Aeg 8709D Instructions Manual

8709 D

Dunstabzugshaube

Hotte

Afzuigkap

Montageund Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation et d’installation Installatieen gebruiksaanwijzing

Table des matières

 

Généralités ...........................................................................

26

Version aspirante ...................................................................

26

Version filtrante ......................................................................

27

Instructions de sécurité pour le

 

monteur des meubles de la cuisine .................................

28-29

Branchement électrique ......................................................

29

Instructions de sécurité pour l’électricien ..............................

29

Installation ............................................................................

30

Montage murale .....................................................................

30

Montage de la conduite d’évacuation (version aspirante) .....

31

Montage de la conduite d’évacuation (version filtrante) ........

32

Applications d’éventuelles tablettes ......................................

33

Mise en fonction ...................................................................

34

Fonctionnement .....................................................................

34

Sélection des vitesses du moteur ..........................................

35

Eclairage du plan de travail ...................................................

35

Vitesse intensive P ................................................................

36

Fonctionnement temporisé du moteur ..................................

36

Mise hors fonction de la vitesse du moteur ...........................

37

Allumage de la hotte avant et après la cuisson .....................

38

Instructions sur le filtre aux charbons actifs ..........................

38

Afficheur électronique de saturation du filtre aux

 

charbons actifs .................................................................

38-40

Afficheur électronique de saturation des filtres

 

graisses métalliques .........................................................

41-42

Remplacement des lampes halogènes .................................

43

Instructions de sécurité pour l’utilisateur ...............................

44

Nettoyage ...............................................................................

45

Données techniques ............................................................

46

Accessoires spéciaux .........................................................

47

Service après vente .............................................................

47

OKO

MADE

IN

 

SYSTEM GERMANY

Imprimé sur papier recyclé pour la protection de la nature -

Qui pense écologie, agit dans ce sens... 25

Généralités

La hotte remplit les fonctions d’un appareil aspirant; en introduisant un filtre aux charbons actifs (accessoire spécial), elle peut remplir une fonction filtrante.

Dans ce but, vous avez besoin d’un filtre aux charbons actifs AEG original (Voir accessoires spéciaux).

Version L’air est évacué à l’extérieur par un tuyau à appliquer à la bride aspirante de raccord (Fig. 1.A).

A

1

Pour la version filtrante, le tuyau d’évacuation doit avoir un Ø de 120 mm (accessoire spécial).

Si le tuyau d’évacuation est positionné horizontalement, il faut l’incliner vers le haut d’environ 10° pour permettre à l’air de sortir librement à l’extérieur.

Si la vapeur de la cuisine est évacuée à travers la paroi externe, vous avez besoin d’un tuyau mural télescopique MKZ (avec aspiration et ventilation) E-Nr. 620 899 004 (Ø 120 mm) faisant partie de la gamme de nos accessoires spéciaux.

26

Aeg 8709D Instructions Manual

L’air est filtré à travers un filtre aux charbons actifs et reconduit

Version

dans la cuisine à travers la grille supérieure de la conduite

filtrante

d’évacuation. On choisit ce type de fonctionnement quand il n’y

 

a pas de prise d’évacuation vers l’extérieur ou quand on ne peut

 

pas en installer une. Pour ce genre de fonctionnement, demandez,

 

à votre fournisseur ou à un centre d’assistance, un filtre aux

 

charbons actifs en indiquant le modèle de l’appareil.

 

Pour monter le filtre aux charbons actifs, procédez comme il suit:

enlevez les deux filtres graisses en poussant en arrière les poignées et en les tirant ensuite vers le bas (Fig. 2)

2

montez le filtre aux charbons actifs dans le châssis spécial, introduisez-le d’abord en arrière et puis en avant et fixez-le avec les dispositifs de blocage (touches rouges, Fig. 3, B) du filtre aux charbons actifs (Fig. 3, C).

B

C

3

Pour la version filtrante, vous avez besoin du filtre aux charbons

27

actifs original (voir accessoires spéciaux).

Instructions de sécurité pour le monteur des meubles de cuisine

28

L’air d’évacuation ne doit pas être canalisé dans des carneaux ou des conduites d’évacuation pour gaz brûlés. On ne doit pas canaliser l’air d’évacuation dans une conduite qui sert pour ventiler les locaux où se trouvent les installations de combustion.

Pour introduire l’air d’évacuation dans un carneau ou dans des conduites d’évacuation des gaz brûlés hors service, il est opportun de demander l’autorisation à un organe de contrôle compétent. Pour la conduction de l’air d’évacuation, il faut respecter les prescriptions des autorités compétentes.

Si l’appareil est utilisé en version aspirante, il faut prévoir un trou d’aérage assez grand, ses dimensions doivent être égales à celles du trou d’évacuation.

Sur la base des normes régionales concernant le bâtiment, le fonctionnement de hottes et d’appareils de combustion raccordés à une cheminée, tels que poêles à charbon ou à mazout et “thermes de gaz”, à l’intérieur d’un même local, est soumis à des restrictions déterminées.

Le décret sur les installations de combustion permet, dans ces locaux, une dépression maximum de 0.04 mbars.

Le fonctionnement sûr de hottes avec des appareils raccordés à une cheminée n’est garanti que si le local et/ou l’appartement (association air/local) sont ventilés de l’extérieur à travers un trou adéquat de ventilation d’environ 500-600 cm2 pour éviter une dépression pendant le fonctionnement de la hotte.

Si vous avez des doutes, adressez-vous à l’organisme de contrôle compétent ou à l’inspectorat des travaux du bâtiment.

Puisque pour les locaux où ne sont pas installés d’appareils de combustion, la règle valable est: “le trou d’évacuation doit avoir les mêmes dimensions que le trou de ventilation”, un trou de 500600 cm2, donc plus grand, peut compromettre le rendement de l’aspiration.

L’utilisation de la hotte à fonction filtrante aux conditions susmentionnées résultera simple et sûre et ne requerra pas le respect des prescriptions susdites.

L’utilisation de la hotte à fonction aspirante résultera optimale en respectant simplement ce qui suit:

-morceaux du tuyau d’évacuation courts et droits

-courbes du tuyau d’évacuation réduites au minimum

-ne mettez pas les tuyaux avec des angles aigus mais plutôt légèrement arqués

-diamètre du tuyau grand (120 mm Ø)

L’inobservance de ces règles fondamentales comporte une diminution très forte du rendement et plus de bruit quand la hotte fonctionne.

Quand vous montez la hotte, vous devez respecter les distances minimum suivantes entre le bord supérieur des feux et le bord inférieur de la hotte :

cuisinières électriques

650 mm

cuisinières à gaz

650 mm

cuisinières à charbon et à mazout

700 mm min.

Branchement électrique

La prise avec mise à la terre devrait être appliquée dans un point facilement accessible pour que, si nécessaire, l’appareil puisse être aisément débranché de l’alimentation électrique en extrayant la fiche.

Si un branchement fixe était nécessaire, la hotte ne doit être installée que par un électricien inscrit auprès de la société électrique compétente. Pour cette installation, vous devez prévoir un interrupteur.

La fonction d’interrupteur peut être remplie, par ex., par des interrupteurs, fusibles (les coupe-circuits à bouchon doivent être extraits du porte-fusibles), interrupteurs à courant de panne et compteurs avec une ouverture supérieure à 3 mm.

Branchement

230 V sur ligne d’alimentation fixe avec fiche avec mise à terre (version Europe).

(Le branchement fixe ne doit être exécuté que par un électricien agréé).

Instructions de sécurité pour l’électricien

29

 

Installation

Montage mural

Montez la hotte de la façon suivante:

(Fig. 4)

— Appuyez à la paroi le gabarit 1 faisant partie de l’équipement

 

en respectant la distance prescrite entre la hotte et le plan de

 

cuisson (page 55); faites deux trous de Ø 8 mm en haut et

 

deux de Ø 10 mm en bas.

 

— Introduisez les deux tampons à 8 mm Ø dans les trous

 

supérieurs.

 

— Fixez les deux crochets D dans les trous inférieurs.

 

— Accrochez la hotte aux crochets, réglez-la avec les vis E et

 

— fixez-la définitivement avec les vis 5x45 et les rondelles Ø 5-

 

20 dans les trous supérieurs.

Gabarit 1

4

Gabarit 2

4.1

30

— Appuyez le gabarit 2 perpendiculairement au-dessus de la hotte déjà montée, en le pliant à angle droit le long des lignes hachurées sur le raccord paroi-plafond.

Marquez 3 trous de Ø 8 mm sur la paroi et/ou au plafond. Percez les trous et insérez les tampons.

Fixez au plafond le support F du tuyau télescopique avec les 3 vis de l’équipement et les 3 tampons à 8 mm., perpendiculairement à la hotte placée en dessous. Distance maximum 940 mm.

Pour l’évacuation des vapeurs de cuisson, fixez un tuyau flexible ou fixe ayant un Ø de 120 mm à la bride A de la hotte et portez-le à l’extérieur (tuyau télescopique mural) à travers le support F.

Introduisez le tuyau télescopique triangulaire; fixez la partie supérieure par 2 vis 2,9x9,5 au support F, près de la paroi.

Enlevez les filtres graisses

Fixez, à l’extérieur, la partie inférieure du tuyau télescopique par 2 vis 2,9x9,5

Enlevez enfin la pellicule de protection.

trois

5

Montage de la conduite d’évacuation pour la version aspirante (Fig. 5)

31

Loading...
+ 16 hidden pages