AEG 88131KF-N User Manual [es]

88131 KF-N
Manual de instrucciones Placa vitrocerámica de
cocción por inducción
Índice de materias2
1
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua,
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permiti-
rán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que
guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo ne-
cesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Instrucciones para el uso 3
Indicaciones para la seguridad 3 Descripción del aparato 5
Equipamiento zona de cocción 5 Equipamiento panel de mandos 5
Manejo del aparato 8
Conexión y desconexión del aparato 8 Ajuste del nivel de cocción 8 Bloquear/desbloquear el panel de mandos 8 Activar y desactivar la función STOP+GO 8 Uso de la función de cocción termostática 9 Uso del bloqueo contra la manipulación por niños 10 Conexión y desconexión de la función Power 11 Uso del temporizador 12 Desconexión automática 14
Consejos para cocinar y asar 15
Recipientes para zonas de cocción de inducción 15 Consejos para ahorrar energía 16 Ejemplos de aplicación para cocinar 16
Limpieza y mantenimiento 17 ¿Qué hacer cuando … 18 Eliminación de desechos 20
Instrucciones de montaje 21
Montaje 23
Placa de características 26
Servicio posventa 27
En esta información para el usuario se utilizan los siguientes símbolos: ¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura! Indicaciones importantes para la seguridad de
las personas e información para evitar daños en el aparato
3 Indicaciones generales y consejos
2 Indicaciones sobre la protección del medio ambiente
z Tensión peligrosa
Instrucciones para el uso
1 Indicaciones para la seguridad
Observe estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo derecho de garan­tía.
Uso conforme al destino
Se ruega a aquellas personas (incluyendo niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan utilizar el aparato de forma segura, no manejar dicho aparato sin la supervisión o instrucción de una persona responsable.
No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento.
Este aparato sólo se debe utilizar para la cocción y el asado de alimentos a nivel do-
méstico.
El aparato no se debe utilizar como superficie de trabajo o para depositar objetos.
No se permite realizar modificaciones en el aparato.
No se permite colocar o almacenar líquidos inflamables, materiales fácilmente infla-
mables u objetos que se podrían fundir (p.ej. láminas, plásticos, aluminio) encima del aparato o en su proximidad.
Seguridad de los niños
Los niños pequeños se tienen que mantener siempre alejados del aparato.
Niños de máyor edad solo deben trabajar en el aparato bajo la supervisión de un adul-
to.
Para evitar la conexión accidental por niños pequeños y animales domésticos, reco­mendamos activar el bloqueo contra la manipulación por niños.
Seguridad general
El montaje y la conexión del aparato sólo deben ser realizados por técnicos cualifica­dos y autorizados.
Los aparatos empotrables sólo se deben utilizar después de su instalación en armarios empotrados y encimeras normalizados y adecuados.
En caso de fallos en el aparato o daños en la vitrocerámica (roturas, grietas o fisuras), el aparato se tiene que desconectar y separar de la red eléctrica para evitar una posi­ble electrocución.
Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualifi­cados y autorizados.
Seguridad durante el uso
Elimine las etiquetas adhesivas y láminas de la vitrocerámica.
En caso de trabajo descuidado existe peligro de quemaduras en el aparato.
Los cables de aparatos eléctricos no deben entrar en contacto con la superficie calien-
te del aparato o con ollas calientes.
La grasa o aceite calentados excesivamente arden con mucha rapidez. ¡Atención! ¡Peligro de incendio!
3Instrucciones para el uso
Indicaciones para la seguridad4
Desconecte las zonas de cocción después de cada uso.
Los usuarios con marcapasos implantados deberían mantener una distancia mínima
de 30 cm entre la parte superior del cuerpo y las zonas de cocción de inducción.
¡Peligro de quemaduras! No coloque objetos metálicos, p.ej. cuchillos, tenedores, cu­charas y tapas en la encimera, dado que se pueden calentar.
Seguridad en la limpieza
Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y enfriado.
Por razones de seguridad, no se permite limpiar el aparato con un limpiador de chorro
de vapor o de alta presión.
Prevención de daños en el aparato
La vitrocerámica puede quedar dañada por la caída de objetos.
Golpes con las ollas pueden dañar el borde de la vitrocerámica.
Al desplazar ollas de hierro fundido, de fundición de aluminio o con bases defectuosas
se puede rayar la vitrocerámica.
Los objetos fundibles y los alimentos rebosados se pueden quemar en la vitrocerámica y se deberían eliminar inmediatamente.
No utilice las zonas de cocción con recipientes vacíos o sin recipientes.
Evite la evaporación completa del líquido en las ollas y cacerolas.
Se podrían dañar las ollas o la vitrocerámica.
No se debe cubrir la rendija de ventilación de 5 mm entre la encimera y el frontal de mueble situado por debajo.
Descripción del aparato
Equipamiento zona de cocción
Zona de cocción de inducción 1800 W
con función Power 2800 W
5Descripción del aparato
Zona de cocción de inducción 2400 W
con función Power 3700 W
Zona de cocción de inducción 1800 W
con función Power 2800 W
Equipamiento panel de mandos
Bloqueo contra la manipulación
con niños con indicador
STOP+GO
con indicador
ON/OFF con indicador
con función Power 1800 W
Indicadores de zona de cocción
Función de temporizador
Indicador de temporizador
Selección del nivel de cocción
Temporizador
Panel de mandosZona de cocción de inducción 1400 W
Función Power
Indicador del nivel
de cocción
Descripción del aparato6
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los sensores y se confirman con indicadores y señales acústicas. Los sensores se tocan desde arriba sin cubrir otros sensores.
Sensor Función
ON/OFF Conexión y desconexión del aparato
Bloqueo contra la manipula-
ción por niños
"Stop+Go" Conexión/desconexión del nivel de man-
Power Conexión y desconexión de la función
Bloquear el panel de mandos para evitar su manipulación por niños
tenimiento de temperatura
Power
Temporizador Selección temporizador
Aumentar los ajustes Aumentar tiempo Reducir los ajustes Reducir tiempo
Indicadores
Indicador Descripción
Nivel de mantenimiento de
temperatura
- Niveles de cocción Ajustar los niveles de cocción Power La función Power está activada Error Se ha producido un fallo de funciona-
Calor residual La zona de cocción todavía está caliente Bloqueo contra la manipula-
ción por niños
Desconexión automática La desconexión está activa
La función STOP+GO está ajustada
miento
Bloqueo/bloqueo contra la manipulación por niños conectado
7Descripción del aparato
Indicador de calor residual
1 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras por el calor residual. Tras la desconexión, las zo-
nas de cocción necesitan un cierto tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor residual
.
3 El calor residual se puede aprovechar para fundir y para mantener calientes los alimen-
tos.
Panel de mando
El panel de mando es un panel de control táctil especial. Toque el panel de mando en la posición del ni­vel de cocción deseado. El nivel de cocción se visualiza en el indicador. Dado el caso, corrija hacia la izquierda o la derecha. No suelte la posición antes de haber alcanzado el nivel de cocción deseado.
3 Si el panel de mando se toca durante más de 6
segundos, suena una señal acústica y el aparato se desconecta.
Las zonas de cocción de inducción generan el calor necesario para la cocción directamente en la base del recipiente. La vitrocerámica se ca­lienta únicamente por el calor devuelto por los recipientes. El ventilador de refrigeración se conecta y desconecta automáticamente en función de la temperatura del sistema electrónico.
Manejo del aparato8
3
Manejo del aparato
3 Utilice las zonas de cocción de inducción con recipientes apropiados.
Conexión y desconexión del aparato
Panel de mandos Indicador Piloto de control
Conexión Tocar durante 2 segundos / encendido Desconexión Tocar durante 1 segundo / sin se apaga
3 Después de la conexión, se tiene que ajustar en aprox. 10 segundos un nivel de cocción o
una función; de lo contrario, el aparato se desconecta automáticamente.
Ajuste del nivel de cocción
Panel de mando Indicador
Ajustar el nivel de cocción
Desconectar Toque 0
Bloquear/desbloquear el panel de mandos
Se puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de sensor “ON/OFF”, para evitar su desajuste, p.ej. al pasar un trapo.
Toque con el dedo el nivel de cocción desea­do; en caso de ajuste, corrijalo deslizandolo hacia la izquierda o hacia la derecha
hasta /
Panel de mandos Indicador
Conexión Toque (durante 4 segundos) Desconexión Toque Nivel de cocción ajustado anteriormente
3 Al desconectar el aparato, el bloqueo se anula automáticamente.
Activar y desactivar la función STOP+GO
La función STOP+GO cambia simultáneamente todas las zonas de cocción conectadas al ni­vel de mantenimiento de temperatura y de nuevo al nivel de cocción previamente ajustado.
Panel de mandos Indicador
Conectar Toque Desconectar Toque Nivel de cocción previamente ajustado
(no función de cocción termostática o función Power)
3 Las funciones de temporizador no se detienen mediante STOP+GO.
STOP+GO bloquea todo el panel de mandos excepto el campo de sensor .
Uso de la función de cocción termostática
Todas las zonas de cocción están equipadas con una función de cocción termostática. Al ajustar un nivel de cocción con la función de cocción termostática, la zona de cocción cambia a plena potencia durante un periodo de tiempo determinado y, después, vuelve automáticamente al nivel de cocción ajustado.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Toque
2. Seleccione con el dedo desde
hacia abajo el nivel de cocción deseado entre
La duración de la cocción termostática depende del nivel de cocción ajustado.
Nivel de cocción Duración de la cocción termostática
v 0:12 1 0:12 2 0:12 3 1:21 4 3:07 5 4:24 6 5:51 7 8:12 8 10:12 9 10:36
10 11 12 13 14
y
[min:seg]
2:01 2:01 2:28 2:52
/ ,
al cabo de 5 segundos
.
Mientras se indique , el aparato fun­ciona a plena potencia. Una vez transcurrida la cocción termos­tática, se vuelve a indicar el nivel de coc­ción / .
---
9Manejo del aparato
Loading...
+ 19 hidden pages