.1 Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttäviä
OngelmaMahdollinen syy ja ratkaisu
Huono pesutulos.• Katso kohdasta "Päivittäinen käyttö", "Neuvoja ja
vinkkejä" ja korin täyttöä koskevasta esitteestä.
• Käytä tehokkaampia pesuohjelmia.
• Puhdista suihkuvarret ja sihti. Katso kohta "Hoito japuhdistus".
Huonot kuivaustulokset.• Astiat jätetty liian pitkäksi ajaksi suljetun laitteen sisäl‐
le.
• Huuhtelukirkaste on loppunut tai sitä ei ole riittävästi.
Säädä huuhtelukirkastetaso korkeammaksi.
• Muoviset esineet voi olla tarpeen kuivata pyyhkeellä.
• Saavuttaaksesi parhaan kuivaustuloksen kytke päälle
XtraDry ja AirDry.
• Suosittelemme käyttämään aina huuhtelukirkastetta,
myös yhdistelmäpesuainetablettien kanssa.
Laseissa ja muissa astioissa
on valkeita juovia tai sinertävä
pinta.
Laseissa ja muissa astioissa
on tahroja ja kuivia vesipisa‐
roita.
Astiat ovat märkiä.• Saavuttaaksesi parhaan kuivaustuloksen kytke päälle
Laitteen sisäosa on märkä.• Kyse ei ole laiteviasta. Kostea ilma kondensoituu lait‐
Epätavallinen määrä vaahtoa
pesun aikana.
Ruokailuvälineissä on ruos‐
teen merkkejä.
• Huuhtelukirkasteen annostelu on liian runsas. Säädä
huuhtelukirkastetaso alhaisemmaksi.
• Pesuainetta on liian paljon.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian vähän. Säädä
huuhtelukirkastetaso korkeammaksi.
• Syy voi olla huuhtelukirkasteen laadussa.
XtraDry ja AirDry .
• Ohjelmaan ei sisälly kuivausvaihetta, tai kuivausvaihe
on säädetty liian alhaiseen lämpötilaan.
• Huuhtelukirkasteannostelija on tyhjä.
• Syy voi olla huuhtelukirkasteen laadussa.
• Syy voi olla yhdistelmäpesuainetablettien laadussa.
Kokeile toista merkkiä tai ota käyttöön huuhtelukirkas‐
teannostelija ja käytä huuhtelukirkastetta yhdistelmä‐
pesuainetablettien kanssa.
teen seiniin.
• Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja pe‐
suaineita.
• Käytä muun valmistajan pesuainetta.
• Älä esihuuhtele astioita juoksevan veden alla ennen
koneeseen asettamista.
• Pesuvedessä on liikaa suolaa. Katso kohta "Veden‐pehmennin".
• Hopeisia ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja
ruokailuvälineitä on sekoitettu. Älä aseta hopeisia ja
ruostumattomasta teräksestä valmistettuja ruokailuvä‐
lineitä sekaisin.
Page 26
www.aeg.com26
OngelmaMahdollinen syy ja ratkaisu
Annostelijassa on pesuaine‐
jäämiä ohjelman päättyessä.
Laitteessa on hajuja.• Katso "Sisätilan puhdistaminen".
Kalkkijäämiä astioissa, altaas‐
sa ja luukun sisäosassa.
Astiat ovat himmeitä, värjäyty‐
neitä tai niissä on lohkeamia.
• Pesuainetabletti juuttui lokeroon, eikä vesi huuhdellut
sitä kokonaan pois.
• Vesi ei huuhtele pesuainetta pois annostelijasta. Var‐
mista, etteivät suihkuvarret ole juuttuneet kiinni tai tu‐
kossa.
• Varmista, etteivät korissa olevat astiat estä pesuai‐
neen annostelijan avautumista.
• Alhainen suolataso. Tarkista suolan merkkivalo.
• Suolalokeron korkki on löystynyt.
• Hanavesi on kovaa. Katso kohta "Vedenpehmennin".
• Käytä suolaa ja aseta vedenpehmentimen regenerointi
myös yhdistelmäpesuainetabletteja käyttäessä. Katso
kohta "Vedenpehmennin".
• Jos kalkkikertymiä on edelleen, puhdista laite tähän
tarkoitukseen tarkoitetulla puhdistusaineella.
• Kokeile toista pesuainetta.
• Ota yhteyttä pesuaineen valmistajaan.
• Varmista, että laitteessa pestään ainoastaan konepe‐
sun kestäviä astioita.
• Täytä ja tyhjennä kori varoen. Katso lisätietoa korin
täyttöä koskevasta esitteestä.
• Aseta helposti särkyvät astiat yläkoriin.
• Kun peset helposti särkyviä astioita ja laseja, valitse
niihin sopiva ohjelma. Katso kohta "Ohjelmat".
Katso muita mahdollisia
syitä osioista "Ennen
ensimmäistä
käyttökertaa",
"Päivittäinen käyttö", tai
"Neuvoja ja vinkkejä".
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim. aurinkopa‐
neeleila), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
3)
Asetuksen 1059/2010 mukaisesti.
3)
Päällä-tila (W)5.0
Pois päältä -tila (W)0.50
13.1 Linkki EU EPREL tietokantaan
Laitteen mukana toimitetun
energialuokkamerkinnän QR-koodi
sisältää linkin verkkosivustolle, jossa
tämä laite voidaan rekisteröidä EU
EPREL -tietokantaan. Säilytä
energialuokkamerkintää yhdessä
käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän
laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen
kanssa.
14. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
Tuotteen suorituskykytietoja on
mahdollista tarkastella EU EPREL tietokannassa käyttämällä linkkiä https://
eprel.ec.europa.eu sekä laitteen
arvokilvessä olevaa mallin nimeä ja
tuotenumeroa. Katso luku "Tuotteen
kuvaus".
Lisätietoa energialuokasta on saatavilla
osoitteesta www.theenergylabel.eu.
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
Tack för att du valt denna AEG-produkt. Den har utvecklats för att du ska kunna
använda den i många år, med innovativa funktioner som gör livet enklare – och
som inte finns på alla enklare produkter. Ägna några minuter åt denna
beskrivning för att få största möjliga utbyte av produkten.
Besök vår webbplats för att:
få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och
reparationsinformation:
www.aeg.com/support
registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade
serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer.
Informationen står på märkplåten.
Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
Page 29
SVENSKA29
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för unga och personer med
funktionsnedsättning
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt av personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
• Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionshinder ska inte
vara i närheten av produkten om de inte är under
uppsikt.
• Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Tvättmedel ska förvaras utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
• Barn får inte utföra städning och underhåll av
produkten utan uppsikt.
1.2 Allmän säkerhet
• Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande tillämpningar, till exempel:
– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
– av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika fara.
• Sätt besticken i bestickkorgen med de vassa kanterna
nedåt eller sätt dem i besticklådan i horisontellt läge
med de vassa kanterna nedåt.
• Låt inte produkten stå med luckan öppen för att
undvika att någon snubblar på den.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget
före underhåll.
• Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
• Om produkten har ventilationsöppningar nedtill får
dessa inte täppas igen med t.ex. en matta.
• Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya
medföljande slanguppsättningarna. Gamla
slanguppsättningar får inte återanvändas.
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
VARNING!
Endast en behörig person
får installera den här
produkten.
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Av säkerhetsskäl, använd inte
produkten innan den installeras i den
inbyggda strukturen.
• Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
• Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen
understiger 0 °C.
• Installera produkten på en säker och
lämplig plats som uppfyller
installationskraven.
2.2 Elanslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
• Produkten måste jordas.
• Se till att de parametrarna på
märkskylten överensstämmer med
elnätets elektricitet.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar
stickkontakten och nätkabeln. Om
produktens nätkabel behöver bytas
måste det göras av vårt auktoriserade
servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
vid slutet av installationen. Kontrollera
att stickkontakten är åtkomlig efter
installationen.
• Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
Page 31
SVENSKA31
• Denna produkt är utrustad med en 13
A nätkontakt. Om säkringen i
stickkontakten måste bytas ut ska en
13 A ASTA (BS 1362) säkring (endast
Storbritannien och Irland) användas.
2.3 Vattenanslutning
• Orsaka inga skador på
vattenslangarna.
• Före anslutning till nya slangar,
slangar som inte använts under en
längre tid, där reparationsarbete har
utförts eller om nya enheter har
monterats (vattenmätare, etc.), ska
vattnet rinna en stund tills det är rent
och klart.
• Kontrollera att det inte finns några
synliga vattenläckor under och efter
första användningen av maskinen.
• Tilloppsslangen har en
säkerhetsventil och en mantel med en
inre elkabel.
• Lägg inte föremål på eller låt
maskinens lucka utsättas för tryck när
den är öppen.
• Produkten kan avge het ånga om du
öppnar luckan medan ett program
pågår.
2.5 Lampa inuti produkten
VARNING!
Risk för personskador
föreligger.
• När det gäller lampan/lamporna i
denna produkt och reservlampor som
säljs separat: Dessa lampor är
avsedda att tåla extrema fysiska
förhållanden i hushållsapparater,
såsom temperatur, vibration, fuktighet
eller är avsedda att signalera
information om produktens
driftsstatus. De är inte avsedda att
användas i andra produkter eller som
rumsbelysning i hemmet.
• Den här produkten har en inre
belysning som tänds när du öppnar
luckan och släcks när du stänger den.
• Om du vill byta den inre belysningen
kontaktar du det godkända
servicecentret.
VARNING!
Farlig spänning.
• Om tilloppsslangen är skadad, stäng
omedelbart vattenkranen och dra ut
stickkontakten ur vägguttaget.
Kontakta auktoriserad service för att
byta ut tilloppsslangen.
2.4 Användning
• Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
• Diskmedel är farligt. Följ
säkerhetsanvisningarna på
diskmedelsförpackningen.
• Drick och lek inte med vattnet i
produkten.
• Ta inte ur disken ur produkten förrän
diskprogrammet är klart. Visst
diskmedel kan stanna kvar på disken.
2.6 Underhåll
• Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad för reparation av
produkten. Använd endast
originaldelar.
• Observera att självreparation eller
icke-professionell reparation kan få
säkerhetsmässiga konsekvenser och
kan upphäva garantin.
• Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 7 år efter att
modellen har slutat tillverkas: motor,
cirkulations- och tömningspump,
värmare och värmeelement, inklusive
värmepumpar, rörledningar och
tillhörande utrustning inklusive
slangar, ventiler, filter och
vattenstoppar, konstruktionsdelar och
inre delar relaterade till
luckmonteringar, tryckta kretskort,
elektroniska displayer,
tryckomkopplare, termostater och
sensorer, programvara och firmware
inklusive återställningsprogramvara.
Observera att vissa av dessa
Page 32
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.aeg.com32
reservdelar endast är tillgängliga för
professionella reparatörer och att inte
alla reservdelar är relevanta för alla
modeller.
• Följande reservdelar kommer att
finnas tillgängliga i 10 år efter att
modellen har slutat tillverkas:
gångjärn och tätningar till luckan,
andra tätningar, sprutarmar,
dräneringsfilter, inre rack och
plastutrustning som korgar och lock.
3. PRODUKTBESKRIVNING
2.7 Avfallshantering
VARNING!
Risk för kvävning eller
skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera
den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
Takspolarm
1
Övre spolarm
2
Nedre spolarm
3
Filter
4
Typskylt
5
Saltbehållare
6
Luftventil
7
3.1 Beam-on-Floor
Beam-on-Floor är en lampa som visas på
golvet under produktens lucka.
• När programmet går igång tänds en
röd lampa som fortsätter lysa under
hela programmet.
Spolglansbehållare
8
Diskmedelsfack
9
Nedre korg
10
Övre korg
11
Besticklåda
12
• När programmet är klart tänds en
grön lampa.
• Om produkten drabbas av ett fel
blinkar den röda lampan.
Beam-on-Floor släcks när
produkten stängs av.
Page 33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SVENSKA33
När AirDry är aktiverad
under torkningen kan det
hända att displayen på
golvet inte syns. Kontrollera
kontrollpanelen för att se om
programmet är klart.
3.2 Invändig belysning
Produkten har invändig belysning. Den
tänds när du öppnar dörren eller slår på
produkten medan luckan är öppen.
4. KONTROLLPANEL
Strömbrytare
1
Display
2
Program -knapp
3
Delay -knapp
4
MyFavourite -knapp
5
Belysningen släcks när du stänger
dörren eller stänger av produkten.
Annars stängs den av automatiskt efter
en viss tid för att spara energi.
TimeSaver -knapp
6
XtraDry -knapp
7
SprayZone -knapp
8
Indikatorlampor
9
4.1 Indikatorer
IndikatorBeskrivning
5. PROGRAM
Programmens nummer i tabellen (P1, P2
osv.) återspeglar deras ordning på
kontrollpanelen.
Saltindikator. Den lyser när saltbehållaren behöver fyllas på.
Indikator för spolglans. Den lyser när spolglansen behöver fyllas på.
Det kan hända att programmens ordning
i tabellen inte följer ordningen på
kontrollpanelen.
Page 34
www.aeg.com34
ProgramSmutsgrad
Typ av tvätt
P1
1)
• Normalt smutsat
• Porslin och be‐
stick
P2
2)
• Alla
• Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
P3
3)
• Hårt smutsat
• Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
P4
P5
• Normalt smutsat
• Porslin och be‐
4)
• Lätt smutsat
• Porslin och be‐
5)
stick
stick
P6
6)
• Normalt eller lätt
smutsat
• Ömtåligt porslin
och glas
P7
• Normalt smutsat
• Porslin och be‐
7)
stick
ProgramfaserTillval
• Fördisk
• Disk 50 °C
• XtraDry
• SprayZone
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Diska från 45 till
• XtraDry
• SprayZone
70 °C
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Disk 70 °C
• Sköljning
• TimeSaver
• XtraDry
• SprayZone
• Torkning
• Disk 60 °C
• Sköljning
• XtraDry
• SprayZone
• Torkning
• Disk 60 °C
• XtraDry
• Sköljning
• Disk 45 °C
• XtraDry
• Sköljning
• Torkning
• Fördisk
• Disk 50 °C
• Sköljning
• Torkning
Page 35
SVENSKA35
ProgramSmutsgrad
ProgramfaserTillval
Typ av tvätt
P0
8)
1)
Med detta program får du den mest effektiva vattenanvändningen och energiförbrukning för normalt
nedsmutsat porslin och bestick. Detta är standardprogrammet för testinstitut. Detta programmet används
för att bedöma överensstämmelse med förordningen om ekodesign (EU) 2019/2022.
2)
Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna. Den anpassar automatiskt tem‐
peraturen, vattenmängden, energiförbrukningen och programtiden.
3)
Detta program är utformat för att diska mycket smutsiga föremål med högt vattentryck och vid hög
temperatur.
4)
Detta program är lämpligt för normalt smutsad disk.
5)
Det här programmet är lämpligt för en hel eller halv maskin med nyligen insatt disk. Det ger goda dis‐
kresultat på kort tid.
6)
Det här programmet kontrollerar temperaturen på vattnet för att du ska kunna diska ömtåliga saker
som finglasen.
7)
Detta är det tystaste programmet. Pumpen går med mycket låg hastighet för att minska bullret som
genereras av produkten. På grund av den låga hastigheten är programtiden lång.
8)
Programmet är utformat för att rengöra produktens insida effektivt. Det tar bort kalk och fett. Program‐
met ska köras minst en gång varannan månad med en avkalkning eller ett rengöringsmedel avsett för
diskmaskiner och utan disk i maskinen.
• Ingen disk i ma‐
skinen
• Självrengöring
5.1 Förbrukningsvärden
Program
2)
1)
Vatten
(I)
Energi
(kWh)
Varaktighet
(min)
P1
113) / 11
4)
0.8463) / 0.860
4)
2353) / 235
P29.6 - 13.10.74 - 1.06120 - 170
P310.8 - 13.20.97 - 1.11160
P410.4 - 12.70.97 - 1.1090
P59.3 - 11.40.54 - 0.6630
P610.7 - 13.10.81 - 0.99105
P711.4 - 140.91 - 1.11256
4)
Page 36
www.aeg.com36
Program
2)
P08.9 - 10.90.58 - 0.7060
1)
kan påverka värdena.
2)
3)
4)
1)
Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer i nätanslutningen, funktioner och mängden disk
Värdena för andra program än ECO är endast indikativa.
I enlighet med förordning 1016/2010.
I enlighet med förordning 2019/2022.
5.2 Information för
provningsinstitut
För att få den information som krävs för
test av prestanda (t.ex. enligt EN60436),
skicka ett mejl till:
info.test@dishwasher-production.com
6. INSTÄLLNINGAR
6.1 Programvalsläget och
användarläget
När produkten är i programvalsläget kan
man ställa in ett program och öppna
användarläget.
Tillgängliga inställningar i
användarläge:
• Vattenavhärdarens nivå enligt
vattenhårdheten.
• Aktiverar eller avaktiverar
indikatorlampan för spolglansfacket
tomt.
• Spolglansnivån efter nödvändig dos.
• Aktivering och avaktivering av
ljudsignalen för program klart.
• Aktivering eller avaktivering av AirDry.
Eftersom produkten lagrar sparade
inställningar behöver man inte
konfigurera före varje program.
Ställa in programvalsläget
Produkten är i programvalsläge när
displayen visar programnumret P1.
Efter aktivering är produkten i
programvalsläge som standard. Om inte,
ställ in programvalsläge på följande sätt:
Vatten
(I)
Energi
(kWh)
Uppge produktnumret (PNC) från
typskylten i er begäran.
För övriga frågor angående
diskmaskinen, se serviceboken som
medföljer produkten.
Håll in
produkten är i programvalsläge.
och samtidigt tills
Varaktighet
(min)
Öppna användarläge
Kontrollera att produkten är i
programvalsläge.
Öppna användarläget genom att hålla in
och samtidigt tills indikatorerna
, ,, och blinkar och
displayen är tom.
6.2 Vattenavhärdare
Vattenavhärdaren avlägsnar mineraler
från vattnet, som normalt skulle ha
skadlig inverkan på diskresultatet och på
maskinen.
Ju mer mineraler vattnet innehåller,
desto hårdare är vattnet. Vattenhårdhet
mäts i ekvivalenta mått.
Vattenavhärdaren skall ställas in efter
hur hårt vattnet är i området där du bor.
Information om hur hårt vattnet är i
området där du bor kan du få från det
lokala Vattenverket. Det är viktigt att
ställa in rätt vattenavhärdarnivå, för att få
bra diskresultat.
Page 37
Vattenhårdhet
Tyska värden
(°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Fabriksinställning.
2)
Använd inte salt på denna nivå.
Franska värden
(°fH)
mmol/lClarke-gra‐
der
Oavsett vilken typ av diskmedel som
används ska rätt vattenhårdhetsnivå
ställas in för att hålla
saltpåfyllningsindikatorn aktiv.
Multitabletter med salt är inte
tillräckligt effektiva för att
mjuka upp hårt vatten.
Regenerationsprocess
För rätt vattenavhärdning måste hartset
på vattenavhärdningsanordningen
regenereras regelbundet. Den här
processen är automatisk och är en del av
den normala diskmaskinens drift.
När den föreskrivna mängden vatten (se
värden i tabellen) har använts sedan den
tidigare regenereringsprocessen kommer
en ny regenereringsprocess att initieras
mellan den slutliga sköljningen och
programmets slut.
VattenhårdhetMängden vatten (l)
447
525
617
710
85
93
103
Om hög vattenavhärdning har ställts in,
kan det förekomma även i mitten av
programmet, före sköljningen (två gånger
under ett program).
Regenerationsinitiering har ingen
inverkan på programlängden, såvida den
inte sker i mitten eller i slutet av ett
VattenhårdhetMängden vatten (l)
1250
2100
362
program med en kort torkfas. I sådana
fall förlänger regenereringen
programmets totala längd med ytterligare
5 minuter.
Därefter kan sköljningen av
vattenavhärdaren som varar i 5 minuter
börja i samma program eller i början av
SVENSKA37
Vattenhårdhet
1)
5
2)
1
Page 38
www.aeg.com38
nästa program. Denna aktivitet ökar
programmets totala vattenförbrukning
med ytterligare 4 liter och programmets
totala energiförbrukning med ytterligare 2
Wh. Sköljningen av mjukmedlet avslutas
med en fullständig sköljning.
Varje utförd vattenavhärdningssköljning
(möjligtvis fler än en i samma cykel) kan
förlänga programtiden med ytterligare 5
minuter när det inträffar någon gång i
början eller i mitten av ett program.
Alla förbrukningsvärden som
nämns i detta avsnitt
bestäms i enlighet med den
nuvarande tillämpliga
standarden i
laboratorieförhållanden med
vattenhårdhet 2,5 mmol/L
enligt 2019/2022förordningen
(vattenmjukgörare: nivå 3).
Trycket och temperaturen på
vattnet samt variationerna i
elnätet kan ändra värdena.
Inställning av vattenhårdhet
Kontrollera att produkten är i
användarläge.
1. Tryck på .
• Indikatorerna , , och
är släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen: t.ex. = nivå 5.
2. Tryck på
ändra inställningen.
3. Tryck på på/av-knappen för att
bekräfta inställningen.
flera gånger för att
6.3 Meddelande om
spolglansfacket tomt
Genom att använda spolglans kan
disken torkas utan att det blir ränder eller
fläckar. Den släpps automatiskt ut under
den heta sköljfasen.
När spolglansfacket är tomt lyser
indikatorn så att du ska fylla på. Om
torkningsresultatet är tillfredsställande
endast med multitabletter, kan du
inaktivera indikatorn för påfyllning av
spolglans. Använd alltid spolglans för
bästa torkresultat.
Om du använder standarddiskmedel eller
multitabletter utan spolglans, aktivera
indikatorn för att hålla
påfyllningsindikatorn för spolglans aktiv.
Avaktivera indikatorn för
spolglansfacket tomt
Kontrollera att produkten är i
användarläge.
1. Tryck på .
• Indikatorerna , , och
är släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen.
–
= indikatorn för
spolglansfacket tomt är
avaktiverat.
= indikatorn för
–
spolglansfacket tomt är
aktiverat.
2. Tryck på för att ändra
inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta
inställningen.
6.4 Spolglansnivå
Du kan ställa in hur mycket spolglans
som ska doseras mellan nivå 1 (minsta
mängd) och nivå 6 (största mängd). Nivå
0 inaktiverar spolglansfacket och
spolglans doseras inte.
Fabriksinställning: nivå 4.
Ställa in spolglansnivån
Kontrollera att produkten är i
användarläge.
1. Tryck på .
• Indikatorerna
är släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen: t.ex.
– Nivåerna på spolglans går
från 0A till 6A där 0A innebär
att spolglans inte används.
, , och
= nivå 4.
Page 39
2. Tryck på flera gånger för att
ändra inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta
inställningen.
6.5 Ljudsignaler
Ljudsignaler hörs när ett fel inträffar i
produkten. Det går inte att inaktivera
dessa ljudsignaler.
Det finns även en ljudsignal som hörs
när programmet är klart. Ljudsignalen är
som standard inaktiverad, men det går
att aktivera den.
Aktivera ljudsignalen för
avslutat program
Kontrollera att produkten är i
användarläge.
1. Tryck på .
• Indikatorerna , , och
är släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen.
– = ljudsignalen är
avstängd.
– = ljudsignalen är
påslagen.
2. Tryck på för att ändra
inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta
inställningen.
6.6 AirDry
AirDry förbättrar torkningsresultatet med
lägre energiförbrukning. Under
torkningsfasen öppnas luckan
automatiskt och lämnas på glänt.
SVENSKA39
FÖRSIKTIGHET!
Försök att inte stänga luckan
inom 2 minuter efter att den
har öppnats automatiskt. Det
kan skada maskinen.
Om luckan, efteråt, stängs i
minst 3 minuter slutar det
pågående programmet.
AirDry aktiveras automatiskt med alla
program utom
Hur länge torkningen pågår och luckan
är öppen varierar beroende på det valda
programmet och tillvalen.
När AirDry öppnar luckan visar displayen
återstående tid av programmet.
För att förbättra torkresultatet, se XtraDry
alternativet eller aktivera AirDry.
FÖRSIKTIGHET!
Om barn har tillgång till
produkten är det bäst att
avaktivera AirDry eftersom
lucköppning kan utgöra en
fara.
(i förekommande fall).
Avaktivering av AirDry
Kontrollera att produkten är i
användarläge.
1. Tryck på .
• Indikatorerna , , och
är släckta.
• Indikatorn blinkar fortfarande.
• På displayen visas den aktuella
inställningen.
– = AirDry är avaktiverad.
–
= AirDry är aktiverad.
Page 40
www.aeg.com40
2. Tryck på för att ändra
inställningen.
3. Tryck på på/av för att bekräfta
inställningen.
6.7 MyFavourite
Med denna funktionen kan man ställa in
och spara de mest använda
programmen.
Man kan bara spara ett program. En ny
inställning avbryter den tidigare.
Spara MyFavouriteprogrammet
1. Ställa in valt program.
Det går också att ställa in tillämpliga
funktioner tillsammans med programmet.
7. ALTERNATIV
Önskade funktioner måste
aktiveras varje gång innan
du startar ett program.
Det går inte att aktivera eller
inaktivera funktionen medan
ett program pågår.
Alla tillvalsfunktioner är inte
heller kompatibla med
varandra. Om du väljer ickekompatibla funktioner
stänger produkten
automatiskt av en eller flera
av dem. Endast
kontrollamporna för
funktionerna som fortfarande
är aktiva förblir tända.
Om en funktion inte kan
användas till ett program,
tänds inte tillhörande
kontrollampa eller så blinkar
den snabbt i några sekunder
och släcks sedan.
Aktivering av funktioner kan
påverka vatten- och
energiförbrukningen samt
programlängden.
2. Tryck och håll in
kontrollampa tänds.
tills motsvarande
Ställa in MyFavouriteprogrammet
Tryck på .
• Indikatorlampan MyFavourite
lyser.
• Displayen visar programmets
siffra och längd.
• Om tillvalsfunktionerna har
sparats tillsammans med
programmet, tänds
kontrollamporna som hör till
funktionerna.
7.1 XtraDry
Aktivera det här alternativet för att öka
torkeffekten.
XtraDry är ett permanent alternativ för
alla program förutom
aktiveras automatiskt i nästa program.
Denna konfiguration kan ändras när som
helst.
Varje gång aktiveras
stängs XtraDry av och måste
väljas manuellt.
Aktivering av XtraDry avaktiverar
TimeSaver och vice versa.
. Det
Aktivering av XtraDry
Tryck på .
Tillhörande indikator är tänd.
Displayen visar den uppdaterade
programlängden.
7.2 TimeSaver
Med TimeSaver kan du minska
programtiden på valt program med ca
50%.
Diskresultatet är samma som vid normal
programlängd. Torkresultatet kan
minska.
Page 41
SVENSKA41
Denna funktion ökar trycket och vattnets
temperatur. Disk- och torkfaserna är
kortare.
TimeSaver är som standard avstängd,
men kan aktiveras manuellt. Detta
alternativ kan inte kombineras med
XtraDry.
Alternativet arbetar inom det angivna
området i den nedre korgen och
säkerställer högsta vattentryck och
temperatur.
Aktivering av TimeSaver
Tryck på .
Tillhörande indikator är tänd.
Displayen visar den uppdaterade
programlängden.
7.3 SprayZone
Funktionen SprayZone ger bästa
diskresultat för smutsiga föremål.
Aktivering av SprayZone
Tryck på .
Tillhörande indikator är tänd.
Displayen visar den uppdaterade
programlängden.
8. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
1. Kontrollera att den inställda nivån
på vattenavhärdare
överensstämmer med den hårdhet
vattnet har där du bor. Om inte,
kan du justera vattenavhärdarens
nivå.
2. Fyll saltbehållaren.
3. Fyll spolglansfacket.
4. Öppna vattenkranen.
5. Starta ett program för att avlägsna
eller bearbeta rester som kan finnas
kvar i produkten. Använd inte
diskmedel och ladda inte korgarna
med disk.
Efter att programmet har startat laddar
maskinen hartset i vattenavhärdaren i
upp till 5 minuter. Diskfasen startar bara
när den här proceduren är klar.
Proceduren upprepas periodvis.
8.1 Saltbehållaren
FÖRSIKTIGHET!
Använd endast grovt salt
avsett för diskmaskinen. Fint
salt ökar risken för rost.
1. Öppna saltbehållaren genom att
2. Häll 1 liter vatten i saltbehållaren
3. Fyll saltbehållaren med
4. Skaka försiktigt på tratten i handtaget
5. Ta bort eventuellt salt från
FÖRSIKTIGHET!
Se till att disken är placerad i
SprayZone och blockera inte
den övre spolarmen.
vrida locket moturs och ta bort det.
(endast första gången).
diskmedelssalt (tills den är full).
för att få ut de sista kornen.
saltbehållarens öppning.
Saltet används för att ladda hartset i
vattenavhärdare och ge goda
diskresultat vid daglig användning.
Fylla salt i saltbehållaren
6. Vrid locket på saltbehållaren medurs
för att stänga saltbehållaren.
Page 42
A
B
C
A
B
C
www.aeg.com42
FÖRSIKTIGHET!
Vatten och avhärdningssalt
kan rinna ut från
saltbehållaren när du fyller
på den. När du har fyllt på
saltbehållaren ska du starta
det kortaste programmet
genast för att förhindra rost.
Stoppa inte in någon disk i
korgarna.
8.2 Fylla på
spolglansdoseringen
FÖRSIKTIGHET!
Facket (B) är endast avsett
för spolglans. Fyll inte på
med diskmedel.
FÖRSIKTIGHET!
Använd endast spolglans
som är särskilt avsett för
diskmaskiner.
1. Öppna locket (C).
2. Fyll på dispensern (B) tills
spolglansmedlet når markeringen
''MAX''.
3. Torka upp eventuellt utspilld
spolglans med en absorberande
trasa för att förhindra överdriven
skumbildning.
4. Stäng locket. Kontrollera att locket
låses i rätt position.
Fyll på spolglansfacket när
indikatorn (A) är
genomskinlig.
9. DAGLIG ANVÄNDNING
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på På/Av-knappen för att sätta
på maskinen.
Kontrollera att maskinen är i
programvalsläge.
• Om saltindikatorn lyser, fyll på
saltbehållaren.
• Om spolglansindikatorn lyser, fyll
på spolglansfacket.
3. Fyll korgarna med disk.
4. Tillsätt diskmedel.
5. Ställ in och starta ett program som är
lämpligt för typen av disk och
smutsgrad.
9.1 Använda diskmedel
FÖRSIKTIGHET!
Använd bara diskmedel som
är särskilt avsett för
diskmaskiner.
Page 43
SVENSKA43
1. Tryck på spärrknappen (A) för att
öppna locket (C).
2. Häll tvättmedlet (gel, pulver eller
tabletter) i facket (B).
3. Om diskprogrammet har en
fördiskfas, lägg en liten mängd
diskmedel på insidan av
diskmaskinens dörr.
4. Stäng locket. Kontrollera att locket
låses i rätt position.
För information om
tvättmedelsdosering, se
tillverkarens anvisningar på
produktens förpackning.
Vanligtvis räcker 20–25 ml
tvättmedelsgel för att diska
normalt smutsad disk.
De övre ändarna av de två
vertikala ribborna i facket (B)
indikerar maximal nivå för
påfyllning av gel i
spolglansfacket (max. 30
ml).
9.2 Ställa in och starta ett
program
Starta ett program
1. Låt luckan stå på glänt.
2. Tryck på strömbrytaren för att
aktivera produkten. Kontrollera att
produkten är i programvalsläge.
3. Tryck flera gånger på tills valt
programnummer visas på displayen.
Programnumret visas på displayen i
ca tre sekunder och sedan visas
programlängden.
• För att välja MyFavourite-
programmet, tryck på
• Indikatorerna som hör till
MyFavourite-programmet är
tända.
4. Välj tillvalsfunktioner.
5. Stäng luckan för att starta
programmet.
.
Starta ett program med
fördröjd start
1. Ställ in program.
2. Tryck på upprepade gånger tills
displayen visar önskad
tidsfördröjning (från 1 till 24 timmar).
Indikatorn för är tänd.
3. Stäng luckan för att starta
nedräkningen.
Under nedräkningen kan man öka
fördröjningstiden, men inte ändra
programvalet och funktionerna.
När nedräkningen löper ut startar
programmet.
Öppna luckan medan
maskinen är igång
Om luckan öppnas medan ett program
pågår, stannar maskinen. Det kan
påverka energiförbrukningen och
programmets varaktighet. När luckan
stängs, fortsätter maskinen från den
punkt där den avbröts.
Om luckan är öppen längre
än 30 sekunder under
torkfasen avslutas det
pågående programmet.
Detta händer inte om luckan
öppnas av AirDryfunktionen.
Avbryta den fördröjda starten
medan nedräkningen pågår
När du avbryter en fördröjd start måste
du ställa in programmet och funktionerna
igen.
Håll in och samtidigt tills
produkten är i programvalsläge.
Avbryta programmet
Håll in och samtidigt tills
produkten är i programvalsläge.
Kontrollera att det finns diskmedel i
diskmedelsfacket innan du startar ett nytt
program.
När programmet är klart
När programmet är klart visar diplayen
0:00.
Alla knappar är inaktiva utom knappen
på/av.
Page 44
www.aeg.com44
1. Tryck på knappen på/av eller vänta
på Auto Off funktionen för att
automatiskt stänga av apparaten.
Om du öppnar eller stänger luckan
innan du aktiverar Auto Offapparaten
kommer den att stänga av
automatiskt.
2. Stäng vattenkranen.
Funktionen Auto Off
Den här funktionen minskar
energiförbrukningen genom att
10. RÅD OCH TIPS
10.1 Allmänt
Följ tipsen nedan för optimal rengöring
och torkning vid daglig användning och
även för att skydda miljön.
• Diska i diskmaskinen enligt
instruktionerna i användarmanualen
förbrukar vanligtvis mindre vatten och
energi än att diska för hand.
• Se till att diskmaskinen körs full för att
spara vatten och energi. För bästa
rengöringsresultat ska disken
placeras i korgarna enligt instruktioner
i användarmanualen utan att korgarna
överbelastas.
• Skölj inte tallrikarna för hand i förväg.
Det ökar vatten- och
energiförbrukningen. Välj ett program
med fördisk om så behövs.
• Ta bort större rester av mat från
disken och töm koppar och glas innan
du stoppar in dem i maskinen.
• Blötlägg eller skölj kokkärl där maten
har fastnat eller bränt vid innan du
stoppar in dem i maskinen.
• Se till att föremålen i korgarna inte
vidrör eller står på varandra. Bara då
kan vattnet helt komma åt och diska
all disk.
• Du kan använda maskindiskmedel,
spolglans och salt separat eller så kan
du använda multitabletter (t.ex. ''Allt i
1''). Följ instruktionerna på
förpackningen.
• Välj ett program enligt typen av disk
och hur smutsig den är.
erbjuder den mest effektiva
användningen av vatten och
energiförbrukning.
automatiskt stänga av produkten när den
inte är igång.
Funktionen börjar fungera:
• 5 minuter efter att programmet är
klart.
• Efter 5 minuter om programmet inte
har startat.
• För att förhindra uppbyggnaden av
kalk inuti maskinen:
– Fyll på saltbehållaren vid behov.
– Använd rekommenderad dos vad
gäller diskmedel och spolglans.
– Kontrollera att den aktuella nivån
på vattenavhärdare
överensstämmer med vattnets
hårdhet.
– Följ instruktionerna i kapitlet
"Skötsel och rengöring".
10.2 Använda salt, spolglans
och diskmedel
• Använd endast salt, spolglans och
diskmedel avsett för diskmaskin.
Andra sorters produkter kan skada
maskinen.
• I områden med hårt vatten och
mycket hårt vatten rekommenderar vi
att man använder vanligt diskmedel
(pulver, gel, tabletter utan ytterligare
funktioner), spolglans och salt separat
för optimal diskning och torkning.
• Diskmedelstabletter löses inte upp
helt vid korta program. För att undvika
diskmedelsrester på porslinet
rekommenderar vi att du använder
tabletter för långa program.
• Använd alltid rätt mängd diskmedel.
Otillräcklig dosering av diskmedel kan
leda till dåligt resultat och fläckar från
hårt vatten på disken. Användning av
för mycket diskmedel med mjukt eller
avhärdat vatten resulterar i
diskmedelrester på disken. Justera
mängden diskmedel baserat på
vattnets hårdhet. Se tillverkarens
Page 45
SVENSKA45
anvisningar på
diskmedelsförpackningen.
• Använd alltid rätt mängd diskmedel.
Otillräcklig dosering av spolglans gör
att torkresultatet blir mindre bra.
Användning av för mycket spolglans
ger blåaktiga ränder på disken.
• Se till att nivån på vattenavhärningen
är korrekt. Om nivån är för hög kan
den ökade mängden salt i vattnet
resultera i rost på besticken.
10.3 Vad du ska göra om du
vill sluta använda
multitabletter
Innan du börjar använda separat
diskmedel, salt och spolglans ska du
göra följande.
1. Ställ in vattenavhärdarens högsta
nivå.
2. Kontrollera att saltbehållaren och
spolglansbehållaren är fulla.
3. Starta det kortaste programmet med
en sköljfas. Använd inte diskmedel
och ladda inte korgarna med disk.
4. När programmet är klart, ställ in
avhärdaren efter vattenhårdheten där
du bor.
5. Justera den utsläppta mängden
spolglans.
6. Aktivering av indikatorn för
spolglansfacket tomt.
10.4 Ladda korgarna
• Använd alltid hela utrymmet i
korgarna.
• Diska endast föremål som tål
maskindisk.
• Föremål gjorda av trä, horn,
aluminium, tenn och koppar ska inte
diskas i maskinen eftersom de kan
spricka, vridas, bli missfärgade eller
nötas.
• Placera inte föremål i maskinen som
kan absorbera vatten (svampar,
disktrasor).
• Placera ihåliga föremål (till exempel
koppar, glas och kokkärl) med
öppningen nedåt.
• Se till att glas inte vidrör andra glas.
• Lägg lätta föremål i den övre korgen.
Se till att föremålen inte kan flytta på
sig.
• Lägg bestick och små föremål i
besticklådan.
• Se till att spolarmarna kan röra sig fritt
innan du startar ett program.
10.5 Innan ett program
startas
Innan du startar ett valt program måste
du se till att:
• Filtren är rengjorda och korrekt
monterade.
• Saltbehållarens lock sluter tätt.
• Spolarmarna är inte igensatta.
• Det finns salt och spolglans (såvida
du inte använder multitabletter).
• Disken är korrekt placerad i korgarna.
• Programmet är lämpligt för typen av
disk och smutsgraden.
• Rätt mängd diskmedel används.
10.6 Plocka ut disken ur
korgarna
1. Låt disken kallna innan den plockas
ut ur produkten. Varm disk kan lätt
skadas.
2. Plocka först ut diskgods från den
nedre korgen, sedan från den övre.
När programmet är klart kan
det fortfarande finnas vatten
inuti maskinen.
11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING
VARNING!
Stäng av produkten och
koppla bort den från
eluttaget före underhåll.
Smutsiga filter och igensatta
spolarmar försämrar
diskresultaten. Kontrollera
regelbundet och rengör dem
vid behov.
Page 46
C
B
A
www.aeg.com46
11.1 Rengöra filtren
Filtersystemet består av tre delar.
1. Vrid filtret (B) moturs och ta bort det.
5. Kontrollera så att det inte finns några
matrester eller smuts kvar i eller runt
kanten på sumpen.
6. Sätt tillbaka det platta filtret (A).
Kontrollera att det är rätt placerat
under de två skenorna.
7. Sätt ihop filtren (B) och (C).
8. Sätt tillbaka filtret (B) i det platta filtret
(A). Vrid medurs tills det låses på
2. Ta ut filtret (C) ur filter (B).
3. Ta ut det platta filtret (A).
plats.
4. Rengör filtren.
Page 47
FÖRSIKTIGHET!
En felaktig placering av
filtren kan orsaka dåliga
diskresultat och skada
produkten.
11.2 Rengöring av den övre
spolarmen
Vi rekommenderar regelbunden
rengöring av den övre spolarmen för att
undvika att smuts täpper igen hålen.
Igensatta hål kan ge otillfredsställande
diskresultat.
1. Dra ut den övre korgen.
2. Lossa spolarmen från korgen genom
att vrida den moturs och samtidigt
trycka den uppåt.
3. Tvätta spolarmen under rinnande
vatten. Använd ett smalt spetsigt
föremål, t.ex. en tandpetare, för att
avlägsna smuts från hålen.
SVENSKA47
11.3 Utvändig rengöring
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa.
• Använd bara neutrala
rengöringsmedel.
• Använd inte produkter med slipeffekt,
skursvampar eller lösningsmedel.
11.4 Invändig rengöring
• Rengör produkten noga, inklusive
luckans gummipackning, med en mjuk
fuktad duk.
• För att behålla din produkts prestanda
ska ett rengöringsmedel som är
utformat speciellt för diskmaskiner
användas minst en gång varannan
månad. Följ instruktionerna noga på
produktförpackningen.
• Kör -programmet för optimalt
rengöringsresultat.
• Använd inte produkter med slipeffekt,
skursvampar, vassa verktyg, starka
kemikalier, avfettningsmedel eller
lösningsmedel.
• Om man använder kortprogrammen
regelbundet kan det orsaka
uppbyggnad av fett och kalk i
produkten. Kör de långa programmen
minst två gånger per månad för att
förhindra det.
4. För att sätta tillbaka spolarmen, tryck
den uppåt och vrid den moturs tills
den låses på plats.
11.5 Ta bort främmande
föremål
Kontrollera filtren och bottensilen efter
varje användning av diskmaskinen.
Främmande föremål (exempelvis av glas,
plast, ben eller tandpetare) minskar
rengöringseffekten och kan skada
tömningspumpen.
Page 48
www.aeg.com48
FÖRSIKTIGHET!
Kontakta ett auktoriserat
servicecenter om du inte kan
ta bort främmande föremål.
1. Ta isär filtersystemet enligt
beskrivning i detta kapitel.
12. FELSÖKNING
VARNING!
Felaktig reparation kan
utgöra en fara för
användarens säkerhet.
Reparationer får endast
utföras av behörig personal.
De flesta problemen som kan uppstå
kan lösas utan att man behöver
Problem och larmkodMöjlig orsak och åtgärd
Du kan inte aktivera maskin‐
en.
Programmet startar inte.• Kontrollera att maskinens lucka är stängd.
Diskmaskinen fylls inte med
vatten.
Displayen visar i10 eller i11.
Maskinen tömmer inte ut
vattnet.
Displayen visar i20.
Översvämningsskyddet är
aktiverat.
Displayen visar i30.
Fel på vattennivåsensorn.
Displayen visar i41 - i44.
2. Ta bort alla främmande föremål
manuellt.
3. Sätt tillbaka filtren enligt beskrivning i
detta kapitel.
kontakta en auktoriserad
serviceverkstad.
Se nedanstående tabell för information
om eventuella problem.
Vid vissa problem visas en larmkod på
displayen.
• Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget.
• Kontrollera att det inte finns någon utlöst säkring i säkri‐
ngsdosan.
• Om fördröjd start är inställd avbryter du den inställning‐
en eller väntar tills nedräkningen är slut.
• Saltet fylls på i maskinens vattenavhärdare. Avhärd‐
ningsprocessen tar cirka 5 minuter.
• Kontrollera att vattenkranen är öppen.
• Kontrollera att trycket från vattenledningen inte är för
lågt. Kontakta din lokala vattenleverantör för information
om detta.
• Kontrollera att vattenkranen inte är tilltäppt.
• Kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är tilltäppt.
• Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd, skadad eller
vriden.
• Kontrollera att avloppsmuffen inte är tilltäppt.
• Kontrollera att det inre filtersystemet inte är tilltäppt.
• Kontrollera att avloppsslangen inte är böjd eller vriden.
• Stäng vattenkranen.
• Kontrollera att maskinen är rätt installerad.
• Se till att korgarna fylls så som visas i användarmanua‐
len.
Temperaturen på vattnet i
maskinen är för hög eller så
är det fel på temperatursen‐
• Se till att temperaturen på inloppsvattnet inte överstiger
60 °C.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
sorn.
Displayen visar i61 eller i69.
Tekniskt fel på maskinen.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
Displayen visar iC0 eller
iC3.
Vattennivån i maskinen är
för hög.
Displayen visar iF1.
• Stäng av maskinen och slå på den igen.
• Kontrollera att filtren är rena.
• Se till att utloppsslangen är installerad vid rätt höjd
ovanför golvet. Se installationsanvisningarna.
Maskinen stannar och star‐
tar flera gånger under kör‐
• Det är helt normalt. Det ger ett optimalt rengöringsresul‐
tat och sparar energi.
ning.
Programmet tar för lång tid.• Om fördröjd start är inställd avbryter du fördröjd start el‐
ler väntar tills efter nedräkningen.
• Aktivera TimeSaver-funktionen för att minska programti‐
den.
• Aktivering av dessa tillval kan öka programtiden.
Den visade programtiden är
inte längre än varaktigheten
• Se tabellen över förbrukningsvärden i avsnittet ”Pro‐
gram”
i tabellen med förbruknings‐
värden.
Den återstående tiden på
• Detta är inget fel. Maskinen fungerar som den ska.
displayen ökar och hoppar
nästan till slutet av program‐
tiden.
Litet läckage från maskinens
lucka.
• Skåpet står inte rakt. Lossa eller dra åt de justerbara föt‐
terna (om tillämpligt).
• Maskinens lucka är inte centrerad på trumman. Justera
den bakre foten (om tillämpligt).
Luckan är svår att stänga.• Skåpet står inte rakt. Lossa eller dra åt de justerbara föt‐
terna (om tillämpligt).
• Delar av porslinet sticker ut från korgarna.
Luckan öppnas när ett pro‐
gram är igång.
• Funktionen AirDry är aktiverad. Du kan avaktivera funk‐
tionen. Se ”Inställningar”.
Page 50
www.aeg.com50
Problem och larmkodMöjlig orsak och åtgärd
Skramlande/knackande ljud
inifrån maskinen.
Maskinen löser ut automat‐
säkringen.
Maskinen är påslagen men
fungerar inte.
Displayen visar PF.
Produkten stängs av under
programkörning.
• Porslinet är inte ordentligt insatt i korgarna. Se broschy‐
ren om hur man laddar korgarna.
• Se till att sprayarmen kan röra sig fritt.
• Strömstyrkan är otillräcklig för strömförsörjning av alla
apparater som används samtidigt. Kontrollera uttagets
strömstyrka och kapaciteten på mätaren eller stäng av
någon av apparaterna som används.
• Internt elektriskt fel på maskinen. Kontakta ett auktorise‐
rat servicecenter.
• Strömförsörjningen är utanför driftsintervallet. Tvättpro‐
grammet avbryts tillfälligt och fortsätter automatiskt när
strömmen har återställts.
• Fullständigt strömavbrott. Tvättprogrammet avbryts till‐
fälligt och fortsätter automatiskt när strömmen har åter‐
ställts.
Se ”Före första
användning”, ”Daglig
användning” eller ”Tips”
för andra möjliga orsaker.
När du har kontrollerat maskinen, stäng
av och slå på den igen. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter om problemet
uppstår igen.
VARNING!
Vi rekommenderar att du
inte använder maskinen
förrän problemet är helt fixat.
Koppla från maskinen och
anslut den inte igen förrän
du är säker på att den
fungerar korrekt.
För larmkoder som inte beskrivs i
tabellen, kontakta ett auktoriserat
servicecenter.
12.1 Disk- och torkresultaten är inte tillräckligt bra
ProblemMöjlig orsak och åtgärd
Dåligt diskresultat.• Se ”Daglig användning”, ”Tips och råd” och bro‐
schyren om hur man laddar korgarna.
• Använd ett intensivare diskprogram.
• Rengör spolarmarnas munstycken och filtret. Se
”Skötsel och rengöring”.
Maskinen torkar disken dåligt. • Disken har lämnats kvar för länge i en stängd maskin.
• Det finns ingen spolglans eller så är mängden spolg‐
lans för liten. Justera nivån på spolglansen till en hög‐
re nivå.
• Plastföremål kan behöva handtorkas.
• För bästa torkresultat, aktivera XtraDry och AirDry.
• Vi rekommenderar att spolglans alltid används, även i
kombination med multitabletter.
Page 51
SVENSKA51
ProblemMöjlig orsak och åtgärd
Det finns vitaktiga ränder eller
blåaktiga beläggningar på glas
och porslin.
Det finns fläckar och torkade
vattendroppar på glas och
porslin.
• Den utsläppta mängden spolglans är för stor. Justera
nivån på spolglansen till en lägre nivå.
• För mycket diskmedel har använts.
• Den utsläppta mängden spolglans är inte tillräcklig. Ju‐
stera nivån på spolglansen till en högre nivå.
• Spolglansens kvalitet kan vara orsaken.
Disken är våt.• För bästa torkresultat, aktivera XtraDry och AirDry .
• Programmet har ingen torkfas eller har en torkfas med
låg temperatur.
• Spolglansfacket är tomt.
• Spolglansens kvalitet kan vara orsaken.
• Kvaliteten på multitabletterna kan vara orsaken. Prova
ett annat märke eller aktivera spolglansfacket och an‐
vänd spolglans tillsammans med multitabletterna.
Insidan på maskinen är blöt.• Detta är inget fel på maskinen. Fuktig luft kondenserar
på maskinens väggar.
Ovanligt skum under diskning. • Använd diskmedlet som är avsett för diskmaskiner.
• Använd ett diskmedel från en annan tillverkare.
• Förskölj inte disk under rinnande vatten innan du stäl‐
ler in den i maskinen.
Det finns rost på besticken.• Det finns för mycket salt i diskvattnet. Se avsnittet
”Vattenavhärdare”.
• Bestick av silver och rostfritt stål placerades tillsam‐
mans. Undvik att placera bestick av silver och rostfritt
stål intill varandra.
Det finns rester kvar i diskme‐
delsfacket när programmet har
körts.
• Diskmedelstabletten fastnade i facket och kunde där‐
för inte sköljas bort helt av vattnet.
• Vattnet kan inte skölja bort diskmedlet från facket. Se
till att spolarmen roterar fritt och inte är tilltäppt.
• Se till att föremålen i korgarna inte hindrar locket till
diskmedelsfacket från att öppna.
Dålig lukt i maskinen.• Se ”Invändig rengöring”.
Kalkavlagringar på porslin, i
diskmaskinen och på insidan
av dörren.
• Saltnivån är låg. Kontrollera saltindikatorn.
• Saltbehållarens lock sitter löst.
• Vattnets hårdhetsgrad är hög. Se avsnittet ”Vattenav‐härdare”.
• Använd salt och ställ in avhärdningen även när multi‐
funktionstabletter används. Se avsnittet ”Vattenav‐härdare”.
• Om det fortfarande finns kalkavlagringar ska maskinen
rengöras med särskilda medel som är avsedda för det‐
ta ändamål.
• Testa ett annat diskmedel.
• Kontakta diskmedelstillverkaren.
Page 52
www.aeg.com52
ProblemMöjlig orsak och åtgärd
Matt, missfärgat eller naggat
porslin.
• Se till att endast diskmaskinssäkra föremål diskas i
maskinen.
• Ladda och plocka ur korgarna försiktigt. Se broschyren
om hur man laddar korgarna.
• Placera ömtåliga föremål i den övre korgen.
• För diskning av ömtåliga föremål och glas, välj avsett
program. Se ”Program”.
Se ”Före första
användning”, ”Daglig
användning” eller ”Råd
och tips” för andra möjliga
orsaker.
13. TEKNISK INFORMATION
MåttBredd / Höjd / Djup (mm)596 / 818 - 878 / 570
Elanslutning
Vattentryckbar (min. och max.)0.5 - 8
Vattenförsörjning
KapacitetKuvert15
Strömförbrukning
1)
Se märkskylten för andra värden.
2)
Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler) kan en varmvattensanslutning
användas för att minska energiförbrukningen.
3)
I enlighet med förordning 1059/2010.
1)
3)
Spänning (V)200 - 240
Frekvens (Hz)50 - 60
MPa (min. och max.)0.05 - 0.8
Kallt vatten eller varmt vatten
Kvar på-läge (W)5.0
Av-läge (W)0.50
2)
max 60 °C
13.1 Länk till EU EPREL
databas
QR-koden på energimärkningsetiketten
som levereras med produkten ger en
webblänk till registreringen av denna
produkt i EU EPREL-databasen. Förvara
energimärkningsetiketten som referens
tillsammans med användarhandboken
och alla andra dokument som medföljer
denna produkt.
Det går att hitta information relaterad till
produktens prestanda i EU EPREL-
databasen med hjälp av länken https://
eprel.ec.europa.eu och modellnamnet
och produktnumret som du kan hitta på
maskinens typskylt. Se kapitlet
"Produktbeskrivning".
För mer detaljerad information om
energimärkning, gå in på
www.theenergylabel.eu.
Page 53
14. MILJÖSKYDD
SVENSKA53
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl. Bidra till att
skydda vår miljö och vår hälsa genom att
återvinna avfall från elektriska och
elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
*
Page 54
Page 55
Page 56
www.aeg.com/shop
117855460-A-482020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.