AEG 840E User Manual

Page 1
Der umschaltbare Elekiro-Einbauherd COMPETENCE 840 E
The Convertible Build-In Electric Cooker
La cocina eléctrica conmutable para montaje empotrado
■■ ■ sa
,1
■im-
Gebrauchsanweisung Operating Instructions
Instrucciones para el uso
.
*.
_____
a.v*
____
íL'._
Page 2

Hello

Allow me to introduce myself: I am your new AEG cooking appli ance. From now on, I should like to make boiling and baking more pleasurable for you. Not simply because of my attractive appear ance, but also thanks to my “intrinsic qualities”. I am economical in terms of energy consumption, easy to operate, and simple to care for. If you carefully read and follow my operating instructions before first use, you are sure to experience a good deal of joy when using me to boil, bake, roast, and grill your food.
54
Printed on recycled paper.
AEG - putting words into action.
Page 3

Contents

Safety instructions

For the installer For the user

Appliance description

Features

First use

Operating the switches Switching on the eleotronic timer Precleaning the oven
56
56-58
59
60
61/62
62

Hobs

Hob user protection Features General Operating the hobs

Variable oven

General Fume extraction
Heating modes Electronic timer for the oven
Switching on and off
Oven space divider Baking Baking by microwave Roasting and steaming Roasting and steaming by microwave Flat grilling Special preparation methods with hot air
- Menu cooking
■ - Bottling Microwave
- Defrosting

Cleaning and care

Cooking area Oven
63
64-67
68
69/70
71/72
73 74-76 77-79
80
82/83
85-87
86/87 88/89 88/89
90/91
92
93
94-96
97/98
98-102
Special accessories
What to do if...
Customer services
103
104/105
106
55
Page 4

Safety instructions

For the The safety requirements oblige manufacturers to give the following
installer instructions;
For installation in a kitchen unit, my attached installation instructions must be noted.
For the Introduction to microwaves
user What are microwaves?
Microwaves are electromagnetic waves in a specific frequency
range, such as daylight or radio waves, though with the difference that the wavelength is different. Radio waves are emitted into the atmosphere and can cover large distances. As soon as they reach a
radio receiver, the energy received is converted into sounds. Micro­waves are only emitted inside your appliance. When they reach the food, the energy received is converted into heat. The microwaves are alternately positive and negative and affect the water molecules of the food like a magnet. The very rapidly progressing polarity change of the microwave causes vibration of the molecules and thereby friction which heats the food from inside. This enables food to be cooked.

The golden rules for trouble-free and safe working with your microwave cooker are:

1. Switch on the microwave only when food has been placed in the
cooking space.
2. Always keep your cooker clean, especially in the vicinity of the
door seals and door seal surfaces.

3. Never damage:

■ the door
■ the door hinges
■ the door seals and their surfaces
■ the door frame
(e.g. never jam anything between door and frame) Clean the doorseals and their surfaces (also the doorframe) with a mild detergent and hot water. Note: Should the door seals and door seal surfaces be damaged, the cooker should not be operated until it has been repaired by the AEG Service Centre or by an AEG-trained electrician!

4. Only use suitable ovenware.

You will find instructions on page 81.
5. When heating liquids, please always additionally place a tea spoon in the container to avoid delayed boiling. During delayed boiling, the boiling temperature is attained without typical steam bubbles rising. Even when the container is only slightly shaken, the liquid may then suddenly vigorously boil over or spurt. Risk of scalding!
56
Page 5
6. Food with a “skin” or “peel”, such as potatoes, tomatoes, sausages, and the like should be pierced with a fork so that any steam present can escape and the food will not burst.
7. Babyfood in jars or bottles should basically be heated without a lid or top and well stirred or shaken after heating to ensure uniform distribution of the heat. Before giving your child the babyfood, please check the temperature.
8. Please note that, at high power and time settings, the oven­ware heats up. Therefore use protective mittens suitable for handling hot pans.
9. Never use your microwave cooker:
■ to boil eggs in their shells, since they will otherwise burst!
■ to heat large quantities of cooking oil (fondue, deep-frying)
and drinks containing a high percentage of alcohol (dan ger of spontaneous combustion!)
■ to heat unopened cans, bottles, etc.
■ to dry animals, textiles, and paper
■ if no food has been placed in the cooking space.
10. Use your appliance only as instructed by the manufactu rer and
as indioated in the tables. Never overcook your food by excessive times and excessive power settings (especially food with a high sugar content). Speoific areas of the food will otherwise dry out and may ignite.
Important note:
When operating your microwave cooker, please always use the
combination grid and suitable ovenware, such as heat-resistant glass containers or the ovenware from our range of accessories.
You will find instructions on page 81.
AEG electrical appliances comply with the valid safety require
ments. Never use your microwave cooker if it no longer ope rates in a trouble-free manner. To ensure the safety of your
appliance, you should have repairs, especially on live parts, car
ried out only by AEG trained electricians. In the event of a fault,
you must therefore contact your retailer or our service centre
direct. Improper repairs may place the user at serious risk (an exception is given on page 100 under Cooking space lighting).
57
Page 6
For the - If you use my variable oven, my heated partition should only
user be placed in my oven complete (lower part with heating ele
ment and cover).
- When you use me to prepare your food, my hobs and the oven door become hot. Therefore keep small children well away from me.
- This especially applies when you are grilling or pyrolytically cleaning my oven (if available).
- Overheated fats and oils rapidly ignite. When using me to pre pare food in fat or oil (e.g. chipped potatoes), please remain nearby.
- Do not use me to heat your room.
- Take care when connecting electrical appliances to plug sockets in the cooker vicinity. Connection leads should not come within reach of hot hobs/cooking zones or get trapped under the hot oven door.
- To avoid damage to my glass-ceramic surface, you should not use my cooking area as a storage area.
- My glass-ceramic cooking area (if available) is extremely resis-
. tant, though not unbreakable. It may be damaged by any sharp
or hard objects falling on to the cooking surface. Should any fractures, cracks, or other defects appear, I must be separated from the mains supply by the device required on the fixed wiring side. Before doing so, please switch my 4 hob switches to 0.
- Never line my oven floor with aluminium foil and never place any pan, pot, etc. on my floor, since the oven enamel will otherwise be damaged by the heat congestion caused.
- Fruit juices dripping from the oven sheet leave stains that you will find hard to remove.
- I comply with radio interference suppression specifications EN 55014 (previously EC Directive 82/499) and as appropriate with EN 60555 relating to the Retroactive Effect on the Mains Supply.
58
Page 7

Appliance description

A Switch for oven cooking functions, illuminated
B Switch for oven temperatures, iliuminated
C Combination button for switching my microwave on and off
during combined operation
D Oven pilot lamp (red) lights up when my oven is heating
E Electronic timer with time of day display, short-term alarm, and
automatic switch-on/off for oven only
F Pilot lamp (red) for user protection display
G User protection button
H Switch for front LH Automatic 2000 hob, illuminated
I Switch for rear LH Automatic 2000 hob, illuminated
J Switch for front RH Automatic 2000 hob, illuminated
K Switch for rear RH Automatic 2000 hob, illuminated
L Handle for opening my oven door
Features
59
Page 8

First use

Operating My switch A can be turned both right and left from any position,
the switches Further information on this feature is given in the “Hobs” and “Oven”
sections. You must be a little more careful with my switches B forthe oven tem peratures and H, I, J, and K for the automatic hobs. You can only turn switch B as far as the flat grilling symbol 0 and switches H, I, J, and K only to the right (clockwise) to their fullest extent. They are reset by turning to the left.

If you switch on my switch A, it and switch B are illuminated.

Press my combination button C whenever you want to use one of my cooking functions (top/bottom heat, hot air, or Infratherm grilling) together with the microwave.
When the combination button C is pressed, the microwave sym
bol 0 lights up above it
The hob switches are individually illuminated after being switched
on. When the cooking sequence has ended, switch off my microwave by repressing button C. The pilot lamp with the microwave symbol
0 goes out
60
Page 9
As soon as I am connected to the mains supply (and also after each
power failure), the display in my electronic timer flashes 00.00.
Switching on the electronic timer for the oven only

Only when you have set me to the corresponding time of day am I ready to operate.

\K
Press knob E [^, which will retract for operation (but can be pressed back in if not needed). Press buttons Aand В 0 at the same time, hold them in posi
tion, and set the actual time of day with my knob E

The time of day appears for you in display F.

- The red triangle above button D [£| for automatic operation flashes. It is cancelled by pressing button D.

Only now is my oven ready to operate.

Setting the time of day
You shold also be aware of the following
61
Page 10
Setting the
short-term
alarm (no
switch
function)
[6^
Press button A[^j, hold it in position, and set the required time. with my knob E The duration appears in display F. The red triangle above the symbol l5l appears throughout the duration. The time of day reappears in display F after release of button A. To request the remaining time, press my button A The remaining operating time now appears in display F.
You should
also be aware
of the
following
Precleaning
the
oven

At the end, an audible tone sounds for around two minutes. You can prematurely cancel it by pressing button A [§].

The red triangle above button A[0]flashes, it is cancelled by press ing button A.
. Before using my oven for the first time, please clean all accessories
(baking sheet, drip-pan, combination grid, etc.) with warm
washing-up liquid suds. Then switch my heating mode switch to the top and bottom heat symbol § and my temperature switch to 250°C and thus operate my empty oven with the door closed If
possible for 1 hour. The odour occurring is not harmful to the health. To avoid any nuis
ance, you should ventilate your room well during this time.
When I have cooled down, please also clean my oven with warm washing-up liquid suds.
62
Page 11
The user protection feature is intended to protect my hobs against any unauthorized use (child safety through two independent opera tions).
3 hours afterthe last operation of a hob switch, all hobs are automati
cally switched off.
If cooking is to proceed beyond this time, please press the user but
ton with the hob switch switched on. The red pilot lamp comes on.
Hob user protection
Owing to the safety precautions noted, please proceed as foi- Switching
lows when using my hobs: on the hob
- Press user protection button user
- Red pilot lamp comes on protection
- Switch oa required hob(s) immediately thereafter.
When cooking is to be ended, switch my hob switch(es) to the zero position.
Switching
off the hob user protection
63
Page 12

Hobs

Features
High-speed
hob
Glass-ceramic
hob
Depending on the features of the cooking area coordinated with me, you will find fhe following types of hobs:
My cast iron hob is disfinguished from standard cast iron hobs by its
higher power. It therefore cooks faster. It is set as usual. ■
The following are arranged below the extremely temperature-resis tant glass-ceramic glass depending on cooking area model:

■ Single-circuit hob

This hob is simply controlled by the coordinated switch arranged in
the control panel.

■ Double-circuit hob

64
Page 13
Only when the coordinated switch arranged in the control panel is switched on can the second hob circuit then be switched in with the
contact switch.
Both heating circuits are controlled and switched off by the switch in the control panel.

Frying zone

My heating system has a circular arrangement and is controlled by the coordinated switch arranged in the control panel, whereas the heating system for the frying zone is switched in with the contact
switch.
Both heating circuits are switched off by the switch in the control panel.
65
Page 14
Halogen hob
This hob is heated by a special high-intensity halogen lamp con trolled by the coordinated switch arranged in the control panel.

■ Warming zone

My zone intended for warming of crockery and food is switched both
on and off by the contact switch.
66
Page 15

■ User guidance

Five symbols are coordinated with each of my hobs. Their iight sig nais indicate the setting on which specific cooking sequences can be performed.
The symbois have the foilowing meanings:
Bringing to the boil and heavy frying
\Mj Frying
l^r Steaming/boiling
IrrrT Creeing
l=r Meiting
Please also follow the table when setting the automatic hobs.

■ Residual heat indicator

A light signal is coordinated with each of my glass-ceramic hobs,
coming on when the hob is hot. The lamp goes out when the hob has cooled.

■ Oven fume (steam) outlet

The fume from my oven can escape through my cooking area
openings at the rear. You will find more detailed instructions in the section describing the oven fume outlet on page 73.
67
Page 16
General The better the pot, the better the cooking result.
Cookware ■ You can tell good cookware by the pot bottom and not by the
material from which the pot is made.
■ The bottom should be as thick and flat as possible. It should also not be rough (as e.g. on cast-iron pots), since scratches arise
when the pot is shifted.
■ The pot bottom and hob must be of equal size. Please make sure
that your cookware stands in the centre of the hob.
My hobs should always be clean, since soiled hobs and cook
ware bottoms not only damage my glass-ceramic cooking area
(if available), but also increase power consumption.
Make good use of the atterheat by switching off the hob just before cooking ends. You waste energy e.g. if...
68
Pot too small
Pot lid not closed
Pot bottom uneven
Pot too large (glass-ceramic)
Page 17
After switching on a hob, you will hear me buzz. This is a special fea ture of my radiant heating system not implying any impairment of function!
Never place food in aluminium foil or plastic containers on my hot cooking area. That has an extremely detrimental effect on the glass­ceramic cooking surfacel
When starting to fry, set the switch referring to the hob to 9 until the fat is hot. Then place the food to be fried i n the pan and tu rn the switch
back to 6 or higher as necessary.
When starting to boil, set the switch referring to the hob to 9. To sim
mer, turn the switch back to 1 to 5 as necessary. Intermediate settings, e. g. 3* (or *2 only with electronic indicator), are at all times possible. When starting to boil within the 1-8 region (not on setting 9), my automatic system relieves you of the needto switchoverto my sim mering region if you turn the knob clockwise beyond setting 9 as far as letter A (the pilot lamp monitoring the boiling-up sequence comes on - if available) and then set it back to the required simmer ing region (1-8).
Operating the hob
- Important note before
starting
- Boiling/
frying on the automatic hob
My automatic system selects for you the boiling-up time at the start of cooking and then itself switches back the power corre sponding to the simmering setting selected.
The automatic system can be cancelled by turning to 0. You can also use my automatic hobs withoutthe automatic system. You should then switch me on only as far as setting 9. The following table shows you examples of the suitability of switch settings 1 to 9.
69
Page 18
Boiling/frying
table for the
automatic hob
Switch setting Suitable for
9 Boiling up iarge quantities of water.
Boiiing noodles
7-8 Deep fat frying of chipped potatoes.
Fast frying of meat, e.g. goulash. Fritting of e.g. potatoes.
-
6-7 Frying of meat, schnitzels. Cordon Bleu,
4-5 Cooking large quantities of food,
Frying filiets, steaks
cutlets, pancakes, meatballs. Making roux. Light frying of sausages, liver, eggs. Deep-frying of doughnuts
single-portion meais and soups. Steaming of potatoes. Making gravy
3-4
2-3 Creeing of rice and milk puddings
1-2
0 Afterheat, off-position
Steaming of vegetables or stewing of meat. Making rice pudding
(stir occasionally).
Steaming of smaii quantities of potatoes or vegetables. Heating of ready meals
Omelette, custard, sauce hollandaise.
Keeping food warm. Melting of butter,
chocoiate, gelatine
70
Page 19

Oven

Before using for the first time, please note the section describing
precleaning of the oven and the safety instructions for the user. You can operate my oven with either traditional top and bottom heat, hot air, microwave, or in two (three) grilling modes, exactly as you wish and according to your recipe, since I have the practical type of convertible oven. You will find more detailed instructions under the methods of preparation.

The correct ovenware for your oven with microwave.

Combination mode (i. e. top/bottom heat, hotair. Infratherm grilling
with microwave).
■ The ovenware must be sufficiently temperature-resistant.
■ Glass, ceramics, porcelain, earthware (though without silver,
gold, platinum, or other metal coatings).
■ Aluminium foil (Important: when used with your microwave, alu
minium foil must have a distance of at least 2 cm to the cooking space wall/door. Only use to protect projecting parts, e. g. the edges or drumsticks of poultry, against overcooking.
ing table.)
■ Roasting bags (please follow the respective manufacturer’s
instructions when using).
■ Grid with drip-pan (accessory). Microwave solo mode (i.e. without heating).

Defrosting:

■ Glass, ceramics, porcelain, earthware (though without silver,
gold, platinum, or other metal coatings).
Plastic ovenware (please follow the respective manufacturer’s
instructions when using).
■ Paper cups
■ Paper plates
■ Parchment paper
■ Cardboard
Aluminium containers of ready meals (Important: when used
with your microwave, aluminium toil must have a distance of at
least 2 cm to the cooking space wall/door.) Remove the lid be
forehand! Defrost ready meals on porcelain or glass plates.
Roasting bags (please follow the respective manufacturer’s
instructions when using).
See cook
General

Heating:

■ Glass, ceramics, porcelain, earthware (though without silver,
gold, platinum, or other metal coatings).
■ Plastic ovenware (please follow the respective manufacturer’s instructions when using).
■ Paper cups (risk of fire if subjected to prolonged heating!)
■ Paper plates (risk of fire if subjected to prolonged heating!)
71
Page 20
■ Parchment paper (risk of fire if subjected to prolonged heating!)
■ Cardboard (risk of fire if subjected to prolonged heating!)
■ Aluminium containers of ready meals (Important: when used
with your microwave, aluminium foil must have a distance of at least 2 cm to the cooking space wall/door.) Remove the lid beforehand!
■ Roasting bags (please follow the respective manufacturer’s
instructions when using).

Cooking;

■ Glass, ceramics, porcelain, earthware (though without silver,
gold, platinum, or other metal coatings).
■ Plastic ovenware (please follow the respective manufacturer’s
instructions when using).
■ Aluminium containers of ready meals (Important: when used
with your microwave, aluminium foil must have a distance of at least 2 cm to the cooking space wall/door.) Remove the lid be forehand! Cook ready meals on porcelain or glass plates.
■ Roasting bags (please follow the respective manufacturer’s in
structions when using).
72
Page 21
My fume outlet in the cooking area (see illustration) can be opened or closed with the push-button. Please press my push-button only when the hobs are not operational to exolude the possibility of burn
ing. Should you operate my push-button when the hobs are hot, however, we recommend you to use an object such as e. g. a cook ing spoon to open or close.
This enables you to control the humidity in my oven during bak ing or roasting and thus save yourself energy or even the need to add water.
Closed: Push-button released, red edge visible
- Fume outlet
Open;
During preheating and during the first third ofthe time when baking bread or breadrolls, you should close my fumeoutletto obtain better rising and browning. During roasting.youshouldalsokeepmyfumeoutletoiosed, unless
you want to achieve a crispy meat surface, as e. g. during the grilling
of poultry. The tables on baking and roasting contain more detailed instruo­tions.

Push-button pressed

73
Page 22
- Cooking
functions
My cooking function options:
Top and bottom heat
In this mode, the heat uniformly radiates from above and below. Your roast turns out nicely crispy and succulent. You should always roast or bake only atone level, however, to ensure uniform application of heat.
Hot air A fan ensures continuous circulation of uniformly hot air. Your cake receives the same intensity of heat from all sides, enabling you to roast, bake, and stew at max. three levels. You save time and also power owing to the low temperatures
used.
■ Infratherm grilling The grill attachment and fan are together in action! This enables you to grill or roast larger joints of meat and poultry
at one level. This cooking function is also ideal for “au gratin’’ cooking and crisping-over.
Flat grilling
The grill attachment is fully utilized in this mode, e. g. for succulent
steaks and schnitzels or for slices of halibut and salmon.
Double-circuit grill Use my large grilling area® for high-speed grilling ortoasting of larger quantities.
For smaller quantities, e. g. grilled steaks or possibly 4 slices of toast, it is sufficient to switch on my small grilling area (economy grill) 0.
Pyrolytic cleaning During pyrolytic seif-cleaning, the residues of roasting, grilling, or baking are converted into a loose dust which you can easily wipe out of my oven. For safety reasons, the door is locked during the cleaning sequence.
____
TTT
A
(where featured)
(where featured)
74
Page 23
Microwave combination modes (where featured)
Microwave with hot air This combination option enables you to prepare pastries and soufflés very quickly at one level. ____
Microwave This combination option is especially well-suited for items such
as leek puddings, cheese cakes, etc.
Microwave A combination especially'well-suited for roasting and grilling.
Microwave The combination option especially well-suited fore. g. the grilling
of thick pieces, such as roast beef, chicken pieces, etc. or for the
crisping-over of vegetables.
Microwave solo mode (where featured)
Microwave solo mode
This four-setting operating mode is outstandingly suitable forthe
cooking of vegetables, poaching offish, and defrosting of frozen
foods.
Microwave solo mode The single-setting operating mode forfast defrosting of meat and fruit.
with top and bottom heat
with infratherm griiling
with flat grilling
t
75
Page 24
- Shelf
levels
In the door of my baking carriage there are insertion hooks for my
accessories. These accessories - combination grid, drip-pan, or
baking sheets - can be inserted at 4 levels.
- Grease filter
The grease filter supplied protects my fan against soiling. It must
always be inserted when
- I am heated by hot air |X]and meat is being roasted in uncovered pans or on the grid (i.e. do not insert when baking!);
- during infratherm grilling in the drip-pan or grilling in an unco
vered pan. How to insert my grease filter: Hold the grease filter by the grip and insert both retaining rings (see illustrations) from above downwards into the openings on the oven rear wall. Make sure that the grease filter exactly closes the opening.
The grease filter must be cleaned from time to time. Briefly boil it with
dishwasher cleaner or soft soap.
76
Page 25
My electronic timer only switches the oven automatically on and off.
61
[§\ Entry of the time for the short-term alarm (up to 23 hours and
59 minutes in advance)

0 Manual or automatic operation ot oven

0 Entry of the time for the roasting or baking duration
(up to 23 hours and 59 minutes in advance)
0 Entry ot the clock time for the roasting or baking time end
(up to 23 hours and 59 minutes in advance)

\& Knob for time entries

@ Display symbol showing as long as time elapses
My symbols have the following meanings:
77
Page 26
63
How to
program:
automatic
switch-off of
my oven
You shouid
aiso be aware
of the
foilowing
- Set my heating mode switch to the corresponding symbol and the oven temperature switch to the neoessary temperature.
- Press my button B 0, hold it depressed, and enterthe required duration with knob E When my button Bis released, the time of day reappears in display F.
- The red triangles above the symbols Q and'[§ show until the duration has elapsed.

My oven switches immediately on and automatically off after the elapsed duration.

At the end, an audible signal sounds for around two minutes. You can prematurely cancel it by pressing my button B

When the roasting or baking process has ended, set my heating mode switch to 0 and the oven temperature switch to the Off position.
- The red triangle above button D[fl]flashes. It is cancelled by pres sing my button D.

My oven is ready to operate manually again.

You can request the remaining duration and end at any time dur ing the automatic sequence. To do this, press either my button B 0 or C 0. If you want to cancel automatic operation, press my button D 0, and set my heating mode and oven temperature switches to the 0 and Off position respectively.
78
Page 27
64
Set my heating mode and temperature switches as described above. Press my button B hold it depressed and enter the required duration with knob E^, and then, by pressing my button CRi|, set the time to the point when the food being roasted or baked should be ready. When my buttons B @ and C 0 are released, the time of day
reappears In display F. The red triangles above the symbols 0,0, and 0 show until the duration has elapsed.
My oven automatically switches on (end less duration) and off
at the time set by you.

At the end, an audible signal sounds for around two minutes. You can prematurely cancel it by pressing my button B 0.

When the roasting and baking process has ended, set my heat
ing mode switch to 0 and the oven temperature switch to the Off position.
- The red triangle above button Dlashes. It is cancelled by pres sing my button D.

My oven is ready to operate manually again.

You can request the remaining duration and end at any time dur
ing the automatic sequence. To do this, press either my button B 0 or C 0.
, If you wantto cancel automatic operation, press my button □[§], and
set my heating mode and oven temperature switches to the 0 and Off position respectively.
Automatic switch-on
and -off of my oven
You should also be aware of the following
79
Page 28
Switching on
and off
First decide with which heating mode you wantto use my oven. Then set my switches - heating modes - to the correspond i ng symbol, for example E'for hot air. Then turn my oven temperature switch to the necessary tern peratu re. Tu rn th is switch to the right to a h ig her tem perature. The red pilot lamp shows as long as the oven is being heat ed and goes out as soon as the set temperature is attained. It comes back on when the oven Is being reheated. If you want to switch in my microwave, press my-microwave button
My pilot lamp lights up. With electronic timer: for defrosting Щуои can have the microwave switched off by my timer (see electronic timer).
If you preheat my oven (see corresponding note in the Tables), do not insert the food to be baked/roasted until the red pilot lamp first goes out. Preheating is done without microwaves.
To utilize the afterheat, you should switch off my oven around
5-10 minutes before the end of the baking/roasting time. To do this,
turn my oven temperature switch to the left to the Off position and the
heating mode switch to 0.
80
Page 29

Important instructions on ovenware for microwave use

■ All ovenware must be free from metal coatings, such as gold
rims, silver decorations, or chrome-plated metal rings.
■ Only use plastics, unless they are specially intended for micro­wave cooking, for brief defrosting or heating. They may cause fire on a long setting!
■ Only use paper and board for brief heating or cooking. They may also cause fire on a long setting!
■ Aluminium foil may be used to cover sensitive, projecting parts, e.g. the edges or drumsticks of poultry. Caution: Make sure that
there is a minimum distance of 2 cm to the door or side wall.
The correct ovenware for microwave soio microwave combina tion modes
Ovenware
Glass, heatproof Glass-ceramic X
Defrosting
Microwave s Heating
X X
X X X
Operating
olo
Cooking
X X
Porcelain, heatproof X X X Earthenware
X X
X X
Plastics o o - -
Heat-resistant plastics
specially intended for
microwave use Keep-fresh foil
X X X
- -
- -
Paper, board o o - -
Grid
X
X X X
Drip-pan - - ­Baking sheet - -
Aluminium foil o o
-
o o
Aluminium containers
for menu cooking o
Metal bakeware - -
o o o
- -
modes
Combination modes
X
o
X
X
X = suitable
- = unsuitable O = suitable In certain circumstances (see instructions)
81
Page 30
Variable oven
My oven size (small oven) is arranged for everyday use.
Th is means that you can roast joi nts or pou Itry u p to a size of around 2 kg and bake at max. 2 levels.
When you use me in this way, you make the following savings in comparison with conventional ovens:
Energy, time, and my cleaning is also easier for you, since you can detach the cover of my heated partition for cleaning. While you are cooking in my upper oven, you can use the lower part for warming of crockery. My lower oven is also suitable for the storage of unused acces sories.
if you are roasting large joints or poultry - such as a goose or
turkey - or baking at 3 levels, enlarge my oven.
detach my heated partition to
82
Page 31
If you remove my heated partition to enlarge my oven orfor cleaning,
set my cooking function switch and oven temperature switch to 0 and the Off position respectively. To remove my shelf, slightly lift this forward (front side of oven) and at the same time pull it for wards out of my oven!
To remove the shelf
For your safety, my plug socket on the oven back panel is automati cally closed when you take out the heated parition.
Important: Never insert my heated partition without a cover!
You should also be aware of the following
83
Page 32
Baking at one or more levels.
In the size-reduced oven, you can simultaneously bake on 2 baking sheets and in the large oven on 3 baking sheets. You can obtain additional baking sheets and grids as special accessories. See page 103.
84
Page 33
Bakeware: Baking You can use me to bake cakes either in baking forms or on bak- - with top/ ing sheets. The material from which the bakeware is made is bottom heat extremely important.
The most important differences:
1. Black sheet baking forms, coated baking forms, or gold bak ing forms are the best, since they absorb heat and transfer itto
the dough most rapidly, implying for you shorter baking times and lower power consumption.
2. White sheet, baking forms reflect the heat, i.e. they repel it.
Cakes which you bake in such forms have a longer baking time, do not become so nicely brown, and require a longer
baking time. When baking with top/bottom heat, you should
therefore nof use white sheet baking forms.
3. In the combination mode of top/bottom heat with micro-
wave @ (where featured). This cooking function is suitable for baking flans with a fruit topping and filling (cream or cof­tage cheese) as well as cakes with a low flour content
(sponge, nut cakes).
It Is not recommended to use this cooking function for baking with a high flour content (large cakes, almond cakes, or
bread). Use only glass, ceramic, porcelain, or heat-resistant plastic bakeware (without metal decorations).

Never use any metal bakeware!

The accessories provided are an exception!
Recommendations
Apart from cheesecakes, sponge cakes, and bread, I recom
mend hot air for everything else. It Is more advantageous than by
top and bottom heat.
In this heating mode, I bake at several levels simultaneously ­quickly and economically - to save you time. I also bake different cakes at the same time, e. g. fruit cakes and almond cakes or large cakes and tartlets. You need only make sure that the pres cribed temperatures for the various items roughly coincide. You should also take note that more steam arises when several baking sheets are Inserted at any one time. This especially applies to fruit cakes. In the case of very moist fruit, e. g. damsons, therefore bake on only two sheets at most at any one time.
Baking — with hot air
85
Page 34
When using hot air [5 and microwave [s] combination mode
(if available).
This operating mode is suitable for the baking of cakes with fruit topping and cream or cottage cheese filling as well as for cakes with a low flour content (sponge and nut cakes). It is not recommended to use th is operating mode for cakes with a higher flour content (large cakes, almond cakes, or bread). Use only glass, ceramic (glass-ceramic), porcelain, or heatproof plastic bakeware (without metal decorations).
Never use any metal bakeware! My supplied accessories are an exception!
Baking times and temperatures During baking with hotair, it is also not necessary to preheat me for most types of cakes. Exceptions are indicated in the attached, baking table. If you want to bake different types of cakes at the same time, the prescribed temperatures should coincide. The baking times can
be adapted by subsequent insertion or removal of items. During the initial period, the baking table will be of great assistance to you. The recommended temperatures and times given in the attached table are guidance values. Deviations may possibly occur in practice. When baking several cakes on baking sheets or in forms, you should prolong the time indicated in the table for one sheet or form by around 10-20 minutes.
Hotair® and microwave5 combination mode (ifavailable).
In this operating mode, you can operate my oven only atoneshelf
level.
86
Page 35
Baking at one or more levels
You can also simultaneously bake on 3 baking sheets. You can obtain additional baking sheets and grids as special acces sories (see page 103).
87.
Page 36
Roasting
and steaming
- Heating
mode
Please choose the most favourable heating mode from my vari ous options:
Top/bottom heat
Hot air
Infratherm grilling
Microwave
The bold type in the attached table gives you the insertion level and temperature indications. Recommendations For all 3 heating modes, the following applies; Meat and fish should only be roasted in the oven from 1 kg weight. When preparing roast pork and pork chops with crackling, always place the scored roast in the upper part of the oven. When using drip-pans with a grid, liquid should be added where necessary (e.g. during prolonged roasting times) so that dripping fat and meat juices do not burn.
(if available).
88
Page 37
The larger the roast which you entrust to me, the longer must the
roasting or grilling time be set. The roasting/grilling times depend
on the type, quantity, and quality of the meat. In practice, devia tions from the indications given in the tables and recipes may therefore arise.
So that any evaporated liquid can be supplemented, I recom
mend you during the roasting time to check your meat/fish from time to time. After around half the oooking time, the meat/poultry should be turned so that it is uniformly browned right round.

Combination operation with microwave (if available)

■ During operation in combination with microwave, the cooking times are shortened by some 30-50%. You will find more detailed information on roasting/grilling times and temperatures in the attached cooking chart booklet.
Note the instructions on the correct ovenware and ovenware material for microwave.
- Tempera ture, roasting/ grilling time
89
Page 38
Flat grilling
Recommen
dations
You can crispily grill all flat pieces of meatand fish which can also be fried in the pan and are not heavier than 1 kg; steaks, chops, etc. You should season large pieces of meat/fish shortly before grilling and small ones shortly afterwards. Turn the slices of meat/fish after haif the grilling time so thatthe slices are uniformly grilled on both sides. You need only turn flat slices and
pieces once; larger round pieces should be turned several times.
Please insert my drip-pan and combination grid together in my
2nd level from above.
The indicated grilling times may only be guidance values, since,
precisely during grilling, the times depend on the type and thickness of the food to be grilled and the degree of cooking. On appliances with a double-circuit grill [^, you should set the grill
to grill symbol 0 for small amounts and to symbol for larger
amounts.

Fume opening: open

You can clean the drip-pan and grid more easily by soaking
my drip-pan/grid in washing-up liquid suds immediately after grilling. Preheat my oven 5 min., and always grill with the oven door closed. You will thereby save power.
90
Page 39
Type/quantity
Pork chop, pork schnitzel, meatballs.
veal schnitzel, mutton and
lamb chops 2nd 8-10 min. 6- 8 min. Pork fillet 2nd 10-12 min. 6-10 min. Frying sausage 2nd 8-10 min. 6- 8 min. Kebab 2nd 7- 8 min. 5- 6 min. Fillet steaks.
veal steaks 2nd 6- 7 min. 5- 6 min.
Fillet beef, roast beef
(around 1 kg) Slices of liver Chicken, halved
(around 500 g each)
Fish fillet 2nd 6- 7 min. 4- 5 min. Trout, around 200-250 g each Toast Toasted snacks 2nd 6- 8 min.
*) Remove intermediate floor of variable oven!
Shelf height for drip pan/ grid, from above In each case
2nd 2nd
3rd*) 10-15 min. 10-12 min.
2nd 2nd 2- 3 min. 2- 3 min.
Grillln
g time
1st side
10-12 min. 10-12 min. n
3- 4 min.
inside outside
4- 7 min.
2nd side
2- 3 min.
3- 6 min.
Insert grid
n
___ m__r n
___ “1__r
-|
___
___ n
___
n
___
-|
___
-|
___ J
-----
----
Fiat grilling
tabie
r
r
r
r r
r
r
r L
r
91
Page 40
- Menu- ■ When menu cooking, please remove my heatable inter cooking mediate floor (if available).
in the large ■ Thatisthetrulyamazingfeatureof my hotairoven.Youcancook
oven a complete menu all at once. Fish, meat, and dessert In one se
quence. The fish does not taste of dessert, and the dessert does not taste of meat. Taste and smell do not mix.
■ The dishes you want to cook should need roughly the same cooking temperatures.
■ As soon as meat is cooked in an open vessel, please insert the
grease filter.
Baked items indicated in the table as having around 20 °C lower
temperatures can be coordinated with the meat dishes (see
attached table on baking, roasting, and steaming). Differences of around 10 °C can be compensated by shorter or longer cooking
times. The shelf height must be selected depending on the individual foods to be cooked. Dishes with shortest cooking times should be inserted above, if several forms are to be placed above each other, a grid or drip-pan can be arbitrarily used to hold them.

Menu exampie;

Stuffed peppers with rice and cottage cheese soufflé.
Ovenware: Fireproof forms
Shelf heights: Rice and cottage cheese soufflé
level 1 from above
Stuffed peppers
level 2 from above
bleating mode: hotair
Temperature: 175-180 °C
Cooking time:
around 1 hour 10 minutes Afterheat: 5 minutes
Fume opening; open
92
Page 41
For bottling, use only commercially available bottling jars (jars with rubber rings and glass lids). Never use jars with screw fittings or bayonet catches or metal tins. And make sure you use fresh foodstuffs! The oven holds 6 bottling jars of I-IV2 litres capacity. Place 1 cup of hot water in the drip-pan so that the necessary humidity is retained in the oven. As the sheif height, use the 4th level from above. The jars should not touch, must where.ver possible be filled to the same level with the same contents, and must be securely clamped. To switch on, turn my heating mode switch to hot air and the oven temperature switch to 160 °C.
Fume opening: closed Keep an eye on the food being bottled. As soon as the liquid in thefirstjars (when bottling fruit or pickled cucumbers) begins to bubble (after around 45 minutes for 1-litre
jars) switch off the oven, but allow the jars to stand a further 30 minutes orso - around 15 minutes for tender fruit, e.g. straw berries - in the closed oven. When bottling vegetables or meat, set back my oven tempera ture switch to 100 °C as soon as the liquid in thefirstjars begins to bubble and allow the contents to cook for a further 60-90 minutes. Then switch off the oven with both my switches and allow the jars to stand afurther 30 minutes in the closed oven.
Bottling
93
Page 42
■ Defrosting Microwave
solo
Basically the 3rd level from above should be used as the shelf level.

Defrosting

Meat:

Place the frozen, unpacked meat on an inverted plate in a glass or poroelain oontainer so that the meat juice can freely drip.
Turn during the defrosting time. Cover already defrosted areas
with small pieces of aluminium foil.
Important: During microwave operation, aluminium foil must have a distance of at ieast 2 cm to the cooking space/door. Keep foii pieces at least 2 cm away from the cooking space walls and door. When the defrosting time has elapsed, the pieces of meat, depending on quaiity, need a differentiy iong standing time.

Butter, pieces of layer cake, cottage cheese:

Remove aluminium packing foil beforehand. Do not fully defrost in the appliance. Allow the food to attemperate outside (e.g. for pieces of layer cake and cottage cheese, for 30 minutes to 1 hour depending on quantity).

Fruit:

Carefully turn or stir during the defrosting time.

Ready-cooked dishes:

Never place any aluminium bowls on the grid. Defrost ready-cooked dishes on porcelain or glass plate. Cover
when defrosting and heat.
94
Page 43
Food to be detrosted
Quantity
Tips/remarks Setting Time
min.
Standing
time
min.

Defrosting

table
Meat per piece
Steak Mincemeat
Poultry
Fish fillet Strawberries,
damsons, cherries, red-currants, apricots, etc.
Raspberries 250 g Cover, stir once
500 g Turn twice, cover
fatty areas with
aluminium foil 200 g Turn once 500 g Divide mincemeat
after 1st half of
defrosting, placing
inside pieces
outside
1000 g Turn, cover
drumsticks with
aluminium foil 400 g Cover 500 g Cover 10-12
[t]
ffl
[t]
[S
ffi ■
10-12
20-30 15-20
20
4- 5 8-10 10-12
8- 9 10-12
7- 8
5-10
10-15
5-10
95
Page 44
Type/quantity
Bread
4 breadrolls
8-10 breadrolls
White bread
(around 150 g)
Wholemeal
bread, mixed bread, brown bread, 1 slice (60-80 g)
Bread (around 500 g)
Cakes
Dry cake e.g. Madeira cake (around 300 g)
Cake from baking sheet (around 350 g)
Fruit cake baking sheet (400-450 g)
1 piece cheese cake or covered apple tart
Heat Setting Remarks/tips
Power Min. time
Temp.
%
200
Ifi
200
a
3-4 Place on grid 5 in
Turn occasion-
5-6
ally appliance
a
- -
200
4-5 See above 5 in
1- Defrost indivi- 2-3 open
dual slices
IV2
covered
-
-
Cover slice 15-20
6-8
surface
4-5 Allow cake to 5-10
dry uncovered on a plate
-
200
a
a
200
m
FS
(S
3-4
-
7-8
5-6 See above 10
Standing
min.
appliance 5 in
appliance
10 in appliance
10 in appliance
96
Page 45

Cleaning and care

If you have coordinated a glass-ceramic cooking area with me, afew principles should be observed despite its special virtue of being easy-care:
1. Never use aggressive cleaners, such as e. g. coarse scouring agents or abrasive pan cleaners.
2. Always clean the cooking area when it is lightly soiled - prefera bly after each use. For this purpose, use a damp cloth and a little washing-up liquid.
Then wipe the cooking area dry with a clean cloth. No cleaner
residues should remain on the surface.
3. Thoroughly clean the whole cooking area once a week. For this purpose, use “Sidol Stainless Steel Gloss”, “Steel-Fix”, or “WK-
Top”. Then thoroughly clean the whole cooking area with clean water
and wipe dry with a clean cloth. Please make sure that no cleaner residues remainonthesurfacelThe cooking area may otherwise be damaged I

Boiled-over food

First soften with a wet cloth and then remove the food residues with a
glass or razor-blade scraper.
Then clean the cooking area as described under 3.

Burned-on sugar, melted plastic

Remove this at once - when still hot - with a glass scraper. Then clean the cooking area as described unter 3. You can prevent damage due to sugar or sugar-containing foods by caring for your glass-ceramic cooking area with Coilo-ProfiorCera-
fix.
Glass-ceramic cooking area
- Principles
- Special soiling

Stains

(Scale stains or mother-of-pearl-like .glossy stains formed during cooking) are best removed when the hobs are still warm (not hot). For this purpose, also use “Sidol Stainless Steel Gloss”, “Steel-Fix”, or “WK-Top”. Proceed exactly as described under 3.

Grains of sand or grit

which fall on to the cooking area may cause scratches when pots
are moved about. Please make sure therefore that no grains or sand or grit remain on the cooking area. You oan obtain suitable cleaners, cleansing agents, and a glass scraper from the AEG Service Centre.
97
Page 46
Cooking
area with cast
iron hobs
Please clean heavy soiling of the hobs with a fine scouring agent or sponge. Then lightly heat and allow to dry. Please note that cleaners are unsuitableforthe stainless steel edge of the cast iron hob and stainless steel tray, since they cause scratches.
Thermal loading during cooking may cause slight yellowing of the
stainless steel edge and stainless steel tray. This depends on the physical nature of the material (its tendency to tarnish).
These discolorations can be easily removed with “WK-Top” or
“Steelfix”.
To care for your hobs, you can occasionally use a little sewing-
machine oil (finally polish with paper) or other cleaners and cleans ing agents, such as Collo-Elektrol, which you can obtain from the AEG Service Centre. Never use butter, bacon, or the like!
Oven
Cleaning
my heated
partition
Normal cleaning Clean my oven after each use. This makes fat splashes easiest to remove. For stubborn soiling, use K2r Oven Cleaner, Huy, Collo Grille Cleaner, or Express Oven Cleaner.
To clean my glass-ceramic ceiling (if avaiiabie), you can
safeiy use oven spray or, for heavy soiling, a giass scraper.
Then wipe with clean \vater to remove all cleaner residues.
Never use aggressive cleaners, such as e.g. coarse scouring agents or abrasive pan cleaners. You can obtain suitable cleaners and cleansing agents from the AEG Service Centre.
My heated partition should be removed for cleaning. The upper cov er can be pulled out forwards and cleaned in the sink.
98
Page 47
The heating element is clipped on to the lower part and can be
removed by lifting. This allows easier wiping of the lower part.
Important; Never hold or place my heating element and the low er part of my partition in water or in a dishwasher!
After cleaning and drying, especially the heating element contacts,
re-assemble the partition and slide it into the appropriate shelf level provided in my oven.

Important: My heated shelf may only be inserted in my oven complete (lower part with heating element and cover)!

99
Page 48
Cleaning
and
replacing the
light bulb(s)
Important: Switch off my fuses on the fixed wiring side (safety box) (remove screw-in fuses from holder).
To clean the glass covers and change my light buib(s), the glass cover should only be removed by hand!
Important: Please never use any tools!
After changing the light bulb(s), clip the protective glass cover
back in position.
Oven
lighting
100
You can illuminate my oven for oleaning. To do this, turn my oven switch or my heating mode switch to the lamp position gì.
■ Thorough cleaning For thorough cleaning, you can detach various parts:
Page 49
To detach the door: Grip my door with both hands and pull it out of the guide bars
vertically upwards. Do not pull on the door handle!
To re-insert the door; To insert my door, place it on the guide bars and push it in to its fullest extent.
Detaching the
baking carriage door
101
Page 50
Folding ■ Folding grill combination
grill My top heat grill combination can be folded down for cleaning of
combinaton my oven ceiling.
Place all my switches in the 0 or Off position. Lower my grili­ing attachment oniy when there is no further risk burning.
Turn the 2 retaining hooks towards the centre. The grilling attachment swivels downwards so that you have easy access for cleaning of my oven ceiling (see illustrafion).
Important: Never use force when pressing down the griliing attachment. If force is used, the griiling attachment may break.
Then press the grilling attachment slightly upwards and swivel back the retaining hooks so that the grilling attachment holder is located
between the jaws of the retaining hooks.
Cleaning the ■ Grease filter
grease filter Boil the grease filter in water with dishwasher cleaner or soft
soap.
102
Page 51

Special accessories

60
Second grid to hold bakeware
(baking carriage) E-No.: 611 898 623
Baking sheet (baking carriage) E-No.: 611 898 621
Glass-ceramic roast pan (for placing on grid) E-No.: 611 899660
103
Page 52

What to do if...

Faults
you can rectify
yourself

... the pilot lamps do not show?

... the oven does not heat?

1. You may well have not operated ail relevant switches or
2. the fuse on the fixed wiring side (safety box) has blown.

... the fuses keep blowing?

Please call an approved electrical installer.

... the oven lighting fails?

See Cleaning and care on page 100.
Failure of my oven lamp(s) does not fall under the guarantee.

... the oven cannot be switched on?

Check whether: ... my time of day is flashing 00:00 or 0:00 in the displayl
If yes, reset my time of day.
... the audible tone of my timer is emitting a continuous tone.
Then press the corresponding button to switch it off!
... my timer display does not show, but the pilot lamps of the
appliance still show?
... incorrect indications appear in my display? ... duration and end cannot be entered!
An operating fault has occurred in my timer, or else there has been a short-term power failure.
Then remove/unscrewthe wiring fuses of the appliance, wait
30 seconds, and then switch on/screw in the wiring fuses again. Then reset the time of day in my electronic timer.
104
Page 53
What to do if my 4 hobs fail? ... forthis case, I have an emergency programme for my LH rear
hob until the customer service engineer called by yourself arrives.
Important: My hob always operates at full power (1200 W) In the
emergency programme, i.e. It is not controllable. Use my hob only
under supervision.

Switching off the emergency circuit:

■ Firmly press in (switch on) the push-button (iilustration/ arrow) with a pointed object.
■ Switch on the hob switch by turning clockwise.
If, however, you decide to call In the service centre to help with any of the stated Instructions or on grounds of faulty operation, the service engineer’s visit cannot be made free of charge even during the gua rantee period. AEG electrical appliances comply with the valid safety require ments. Repairs to electrical appliances should only be performed by a trained electrician. Improper repairs may place the user at serious risk.
105
Page 54

Customer service

If you cannot find any reference to a particular fault in myoperating instructions, please contact our service centre. When doing so, quote the E-No. and F-No. of your oven, which you will find on my rating plate/arrow.
Your indication of these numbers enables the service centre to
make precise identification of the required spare part so that I can
be repaired at the engineer’s first visit. You will thus save yourself additional costs due to any possible repeated trips by the service engineer.
So that these numbers are always to hand, you are recommended to enter them here.
106
E-No.
F-No.
Loading...