12. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................28
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace
získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
Page 3
ČESKY3
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
• Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobná
použití, jako jsou:
– farmářské domy, kuchyňky pro zaměstnance
v obchodech, kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
– pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
• Neměňte technické parametry spotřebiče.
• Hodnota provozního tlaku vody (minimální a
maximální) musí být v rozmezí 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(MPa).
• Dodržujte maximální počet jídelních souprav: 15.
Page 4
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
www.aeg.com4
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí jej vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, aby se
předešlo rizikům.
• Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo
je vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou
hranou dolů.
• Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez
dozoru, aby na ně nedopatřením někdo nestoupl.
• Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
• Pokud má spotřebič větrací otvory umístěné vespod,
nesmí být zakryté např. kobercem.
• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem.
Neinstalujte znovu již jednou použitou soupravu hadic.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Z důvodu bezpečnosti spotřebič
nepoužívejte, dokud není
nainstalován do vestavné konstrukce.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C.
• Spotřebič nainstalujte na bezpečném
a vhodném místě, které splňuje
požadavky na instalaci.
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete přívodní kabel
Page 5
ČESKY5
vyměnit, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Spotřebič je vybaven 13A síťovou
zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku
v síťové zástrčce, použijte výhradně
13A pojistku ASTA (BS 1362) (pouze
pro Velkou Británii a Irsko).
2.3 Vodovodní přípojka
• Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
• Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
• Přívodní hadice s opláštěním je
vybavena bezpečnostním ventilem a
vnitřním síťovým kabelem.
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Mycí prostředky pro myčky jsou
nebezpečné. Řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
obalu mycího prostředku.
• Nepijte vodu ve spotřebiči ani si s ní
nehrajte.
• Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte,
dokud se nedokončí program. Na
nádobí může zůstat trochu mycího
prostředku.
• Na otevřená dvířka spotřebiče nic
nepokládejte ani na ně netlačte.
• Pokud během probíhajícího programu
otevřete dvířka, může dojít k úniku
horké páry ze spotřebiče.
2.5 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Pokud jde o žárovku (žárovky) v
tomto spotřebiči a samostatně
prodávané náhradní žárovky: Tyto
žárovky jsou navrženy tak, aby
odolaly extrémním fyzickým
podmínkám v domácích spotřebičích,
ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost,
nebo jsou určeny k signalizaci
informací o provozním stavu
spotřebiče. Nejsou určeny k použití v
jiných spotřebičích a nejsou vhodné k
osvětlení místností v domácnosti.
• Tento spotřebič je vybaven vnitřním
osvětlením, které se rozsvítí při
otevření dvířek a zhasne při jejich
zavření.
• Pokud je potřeba vnitřní osvětlení
vyměnit, kontaktujte autorizované
servisní středisko.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečné napětí.
• Jestliže se přívodní hadice poškodí,
okamžitě zavřete vodovodní kohoutek
a vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky. Zkontaktujte autorizované
servisní středisko, aby vám přívodní
hadici vyměnilo.
2.4 Použití
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
2.6 Servis
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
• Uvědomte si, že opravy svépomocí a
neprofesionální opravy mohou mít
bezpečnostní následky a mohou
zneplatnit záruku.
• Následující náhradní díly budou
dostupné po dobu sedmi let po
ukončení výroby tohoto modelu:
Page 6
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.aeg.com6
motor, oběhové a vypouštěcí
čerpadlo, topná tělesa a topné články,
včetně tepelných čerpadel, potrubí a
příslušného vybavení včetně hadic,
ventilů, filtrů a systémů proti únikům
vody, strukturální a vnitřní součásti
týkajících se sestav dvířek, obvodové
desky, elektronické displeje, tlakové
spínače, termostaty a snímače,
software a firmware včetně
resetovacího software. Uvědomte si,
že některé z těchto náhradních dílů
jsou dostupné pouze profesionálním
opravářům a že ne všechny díly jsou
vhodné pro všechny modely.
• Následující náhradní díly budou
dostupné po dobu 10 let po ukončení
3. POPIS VÝROBKU
výroby tohoto modelu: dveřní závěsy
a těsnění, ostatní těsnění, ostřikovací
ramena, vypouštěcí filtry, vnitřní
držáky a plastové periférie, jako jsou
koše a víka.
2.7 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
Stropní ostřikovací rameno
1
Horní ostřikovací rameno
2
Dolní ostřikovací rameno
3
Filtry
4
Typový štítek
5
Zásobník na sůl
6
Ventilační otvor
7
Dávkovač leštidla
8
Dávkovač mycího prostředku
9
Dolní koš
10
Horní koš
11
Zásuvka na příbory
12
Page 7
1 23
456
ČESKY7
3.1 Vnitřní osvětlení
Spotřebič je vybaven vnitřním
osvětlením. Rozsvítí se při otevření
dvířek nebo zapnutí spotřebiče ve chvíli,
kdy jsou otevřená dvířka.
4. OVLÁDACÍ PANEL
Tlačítko Zap/Vyp / Tlačítko Reset
1
Tlačítko Delay Start
2
Displej
3
Volicí lišta MY TIME
4
4.1 Displej
Na displeji se zobrazují následující
údaje:
• ECOMETER
• Ukazatele
• Název a délka programů
• Čas odloženého startu
• Informační texty
Osvětlení zhasne při zavření dvířek nebo
vypnutí spotřebiče. Jinak se z důvodu
úspory energie po určité době vypne
automaticky.
Tlačítka EXTRAS
5
Tlačítko programu AUTO Sense
6
ECOMETER značí, jaký má volba
programu dopad na spotřebu energie a
vody. Čím více čárek svítí, tím nižší je
spotřeba.
značí ekologicky nejšetrnější volbu
programu pro běžně zašpiněnou náplň.
4.2 ECOMETER
4.3 Kontrolky
KontrolkaPopis
Kontrolka leštidla. Zobrazuje se, když dávkovač leštidla potřebuje doplnit.
Viz část „Před prvním použitím“.
Kontrolka soli. Zobrazuje se, když zásobník soli potřebuje doplnit. Viz část
„Před prvním použitím“.
Page 8
CABDE
www.aeg.com8
KontrolkaPopis
Kontrolka Machine Care. Zobrazuje se, když spotřebič potřebuje čištění
vnitřního prostoru pomocí programu Machine Care. Viz část „Čištění aúdržba“.
Kontrolka sušicí fáze. Zobrazuje se, když je zvolen program se sušicí fází.
Bliká během fáze sušení. Viz část „Volba programu“.
Kontrolka Delay Start. Zobrazuje se, když nastavíte odložený start. Viz
část „Denní používání“.
Kontrolka pozastavení chodu. Bliká, když pozastavíte mycí program nebo
odpočet odloženého startu otevřením dvířek spotřebiče. Viz část „Dennípoužívání“.
Výstražné kontrolky. Zobrazují se, když dojde k poruše spotřebiče. Viz
část „Odstraňování závad“.
5. VOLBA PROGRAMŮ
5.1 MY TIME
Pomocí volicí lišty MY TIME můžete
zvolit vhodný mycí program vycházející z
délky trvání programu, která čítá 30
minut až čtyři hodiny.
A. Quick je nejkratší program (30min)
vhodný k mytí čerstvě nebo lehce
zašpiněné náplně.
B. 1h je program vhodný pro mytí
čerstvých a lehce přischnutých
nečistot.
C. 1h 30min je program vhodný pro
mytí a sušení normálně zašpiněného
nádobí.
D. 2h 40min je program vhodný pro
mytí a sušení silně zašpiněného
nádobí.
E. ECO je nejdelší program (4h), který
nabízí nejúspornější spotřebu
energie a vody při mytí normálně
zašpiněného nádobí a příborů. Jedná
se o standardní program pro
zkušebny.
1)
5.2 EXTRAS
Volbu programu můžete upravit podle
vašich potřeb zapnutím EXTRAS.
ExtraSilent
ExtraSilent umožňuje snížení hluku
vycházejícího ze spotřebiče. Když je tato
funkce zapnutí, mycí čerpadlo pracuje
tiše při nižších otáčkách. Kvůli nízkým
otáčkám trvá tento program déle.
ExtraPower
ExtraPower zlepšuje výsledky mytí u
zvoleného programu. Tato funkce
zvyšuje teplotu a délku mytí.
GlassCare
GlassCare nabízí speciální péči o
choulostivou náplň. Tato funkce brání
rychlým změnám teploty mytí u
zvoleného programu a snižuje ji na
1)
Tento program se používá k vyhodnocení shody podle nařízení Komise EU o ekologickém designu
2019/2022.
Page 9
ČESKY9
45 °C. Chrání se tím sklo před
poškozením.
5.3 AUTO Sense
Program AUTO Sense automaticky
upraví mycí program podle typu náplně.
5.4 Přehled programů
ProgramDruh náplněStupeň zašpi‐
nění
Quick• Nádobí
• Příbory
1h• Nádobí
• Příbory
1h 30min• Nádobí
• Příbory
• Hrnce
• Pánve
2h 40min• Nádobí
• Příbory
• Hrnce
• Pánve
ECO• Nádobí
• Příbory
• Hrnce
• Pánve
• Čerstvé• Mytí 50 °C
• Čerstvé
• Lehce při‐
schlé
• Normální
• Lehce při‐
schlé
• Normální
až silné
• Přischlé
• Normální
• Lehce při‐
schlé
Spotřebič zjistí stupeň zašpinění a
množství nádobí v koších. Nastaví
teplotu a množství vody a také délku
mytí.
Fáze programuEXTRAS
• ExtraPower
• Průběžný oplach
• Konečný oplach
45 °C
• AirDry
• Mytí 60 °C
• Průběžný oplach
• Konečný oplach
50 °C
• AirDry
• Mytí 60 °C
• Průběžný oplach
• Konečný oplach
55 °C
• Sušení
• AirDry
• Předmytí
• Mytí 60 °C
• Průběžný oplach
• Konečný oplach
60 °C
• Sušení
• AirDry
• Předmytí
• Mytí 50 °C
• Průběžný oplach
• Konečný oplach
55 °C
• Sušení
• AirDry
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraSilent
Page 10
www.aeg.com10
ProgramDruh náplněStupeň zašpi‐
nění
AUTO Se‐
nse
Machine
Care
• Nádobí
• Příbory
• Hrnce
• Pánve
• Bez náplně Tento program
Program se
přizpůsobí
všem stupňům
zašpinění.
vyčistí vnitřek
spotřebiče.
Fáze programuEXTRAS
• Předmytí
• Mytí 50 - 60 °C
• Průběžný oplach
• Konečný oplach
60 °C
• Sušení
• AirDry
• Mytí 70 °C
• Průběžný oplach
• Závěrečný oplach
• AirDry
EXTRAS nelze
použít spolu s tímto
programem.
EXTRAS nelze
použít spolu s tímto
programem.
Údaje o spotřebě
Program 1)
Quick9.5 - 11.60.52 - 0.6430
1h10.5 - 12.90.92 - 1.0660
1h 30min11.6 - 14.21.00 - 1.1590
2h 40min11 - 13.51.12 - 1.26160
ECO
AUTO Sense10.4 - 13.30.76 - 1.22120 - 170
Machine Care9.7 - 11.80.60 - 0.7360
1)
Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, funkcích,
množství nádobí a míře zašpinění.
2)
Hodnoty jiných programů než ECO jsou pouze informativní.
3)
V souladu s nařízením 1016/2010.
4)
V souladu s nařízením 2019/2022.
2)
Voda (l)Energie (kWh)Trvání (min.)
11 3) / 11
4)
0.8463) / 0.860
4)
2403) / 240
4)
Informace pro zkušebny
Chcete-li získat potřebné informace k
provádění testů výkonnosti (např. podle
normy EN60436), zašlete e-mail na
adresu:
info.test@dishwasher-production.com
6. ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
Spotřebič lze nastavit změnou
základních nastavení podle vašich
potřeb.
V žádosti uveďte výrobní číslo (PNC) z
typového štítku.
V případě jakýchkoli dalších dotazů
ohledně vaší myčky nádobí si pročtěte
servisní příručku dodanou s vaším
spotřebičem.
Page 11
NastaveníHodnotyPopis
BAC
Tvrdost vodyOd stupně 1 do
stupně 10 (výchozí
nastavení: 5)
Množství leštidlaOd stupně 0 do
stupně 6 (výchozí
nastavení: 4)
Zvuk konceZAP
VYP (výchozí nasta‐
vení)
Aut. otevírání dvířek ZAP (výchozí nasta‐
vení)
VYP
Tóny tlačítekZAP (výchozí nasta‐
vení)
VYP
Volba posled. progr. ZAP
VYP (výchozí nasta‐
vení)
Zobrazení na podla‐zeZAP (výchozí nasta‐
vení)
VYP
JasOd stupně 0 do
stupně 9
JazykSeznam jazyků (vý‐
chozí: čeština)
Reset nastaveníANO
NE
Výrobní číslo (PNC) Číslo
1)
Více podrobností naleznete v informacích v této kapitole.
Slouží k nastavení změkčovače vody podle
tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
Upravte množství leštidla dle požadovaného
dávkování.
Slouží k zapnutí či vypnutí zvukové signaliza‐
ce konce programu.
Slouží k zapnutí či vypnutí funkce AirDry.
Slouží k zapnutí či vypnutí zvuku stisknutých
tlačítek.
Slouží k zapnutí či vypnutí automatické volby
posledního použitého programu a funkcí.
Slouží k zapnutí či vypnutí funkce Time‐
Beam.
Slouží k úpravě jasu displeje.
Nastavte upřednostňovaný jazyk.
Slouží k obnovení továrního nastavení spo‐
třebiče.
Ověřte výrobní číslo (PNC) spotřebiče.
ČESKY11
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
6.1 Režim nastavení
Jak procházet nabídkami v
režimu nastavení
V režimu nastavení můžete procházet
nabídkami pomocí volicí lišty MY TIME.
A. Tlačítko Předchozí
B. Tlačítko OK
C. Tlačítko Další
Page 12
www.aeg.com12
Použijte Předchozí a Další k přepnutí
mezi základními nastaveními a ke změně
jejich hodnot.
Použijte OK k zadání zvoleného
nastavení a k potvrzení změny jeho
hodnoty.
Jak aktivovat režim nastavení
Do režimu nastavení můžete přejít před
spuštěním programu. Do režimu
nastavení nemůžete přejít, když je
spuštěn program.
Do režimu nastavení přejdete
současným stisknutím a podržením
tlačítek
a na cca tři
sekundy.
• Kontrolky týkající se Předchozí,
OK a Další svítí.
• Na displeji se zobrazí první
dostupné nastavení a jeho
aktuální hodnota.
Jak změnit nastavení
Ujistěte se, že je spotřebič v režimu
nastavení.
1. Pomocí Předchozí nebo Další zvolte
požadované nastavení.
Na displeji se zobrazí název nastavení a
jeho aktuální hodnota.
2. Stisknutím tlačítka OK otevřete
nastavení.
Na displeji se zobrazí dostupné hodnoty.
3. Stisknutím Předchozí nebo Další
můžete hodnotu změnit.
4. Stisknutím OK potvrďte nastavení.
• Nové nastavení je uloženo.
• Spotřebič se vrátí na seznam
základního nastavení.
5. Režim nastavení opustíte současným
stisknutím a podržením a
na asi tři sekundy.
Spotřebič se vrátí k volbě programu.
Uložená nastavení zůstanou v platnosti,
dokud je opět nezměníte.
6.2 Změkčovač vody
Změkčovač vody odstraňuje z přiváděné
vody minerály a soli, které by mohly mít
škodlivé nebo nežádoucí účinky na
výsledky mytí nebo na spotřebič.
Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím
je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje
v ekvivalentních stupních tvrdosti.
Změkčovač by měl být nastaven podle
tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
Tvrdost vody v místě vašeho bydliště
zjistíte u místního vodárenského
podniku. K zajištění dobrých výsledků
mytí je důležité nastavit správný stupeň
změkčovače vody.
Tvrdost vody
Německé stup‐
ně (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
Francouzské
stupně (°fH)
mmol/lClarkovy
stupně
Nastavení změkčo‐
vače vody
1)
5
Page 13
ČESKY13
Německé stup‐
ně (°dH)
<4<7<0.7< 5
1)
Nastavení z výroby.
2)
Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Francouzské
stupně (°fH)
mmol/lClarkovy
Bez ohledu na použitý typ mycího
prostředku nastavte správný stupeň
změkčovače vody, který udrží
ukazatel doplnění soli zapnutý.
Kombinované mycí tablety
obsahující sůl nejsou
dostatečně účinné, aby
změkčily tvrdou vodu.
Proces regenerace
Pro správné fungování změkčovače vody
se musí pryskyřice zařízení změkčovače
pravidelně regenerovat. Tento proces je
automatický a je součástí běžného
chodu myčky nádobí.
Když se od předchozí regenerace
použije předepsané množství vody (viz
hodnoty v tabulce), iniciuje se mezi
konečným oplachem a koncem
programu nový proces regenerace.
Nastavení změk‐
čovače vody
1250
2100
362
447
525
617
710
85
93
103
Množství vody (l)
V případě vysokého nastavení
změkčovače vody také může nastat
uprostřed programu, před oplachem
(dvakrát během programu). Iniciace
Nastavení změkčo‐
stupně
vače vody
2)
1
regenerace nemá žádný vliv na délku
programu, pokud k ní nedojde uprostřed
programu nebo na konci programu s
krátkou sušicí fází. V takových případech
regenerace prodlouží celkovou délku
programu o dalších pět minut.
Následně může začít vyplachování
změkčovače vody, které trvá pět minut,
ve stejném cyklu nebo na začátku
dalšího programu. Tato aktivita zvyšuje u
programu celkovou spotřebu vody o další
čtyři litry a celkovou spotřebu energie o
další 2 Wh. Vyplachování změkčovače
končí úplným vypuštěním.
Každý provedený výplach změkčovače
(lze i více než jednou ve stejném cyklu)
může prodloužit délku programu o
dalších pět minut, když nastane kdykoliv
na začátku nebo uprostřed programu.
Všechny hodnoty spotřeby
uvedené v této části jsou
určeny v souladu s aktuálně
použitelnými standardy v
laboratorních podmínkách s
tvrdostí vody 2,5 mmol/l
podle směrnice 2019/2022
(změkčovač vody: stupeň 3).
Tlak a teplota vody stejně
jako výkyvy v síťovém
napájení mohou tyto
hodnoty změnit.
6.3 Množství leštidla
Leštidlo pomáhá se sušením nádobí bez
šmouh a skvrn. Automaticky se uvolňuje
během fáze horkého proplachování. Je
možné nastavit množství uvolňovaného
leštidla.
Když je dávkovač leštidla prázdný, na
displeji se zobrazí ukazatel a Nízký
stav leštidla. Pokud jsou výsledky
sušení při použití pouze kombinovaných
tablet uspokojivé, lze dávkovač a
Page 14
www.aeg.com14
signalizaci doplnění vypnout. Nicméně
pro nejlepší výsledky sušení vždy
používejte leštidlo a ponechte signalizaci
zapnutou.
Pro vypnutí dávkovače a signalizace
leštidla nastavte množství leštidla na 0.
6.4 Zvuk konce
Můžete zapnout zvukový signál, který
zazní po dokončení programu.
Zvuková signalizace zazní
také, když dojde k poruše
spotřebiče. Tyto signály
nelze vypnout.
6.5 AirDry
AirDry zlepšuje výsledky sušení. Během
fáze sušení se dvířka spotřebiče
automaticky otevřou a zůstanou
pootevřená.
POZOR!
Pokud mají ke spotřebiči
přístup děti, doporučujeme
vypnout AirDry. Automatické
otevírání dvířek by mohlo
představovat nebezpečí.
6.6 Volba posledního
programu
Můžete nastavit automatickou volbu
posledního použitého programu a funkcí.
Poslední program, který byl dokončen
před vypnutím spotřebiče, je uložen.
Poté se nastaví automaticky po zapnutí
spotřebiče.
Když je volba posledního programu
vypnutá, výchozím programem je ECO.
6.7 TimeBeam
AirDry se automaticky zapne u všech
programů.
Trvání fáze sušení a čas otevření dvířek
se liší podle zvoleného programu a
funkcí.
Když AirDry otevře dvířka, na displeji se
zobrazí zbývající čas spuštěného
programu.
POZOR!
Nepokoušejte se zavřít
dvířka spotřebiče po dobu 2
minut po automatickém
otevření. Spotřebič by se
mohl poškodit.
Optická signalizace TimeBeam promítá
na podlahu pod dvířky spotřebiče:
• délku programu na jeho začátku.
• 0:00 a CLEAN, když se program
dokončí.
• DELAY a délku odpočtu, když se
začne odpočítávat čas odloženého
startu.
• výstražný kód v případě závady
spotřebiče.
Když funkce AirDry otevře
dvířka, vypne se TimeBeam.
Chcete-li zjistit zbývající čas
probíhajícího programu,
podívejte se na displej na
ovládacím panelu.
6.8 Výrobní číslo (PNC)
Pokud se obrátíte na autorizované
servisní středisko, musíte uvést číselný
Page 15
ČESKY15
kód výrobku (Výrobní číslo (PNC))
vašeho spotřebiče.
Číslo lze nalézt na typovém štítku na
dvířkách spotřebiče. Číslo můžete zjistit
7. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Ujistěte se, zda aktuální stupeň
změkčovače vody odpovídá
tvrdosti vaší vody. Pokud ne,
nastavte stupeň změkčovače
vody.
2. Naplňte zásobník na sůl.
3. Naplňte dávkovač leštidla.
4. Otevřete vodovodní kohoutek.
5. Spusťte program Quick k odstranění
jakýchkoliv zbytků z výroby.
Nepoužívejte mycí prostředek a
nevkládejte nádobí do košů.
Po spuštění programu spotřebič
regeneruje pryskyřice ve změkčovači
vody po dobu až pěti minut. Mycí fáze se
spustí až po dokončení této procedury.
Tato procedura se pravidelně opakuje.
7.1 Zásobník na sůl
POZOR!
Používejte výhradně hrubou
sůl určenou pro myčky.
Jemná sůl zvyšuje riziko
koroze.
Sůl se používá k regeneraci pryskyřice
ve změkčovači vody a k zajištění dobrých
mycích výsledků při každodenním
používání.
Jak doplnit zásobník na sůl
1. Otočením víčka proti směru
hodinových ručiček otevřete
zásobník na sůl.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody
(pouze při prvním plnění).
3. Naplňte zásobník solí (dokud není
zcela plný).
také na displeji. Číslo zjistíte volbou
Výrobní číslo (PNC) ze seznamu
nastavení.
4. Opatrně zatřeste trychtýřem, aby se
dovnitř dostala poslední zrnka.
5. Odstraňte sůl, která se vysypala
okolo zásobníku na sůl.
6. Zavřete zásobník na sůl otočením
jeho víčka po směru hodinových
ručiček.
POZOR!
Při plnění může ze
zásobníku na sůl unikat
voda nebo sůl. Po doplnění
soli do zásobníku ihned
spusťte nejkratší program
jako prevenci před korozí.
Do košů nevkládejte žádné
nádobí.
Page 16
A
B
C
A
B
C
www.aeg.com16
7.2 Jak doplnit dávkovač
leštidla
POZOR!
Přihrádka (B) je pouze pro
leštidlo. Neplňte ji mycím
prostředkem.
8. DENNÍ POUŽITÍ
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Stiskněte a podržte , dokud se
nezapne spotřebič.
3. Naplňte zásobník na sůl, pokud je
prázdný.
4. Naplňte dávkovač leštidla, pokud je
prázdný.
5. Naplňte koše.
6. Přidejte mycí prostředek.
7. Zvolte a spusťte program.
8. Po dokončení programu zavřete
vodovodní kohoutek.
POZOR!
Používejte pouze leštidlo
určené výhradně pro myčky
nádobí.
1. Otevřete víčko (C).
2. Naplňujte dávkovač leštidla (B),
dokud kapalina nedosáhne značky
“MAX''.
3. Rozlité leštidlo setřete savým
hadříkem, aby se netvořilo nadměrné
množství pěny.
4. Zavřete víčko. Ujistěte se, že se
víčko zajistí na svém místě.
Dávkovač leštidla doplňte,
když je ukazatel leštidla (A)
viditelný.
8.1 Použití mycího
prostředku
POZOR!
Používejte pouze mycí
prostředky určené výhradně
pro myčky nádobí.
2. Mycí prostředek (gel, prášek nebo
tabletu) vložte do přihrádky (B).
Page 17
ČESKY17
3. Pokud program zahrnuje fázi
předmytí, přidejte trochu mycího
prostředku na vnitřní část dvířek
spotřebiče.
4. Zavřete víčko. Ujistěte se, že se
víčko zajistí na svém místě.
Informace o dávkování
mycího prostředku naleznete
v pokynech výrobce na
balení výrobku. Obvykle je
adekvátním množstvím 20–
25 ml gelového mycího
prostředku pro mytí
normálně zašpiněného
nádobí.
Horní konce dvou
vertikálních žeber uvnitř
přihrádky (B) značí
maximální hladinu pro
naplnění dávkovače gelem
(max. 30 ml).
8.2 Jako zvolit a spustit
program pomocí volicí lišty
MY TIME
1. Posuňte prstem přes volicí lištu
MY TIME pro volbu vhodného
programu.
• Kontrolka daného zvoleného
programu se rozsvítí.
• ECOMETER značí stupeň
spotřeby energie a vody.
• Na displeji se zobrazí délka
programu.
2. Zapněte použitelné funkce EXTRAS,
jsou-li zapotřebí.
3. Program spustíte zavřením dvířek
spotřebiče.
Ve výchozím nastavení je
nutné před spuštěním
programu pokaždé navolit
požadované funkce.
Pokud je zapnuta volba
posledního programu,
uložené funkce se aktivují
automaticky spolu s
programem.
Během spuštěného
programu již není možné
funkce vypnout či zapnout.
Ne všechny funkce jsou
vzájemně slučitelné.
Zapnuté funkce často
zvyšují spotřebu vody a
energie a také délku
programu.
8.4 Jak spustit program
AUTO Sense
1. Stiskněte .
• Kontrolka daného tlačítka se
rozsvítí.
• Na displeji se zobrazí maximální
možná délka programu.
MY TIME a EXTRAS nelze
použít spolu s tímto
programem.
2. Program spustíte zavřením dvířek
spotřebiče.
Spotřebič detekuje typ náplně a upraví
vhodný mycí program. Během programu
snímače několikrát zapracují a počáteční
délka programu se může zkrátit.
8.3 Jak zapnout funkci
EXTRAS
1. Zvolte program pomocí volicí lišty
MY TIME.
2. Stiskněte tlačítko vyhrazené funkci,
kterou chcete zapnout.
• Kontrolka daného tlačítka se
rozsvítí.
• Na displeji se zobrazí
aktualizovaná délka programu.
• ECOMETER značí aktualizovaný
stupeň spotřeby energie a vody.
8.5 Jak odložit spuštění
programu
1. Zvolte program.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko ,
dokud se na displeji nezobrazí
požadovaná délka odložení startu (1–
24 hodin).
Kontrolka daného tlačítka se rozsvítí.
3. Odpočet spustíte zavřením dvířek
spotřebiče.
Page 18
www.aeg.com18
V průběhu odpočtu nelze změnit délku
odložení startu ani volbu programu.
Po dokončení odpočtu se spustí
program.
8.6 Otevření dvířek během
provozu spotřebiče
Pokud otevřete dvířka během
probíhajícího programu, mycí program se
pozastaví. Na displeji se zobrazí
zbývající délka trvání programu. Lišta
programu v dolní části displeje značí
průběh mycího programu. Délka lišty se
v průběhu programu zkracuje. Po
zavření dvířek bude mycí program
pokračovat od okamžiku přerušení.
Pokud otevřete dvířka během
odpočítávání odloženého startu, odpočet
se pozastaví. Na displeji se zobrazí
aktuální stav odpočtu. Po zavření dvířek
bude odpočítávání pokračovat.
Otevření dvířek v průběhu
provozu spotřebiče může mít
vliv na spotřebu energie a
délku trvání programu.
Pokud dvířka otevřete
během sušicí fáze na déle
než 30 sekund, probíhající
program se ukončí. Jsou-li
dvířka otevřena
prostřednictvím funkce
AirDry, pak k tomuto
nedojde.
8.7 Jak zrušit odložený start
během jeho odpočítávání
Stiskněte a podržte po dobu asi tří
sekund.
Spotřebič se vrátí k volbě programu.
Když zrušíte odložený start,
musíte opět nastavit
program.
8.8 Jak zrušit probíhající
program
Stiskněte a podržte po dobu asi tří
sekund.
Spotřebič se vrátí k volbě programu.
Před spuštěním nového
programu zkontrolujte, zda
je v dávkovači mycí
prostředek.
8.9 Funkce Auto Off
Tato funkce šetří energii vypnutím
spotřebiče, když nepracuje.
Tato funkce se automaticky spustí:
• Když je program dokončen.
• Po pěti minutách, kdy nebyl spuštěn
žádný program.
8.10 Konec programu
Po dokončení programu se na displeji
zobrazí Nádobí je umyté.
Funkce Auto Off spotřebič automaticky
vypne.
Žádná tlačítka kromě tlačítka Zap/Vyp
nejsou aktivní.
9. TIPY A RADY
9.1 Obecné informace
Následující rady zajistí optimální
výsledky mytí a sušení při každodenním
používání a pomohou chránit životní
prostředí.
• Mytí nádobí v myčce nádobí dle
pokynů v návodu k použití obvykle
spotřebuje méně vody a energie než
ruční mytí nádobí.
• Naplňte myčku nádobí po maximální
kapacitu, abyste šetřili vodou a
energií. Pro nejlepší výsledky mytí
rozmístěte nádobí v koších dle
pokynů v návodu k použití a koše
nepřeplňujte.
• Nádobí neoplachujte ručně. Zvyšuje
to spotřebu vody a energie. V případě
potřeby nastavte program s fází
předmytí.
• Odstraňte větší zbytky jídla z nádobí a
vyprázdněte hrnky a sklenice, než je
vložíte dovnitř spotřebiče.
Page 19
ČESKY19
• Namočte a lehce očistěte varné
nádoby s pevnými zbytky připečených
jídel, než je umyjete ve spotřebiči.
• Ujistěte se, že se kusy nádobí v
koších nedotýkají nebo nepřekrývají.
Pouze tak se voda zcela dostane k
nádobí a umyje ho.
• Můžete používat odděleně mycí
prostředek, leštidlo a sůl nebo můžete
používat kombinované tablety (např.
„Vše v 1“). Řiďte se pokyny na obalu.
• Nastavte program pro daný druh
náplně a stupeň zašpinění. Program
ECO nabízí nejúspornější spotřebu
vody a energie.
• Prevence usazování vodního kamene
uvnitř spotřebiče:
– Doplňte zásobník na sůl, kdykoliv
je to zapotřebí.
– Používejte doporučené množství
mycího prostředku a leštidla.
– Ujistěte se, zda aktuální stupeň
změkčovače vody odpovídá
tvrdosti vaší vody.
– Řiďte se pokyny v části „Čištění
a údržba“.
9.2 Použití soli, leštidla a
mycího prostředku
• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí
prostředek určený pro myčky nádobí.
Jiné výrobky by mohly spotřebič
poškodit.
• V oblastech s tvrdou nebo velmi
tvrdou vodou doporučujeme k
dosažení nejlepších výsledků mytí a
sušení používat samostatný mycí
prostředek (prášek, gel, tablety bez
doplňujících činidel), leštidlo a sůl
odděleně.
• Mycí tablety se u krátkých programů
zcela nerozpustí. Abyste zabránili
usazování zbytků mycího prostředku
na nádobí, doporučujeme používat
tablety s dlouhými programy.
• Vždy používejte správné množství
mycího prostředku. Nedostatečné
množství mycího prostředku může
způsobit špatné výsledky mytí a
usazování povlaku či vodních skvrn
na nádobí z důvodu tvrdé vody.
Použití přílišného množství mycího
prostředku s měkkou nebo
změkčenou vodou zanechává zbytky
mycího prostředku na nádobí.
Upravte množství mycího prostředku
na základě tvrdosti vody. Řiďte se
pokyny na balení mycího prostředku.
• Vždy používejte správné množství
leštidla. Nedostatečné dávkování
leštidla zhoršuje výsledky sušení.
Použití přílišného množství leštidla
vede k modravému potahu na nádobí.
• Ujistěte se, zda je správný stupeň
změkčovače vody. Pokud je stupeň
příliš vysoký, zvýšené množství soli
ve vodě může vést k reznutí příborů.
9.3 Co dělat, pokud chcete
přestat používat mycí tablety
Než začnete odděleně používat mycí
prostředek, sůl a leštidlo, proveďte
následující kroky:
1. Nastavte nejvyšší stupeň
změkčovače vody.
2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a
dávkovač leštidla plný.
3. Spusťte program Quick. Nepřidávejte
mycí prostředek a nevkládejte nádobí
do košů.
4. Po dokončení programu nastavte
změkčovač vody na stupeň tvrdosti
vody v místě vašeho bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
9.4 Před spuštěním programu
Před spuštěním zvoleného programu se
ujistěte, že:
• filtry jsou čisté a správně
nainstalované,
• víčko zásobníku na sůl je utažené,
• ostřikovací ramena nejsou ucpaná,
• je doplněno dostatečné množství soli
a leštidla (pokud nepoužíváte
kombinované mycí tablety),
• rozmístění nádobí v koších je
správné,
• program je vhodný pro daný druh
náplně a stupeň zašpinění,
• je použito správné množství mycího
prostředku.
9.5 Naplnění košů
• Vždy využijte celý prostor košů.
• Spotřebič používejte pouze k mytí
nádobí, které lze bezpečně mýt v
myčce.
Page 20
www.aeg.com20
• Nemyjte ve spotřebiči nádobí
vyrobené ze dřeva, rohoviny, hliníku,
cínu a mědi, jelikož by mohlo
prasknout, zohýbat se, vyblednout
nebo by se na něm mohly vytvořit
důlky.
• Nemyjte ve spotřebiči předměty, které
sají vodu (houby, hadry).
• Duté nádobí (šálky, sklenice či pánve)
pokládejte dnem vzhůru.
• Přesvědčte se, že se sklenice
vzájemně nedotýkají.
• Lehké kusy vložte do horního koše.
Dbejte na to, aby se jednotlivé kusy
nádobí nehýbaly.
• Malé předměty a příbory vložte do
zásuvky na příbory.
• Horní koš přesuňte nahoru, aby velké
kusy nádobí bylo možné vložit do
dolního koše.
10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Před každou údržbou kromě
spuštění programu Machine
Care spotřebič vždy vypněte
a vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky.
Zanesené filtry a ucpaná
ostřikovací ramena
negativně ovlivňují výsledky
mytí. Pravidelně tyto prvky
kontrolujte a v případě
potřeby je vyčistěte.
10.1 Machine Care
Machine Care je program vyhrazený pro
mytí vnitřku spotřebiče s optimálními
výsledky. Odstraňuje vodní kámen a
usazenou mastnotu.
Když spotřebič detekuje potřebu čištění,
na displeji se zobrazí připomínka
Spusťte MachineCare a ukazatel
vyčištění vnitřku spotřebiče spusťte
program Machine Care.
• Před spuštěním programu
zkontrolujte, zda se ostřikovací
ramena mohou volně pohybovat.
9.6 Vyprazdňování košů
1. Nádobí před vyjmutím z myčky
nechte vychladnout. Horké nádobí se
snadněji poškodí.
2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a
teprve poté horní.
Po dokončení programu
může na vnitřních plochách
spotřebiče stále zůstávat
voda.
Jak spustit program Machine
Care
Před spuštěním programu
Machine Care vyčistěte filtry
a ostřikovací ramena.
1. Použijte prostředek na odstraňování
vodního kamene nebo čisticí
prostředek navržený speciálně pro
myčky nádobí. Řiďte se pokyny na
obalu. Do košů nevkládejte žádné
nádobí.
2. Současně stiskněte a podržte a
po dobu cca tří sekund.
Kontrolka
zobrazí délka programu.
3. Program spustíte zavřením dvířek
spotřebiče.
Po dokončení programu se připomínka
vypne.
. K
10.2 Čištění vnitřního
bliká.Na displeji se
prostoru
• Pečlivě očistěte spotřebič včetně
pryžového těsnění dvířek vlhkým
měkkým hadříkem.
• Nepoužívejte prostředky s drsnými
částicemi, ostré nástroje, silné
Page 21
chemikálie, drátěnky nebo
C
B
A
rozpouštědla.
• K uchování nejlepšího výkonu vašeho
spotřebiče použijte alespoň jednou za
dva měsíce speciální čisticí
prostředek pro myčky nádobí. Řiďte
se pečlivě pokyny na balení výrobku.
• Pro optimální výsledky čištění spusťte
program Machine Care.
10.3 Odstraňování cizích
předmětů
Po každém použití myčky nádobí
zkontrolujte filtry a jímku. Cizí předměty
(např. kusy skla, plasty, kosti nebo
párátka apod.) snižují mycí výkon a
mohou způsobit poškození vypouštěcího
čerpadla.
POZOR!
Pokud nemůžete cizí
předměty odstranit, obraťte
se na autorizované servisní
středisko.
1. Demontujte systém filtrů dle pokynů
v této části.
2. Jakékoliv cizí předměty ručně
odstraňte.
3. Namontujte filtry zpět dle pokynů
v této části.
ČESKY21
1. Otočte filtrem (B) proti směru
hodinových ručiček a vyndejte jej.
10.4 Čištění vnějších ploch
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem.
• Používejte pouze neutrální mycí
prostředky.
• Nepoužívejte prostředky s drsnými
částicemi, drátěnky nebo
rozpouštědla.
2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B).
3. Vyjměte plochý filtr (A).
10.5 Čištění filtrů
Systém filtru se skládá ze tří částí.
4. Filtry omyjte.
Page 22
www.aeg.com22
5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce
nebo kolem ní nejsou žádné zbytky
jídel a nečistot.
6. Vložte zpět plochý filtr (A). Ujistěte
se, že je správně umístěn pod dvěma
vodicími drážkami.
POZOR!
Nesprávné umístění filtrů
může mít z následek špatné
výsledky mytí a poškození
spotřebiče.
10.6 Čištění dolního
ostřikovacího ramene
Dolní ostřikovací rameno doporučujeme
pravidelně čistit, abyste zabránili ucpání
otvorů nečistotami.
Ucpané otvory způsobují neuspokojivé
výsledky mytí.
1. Dolní ostřikovací rameno vyjmete
jeho vytažením směrem nahoru.
7. Sestavte filtry (B) a (C).
8. Vložte zpět filtr (B) do plochého filtru
(A). Otočte jím po směru hodinových
ručiček, dokud se nezajistí.
2. Ostřikovací rameno omyjte pod
tekoucí vodou. Pomocí tenkého
špičatého nástroje, např. párátka,
odstraňte nečistoty z otvorů.
3. Dolní ostřikovací rameno
nainstalujete zpět zatlačením ramene
směrem dolů.
Page 23
10.7 Čištění horního
ostřikovacího ramene
Horní ostřikovací rameno doporučujeme
pravidelně čistit, abyste zabránili ucpání
otvorů nečistotami.
Ucpané otvory způsobují neuspokojivé
výsledky mytí.
1. Horní koš vytáhněte ven.
2. Chcete-li ostřikovací rameno odpojit
z koše, zatlačte ostřikovací rameno
směrem vzhůru a současně jím
otočte ve směru hodinových ručiček.
ČESKY23
4. Chcete-li ostřikovací rameno
namontovat zpět, zatlačte ho
směrem vzhůru a současně jím
otočte proti směru hodinových
ručiček, dokud nezapadne na místo.
3. Ostřikovací rameno omyjte pod
tekoucí vodou. Pomocí tenkého
špičatého nástroje, např. párátka,
odstraňte nečistoty z otvorů.
10.8 Čištění stropního
ostřikovacího ramene
Stropní ostřikovací rameno
doporučujeme pravidelně čistit, abyste
zabránili ucpání otvorů nečistotami.
Ucpané otvory způsobují neuspokojivé
výsledky mytí.
Stropní ostřikovací rameno je umístěno
na stropu spotřebiče. Ostřikovací rameno
(C) je instalováno v přívodní trubce (A)
pomocí úchytného prvku (B).
Page 24
C
B
A
www.aeg.com24
1. Abyste se k ostřikovacímu ramenu
snadněji dostali, přesuňte horní koš
do nejnižší pozice.
2. Zásuvku na příbory vytáhněte do
nejzazší polohy.
3. Ostřikovací rameno (C) z přívodní
trubky (A) odpojíte otočením
úchytného prvku (B) proti směru
hodinových ručiček a vytažením
ramene směrem dolů.
4. Ostřikovací rameno omyjte pod
tekoucí vodou. Pomocí tenkého
špičatého nástroje, např. párátka,
11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
odstraňte nečistoty z otvorů. Otvory
propláchněte, aby se zevnitř vymyly
částice nečistot.
5. Ostřikovací rameno (C) nainstalujete
zpět tak, že úchytný prvek (B)
vsunete do ostřikovacího ramene a
upevníte ho v přívodní trubce (A)
otočením ve směru hodinových
ručiček. Úchytný prvek musí
zaklapnout na místo.
VAROVÁNÍ!
Nesprávná oprava
spotřebiče může
představovat riziko pro
bezpečnost uživatele.
Jakékoliv opravy musí
provést kvalifikovaný
personál.
Problém a výstražný kódMožná příčina a řešení
Spotřebič nelze zapnout.• Ujistěte se, že je síťová zástrčka připojená do síťové zá‐
suvky.
• Ujistěte se, že žádná pojistka v pojistkové skříňce není
poškozená.
Nespouští se program.• Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
• Pokud je nastaven odložený start, zrušte nastavení ne‐
bo vyčkejte do konce odpočítávání.
• Spotřebič zregeneruje pryskyřici uvnitř změkčovače vo‐
dy. Délka trvání této činnosti je přibližně 5 minut.
Většinu problémů, které se objeví, lze
vyřešit bez nutnosti kontaktovat
autorizované servisní středisko.
Informace o možných potížích naleznete
v níže uvedené tabulce.
U některých problémů se na displeji
zobrazí výstražný kód.
Page 25
Problém a výstražný kódMožná příčina a řešení
Spotřebič se neplní vodou.
Na displeji se zobrazí ,
Chyba i10 nebo Chyba i11
a Nenapouští se voda .
• Ujistěte se, že je vodovodní kohoutek otevřený.
• Ujistěte se, že tlak vody není příliš nízký. Ohledně těch‐
to informací se obraťte na místní vodárenskou společ‐
nost.
• Ujistěte se, že vodovodní kohoutek není zanesený.
• Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadici.
• Ujistěte se, že přívodní hadice není zauzlená či zohýba‐
ná.
Spotřebič nevypouští vodu.
Na displeji se zobrazí ,
Chyba i20 a Nevypouští se
voda .
Je aktivován bezpečnostní
systém proti vyplavení.
• Ujistěte se, že není zanesený sifon dřezu.
• Ujistěte se, že není zanesený systém vnitřních filtrů.
• Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není zauzlená či zohý‐
baná.
• Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autorizova‐
né servisní středisko.
Na displeji se zobrazí ,
Chyba i30 a Zjištěno riziko
vyplavení .
Porucha snímače vodní hla‐
diny.
• Přesvědčte se, že jsou filtry čisté.
• Spotřebič vypněte a opět zapněte.
Na displeji se zobrazí i41 –
i44.
Porucha mycího čerpadla
• Spotřebič vypněte a opět zapněte.
nebo vypouštěcího čerpadla.
Na displeji se zobrazí i51 –
i59 nebo i5A – i5F.
Teplota vody uvnitř spotřebi‐
če je příliš vysoká nebo do‐
• Teplota vody na přívodu nesmí překročit 60 °C.
• Spotřebič vypněte a opět zapněte.
šlo k poruše snímače teplo‐
ty.
Na displeji se zobrazí i61
nebo i69.
Technická porucha spotřebi‐
• Spotřebič vypněte a opět zapněte.
če.
Na displeji se zobrazí iC0
nebo iC3.
Hladina vody uvnitř spotřebi‐
če je příliš vysoká.
Na displeji se zobrazí iF1.
• Spotřebič vypněte a opět zapněte.
• Přesvědčte se, že jsou filtry čisté.
• Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice nainstalována ve
správné výšce nad podlahou. Viz pokyny k instalaci.
Spotřebič se během chodu
několikrát zastaví a spustí.
• To je normální. Zajišťují se tím optimální výsledky čiště‐
ní a úspora energie.
ČESKY25
Page 26
www.aeg.com26
Problém a výstražný kódMožná příčina a řešení
Program probíhá příliš dlou‐
ho.
Na displeji se zvýší zbývající
čas a přeskočí téměř na ko‐
nec trvání programu.
Malý únik z dvířek spotřebi‐
če.
Dvířka spotřebiče se obtížně
zavírají.
Dvířka spotřebiče se otevíra‐
jí během mycího programu.
Z vnitřku spotřebiče vychází
rachocení či klepání.
Spotřebič vyhodí pojistky.• Nedostatečná intenzita elektrického proudu k současné‐
• Pokud je nastavena funkce odloženého startu, zrušte
nastavení odkladu nebo vyčkejte do konce odpočítává‐
ní.
• Zapnutím funkcí se často prodlouží délka trvání progra‐
mu.
• Nejde o závadu. Spotřebič pracuje správně.
• Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněte seřiditel‐
né nožičky (je-li to možné).
• Dvířka spotřebiče nejsou vystředěná vzhledem k vaně
spotřebiče. Seřiďte zadní nožičku (je-li to možné).
• Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněte seřiditel‐
né nožičky (je-li to možné).
• Části nádobí přečnívají z košů.
• Funkce AirDry je zapnutá. Funkci můžete vypnout. Viz
„Základní nastavení“.
• Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz brožurku
o plnění košů.
• Ujistěte se, že se mohou ostřikovací ramena volně ot‐
áčet.
mu napájení všech používaných spotřebičů. Zkontrolujte
hodnoty intenzity elektrického proudu u zásuvky a poji‐
stek nebo vypněte jeden z používaných spotřebičů.
• Vnitřní elektrická závada na spotřebiči. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
Po kontrole spotřebiče jej vypněte a
znovu zapněte. Pokud se problém objeví
znovu, obraťte se na autorizované
servisní středisko.
V případě výstražných kódů, které
nejsou popsány v tabulce, se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Než se obrátíte na
autorizované servisní
středisko, zapište si Výrobní
číslo (PNC). Viz „Základní
nastavení“.
VAROVÁNÍ!
Nedoporučujeme spotřebič
používat, dokud není
problém zcela opraven.
Vypojte spotřebič ze
zásuvky a nezapojujte jej
zpět, dokud si nejste jistí, že
funguje správně.
Page 27
ČESKY27
11.1 Výsledky mytí a sušení nejsou uspokojivé
ProblémMožná příčina a řešení
Špatné výsledky mytí.• Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a leták o plnění
košů.
• Používejte intenzivnější mycí program.
• Zapnutím funkce ExtraPower zlepšíte výsledky mytí
zvoleného programu.
• Vyčistěte trysky ostřikovacích ramen a filtr. Viz „Čiště‐ní a údržba“.
Špatné výsledky sušení.• Nádobí bylo uvnitř zavřeného spotřebiče ponecháno
příliš dlouho. Aktivací funkce AirDry nastavíte automa‐
tické otevírání dvířek a zlepšíte výsledky sušení.
• Došlo leštidlo nebo je dávkování leštidla nedostateč‐
né. Naplňte dávkovač leštidla nebo nastavte množství
leštidla na vyšší stupeň.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
• Doporučujeme vždy používat leštidlo, a to i společně
s kombinovanými mycími tabletami.
• Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěrkou.
• Program neobsahuje sušicí fázi. Viz „Přehled progra‐mů“.
Na nádobí a skle jsou bílé
šmouhy nebo modravý potah.
Na nádobí a skle jsou skvrny a
zaschlé vodní kapky.
Vnitřek spotřebiče je vlhký.• Nejedná se o závadu spotřebiče. Vlhký vzduch kon‐
Během mytí dochází k nezvy‐
klému pěnění.
Na příborech jsou stopy rzi.• Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz
• Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Nastavte
množství leštidla na nižší stupeň.
• Nadměrné množství mycího prostředku.
• Uvolňuje se nedostatečné množství leštidla. Nastavte
množství leštidla na vyšší stupeň.
• Příčinou může být kvalita leštidla.
denzuje na stěnách spotřebiče.
• Používejte pouze mycí prostředky určené pro myčky
nádobí.
• Použijte mycí prostředek od jiného výrobce.
• Nádobí před vložením do myčky neoplachujte pod te‐
koucí vodou.
„Změkčovač vody“.
• Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy dohro‐
mady. Nevkládejte stříbrné a nerezové příbory blízko
sebe.
Page 28
www.aeg.com28
ProblémMožná příčina a řešení
Po dokončení programu jsou
v dávkovači zbytky mycího
prostředku.
Zápach uvnitř spotřebiče.• Viz „Čištění vnitřního prostoru“.
Usazeniny vodního kamene
na nádobí, ve vaně nebo na
vnitřní straně dvířek.
Matné, zbarvené či naštípnuté
nádobí.
• Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači a voda ji nero‐
zpustila kompletně.
• Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače.
Ujistěte se, že ostřikovací ramena nejsou zablokovaná
či ucpaná.
• Ujistěte se, že nádobí v koších nebrání víčku dávkova‐
če mycího prostředku v otevření.
• Spusťte program Machine Care s odstraňovačem vod‐
ního kamene nebo čisticím prostředkem určeným pro
myčky nádobí.
• Úroveň soli je nízká, zkontrolujte kontrolku doplnění
soli.
• Víčko zásobníku na sůl je uvolněné.
• Vaše voda z vodovodu je tvrdá. Viz „Změkčovač vo‐dy“.
• Dokonce i při použití kombinovaných mycích tablet
použijte sůl a nastavte regeneraci změkčovače vody.
Viz „Změkčovač vody“.
• Spusťte program Machine Care s odstraňovačem vod‐
ního kamene určeným pro myčky nádobí.
• Pokud usazeniny vodního kamene stále přetrvávají,
vyčistěte spotřebič pomocí prostředků, které jsou
vhodné pro tento konkrétní účel.
• Použijte jiný mycí prostředek.
• Obraťte se na výrobce mycího prostředku.
• Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nádobí,
které lze bezpečně mýt v myčce nádobí.
• Koš plňte a vyprazdňujte opatrně. Viz leták o plnění
košů.
• Křehké kusy nádobí vložte do horního koše.
• Zapnutím funkce GlassCare zajistíte zvláštní péči
o sklo a křehké nádobí.
Viz „Před prvním
použitím“, „Denní
používání“, nebo „Tipy a
rady“, kde můžete nalézt
Tlak přívodu vodybar (minimální a maximální)0.5 - 8
MPa (minimální a maximální)0.05 - 0.8
Přívod vody
KapacitaJídelní soupravy15
Spotřeba energie
1)
Pro ostatní hodnoty viz typový štítek.
2)
Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů energie (např. solární panely), použijte tuto hor‐
kou vodu ke snížení spotřeby energie.
3)
V souladu s nařízením 1059/2010.
3)
Studená nebo horká voda
Pohotovostní režim (W)5.0
Režim vypnuto (W)0.50
2)
max. 60 °C
12.1 Odkaz na databázi EU
EPREL
QR kód na energetickém štítku dodaném
se spotřebičem nabízí internetový odkaz
na registraci tohoto spotřebiče v databázi
EU EPREL. Uchovejte si energetický
štítek pro referenční potřeby s návodem
k použití a všemi ostatními dokumenty
prostřednictvím odkazu https://
eprel.ec.europa.eu a pomocí názvu
modelu a výrobního čísla, které
naleznete na typovém štítku spotřebiče.
Viz část „Popis spotřebiče“.
Pro podrobnější informace o
energetickém štítku navštivte
www.theenergylabel.eu.
dodanými s tímto spotřebičem.
Rovněž lze informace týkající se výkonu
produktu nalézt v databázi EPREL
13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené
symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k
recyklaci. Pomáhejte chránit životní
prostředí a lidské zdraví a recyklovat
elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
9. TIPY A RADY......................................................................................................47
10. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE....................................................................... 48
11. RIEŠENIE PROBLÉMOV..................................................................................52
12. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................57
TEŠTE SA Z PERFEKTNÝCH VÝSLEDKOV
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby
vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami,
ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často
nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho
prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Rady ohľadne používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie
o opravách:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte si svoj spotrebič a využívajte ešte lepší servis:
www.registeraeg.com
Príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre spotrebič si
môžete kúpiť na stránke:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Vždy používajte originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
Page 31
SLOVENSKY31
nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
• Deti od 3 do 8 rokov a osoby s vysokou mierou
postihnutia nesmú mať prístup k spotrebiču, pokiaľ nie
sú pod nepretržitým dozorom.
• Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
• Umývacie/pracie/čistiace prostriedky uschovajte mimo
dosahu detí.
• Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
1.2 Všeobecná bezpečnosť
• Tento spotrebič je určený na používanie
v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú:
– obytné budovy na farmách, kuchynské priestory pre
zamestnancov v obchodoch, úradoch a v iných
pracovných prostrediach;
– pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch
a iných ubytovacích zariadeniach.
• Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí
byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) baru (MPa)
Page 32
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
www.aeg.com32
• Dodržiavajte maximálne množstvo 15 kompletov
riadu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť
výrobca, ním autorizované servisné stredisko alebo
podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
• Príbor vložte do košíka na príbor ostrými koncami
smerom nadol alebo ho vložte do zásuvky na príbor
vo vodorovnej polohe s ostrými hranami smerom
nadol.
• Spotrebič nenechávajte s otvorenými dvierkami bez
dozoru, aby ste predišli náhodnému šliapnutiu na ne.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody pod
tlakom a/alebo paru.
• Ak má spotrebič na základni vetracie otvory, nesmú
byť zakryté napr. kobercom.
• Spotrebič pripojte do vodovodnej siete pomocou novej
dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa nesmú
znovu použiť.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetky obaly.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
• Z bezpečnostných dôvodov spotrebič
nepoužívajte, ak nie je správne
nainštalovaný do nábytku určeného
na zabudovanie.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
• Spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte na mieste, kde teplota
môže klesnúť pod 0 °C.
• Spotrebič nainštalujte na bezpečné a
vhodné miesto, ktoré spĺňa
požiadavky na inštaláciu.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
Page 33
SLOVENSKY33
• Uistite sa, že parametre na typovom
štítku sú kompatibilné s elektrickým
napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne
nainštalovanú zásuvku odolnú proti
nárazom.
• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry
ani predlžovacie káble.
• Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej
zásuvky až po dokončení inštalácie.
Po inštalácii sa uistite, že máte
prístup k sieťovej zástrčke.
• Spotrebič neodpájajte ťahaním za
napájací kábel. Vždy ťahajte za
sieťovú zástrčku.
• Tento spotrebič je vybavený 13 A
sieťovou zástrčkou. Ak je potrebné
vymeniť poistku sieťovej zástrčky,
použite iba 13 A ASTA (BS 1362)
poistku (Iba Veľká Británia a Írsko).
2.3 Pripojenie na vodovodné
potrubie
• Vodné hadice nesmiete poškodiť.
• Pred pripojením k novým potrubiam
alebo potrubiam, ktoré boli opravené
alebo vybavené novými zariadeniami
(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,
kým nebude čistá a číra.
• Uistite sa, že počas alebo po prvom
použití spotrebiča neuniká viditeľne
voda.
• Prívodná hadica na vodu má
bezpečnostný ventil a puzdro s
vnútorným elektrickým káblom.
VAROVANIE!
Nebezpečné napätie.
• Ak je prívodná hadica poškodená,
okamžite zatvorte vodovodný kohútik
a vytiahnite zástrčku zo zásuvky
elektrickej siete. Kontaktujte
autorizované servisné stredisko, aby
vymenili prívodnú hadicu.
2.4 Použitie
• Horľavé produkty alebo predmety,
ktoré obsahujú horľavé látky,
nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
• Umývacie prostriedky sú nebezpečné.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
obale umývacích/pracích
prostriedkov.
• Nepite a nehrajte sa s vodou v
spotrebiči.
• Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým
sa neskončí program. Na riade môžu
zostať zvyšky umývacieho
prostriedku.
• Na otvorené dvierka spotrebiča
neklaďte predmety ani nevyvíjajte
tlak.
• Spotrebič môže vypustiť horúcu paru,
ak otvoríte dvierka počas behu
programu.
2.5 Vnútorné osvetlenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poranenia.
• Informácie o žiarovke/žiarovkách
vnútri tohto výrobku a náhradných
dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú
samostatne: Tieto žiarovky sú
navrhnuté tak, aby odolali extrémnym
podmienkam v domácich
spotrebičoch, ako napr. teplota,
vibrácie, vlhkosť, alebo slúžia ako
ukazovatele prevádzkového stavu
spotrebiča. Nie sú určené na
používanie iným spôsobom a nie sú
vhodné na osvetlenie priestorov v
domácnosti.
• Tento spotrebič má vnútorné
osvetlenie, ktoré sa zapína a vypína
pri otváraní a zatváraní dvierok.
• Ak treba vymeniť vnútorné osvetlenie,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
Page 34
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
www.aeg.com34
2.6 Servis
• Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko. Používajte iba originálne
náhradné diely.
• Nezabudnite, že vlastnoručná alebo
neprofesionálna oprava môže mať
bezpečnostné následky a mohla by
spôsobiť zánik záruky.
• Nasledovné náhradné diely budú
dostupné po dobu 7 rokov od
ukončenia predaja modelu: motor,
obehové a vypúšťacie čerpadlo,
ohrievače a ohrevné telesá, vrátane
tepelných čerpadiel, potrubí a
súvisiaceho vybavenia vrátane hadíc,
ventilov, filtrov a systémov Aquastop,
štrukturálne a vnútorné časti
vzťahujúce sa na montážne súpravy
dverí, dosky s plošnými spojmi,
elektronické displeje, tlakové spínače,
termostaty a senzory, softvér a
firmvér vrátane resetovacieho
softvéru. Upozorňujeme, že niektoré z
3. OPIS VÝROBKU
týchto dielov môžu byť dostupné iba
pre profesionálnych opravárov, a že
nie všetky náhradné diely sú vhodné
pre všetky modely.
• Nasledovné náhradné diely budú
dostupné po dobu 10 rokov od
ukončenia predaja modelu: závesy a
tesnenia dverí, iné tesnenia,
sprchovacie ramená, odtokové filtre,
vnútorné držiaky a plastové periférie,
ako napr. koše a pokrievky.
2.7 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
Stropné sprchovacie rameno
1
Horné sprchovacie rameno
2
Dolné sprchovacie rameno
3
Filtre
4
Typový štítok
5
Zásobník soli
6
Vetracie otvory
7
Dávkovač leštidla
8
Page 35
1 23
456
SLOVENSKY35
Dávkovač umývacieho prostriedku
9
Dolný kôš
10
Horný kôš
11
3.1 Vnútorné osvetlenie
Spotrebič je vybavený vnútorným
svetlom. Rozsvieti sa, keď otvoríte
dvierka, alebo keď zapnete spotrebič,
keď sú dvierka otvorené.
4. OVLÁDACÍ PANEL
Tlačidlo Zap/Vyp/tlačidlo resetovania
1
Tlačidlo Delay Start
2
Displej
3
Výberový pásik MY TIME
4
4.1 Displej
Na displeji sa zobrazujú nasledujúce
informácie:
• ECOMETER
• Ukazovatele
• Názvy programov a trvania
• Čas posunutého štartu
• Informačné texty
Zásuvka na príbor
12
Svetlo sa vypne, keď dvierka zatvoríte,
alebo vypnete spotrebič. V opačnom
prípade sa vypne automaticky po určitom
čase kvôli šetreniu energie.
Tlačidlá EXTRAS
5
Programové tlačidlo AUTO Sense
6
ECOMETER indikuje ako výber
programu ovplyvňuje spotrebu energie a
vody. Čím viac segmentov svieti, tým je
spotreba nižšia.
indikuje výber
najekonomickejšieho programu pre
bežne znečistenú bielizeň.
4.2 ECOMETER
Page 36
CABDE
www.aeg.com36
4.3 Indikátory
IndikátorPopis
Ukazovateľ stavu leštidla. Svieti, keď je potrebné doplniť leštidlo do dávko‐
vača. Pozrite si časť „Pred prvým použitím“.
Ukazovateľ soli. Svieti, keď je potrebné doplniť soľ do zásobníka. Pozrite
si časť „Pred prvým použitím“.
Indikátor Machine Care. Svieti, keď je potrebné vnútorné vyčistenie spo‐
trebiča pomocou programu Machine Care. Pozrite si časť „Ošetrovaniea čistenie“.
Ukazovateľ fázy sušenia. Svieti, keď je vybraný program s fázou sušenia.
Bliká počas fázy sušenia. Pozrite si časť „Výber programu“.
Indikátor Delay Start. Svieti, keď nastavíte odložený štart. Pozrite si časť
„Každodenné používanie“.
Ukazovateľ prestávky. Bliká, ak prerušíte umývací cyklus alebo odpočíta‐
vanie odloženého štartu otvorením dvierok spotrebiča. Pozrite si časť
„Každodenné používanie“.
Výstražné ukazovatele. Svietia pri výskyte poruchy spotrebiča. Pozri časť
„Riešenie problémov“.
5. VÝBER PROGRAMU
5.1 MY TIME
Pomocou výberového pásika MY TIME si
môžete zvoliť vhodný umývací cyklus na
základe trvania programu, a to od
30 minút do štyroch hodín.
C. 1h 30min je program vhodný na
umytie a sušenie bežne
znečisteného riadu.
D. 2h 40min je program vhodný na
umytie a sušenie silno znečisteného
riadu.
E. ECO je najdlhší program (4h), ktorý
ponúka najúčinnejšie využitie vody
a energie pri bežne znečistenom
porceláne a príbore. Štandardný
program pre skúšobne.
1)
5.2 EXTRAS
Výber programu môžete upraviť podľa
A. Quick je najkratší program (30min)
vhodný na umytie náplne s čerstvým
a ľahkým znečistením.
B. 1h je program vhodný na umytie
náplne s čerstvým a mierne
prischnutým znečistením.
1)
Tento program slúži na posúdenie súladu s nariadením Komisie, ktorým sa stanovujú požiadavky na
ekodizajn umývačiek riadu pre domácnosť (EÚ) č. 2019/2022.
vašich potrieb aktivovaním funkcie
EXTRAS.
ExtraSilent
ExtraSilent umožňuje znížiť hluk
vytváraný spotrebičom. Keď je táto
voliteľná funkcia zapnutá, umývacie
Page 37
SLOVENSKY37
čerpadlo pracuje ticho pri nižšej rýchlosti.
Kvôli nízkym otáčkam trvá tento program
dlhšie.
ExtraPower
ExtraPower zlepšuje umývacie
výsledky vybraného programu. Voliteľná
funkcia zlepšuje teplotu a trvanie
umývania.
GlassCare
GlassCare poskytuje špeciálnu
starostlivosť o krehkú náplň. Táto
5.4 Prehľad programov
ProgramDruh náplneStupeň zneči‐
stenia
Quick• Porcelán
• Príbor
1h• Porcelán
• Príbor
1h 30min• Porcelán
• Príbor
• Hrnce
• Panvice
2h 40min• Porcelán
• Príbor
• Hrnce
• Panvice
• Čerstvé• Umývanie 50 °C
• Čerstvé
• Mierne
prischnuté
• Normálne
• Mierne
prischnuté
• Normálne
až ťažké
• Prischnuté
voliteľná funkcia zabraňuje prudkým
zmenám teploty umývania zvoleného
programu a znižuje ju na 45 °C. To
chráni pred poškodením predovšetkým
sklenený riad.
5.3 AUTO Sense
Program AUTO Sense automaticky
upraví umývací cyklus podľa typu náplne.
Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia
a množstvo riadu v košoch. Upravuje
teplotu a množstvo vody, ako aj trvanie
programu.
Fázy programuEXTRAS
• ExtraPower
• Priebežné oplách‐
nutie
• Záverečné oplách‐
nutie 45 °C
• AirDry
• Umývanie 60 °C
• Priebežné oplách‐
nutie
• Záverečné oplách‐
nutie 50 °C
• AirDry
• Umývanie 60 °C
• Priebežné oplách‐
nutie
• Záverečné oplách‐
nutie 55 °C
• Sušenie
• AirDry
• Predumytie
• Umývanie 60 °C
• Priebežné oplách‐
nutie
• Záverečné oplách‐
nutie 60 °C
• Sušenie
• AirDry
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraPower
• GlassCare
Page 38
www.aeg.com38
ProgramDruh náplneStupeň zneči‐
stenia
ECO• Porcelán
• Príbor
• Hrnce
• Normálne
• Mierne
prischnuté
• Panvice
AUTO
Sense
• Porcelán
• Príbor
• Hrnce
• Panvice
Program sa
prispôsobí
všetkým stup‐
ňom znečiste‐
nia.
Machine
Care
• Bez náplne Program vyči‐
stí vnútro spo‐
trebiča.
Hodnoty spotreby
Fázy programuEXTRAS
• Predumytie
• Umývanie 50 °C
• Priebežné oplách‐
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraSilent
nutie
• Záverečné oplách‐
nutie 55 °C
• Sušenie
• AirDry
• Predumytie
• Umývanie 50 –
60 °C
EXTRAS sa ne‐
vzťahujú na tento
program.
• Priebežné oplách‐
nutie
• Záverečné oplách‐
nutie 60 °C
• Sušenie
• AirDry
• Umývanie 70 °C
• Priebežné oplách‐
nutie
EXTRAS sa ne‐
vzťahujú na tento
program.
• Záverečné oplách‐
nutie
• AirDry
Program 1)
2)
Voda (l)Energia (kWh)Trvanie (min)
Quick9.5 - 11.60.52 - 0.6430
1h10.5 - 12.90.92 - 1.0660
1h 30min11.6 - 14.21.00 - 1.1590
2h 40min11 - 13.51.12 - 1.26160
ECO
11 3) / 11
4)
0.8463) / 0.860
4)
2403) / 240
AUTO Sense10.4 - 13.30.76 - 1.22120 - 170
Machine Care9.7 - 11.80.60 - 0.7360
1)
Hodnoty ovplyvňujú: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľné funkcie, množ‐
stvo riadu a stupeň jeho znečistenia.
2)
Hodnoty pre iné programy ako ECO sú iba orientačné.
3)
V súlade s nariadením č. 1016/2010.
4)
V súlade s nariadením č. 2019/2022.
4)
Page 39
SLOVENSKY39
Informácie pre skúšobné
ústavy
Ak chcete získať informácie potrebné na
skúšanie výkonnosti (napr. podľa
EN60436), pošlite e-mail na adresu:
info.test@dishwasher-production.com
6. ZÁKLADNÉ NASTAVENIA
Spotrebič môžete nakonfigurovať
zmenou základných nastavení podľa
vlastných potrieb.
NastaveniaHodnotyPopis
Tvrdosť vodyOd úrovne 1 po úro‐
veň 10 (pôvodné na‐
stavenie 5)
Úroveň leštidlaOd úrovne 0 po úro‐
veň 6 (pôvodné na‐
stavenie 4)
Zvuk po dokončeníZAP.
VYP. (pôvodné na‐
stavenie)
Aut. dvierka otvore‐néZAP. (pôvodné na‐
stavenie)
VYP.
Tóny tlačidielZAP. (pôvodné na‐
stavenie)
VYP.
Posledný výber pro‐grZAP.
VYP. (pôvodné na‐
stavenie)
Zobraziť na podlahu ZAP. (pôvodné na‐
stavenie)
VYP.
JasOd úrovne 0 po úro‐
veň 9
JazykZoznam jazykov
(pôvodné nastave‐
nie: angličtina)
Zrušiť nastaveniaÁNO
NIE
Vo vašej žiadosti zahrňte číslo výrobku
(PNC) uvedené na typovom štítku.
V prípade akýchkoľvek ďalších otázok
ohľadom vašej umývačky si pozrite
servisnú knižku dodanú s vaším
spotrebičom.
Upravte úroveň zmäkčovača vody podľa tvr‐
dosti vody vo vašej oblasti.
Upravte úroveň leštidla podľa požadovaného
dávkovania.
Zapnite alebo vypnite zvukový signál pre ko‐
niec programu.
Zapnutie alebo vypnutie AirDry.
Zapnite alebo vypnite zvuk tlačidiel pri stlače‐
ní.
Zapnite alebo vypnite automatický výber naj‐
častejšie používaného programu a voliteľ‐
ných funkcií.
Zapnutie alebo vypnutie TimeBeam.
Upravte jas displeja.
Nastavte preferovaný jazyk.
Obnovte pôvodné nastavenia z výroby.
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Page 40
BAC
www.aeg.com40
NastaveniaHodnotyPopis
Číslo PNCČíslo
1)
Viac podrobností nájdete v informáciách poskytnutých v tejto kapitole.
Skontrolujte PNC číslo svojho spotrebiča.
1)
6.1 Režim nastavenia
Navigovanie v režime
nastavenia
V režime nastavenia môžete navigovať
pomocou MY TIME výberového pásika.
A. Tlačidlo Predchádzajúci
B. Tlačidlo OK
C. Tlačidlo Ďalší
Použite Predchádzajúci a Ďalší na
prepínanie medzi základnými
nastaveniami a zmenu ich hodnoty.
Použite OK na vstup do základného
nastavenia a potvrdenie zmeny jeho
hodnoty.
Vstup do režimu nastavenia
Pred spustením programu môžete
vstúpiť do režimu nastavenia. Do režimu
nastavenia nemôžete vstúpiť pri
spustenom programe.
Na vstup do režimu nastavenia súčasne
stlačte a podržte a na
približne 3 sekundy.
• Svetelné ukazovatele
Predchádzajúci, OK a Ďalší
svietia.
• Displej zobrazuje prvé dostupné
nastavenie a jeho aktuálnu
hodnotu.
1. Pomocou Predchádzajúci alebo
Ďalší zvoľte želané nastavenie.
Displej zobrazuje názov nastavenia a
jeho aktuálnu hodnotu.
2. Stlačením OK vstúpte do nastavenia.
Na displeji sa zobrazia dostupné
hodnoty.
3. Stlačením Predchádzajúci alebo
Ďalší zmeňte hodnotu.
4. Stlačením OK potvrďte nastavenie.
• Nové nastavenie sa uloží do
pamäte.
• Spotrebič sa vráti na zoznam
základných nastavení.
5. Súčasne stlačte a približne 3
sekundy podržte stlačené tlačidlá
a , aby ste opustili
režim nastavenia.
Spotrebič sa vráti do režimu výberu
programu.
Tieto nastavenia sa uložia, kým ich opäť
nezmeníte.
6.2 Zmäkčovač vody
Zmäkčovač vody odstraňuje minerály z
pritekajúcej vody, ktoré by inak mali
škodlivý vplyv na výsledky umývania a
na spotrebič.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov, tým
tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria v
príslušných stupniciach.
Zariadenie na zmäkčovanie vody sa
musí nastaviť v závislosti od tvrdosti
vody vo vašom regióne. Informácie
ohľadne tvrdosti vody vo vašom regióne
vám poskytne miestna vodárenská
spoločnosť. Aby ste dosiahli dobré
výsledky umývania, je dôležité nastaviť
správnu hladinu zmäkčovača vody.
Zmena nastavenia
Skontrolujte, či je spotrebič v režime
nastavenia.
Page 41
Tvrdosť vody
Nemecké stup‐
ne (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Nastavenie z výroby.
2)
Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Francúzske
stupne (°fH)
mmol/lClarkove
stupne
Bez ohľadu na druh použitého
umývacieho prostriedku nastavte
vhodnú úroveň tvrdosti vody, aby
zostal ukazovateľ doplnenia soli
aktívny.
Kombinované umývacie
tablety s obsahom soli nie sú
dostatočne účinné na
zmäkčenie tvrdej vody.
Proces regenerácie
Pre správnu funkciu zmäkčovača vody je
potrebná pravidelná regenerácia živice
zmäkčovacieho zariadenia. Tento proces
je automatický a je súčasťou bežnej
prevádzky umývačky.
Keď bolo spotrebované predpísané
množstvo vody (pozri hodnoty v tabuľke)
od posledného procesu regenerácie,
inicializuje sa nový proces regenerácie
medzi finálnym opláchnutím a koncom
programu.
Úroveň zmäkčova‐
ča vody
2100
362
447
525
617
710
85
93
103
V prípade vysokého nastavenia
zmäkčovača vody k nemu môže dôjsť aj
uprostred programu, pred oplachovaním
(dvakrát za program). Inicializácia
regenerácie nemá vplyv na trvanie cyklu,
Úroveň zmäkčova‐
ča vody
1250
Množstvo vody (l)
pokiaľ sa nevyskytne uprostred programu
alebo na konci programu s krátkou fázou
sušenia. V týchto prípadoch predlžuje
regenerácia celkové trvanie programu o
dodatočných 5 minút.
SLOVENSKY41
Úroveň zmäkčova‐
ča vody
1)
5
2)
1
Množstvo vody (l)
Page 42
www.aeg.com42
Následne môže opláchnutie zmäkčovača
vody, ktoré trvá menej než 5 minút,
začať v rovnakom cykle alebo na
začiatku ďalšieho programu. Táto
činnosť zvyšuje celkovú spotrebu vody
programu o dodatočné 4 litre a celkovú
spotrebu energie programu o dodatočné
2 Wh. Oplachovanie zmäkčovača skončí
s úplným vypustením.
Každé vykonané opláchnutie
zmäkčovača (teoreticky viac ako jedno v
rovnakom cykle) môže predĺžiť trvanie
programu o ďalších 5 minút keď k nemu
dôjde kedykoľvek na začiatku alebo
uprostred programu.
Všetky hodnoty spotreby
spomenuté v tejto časti sú
stanovené v súlade s práve
platným štandardom v
laboratórnych podmienkach
s tvrdosťou vody 2,5 mmol/L
podľa nariadenia 2019/2022
(zmäkčovač vody: úroveň 3).
Tlak a teplota vody ako aj
kolísanie napätia v
elektrickej sieti môžu tieto
hodnoty zmeniť.
6.3 Úroveň leštidla
Leštidlo pomáha vysušiť riad bez škvŕn
a usadenín. Leštidlo sa automaticky
uvoľňuje pri fáze oplachovania horúcou
vodou. Je možné nastaviť množstvo
uvoľneného leštidla.
Keď je dávkovač leštidla prázdny, displej
zobrazí indikátor a Nízka hladina
leštidla. Ak sú výsledky sušenia pri
použití len viacúčelových tabliet
uspokojivé, je možné deaktivovať
dávkovač a oznámenia na jeho
naplnenie. Pre najlepšie výsledky
sušenia vždy použite leštidlo
a ponechajte ukazovateľ aktívny.
Ak chcete deaktivovať dávkovač leštidla
a ukazovateľ, nastavte úroveň leštidla na
0.
Zvukové signály zaznejú aj
pri výskyte poruchy
spotrebiča. Tieto signály nie
je možné vypnúť.
6.5 AirDry
AirDry zlepšuje účinnosť sušenia. Počas
fázy sušenia sa dvierka spotrebiča
otvoria automaticky a ostanú pootvorené.
AirDry je automaticky aktivovaná pri
všetkých programoch.
Trvanie fázy sušenia a čas otvorenia
dvierok sa líšia podľa zvoleného
programu a voliteľných funkcií.
Keď AirDry otvorí dvierka, na displeji sa
zobrazí zostávajúci čas spusteného
programu.
UPOZORNENIE!
Nepokúšajte sa o zatvorenie
dvierok spotrebiča do 2
minút od automatického
otvorenia. Mohlo by to
spôsobiť poškodenie
spotrebiča.
UPOZORNENIE!
Ak majú deti prístup k
spotrebiču, odporúčame
vypnúť AirDry. Automatické
otváranie dvierok môže
predstavovať
nebezpečenstvo.
6.4 Zvuk po dokončení
Môžete zapnúť zvukový signál, ktorý
zaznie po skončení programu.
6.6 Najnovší výber programu
Môžete nastaviť automatický výber
najčastejšie používaného programu a
voliteľných funkcií.
Page 43
SLOVENSKY43
Posledný program, ktorý skončil pred
uložením vypnutia spotrebiča. Potom sa
automaticky nastaví po zapnutí
spotrebiča.
Keď je deaktivovaný výber posledného
programu, predvoleným programom je
ECO.
6.7 TimeBeam
TimeBeam zobrazí nasledovné
informácie na podlahe pod dvierkami
spotrebiča:
• Trvanie programu, keď začne
program.
7. PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Uistite sa, že aktuálna nastavená
úroveň zmäkčovača vody
zodpovedá tvrdosti pritekajúcej
vody. Ak nie, upravte úroveň
zmäkčovača vody.
2. Naplňte zásobník na soľ.
3. Naplňte dávkovač leštidla.
4. Otvorte vodovodný ventil.
5. Spustite program Quick, aby ste
odstránili prípadné zvyšky z
výrobného procesu. Nepoužívajte
umývací prostriedok a do košov
nedávajte riad.
Po spustení programu spotrebič
vykoná obnovenie účinnosti zmäkčovača
vody, ktoré trvá až 5 minút. Fáza
umývania začne až po skončení tohto
procesu. Proces sa pravidelne opakuje.
• 0:00 a CLEAN po skončení
programu.
• DELAY a trvanie odpočítavania, keď
začne posunutý štart.
• Kód alarmu v prípade poruchy
spotrebiča.
Keď AirDry otvorí dvierka,
funkcia TimeBeam je
vypnutá. Zostávajúci čas
spusteného programu
môžete skontrolovať na
displeji ovládacieho panela.
6.8 Číslo PNC
Ak sa obrátite na autorizované servisné
stredisko, musíte poskytnúť kódové číslo
(Číslo PNC) vášho spotrebiča.
Číslo nájdete na typovom štítku na
dvierkach spotrebiča. Môžete ho
skontrolovať aj na ovládacom paneli.
Vyberte Číslo PNC zo zoznamu
nastavení, aby ste skontrolovali číslo.
7.1 Zásobník na soľ
UPOZORNENIE!
Používajte iba hrubozrnnú
soľ určenú pre umývačky.
Jemná soľ zvyšuje riziko
korózie.
Soľ sa používa na regeneráciu v
zmäkčovači vody a na zabezpečenie
dobrých výsledkov umývania pri
každodennom používaní.
Plnenie zásobníka na soľ
1. Otočte viečko zásobníka na soľ
doľava a vyberte ho.
2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter
vody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát).
3. Do zásobníka na soľ nasypte soľ do
umývačky (kým nebude plný).
Page 44
A
B
C
www.aeg.com44
4. Opatrne potraste lievik za rukoväť,
aby sa dostali dnu aj posledné
granule.
5. Soľ z okolia otvoru zásobníka na soľ
odstráňte.
6. Zásobník na soľ zatvorte otočením
veka zásobníka doprava.
UPOZORNENIE!
Pri napĺňaní zásobníka na
soľ z neho môže vytiecť
voda a soľ. Po naplnení
zásobníka na soľ okamžite
spustite najkratší program,
aby ste predišli korózii. Do
košíkov nedávajte žiaden
riad.
7.2 Návod na naplnenie
dávkovača leštidla
UPOZORNENIE!
Oddelenie (B) je len pre
dávkovač leštidla
Nenapĺňajte ho umývacím
prostriedkom
UPOZORNENIE!
Používajte výhradne leštidlo
špeciálne určené pre
umývačky riadu.
1. Otvorte viečko (C).
2. Dávkovač (B) naplňte po značku
„MAX''.
3. Rozliate leštidlo odstráňte
handričkou, aby ste predišli tvorbe
veľkého množstva peny.
4. Zatvorte viečko. Uistite sa, že viečko
je zaistené.
Dávkovač leštidla naplňte,
keď svieti ukazovateľ (A).
8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. Otvorte vodovodný ventil.
2. Stlačte a podržte , kým sa
3. Naplňte zásobník na soľ, ak je
4. Naplňte dávkovač leštidla, ak je
5. Do košov vložte riad.
6. Pridajte umývací prostriedok.
7. Vyberte a spustite program.
spotrebič nezapne.
prázdny.
prázdny.
8. Po skončení programu zatvorte
vodovodný kohútik.
Page 45
A
B
C
SLOVENSKY45
8.1 Používanie umývacieho
prostriedku
8.2 Výber a spustenie
programu pomocou MY TIME
výberového pásika
1. Posuňte prstom po MY TIME
výberovom pásiku, aby ste zvolili
vhodný program.
• Svetelný ukazovateľ zvoleného
programu svieti.
• ECOMETER indikuje úroveň
spotreby energie a vody.
• Na displeji sa zobrazí trvanie
programu.
2. V prípade potreby zapnite príslušnú
funkciu EXTRAS.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča a
UPOZORNENIE!
Používajte výhradne
umývacie prostriedky
špeciálne určené pre
umývačky riadu.
2. Práškový umývací prostriedok
pridajte do priehradky (B).
3. Ak má program fázu predumytia,
pridajte malé množstvo umývacieho
prostriedku na vnútornú časť dvierok
spotrebiča.
4. Zatvorte viečko. Uistite sa, že viečko
je zaistené.
Informácie o dávkovaní
umývacieho prostriedku
nájdete v pokynoch výrobcu
na obale výrobku. Na
umývanie bežne
znečisteného riadu zvyčajne
postačí 20 - 25 ml gélového
umývacieho prostriedku.
Horné konce dvoch
vertikálnych rebierok v
priehradke (B) ukazujú
maximálnu úroveň naplnenia
dávkovača gélom (max.
30 ml).
program sa spustí.
8.3 Zapnutie EXTRAS
1. Vyberte program pomocou MY TIME
výberového pásika.
2. Stlačte tlačidlo voliteľnej funkcie,
ktorú chcete spustiť.
• Svetelný ukazovateľ príslušného
tlačidla svieti.
• Na displeji sa zobrazí
aktualizované trvanie programu.
• ECOMETER indikuje
aktualizovanú úroveň spotreby
energie a vody.
Požadované funkcie musíte
pri pôvodnom nastavení
zapnúť pred každým
spustením programu.
Ak je aktivovaný výber
posledného programu,
automaticky sa spolu s
programom zapnú uložené
voliteľné funkcie.
Voliteľné funkcie nie je
možné zapnúť či vypnúť pri
spustenom programe.
Nie všetky voliteľné funkcie
sú navzájom kompatibilné.
Zapnutie voliteľných funkcií
často zvyšuje spotrebu
energie a vody ako aj trvanie
programu.
• Na displeji sa zobrazí maximálne
možné trvanie programu.
MY TIME a EXTRAS sa
nevzťahujú na tento
program.
2. Zatvorte dvierka spotrebiča a
program sa spustí.
Spotrebič rozpozná typ náplne a upraví
vhodný umývací cyklus. Počas tohto
cyklus sú niekoľkokrát použité snímače a
môže sa predĺžiť trvanie počiatočného
programu.
8.5 Odloženie štartu
programu
1. Zvoľte program.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo , kým
sa na displeji nezobrazí požadovaný
čas odloženia (od 1 do 24 hodín).
Svetelný ukazovateľ príslušného tlačidla
svieti.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča, aby sa
spustilo odpočítavanie.
Počas odpočítavania nemôžete zmeniť
čas odloženia a voľbu programu.
Keď sa odpočítavanie ukončí, program
sa spustí.
8.6 Otvorenie dvierok počas
činnosti spotrebiča
Ak otvoríte dvierka pri spustenom
programe, umývací cyklus sa pozastaví.
Displej zobrazuje zostatkové trvanie
programu. Pásik programu v dolnej časti
displeja indikuje aktuálny priebeh
umývacieho cyklu. Dĺžka pásika sa
znižuje s trvaním programu. Po zatvorení
dvierok bude umývací cyklus pokračovať
od bodu, v ktorom sa pozastavil.
Ak otvoríte dvierka počas odpočítavania
odloženého štartu, odpočítavanie sa
pozastaví. Na displeji sa zobrazí
aktuálny stav odpočítavania. Po
zatvorení dvierok bude odpočítavanie
pokračovať.
Otvorenie dvierok počas
činnosti spotrebiča môže
ovplyvniť spotrebu energie
a dĺžku trvania programu.
Ak počas fázy sušenia
dvierka otvoríte na viac ako
30 sekúnd, spustený
program sa skončí. Nestane
sa tak pri otvorení dvierok
funkciou AirDry.
8.7 Zrušenie posunutia štartu
počas odpočítavania
Stlačte tlačidlo a podržte ho stlačené
približne 3 sekundy.
Spotrebič sa vráti do režimu výberu
programu.
Ak zrušíte posunutý štart,
bude potrebné znovu zvoliť
program.
8.8 Zrušenie spusteného
programu
Stlačte tlačidlo a podržte ho stlačené
približne 3 sekundy.
Spotrebič sa vráti do režimu výberu
programu.
Pred spustením nového
programu skontrolujte, či sa
v dávkovači umývacieho
prostriedku nachádza
umývací prostriedok.
8.9 Funkcia Auto Off
Táto funkcia šetrí energiu vypnutím
spotrebiča keď nie je v prevádzke.
Funkcia sa spustí automaticky:
• Keď sa skončí program.
• Po 5 minútach, ak sa nespustí
program.
8.10 Koniec programu
Po skončení programu sa na displeji
zobrazí Riady sú čisté.
Page 47
SLOVENSKY47
Funkcia Auto Off automaticky vypne
spotrebič.
9. TIPY A RADY
9.1 Všeobecne
Postupovanie podľa dole uvedených
typov vám zaistí optimálnu účinnosť
umývania a sušenia pri každodennom
používaní a zároveň vám pomôže
chrániť životné prostredie.
• Umytie riadu v umývačke podľa
pokynov v návode na obsluhu reálne
spotrebuje menej vody a energie ako
pri ručnom umývaní riadu.
• Umývačku naplňte na plnú kapacitu,
aby ste usporili vodu a energiu. Pre
najlepšie výsledky umývania
usporiadajte riad v košoch podľa
pokynov v návode na obsluhu a
neprepĺňajte koše.
• Riad ručne neoplachujte. Zvyšuje to
spotrebu vody a energie. Keď je to
potrebné, zvoľte program s fázou
predumývania.
• Odstráňte väčšie zvyšky jedla z riadu
a vyprázdnite hrnčeky a sklá pred ich
vložením do spotrebiča.
• Kuchynský riad s pevne privareným
alebo pripečeným jedlom pred umytím
v spotrebiči namočte alebo mierne
oškrabte.
• Uistite sa, že sa jednotlivé kusy riadu
v košoch nedotýkajú ani neprekrývajú.
Iba vtedy môže voda úplne dosiahnuť
a umyť riad.
• Prostriedok do umývačky riadu,
leštidlo a soľ môžete používať
samostatne alebo môžete použiť
kombinované umývacie tablety (napr.
„Všetko v 1”). Postupujte podľa
pokynov na balení.
• Zvoľte program podľa typu náplne a
stupňa znečistenia. ECO ponúka
najúspornejšie použitie vody a
najnižšiu spotrebu energie.
• Na zabránenie tvorby vodného
kameňa vnútri spotrebiča:
– Zásobník na soľ v prípade potreby
doplňte.
– Používajte odporúčané
dávkovanie umývacieho
prostriedku a leštidla.
Všetky tlačidlá okrem tlačidla zapnutia/
vypnutia sú neaktívne.
– Skontrolujte, či sa nastavená
úroveň zmäkčovača vody zhoduje
s tvrdosťou vody vo vašej oblasti.
– Postupujte podľa pokynov v
kapitole „Starostlivosť a
čistenie“.
9.2 Používanie soli, leštidla a
umývacieho prostriedku
• Používajte iba soľ, leštidlo a umývací
prostriedok pre umývačky. Iné
výrobky by mohli spôsobiť poškodenie
spotrebiča.
• V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdou
vodou v záujme dosiahnutia
optimálnych výsledkov umývania a
sušenia odporúčame používať
základný umývací prostriedok
(prášok, gél, tablety bez prídavných
funkcií), leštidlo a soľ samostatne.
• Umývacie tablety sa pri krátkych
programoch nerozpustia úplne. Ak sa
chcete vyhnúť zvyškom umývacích
tabliet na kuchynskom riade,
odporúčame, aby ste tablety používali
pri dlhších programoch.
• Vždy používajte správne množstvo
umývacieho prostriedku.
Nedostatočné dávkovanie
umývacieho prostriedku môže mať za
následok neuspokojivé výsledky
umývania a vrstvu tvrdej vody alebo
bodky na riade. Používanie príliš
veľkého množstva umývacieho
prostriedku s mäkkou alebo
zmäkčenou vodou spôsobuje zvyšky
umývacieho prostriedku na riade.
Množstvo umývacieho prostriedku
upravte podľa tvrdosti vody. Pozrite si
pokyny na obale umývacieho
prostriedku.
• Vždy používajte správne množstvo
leštidla. Nedostatočné dávkovanie
leštidla znižuje výsledky sušenia.
Používanie príliš veľkého množstva
leštidla spôsobuje modrastý povlak na
riade.
• Skontrolujte, či je úroveň zmäkčovača
vody správna. Ak je úroveň príliš
Page 48
www.aeg.com48
vysoká, zvýšené množstvo soli vo
vode môže spôsobiť hrdzu na príbore.
9.3 Čo máte robiť, ak chcete
prestať používať
kombinované umývacie
tablety
Skôr ako začnete používať osobitne
umývací prostriedok, soľ a leštidlo,
vykonajte nasledovné kroky:
1. Nastavte najvyššiu úroveň
zmäkčovača vody.
2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a
dávkovač leštidla sú plné.
3. Spustite program Quick. Nepridávajte
umývací prostriedok a do košov
nedávajte riad.
4. Po skončení programu nastavte
zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody
vo vašej oblasti.
• V spotrebiči umývajte len riad, ktorý
sa v ňom môže umývať.
• V spotrebiči neumývajte predmety
vyrobené z dreva, rohoviny, hliníka,
cínu a medi, keďže by mohli
prasknúť, zvlniť sa, sfarbiť sa alebo
erodovať.
• V spotrebiči neumývajte predmety,
ktoré môžu absorbovať vodu
(špongie, handričky).
• Duté predmety (šálky, poháre a
panvice) umiestnite otvorom smerom
nadol.
• Dávajte pozor, aby sa sklenené
predmety navzájom nedotýkali.
• Ľahké predmety umiestnite do
vrchného koša. Zabezpečte, aby sa
predmety voľne nehýbali.
• Malé predmety a príbor vložte do
zásuvky na príbor.
• Premiestnite horný kôš nahor, aby ste
do dolného koša umiestnili väčšie
predmety.
• Pred spustením programu sa uistite,
že sa sprchovacie ramená môžu
voľne otáčať.
9.6 Vyprázdnenie košov
1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte
riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko
poškodí.
2. Vyprázdnite najprv dolný kôš a
potom horný kôš.
Po skočení programu môže
ešte zostať voda na
vnútorných povrchoch
spotrebiča.
10. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pred vykonávaním údržby
inej než spustenie programu
Machine Care spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho
zástrčku zo sieťovej
zásuvky.
Znečistené filtre a upchané
sprchovacie ramená
zhoršujú výsledky umývania.
Pravidelne tieto prvky
kontrolujte a v prípade
potreby ich vyčistite.
Page 49
C
B
A
SLOVENSKY49
10.1 Machine Care
Machine Care je program navrhnutý na
čistenie vnútra spotrebiča s optimálnou
účinnosťou. Odstraňuje vodný kameň a
usadenú mastnotu.
Keď spotrebič zistí, že si vyžaduje
čistenie, na displeji sa zobrazí
pripomienka Spustite MachineCare a
ukazovateľ
Machine Care, aby ste vyčistili vnútro
spotrebiča.
. Spustite program
Spustenie programu Machine
Care
Pred spustením programu
Machine Care vyčistite filtre
a sprchovacie ramená.
1. Použite odstraňovač vodného
kameňa alebo čistiaci prostriedok
určený špeciálne pre umývačky.
Postupujte podľa pokynov na balení.
Do košíkov nedávajte žiaden riad.
2. Súčasne stlačte a približne 3
sekundy podržte stlačené tlačidlá
a .
Ukazovateľ bliká.Na displeji sa
zobrazí dĺžka trvania programu.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča a
program sa spustí.
Po skončení programu sa deaktivuje
hlásenie pripomienky.
10.3 Odstránenie cudzích
predmetov
Po každom použití umývačky riadu
skontrolujte filtre a odtok. Cudzie
predmety (napr. kúsky skla, plast, kosti
alebo špáradlá a pod.) znižujú čistiaci
výkon a môžu spôsobiť poškodenie
odtokového čerpadla.
UPOZORNENIE!
Ak nedokážete odstrániť
cudzie predmety sami,
kontaktujte autorizované
servisné stredisko.
1. Demontujte filtračný systém podľa
pokynov v tejto kapitole.
2. Manuálne odstráňte akékoľvek
cudzie predmety.
3. Zmontujte filtračný systém podľa
pokynov v tejto kapitole.
10.4 Vonkajšie čistenie
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou.
• Používajte iba neutrálne saponáty.
• Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky ani rozpúšťadlá.
10.5 Čistenie filtrov
Filtračný systém sa skladá z 3 častí.
10.2 Čistenie vnútra
• Spotrebič vrátane gumeného tesnenia
na dvierkach opatrne vyčistite mäkkou
vlhkou handričkou.
• Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky, ostré nástroje, silné
chemikálie, drsné špongie ani
rozpúšťadlá.
• Aby ste zachovali výkon spotrebiča,
použite minimálne raz za dva mesiace
čistiaci produkt navrhnutý špeciálne
pre umývačky. Postupujte podľa
pokynov na obale výrobku.
• Pre optimálne výsledky čistenia
spustite program Machine Care.
1. Filter (B) otočte doľava a vyberte ho.
Page 50
www.aeg.com50
2. Filter (C) vyberte z filtra (B).
3. Vyberte plochý filter (A).
4. Filtre umyte.
7. Namontujte filtre (B) a (C).
8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra
(A). Otáčajte ho doprava, kým
nezacvakne.
5. Uistite sa, či nie sú na odpadovej
jame alebo v jej blízkosti zvyšky jedla
alebo nečistoty.
6. Plochý filter dajte späť na miesto (A).
Uistite sa, či ju úplne zasunutý pod 2
vodiacimi lištami.
UPOZORNENIE!
Nesprávna poloha filtrov
môže spôsobiť zlé výsledky
umývania a poškodiť
spotrebič.
10.6 Čistenie dolného
sprchovacieho ramena
Dolné sprchovacie rameno vám
odporúčame pravidelne čistiť, aby
nedošlo k upchatiu otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť
neuspokojivé výsledky umývania.
1. Dolné sprchovacie rameno vyberte
jeho potiahnutím nahor.
Page 51
2. Sprchovacie rameno umyte pod
tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte
čiastočky nečistôt pomocou
predmetu s tenkým hrotom, napr.
špáradla.
SLOVENSKY51
2. Na odpojenie sprchovacieho ramena
od koša zatlačte sprchovacie rameno
nahor a zároveň ho otáčajte
v pravotočivom smere.
3. Sprchovacie rameno umyte pod
tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte
čiastočky nečistôt pomocou
predmetu s tenkým hrotom, napr.
špáradla.
3. Sprchovacie rameno namontujte
späť jeho zatlačením nadol.
10.7 Čistenie horného
sprchovacieho ramena
Horné sprchovacie rameno vám
odporúčame pravidelne čistiť, aby
nedošlo k upchatiu otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť
neuspokojivé výsledky umývania.
1. Vytiahnite horný kôš.
4. Na opätovné namontovanie
sprchovacieho ramena zatlačte
sprchovacie rameno nahor a zároveň
ho otáčajte v ľavotočivom smere,
kým nezapadne na miesto.
Page 52
C
B
A
www.aeg.com52
10.8 Čistenie stropného
sprchovacieho ramena
Stropné sprchovacie rameno vám
odporúčame čistiť pravidelne, aby
nedošlo k upchatiu otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť
neuspokojivé výsledky umývania.
Stropné sprchovacie rameno je
umiestnené na strope spotrebiča.
Sprchovacie rameno (C) je
nainštalované na napájacej trubici (A)
montážnym prvkom (B).
1. Premiestnite horný kôš na najnižšiu
úroveň pre jednoduchší prístup
k sprchovaciemu ramenu.
2. Vytiahnite priehradku na príbor na
doraz.
3. Na odpojenie sprchovacieho ramena
(C) od napájacej trubice (A) otočte
montážny prvok (B) doľava
a potiahnite sprchovacie rameno
nadol.
4. Sprchovacie rameno umyte pod
tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte
čiastočky nečistôt pomocou
predmetu s tenkým hrotom, napr.
špáradla. Otvory prepláchnite vodou,
aby ste z vnútra zmyli častice
nečistôt.
5. Na opätovnú inštaláciu
sprchovacieho ramena (C) vložte
montážny prvok (B) do
sprchovacieho ramena a upevnite ho
v napájacej trubici (A) otočením
doprava. Skontrolujte, či montážny
prvok zapadol na svoje miesto.
11. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Nesprávna oprava
spotrebiča môže
predstavovať
nebezpečenstvo pre
používateľa. Všetky opravy
musí vykonať kvalifikovaný
personál.
Väčšinu problémov, ktoré sa
vyskytnú, môžete vyriešiť bez toho,
aby ste kontaktovali autorizované
servisné stredisko.
V tabuľke nižšie si pozrite informácie
o možných problémoch.
Pri niektorých poruchách sa na displeji
zobrazí výstražný kód.
Page 53
SLOVENSKY53
Problém a výstražný kódMožná príčina a riešenie
Spotrebič nie je možné za‐
pnúť.
• Skontrolujte, či je sieťová zástrčka pripojená k sieťovej
zásuvke
• Skontrolujte, či nie je v skrinke s poistkami poškodená
poistka.
Program sa nespúšťa.• Skontrolujte, či sú dvierka spotrebiča zatvorené.
• Ak je nastavený odložený štart, zrušte nastavenie alebo
počkajte na dokončenie odpočítavania.
• Spotrebič obnovuje účinnosť zmäkčovača vody. Tento
postup trvá približne 5 minút.
Do spotrebiča nepriteká vo‐
da.
Na displeji sa zobrazí sym‐
bol , Chyba i10 alebo
Chyba i11 a Žiadny prívod
vody .
• Skontrolujte, či je vodovodný kohútik otvorený.
• Skontrolujte, či nie je tlak prívodu vody príliš nízky. O tú‐
to informáciu požiadajte miestny vodohospodársky or‐
gán.
• Skontrolujte, či nie vodovodný kohútik upchatý.
• Skontrolujte, či nie je upchatý filter v odtokovej hadici.
• Skontrolujte, či nie je prívodná hadica skrútená alebo
ohnutá.
Spotrebič nevypúšťa vodu.
Na displeji sa zobrazí ,
Chyba i20 a Umývačka ne‐
vypúšťa vodu .
Aktivovalo sa zariadenie
proti vytopeniu.
• Skontrolujte, či nie je sifón umývadla upchatý.
• Skontrolujte, či nie je vnútorný filtračný systém upchatý.
• Skontrolujte, či nie je odtoková hadica skrútená alebo
ohnutá.
• Zavrite vodovodný kohútik a kontaktujte autorizované
servisné stredisko.
Na displeji sa zobrazí ,
Chyba i30 a Zistené riziko
záplavy .
Zlyhanie snímača zistenia
výšky hladiny.
• Skontrolujte, či sú filtre čisté.
• Spotrebič vypnite a znova zapnite.
Na displeji sa zobrazuje
symbol i41 - i44.
Zlyhanie umývacieho alebo
• Spotrebič vypnite a znova zapnite.
vypúšťacieho čerpadla.
Na displeji sa zobrazuje
symbol i51 - i59 alebo i5A i5F.
Teplota vody vnútri spotrebi‐
ča je príliš vysoká alebo do‐
šlo ku zlyhaniu snímača te‐
• Skontrolujte, či teplota privádzanej vody neprekročila
60 °C.
• Spotrebič vypnite a znova zapnite.
ploty.
Na displeji sa zobrazuje
symbol i61 alebo i69.
Page 54
www.aeg.com54
Problém a výstražný kódMožná príčina a riešenie
Technické zlyhanie spotrebi‐
ča.
Na displeji sa zobrazuje
symbol iC0 alebo iC3.
Hladina vody vnútri spotrebi‐
ča je príliš vysoká.
Na displeji sa zobrazí iF1.
Spotrebič sa počas prevádz‐
ky viackrát vypne a zapne.
Program trvá príliš dlho.• Ak je nastavená voliteľná funkcia Odložený štart, zrušte
Na displeji sa zvýši zostáva‐
júci čas a preskočí takmer
na koniec trvania programu.
Z dvierok spotrebiča preteká
malé množstvo vody.
Dvierka spotrebiča sa ťažko
zatvárajú.
Počas cyklu umývania sa
otvoria dvierka spotrebiča.
Štrkotavé alebo klepotavé
zvuky z vnútra spotrebiča.
Spotrebič spustí istič/preru‐
šovač obvodu.
• Spotrebič vypnite a znova zapnite.
• Spotrebič vypnite a znova zapnite.
• Skontrolujte, či sú filtre čisté.
• Skontrolujte, či je odtoková hadica inštalovaná v správ‐
nej výške nad podlahou. Pozrite si časť „Pokyny pre in‐
štaláciu“.
• To je normálne. Prináša to optimálne výsledky umývania
a úsporu energie.
ju alebo počkajte na dokončenie odpočítavania.
• Zapnutie voliteľných funkcií často zvyšuje dĺžku trvania
programu.
• Nejde o poruchu. Spotrebič pracuje správne.
• Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite alebo
utiahnite nastaviteľné nožičky (ak sú k dispozícii).
• Dvierka spotrebiča nie sú vycentrované na nádrži.
Upravte zadnú nožičku (ak je k dispozícii).
• Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite alebo
utiahnite nastaviteľné nožičky (ak sú k dispozícii).
• Z košov vyčnievajú časti riadu.
• Funkcia AirDry je zapnutá. Teraz môžete funkciu vy‐
pnúť. Pozrite si časť „Základné nastavenia“.
• Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si leták
o vkladaní riadu.
• Zabezpečte, aby sa mohli sprchovacie ramená voľne
otáčať.
• Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné napájanie
všetkých používaných spotrebičov. Skontrolujte prúdovú
intenzitu zásuvky a kapacitu merača alebo vypnite jeden
z používaných spotrebičov.
• Vnútorná elektrická porucha spotrebiča. Obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Po kontrole spotrebič vypnite a zapnite.
Ak problém pretrváva, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
O kódy alarmov, ktoré nie sú popísané
v tabuľke, požiadajte autorizované
servisné stredisko.
Skôr ako sa obrátite na
autorizované servisné
stredisko si zapíšte Číslo
PNC. Pozrite si časť
„Základné nastavenia“.
Page 55
SLOVENSKY55
VAROVANIE!
Neodporúčame používať
spotrebič, kým sa problém
celkom nevyrieši. Spotrebič
odpojte a opäť ho
nezapájajte, kým si
nebudete istí, že funguje
správne.
11.1 Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé
ProblémMožná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky umý‐
vania.
Neuspokojivé výsledky suše‐
nia.
Na pohároch a riade sú biele
šmuhy a modré usadeniny.
Na pohároch a riade sú škvrny
a suché vodné kvapky.
Vnútro spotrebiča je mokré.• Nejde o poruchu spotrebiča. Vlhký vzduch kondenzuje
Nezvyčajná pena počas umý‐
vania.
• Pozrite si časť „Každodenné používanie“ Pozrite si
časť „Rady a tipy“ a leták o ukladaní riadu do košov.
• Používajte intenzívnejšie umývacie programy.
• Zapnite ExtraPower voliteľnú funkciu na zlepšenie vý‐
sledkov umývania zvoleného programu.
• Vyčistite dýzy sprchovacích ramien a filter. Pozrite si
časť „Ošetrovanie a čistenie“
• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spotre‐
biča. Zapnite AirDry voliteľnú funkciu na nastavenie
automatického otvorenia dvierok a zlepšenie výsled‐
kov sušenia.
• Nedostatok leštidla alebo jeho nedostatočné dávkova‐
nie. Naplňte dávkovač leštidla alebo nastavte vyššie
dávkovanie leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
• Odporúčame vám vždy používať leštidlo, dokonca aj v
kombinácii s kombinovanými umývacími tabletami.
• Plastové predmety niekedy treba utrieť utierkou.
• Program nemá fázu sušenia. Pozrite si časť „Prehľadprogramov“.
• Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie
dávkovanie leštidla.
• Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľké.
• Množstvo uvoľneného leštidla nie je dostatočné. Na‐
stavte vyššie dávkovanie leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
na stenách spotrebiča.
• Používajte umývací prostriedok špeciálne určený pre
umývačky riadu.
• Použite umývací prostriedok od iného výrobcu.
• Skôr ako riad vložíte do spotrebiča, neoplachujte ho
predbežne pod tečúcou vodou.
Page 56
www.aeg.com56
ProblémMožná príčina a riešenie
Stopy hrdze na príbore.•Vo vode v umývačke sa používa príliš veľa soli. Pozri‐
te si časť „Zmäkčovač vody“.
• Vložili ste spolu strieborný a antikorový príbor. Strie‐
borný a antikorový príbor neukladajte blízko seba.
Po skončení programu sú v
dávkovači zvyšky umývacieho
prostriedku.
Pachy vnútri spotrebiča.•Pozrite si „Čistenie vnútra“.
Nánosy vodného kameňa na
riade, v nádrži a na vnútornej
strane dvierok.
Matný, vyblednutý alebo po‐
škodený riad.
• Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dávko‐
vači, a preto sa úplne nerozpustila vo vode.
• Voda nedokáže zmyť umývací prostriedok z dávkova‐
ča. Skontrolujte, či nie sú sprchovacie ramená zablo‐
kované ani upchaté.
• Skontrolujte, či predmety v košoch nezabraňujú otvo‐
reniu veka dávkovača umývacieho prostriedku.
• Spustite Machine Care program s odstraňovačom vod‐
ného kameňa alebo čistiacim prostriedkom určeným
pre umývačky.
• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte ukazovateľ
doplnenia.
• Viečko zásobníka na soľ nie je upevnené.
• Voda z vodovodu je tvrdá. Pozrite si časť „Zmäkčo‐vač vody“.
• Použite soľ a nastavte regeneráciu zmäkčovača vody
aj pri použití kombinovaných umývacích tabliet. Pozri‐
te si časť „Zmäkčovač vody“.
• Spustite Machine Care program s odstraňovačom vod‐
ného kameňa určeným pre umývačky.
• Ak zvyšky vodného kameňa nezmiznú, vyčistite spo‐
trebič čistiacimi prostriedkami špeciálne určenými na
tento účel.
• Skúste iný umývací prostriedok.
• Obráťte sa na výrobcu umývacieho prostriedku.
• Skontrolujte, či v spotrebiči umývate iba riad vhodný
do umývačky.
• Koše nakladajte a vykladajte opatrne. Pozrite si leták o
vkladaní riadu.
• Krehké predmety vložte do horného koša.
• Spustite GlassCare voliteľnú funkciu na zabezpečenie
špeciálnej starostlivosti o sklenený a krehký riad.
Pozrite si časť „Pred prvým
použitím“ „Každodenné
používanie“ alebo „Rady
a tipy“, kde nájdete ďalšie
Ak teplá voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov), používajte prí‐
vod teplej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
3)
V súlade s nariadením 1059/2010.
1)
3)
Napätie (V)200 - 240
Frekvencia (Hz)50 - 60
MPa (minimum a maximum)0.05 - 0.8
Studená voda alebo teplá voda
Pohotovostný režim (W)5.0
Vypnutý režim (W)0.50
max. 60 °C
2)
SLOVENSKY57
12.1 Odkaz na databázu EU
EPREL
Čiarový kód na štítku energetických
parametrov dodanom so spotrebičom
poskytuje webový odkaz na registráciu
tohto spotrebiča v EU EPREL databáze.
Štítok energetických parametrov si
ponechajte na neskoršie nahliadnutie
spolu s návodom na obsluhu a všetkými
ďalšími dokumentmi poskytnutými s
V EU EPREL databáze môžete nájsť
informácie ohľadom výkonu výrobku
pomocou odkazu https://
eprel.ec.europa.eu a názvu modelu a
čísla výrobku, ktoré nájdete na typovom
štítku spotrebiča. Pozrite si kapitolu
„Popis výrobku“.
Podrobnejšie informácie o štítku
energetických parametrov nájdete na
stránke www.theenergylabel.eu.
týmto spotrebičom.
13. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
*
Page 58
Page 59
Page 60
www.aeg.com/shop
117855940-A-452020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.