Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua,
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permiti-
rán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que
guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo ne-
cesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Instrucciones para el uso 3
Indicaciones para la seguridad 3
Descripción del aparato 5
Equipamiento zona de cocción 5
Equipamiento panel de mandos 5
Manejo del aparato 8
Conexión y desconexión del aparato 8
Ajuste del nivel de cocción 8
Bloquear/desbloquear el panel de mandos 8
Activar y desactivar la función STOP+GO 8
Uso de la función de cocción termostática 9
Uso del bloqueo contra la manipulación
por niños 10
Conexión y desconexión de la función
Power 11
Uso del temporizador 12
Desconexión automática 14
Consejos para cocinar y asar 15
Recipientes para zonas de cocción
de inducción 15
Consejos para ahorrar energía 16
Ejemplos de aplicación para cocinar 16
Limpieza y mantenimiento 17
¿Qué hacer cuando … 18
Eliminación de desechos 20
Instrucciones de montaje 21
Montaje 23
Placa de características 26
Servicio posventa 27
En esta información para el usuario se utilizan los siguientes símbolos:
¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura! Indicaciones importantes para la seguridad de
las personas e información para evitar daños en el aparato
3Indicaciones generales y consejos
2Indicaciones sobre la protección del medio ambiente
zTensión peligrosa
Instrucciones para el uso
1Indicaciones para la seguridad
Observe estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo derecho de garantía.
Uso conforme al destino
• Se ruega a aquellas personas (incluyendo niños) que, debido a sus capacidades físicas,
sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan utilizar el
aparato de forma segura, no manejar dicho aparato sin la supervisión o instrucción de
una persona responsable.
• No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento.
• Este aparato sólo se debe utilizar para la cocción y el asado de alimentos a nivel do-
méstico.
• El aparato no se debe utilizar como superficie de trabajo o para depositar objetos.
• No se permite realizar modificaciones en el aparato.
• No se permite colocar o almacenar líquidos inflamables, materiales fácilmente infla-
mables u objetos que se podrían fundir (p.ej. láminas, plásticos, aluminio) encima del
aparato o en su proximidad.
Seguridad de los niños
• Los niños pequeños se tienen que mantener siempre alejados del aparato.
• Niños de máyor edad solo deben trabajar en el aparato bajo la supervisión de un adul-
to.
• Para evitar la conexión accidental por niños pequeños y animales domésticos, recomendamos activar el bloqueo contra la manipulación por niños.
Seguridad general
• El montaje y la conexión del aparato sólo deben ser realizados por técnicos cualificados y autorizados.
• Los aparatos empotrables sólo se deben utilizar después de su instalación en armarios
empotrados y encimeras normalizados y adecuados.
• En caso de fallos en el aparato o daños en la vitrocerámica (roturas, grietas o fisuras),
el aparato se tiene que desconectar y separar de la red eléctrica para evitar una posible electrocución.
• Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados y autorizados.
Seguridad durante el uso
• Elimine las etiquetas adhesivas y láminas de la vitrocerámica.
• En caso de trabajo descuidado existe peligro de quemaduras en el aparato.
• Los cables de aparatos eléctricos no deben entrar en contacto con la superficie calien-
te del aparato o con ollas calientes.
• La grasa o aceite calentados excesivamente arden con mucha rapidez. ¡Atención!
¡Peligro de incendio!
3Instrucciones para el uso
Indicaciones para la seguridad4
• Desconecte las zonas de cocción después de cada uso.
• Los usuarios con marcapasos implantados deberían mantener una distancia mínima
de 30 cm entre la parte superior del cuerpo y las zonas de cocción de inducción.
• ¡Peligro de quemaduras! No coloque objetos metálicos, p.ej. cuchillos, tenedores, cucharas y tapas en la encimera, dado que se pueden calentar.
Seguridad en la limpieza
• Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y enfriado.
• Por razones de seguridad, no se permite limpiar el aparato con un limpiador de chorro
de vapor o de alta presión.
Prevención de daños en el aparato
• La vitrocerámica puede quedar dañada por la caída de objetos.
• Golpes con las ollas pueden dañar el borde de la vitrocerámica.
• Al desplazar ollas de hierro fundido, de fundición de aluminio o con bases defectuosas
se puede rayar la vitrocerámica.
• Los objetos fundibles y los alimentos rebosados se pueden quemar en la vitrocerámica
y se deberían eliminar inmediatamente.
• No utilice las zonas de cocción con recipientes vacíos o sin recipientes.
• Evite la evaporación completa del líquido en las ollas y cacerolas.
Se podrían dañar las ollas o la vitrocerámica.
• No se debe cubrir la rendija de ventilación de 5 mm entre la encimera y el frontal de
mueble situado por debajo.
Descripción del aparato
Equipamiento zona de cocción
Zona de cocción de inducción 1800 W
con función Power 2800 W
5Descripción del aparato
Zona de cocción de inducción 2400 W
con función Power 3700 W
Zona de cocción de inducción 1800 W
con función Power 2800 W
Equipamiento panel de mandos
Bloqueo contra la manipulación
con niños con indicador
STOP+GO
con indicador
ON/OFF
con indicador
con función Power 1800 W
Indicadores de zona de cocción
Función de temporizador
Indicador de temporizador
Selección del nivel de cocción
Temporizador
Panel de mandosZona de cocción de inducción 1400 W
Función Power
Indicador del nivel
de cocción
Descripción del aparato6
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los
sensores y se confirman con indicadores y señales acústicas.
Los sensores se tocan desde arriba sin cubrir otros sensores.
SensorFunción
ON/OFFConexión y desconexión del aparato
Bloqueo contra la manipula-
ción por niños
"Stop+Go"Conexión/desconexión del nivel de man-
PowerConexión y desconexión de la función
Bloquear el panel de mandos para evitar
su manipulación por niños
tenimiento de temperatura
Power
TemporizadorSelección temporizador
Aumentar los ajustes Aumentar tiempo
Reducir los ajustesReducir tiempo
Indicadores
IndicadorDescripción
Nivel de mantenimiento de
temperatura
-Niveles de cocciónAjustar los niveles de cocción
PowerLa función Power está activada
ErrorSe ha producido un fallo de funciona-
Calor residualLa zona de cocción todavía está caliente
Bloqueo contra la manipula-
ción por niños
Desconexión automáticaLa desconexión está activa
La función STOP+GO está ajustada
miento
Bloqueo/bloqueo contra la manipulación
por niños conectado
7Descripción del aparato
Indicador de calor residual
1¡Advertencia! Peligro de quemaduras por el calor residual. Tras la desconexión, las zo-
nas de cocción necesitan un cierto tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor
residual
.
3El calor residual se puede aprovechar para fundir y para mantener calientes los alimen-
tos.
Panel de mando
El panel de mando es un panel de control táctil especial.
Toque el panel de mando en la posición del nivel de cocción deseado. El nivel de cocción se
visualiza en el indicador. Dado el caso, corrija
hacia la izquierda o la derecha.
No suelte la posición antes de haber alcanzado
el nivel de cocción deseado.
3Si el panel de mando se toca durante más de 6
segundos, suena una señal acústica y el aparato
se desconecta.
Las zonas de cocción de inducción generan el
calor necesario para la cocción directamente en
la base del recipiente. La vitrocerámica se calienta únicamente por el calor devuelto por los
recipientes.
El ventilador de refrigeración se conecta y desconecta automáticamente en función
de la temperatura del sistema electrónico.
Manejo del aparato8
3
Manejo del aparato
3Utilice las zonas de cocción de inducción con recipientes apropiados.
Conexión y desconexión del aparato
Panel de mandosIndicadorPiloto de control
Conexión Tocar durante 2 segundos / encendido
Desconexión Tocar durante 1 segundo/ sinse apaga
3Después de la conexión, se tiene que ajustar en aprox. 10 segundos un nivel de cocción o
una función; de lo contrario, el aparato se desconecta automáticamente.
Ajuste del nivel de cocción
Panel de mandoIndicador
Ajustar el nivel
de cocción
DesconectarToque 0
Bloquear/desbloquear el panel de mandos
Se puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de sensor “ON/OFF”,
para evitar su desajuste, p.ej. al pasar un trapo.
Toque con el dedo el nivel de cocción deseado; en caso de ajuste, corrijalo deslizandolo
hacia la izquierda o hacia la derecha
hasta /
Panel de mandosIndicador
ConexiónToque (durante 4 segundos)
DesconexiónToque Nivel de cocción ajustado anteriormente
3Al desconectar el aparato, el bloqueo se anula automáticamente.
Activar y desactivar la función STOP+GO
La función STOP+GO cambia simultáneamente todas las zonas de cocción conectadas al nivel de mantenimiento de temperatura y de nuevo al nivel de cocción previamente ajustado.
Panel de mandosIndicador
Conectar Toque
DesconectarToque Nivel de cocción previamente ajustado
(no función de cocción termostática o
función Power)
3Las funciones de temporizador no se detienen mediante STOP+GO.
STOP+GO bloquea todo el panel de mandos excepto el campo de sensor.
Uso de la función de cocción termostática
Todas las zonas de cocción están equipadas con una función de cocción termostática. Al
ajustar un nivel de cocción con la función de cocción termostática, la zona de cocción
cambia a plena potencia durante un periodo de tiempo determinado y, después, vuelve
automáticamente al nivel de cocción ajustado.
Paso Panel de mandos Indicador
1.Toque
2.Seleccione con el dedo desde
hacia abajo el nivel de cocción
deseado entre
La duración de la cocción termostática depende del nivel de cocción ajustado.
Nivel de cocciónDuración de la cocción termostática
Mientras se indique , el aparato funciona a plena potencia.
Una vez transcurrida la cocción termostática, se vuelve a indicar el nivel de cocción / .
---
9Manejo del aparato
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.