Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be.
Először figyelmesen tanulmányozza át az első oldalakon található "Biztonságra" vonatkozó oldalakat. Tartsa a
Használati útmutatót biztonságos helyen, hogy bármikor könnyen hozzáférjen, ha szüksége van valamilyen
információra. Ha a készüléktől valamilyen ok miatt megválik, akkor ezt a Használati útmutatót is adja át a
készülék új tulajdonosának.
A szövegben a következő szimbólumok találhatók:
Biztonsági útmutatások
Figyelmeztetés: Ezek az útmutatások az Ön személyes biztonságát szolgálják
Figyelem: Ezek az útmutatások a készülékben keletkező károsodások elkerülését szolgálják.
Útmutatások és hasznos tanácsok.
Környezetvédelmi információk.
Ezek a sorok lépésről lépésre haladva mutatják be a készülék használatát.
1.
2.
3.
Amennyiben a használat során kisebb-nagyobb üzemzavart észlel, akkor először tanulmányozza át a "Mit kell
tenni, ha" c. fejezetet, ahol segítséget talál ahhoz, hogy saját maga is kijavíthassa a hibát.
Komolyabb üzemzavar esetén forduljon a Vevőszolgálathoz, vagy a jótállási jegyben megadott szervizhez.
2
Page 3
Tartalomjegyzék
Használati útmutató
4
Biztonság
Gondoskodás
A készülékek legfontosabb jellemzői
A készülék felépítése
A főző- és kezelő felület kialakítása
Digitális kijelzések
A főzőzónák biztonsági kikapcsolása
Az első használat előtt
Az első tisztítás
A főzőfelület használata
Touch-Control szenzormező
A készülék bekapcsolása
A készülék kikapcsolása
Főzőfokozat választás
Melegentartó fokozat
A barnító zóna be- és kikapcsolása
A háromkörös főzőzóna be- és kikapcsolása
Stop+Go-funkció
A főzőzóna kikapcsolása
Maradékhő kijelző
Főzés főzőautomatikával
Főzés főzőautomatika nélkül
Gyermekvédelem
Időkapcsoló (Timer)
Használat, táblázatok, tanácsok
Főzőedények
Tanácsok az automatikus és az automatika nélküli főzéshez
Tisztítás és ápolás
Főzőfelület
Főzőfelület keret
Mit kell tenni, ha...
Segítség üzemzavar esetén
Szerelési útmutató
Műszaki adatok
Szabványok, normák, előírások
Biztonsági tudnivalók a szereléshez
Elektromos csatlakoztatás
Szerelés
Vevőszolgálat
4
5
6
7
7
8
8
9
9
9
9
9
10
10
10
11
12
13
13
14
14
15
16
19
22
22
23
25
25
26
26
26
28
28
28
29
29
31
33
3
Page 4
Használati útmutató
Biztonság
Ez a készülék megfelel a vonatkozó biztonságtechnikai előírásoknak és szabványoknak. Mindezek
mellett a gyártó az alábbi biztonsági szempontok maradéktalan betartására hívja fel a figyelmet.
Elektromos biztonság
• Az új készülék beépítését és csatlakoztatását csak arra feljogosított szakember végezheti a gyártó
által megadott szempontok és a vonatkozó szabványok figyelembe vételével.
• A készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is csak a jótállási jegyben kijelölt
szerviz végezheti. Az illetéktelen beavatkozás sérülést és hibás működést eredményezhet. Ha a
készülék működésével kapcsolatban problémája van, akkor forduljon a jótállási jegyben megjelölt
szervizhez.
Tartsa szem előtt ezeket az útmutatásokat, mert különben a fellépő károsodások miatt érvényét
veszti a készülékre vonatkozó garanciális igény.
• A beépített készüléket csak az előírásoknak megfelelő beépített szekrénybe és asztallapba szabad
beszerelni. A beépítés során be kell tartani a VDE-előírásoknak megfelelő elektromos készülékekre
vonatkozó érintésvédelmi szempontokat.
• Ha a készülék működése során hibát, repedést, törést, vagy hasadást észlel, akkor:
− kapcsolja ki a főzőzónákat,
− válassza le a főzőfelületet az elektromos hálózatról.
Gyermekbiztonság
A főzőzónák a működés során nagyon felforrósodnak. Ezért mindig tartsa távol a gyerekeket az
üzemelő készüléktől.
Biztonság a használat közben
• Ezt a készüléket kizárólag háztartási célokra, azaz csak a naponta elkészítendő ételek sütéséhez,
főzéséhez szabad használni.
• Soha ne használja a főzőfelületet a konyha fűtésére.
• Ügyeljen a csatlakozó vezeték épségére, ha a csatlakozási hely a főzőfelület közelében van. A
csatlakozó vezetéknek a főzőfelülettel való érintkezése szigorúan tilos.
• A túlhevített zsír és olaj könnyen meggyulladhat. Ezért a forró olajban való sütéskor (pl. sült
burgonya) ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
• Minden használat után kapcsolja ki a főzőzónákat.
Biztonság a tisztításnál
A tisztításhoz ki kell kapcsolni a készüléket. Biztonsági okból tilos a készüléket gőztisztítóval, vagy
magasnyomású tisztítóval megtisztítani.
4
Page 5
A készülék károsodásának elkerülése érdekében
• Ne használja tárolóhelyként, illetve munkafelületként a főzőfelületet.
• Ne működtesse a főzőzónákat üres edényekkel, vagy edények nélkül.
• Az üvegkerámia főzőfelület rendkívül ellenálló, de nem törhetetlen. Különösen a leeső hegyes és
kemény tárgyak sérthetik meg könnyen a főzőfelületet.
• Kizárólag elektromos sütéshez gyártott sík és sima fenekű főzőedényeket használjon, mert
ellenkező esetben könnyen megsérül a főzőfelület. Ne használjon a főzőfelületen öntöttvas
edényeket, mert megsérthetik a felületet.
• Ne helyezze a főzőedényeket, vagy a serpenyőket a főzőfelület keretére. Az edények alja a
mozgatás közben karcokat okozhat és megsértheti a lakkozott felületeket.
• Ügyeljen arra, hogy savtartalmú folyadékok, pl. ecet, citrom, vízkőoldó, stb. ne kerüljön a
főzőfelületre, vagy a keretre, mert ezek mattulást okozhatnak.
• Ha cukor, vagy cukortartalmú étel kerül a forró főzőfelületre és ráolvad, akkor a cukorszennyeződést
azonnal - még forró állapotban - távolítsa el a kaparókés segítségével. Ha ezt nem teszi meg
időben, akkor a kihűlt massza eltávolítása közben károsodhat a felső felület.
• Minden könnyen megolvadó tárgyat és fémet (pl. műanyag, alumínium fólia, vagy sütőfólia) tartson
távol az üvegkerámia főző
azt a kaparókés segítségével azonnal el kell távolítani.
felülettől. Ha valamelyik agyag véletlenül mégis ráolvad a felületre, akkor
Gondoskodás
Gondoskodás a csomagoló anyagokról
A készülék szállításához használt csomagoló környezetbarátok anyagok és újrahasznosíthatók. A
műanyagok megfelelő módon jelölve vannak.
• >PE< polietilén, pl. a külső- és a belső burkolások.
• >PS< habosított polisztirol, pl. a kibélelt részek alapvetően FCKW-mentesek.
• A csomagoló anyagokról és adott esetben a kiselejtezett régi készülékről is a környezetvédelmi
szabályoknak és előírásoknak megfelelően kell gondoskodni.
Gondoskodás az öreg készülékről
Figyelem: Ha a régi, kiszolgált készülékét kiselejtezi, akkor válassza le az elektromos hálózatról
és szerelje le róla a hálózati kábelt, majd szállítsa el a megfelelő gyűjtőhelyre.
Környezetvédelmi szempontok miatt megfelelő módon kell gondoskodni minden kiselejtezett
készülékről.
• A régi készüléket ne dobja ki a háztartási szemétbe.
• A kiselejtezett régi készülék elszállításáról kérjen felvilágosítást az illetékes környezetvédelmi
hatóságtól.
5
Page 6
A készülék legfontosabb jellemzői
•Üvegkerámia főzőfelület: A készülék egy üvegkerámia főzőfelülettel és 4 db gyors izzású
főzőzónával van felszerelve. Emellett a különleges teljesítőképességgel rendelkező sugárzó fűtőtest
felmelegítési ideje lényegesen lerövidül.
• Szenzorfelület: A készülék kezelése a Touch-Control szenzorfelületről történik.
• Tisztítás: Az üvegkerámia főzőfelület előlapja és a szenzorfelület is felhasználóbarát. A sima felső
felületeket könnyen lehet tisztítani. (Lásd a „Tisztítás és ápolás ” c. fejezetet).
•Szenzormező Be/Ki: A készülék egy külön beépített „Be/KI”-funkcióval rendelkező főkapcsoló
szenzorral rendelkezik, amelynek a megérintésével a készülék áramellátását kompletten be- és ki
lehet kapcsolni.
•Kijelzők: Digitális kijelzők, illetve ellenőrző lámpák mutatják a beállított főzőfokozatot, az aktív
funkciókat és adott esetben tájékoztatnak a megfelelő főzőzóna maradékhő állapotáról is.
•Biztonsági kikapcsolás: Egy biztonsági kikapcsoló egység gondoskodik az összes főzőzóna
automatikus kikapcsolásáról, ha egy adott idő eltelte után a beállítások nem kerülnek
megváltoztatásra.
• Melegentartó fokozat:
• Stop+Go szenzormező: Ezzel a szenzorral mindegyik főzőzónát egyszerre kapcsolhatja vissza a
melegentartó fokozatra, újbóli megérintésével pedig ismét bekapcsolhatja a korábban kiválasztott
továbbfőző fokozatot. Ez a funkció akkor alkalmazható, ha pl. hirtelen el kell távozni a főzőhelytől.
•Maradékhő kijelző: Egy
hőmérséklettel rendelkezik.
•Többcélú főzőzóna: A főzőfelület egy többcélú főzőzónával/barnító zónával van kialakítva. A
beállításnak megfelelően a kerek, vagy az ovális alakú főzőzóna is alkalmazható, pl. a sütésnél,
vagy az ételekkel megtelt edények melegentartásához.
•Háromkörös főzőzóna: A főzőfelület egy háromkörös főzőzónával rendelkezik. Ezzel a főzőzóna
nagysága variálható, pl. a kisebb főzőedények számára is. Segítségével energia takarítható meg.
•Időkapcsoló (Timer): A beépített időkapcsoló segítségével mindegyik főzőzóna automatikusan
kikapcsolható. Ha főzési időtartam véget ért, akkor a főzőzóna kikapcsol.
ezzel a funkcióval az ételek melegen tarthatók.
–betű megjelenése jelzi ki azt, ha a főzőzóna még égésveszélyes
6
Page 7
A főző- és kezelő felület kialakítása
Egykörös főzőzóna Barnító zóna
1200 W 2400 W
Háromkörös főzőzóna Kezelő felület Egykörös főzőzóna
2300 W 1200 W
A négy kijelző mező a négy főzőzónánál sorrendben az alábbiakat jelzi ki:
A főzőzónák biztonsági kikapcsolása
Ha egy főzőzónát egy bizonyos időn belül nem kapcsol ki, vagy közben nem változtatja meg a
főzőfokozat beállítását, akkor a megfelelő főzőzóna automatikusan kikapcsol.
-től -ig
-től -ig
a bekapcsolás után,
a melegentartó fokozat kiválasztásánál,
Ha van rendelkezésre álló maradékhő funkció, akkor a megfelelő főzőzóna digitális kijelzője a
betűt (mint „Forró”) jelzi ki.
A főzőzónák az alábbi módon kapcsolnak ki:
• Főzőfokozat 1 - 2 6 óra múlva
• Főzőfokozat 3 - 4 5 óra múlva
• Főzőfokozat 5 4 óra múlva
• Főzőfokozat 6 - 9 1,5 óra múlva
Ha egy-, vagy több főzőzóna a megadott idők letelte előtt kapcsolna ki, akkor nézze át a „Mit kell tenni,
ha…” c. fejezetben leírtakat.
Kikapcsolás más okok miatt
A kezelőfelületre ráfolyt folyadék hatására mindegyik főzőzóna azonnal kikapcsol.
Hasonló lesz az eredmény akkor is, ha egy nedves ruhát tesz rá a kezelőfelületre. Mindkét esetben újra
be kell kapcsolni a készüléket a főkapcsolóval
eltávolította a felületről.
, miután a folyadékot, vagy a nedves ruhát
–
8
Page 9
Az első használat előtt
Az első tisztítás
Az üvegkerámia főzőfelületet nedves puha ruhával kell áttörölni.
Figyelem: A tisztításhoz nem szabad használni semmiféle kemény, karcolást okozó tisztítószert, mert
károsodás érheti a felső felületet.
A főzőfelület használata
Touch-Control szenzorfelület
A Touch-Control szenzorfelület használatához helyezze rá az ujját felülről a kiválasztott mezőre,
amíg a megfelelő ellenőrző lámpa kigyullad, vagy kialszik, illetve a kívánt funkció kiválasztásra nem
kerül.
Ne felejtse el, hogy a kezelésnél egyszerre csak egy szenzormezőt érintsen meg. Ha az ujját túl
laposan fekteti rá a felületre, akkor adott esetben az alatta lévő szenzort hozza működésbe.
A készülék bekapcsolása
A komplett készüléket a "Be/Ki" szenzormező
A "Be/Ki" szenzormezőt kb. két másodpercig kell megérinteni.
A digitális kijelzők a
A készülék "Be/Ki" szenzormezővel való bekapcsolása után az egyik főzőzónánál kb. 10 mp-en belül
be kell állítani egy főzőfokozatot, vagy az időkapcsolóval (Timer) be kell állítani egy időpontot
(homokóra funkció) Különben a készülék biztonsági okból újra kikapcsol.
-számokat jelzik ki.
megérintésével kell bekapcsolni.
9
Page 10
A készülék kikapcsolása
A készülék komplett kikapcsolását a "Be/Ki" szenzormező
A "Be/Ki" szenzormezőt kb. egy másodpercig kell megérinteni.
Az egyes főzőzónák, vagy a teljes főzőfelület kikapcsolása után a megfelelő főzőzónákhoz tartozó
digitális kijelzőkben a maradékhő kijelzés
megérintésével kell elvégezni.
(vagyis "forró") jelenik meg.
Főzőfokozat választás
A kiválasztott főzőzóna főzőfokozatának (
megváltoztatásához.
A
-jelű főzőfokozat választó szenzormezővel a főzőfokozat növelhető.
–tól –ig való) kiválasztásához, illetve
-jelű főzőfokozat választó szenzormezővel a főzőfokozat csökkenthető.
A
Melegentartó fokozat
Mind a 4 főzőzóna egy melegentartó fokozattal
A
-jelű főzőfokozat választó szenzormezővel állítsa be a melegentartó fokozatot .
van kialakítva.
10
Page 11
A barnító zóna be- és kikapcsolása
1. Állítsa be a kívánt főzőfokozatot.
2. A barnító zóna be-, vagy kikapcsolásához helyezze az ujját a „Barnító zóna” szenzormezőre, amíg
az ellenőrző lámpa felgyullad, vagy kialszik.
11
Page 12
A háromkörös főzőzóna be- és kikapcsolása
A főzőedény-, vagy a serpenyő nagyságának megfelelően a háromkörös főzőzónánál a „Barnító zóna”
szenzormező megérintésével pótlólag a kisebbik, vagy adott esetben a nagyobbik fűtőkör kapcsolható
be.
Ez pótlólag csak akkor kapcsolható be, ha a kisebbik főzőzónánál már be van állítva egy főzőfokozat.
1. Állítsa be a kiválasztott főzőfokozatot.
2. Érintse meg a „Három körös zóna” szenzormezőt.
A középső fűtőkör pótlólag bekapcsol. Az alsó ellenőrző lámpa világítani kezd.
3. A „Három körös zóna” szenzormező ismételt megérintésével a külső fűtőkör aktivizálódik. A felső
ellenőrző lámpa világítani kezd.
4. A külső fűtőkör kikapcsolásához érintse meg a „Három körös zóna” szenzormezőt, amire a külső
fűtőkör kikapcsol.
12
Page 13
Stop+Go funkciók
A „Stop+Go” szenzormező megérintésével minden bekapcsolt főzőzóna egyidőben kapcsolható
vissza a melegentartó fokozatra. A „Stop+Go” szenzormező ellenőrző lámpa világítani kezd. A
kijelzőben a melegentartó fokozat
-szimbólum jelenik meg.
A „Stop+Go” szenzormező újbóli megérintésével a korábban beállított főzőfokozat kerül ismét
beállításra, az ellenőrző lámpa pedig kialszik.
Az időkapcsoló (Timer) a Stop+Go funkció által nem működik.
Ha egy automatikus főzőfokozat felfűtési fázissal
funkció befejeződik, a „Stop+Go” szenzormező újbóli működtetésével pedig a korábban kiválasztott
főzőfokozat kerül visszaállításra.
Főzőzóna kikapcsolása
1. A kikapcsolás a
megérintésével, vagy a
el.
-jelű és a -jelű főzőfokozat választó szenzormezők egyidejű
A főzőzónák egyikének, vagy a teljes főzőfelület kikapcsolása után a
rendelkezésre álló maradékhő funkciót a megfelelő főzőzóna digitális kijelzőjében
megjelenő maradékhő kijelzés
(mint "Forró") mutatja.
A főzőzóna kikapcsolása után a maradékhő kijelzés csak akkor alszik ki, ha a
főzőzóna kihűlt.
A maradékhő funkciót ételek felolvasztásához és melegen tartásához lehet
használni.
Figyelem! Ameddig a maradékhő kijelzés világít, addig égésveszély áll fenn.
Figyelem! Áramkimaradás esetén a maradékhő kijelzés
is kialszik és ezzel megszűnik a
maradékhőre vonatkozó figyelmeztetés is. Ezért ilyen esetben mindig legyen óvatos.
Főzés főzőautomatikával
A főzőfelület mind a négy főzőzónája kilenc szabályozható fokozattal és egy főzőautomatika
funkcióval van kialakítva:
legkisebb főzőfokozat
legmagasabb főzőfokozat
főzőfunkciók
Ha Ön a kívánt főzőfokozatot a
-jelű főzőfokozat választó szenzormezővel választja ki, akkor a
főzőzóna egy bizonyos ideig teljes terheléssel dolgozik, majd automatikusan visszakapcsol a beállított
főzőfokozatra.
Az automatikus főzési fokozat időtartama a kiválasztott továbbfőzési fokozattól függ.
1. Érintse meg a
-jelű főzőfokozat választó szenzormezőt a kívánt főzőfokozat –től –ig
való beállításához. Ezután a beállított főzőfokozat kerül kijelzésre. A kijelzőben 5 mp múlva az
-betű (=főzőautomatika) jelenik meg. A forralási idő lejárta után újra a főzőfokozat kerül
kijelzésre.
Ha az automatikus funkció alatt egy magasabb fokozatot szeretne kiválasztani, pl. a
akkor ez a forralási időhöz alkalmazkodik. Válasszon ki egy alacsonyabb fokozatot, ha a forralási idő
-ról -re,
rövidesen befejeződik. Az automatikus főzőfunkció csak hideg, vagy langyos főzőzóna esetében
választható ki. Ha a bekapcsolásnál egy főzőzóna forró (
-kijelzés), akkor nem lehet dolgozni az
automatikus funkcióval.
14
Page 15
Főzés főzőautomatika nélkül
Ha a főzőzónát főzőatomatika funkció nélkül szeretné használni, akkor a kívánt főzőfokozatot
jelű főzőfokozat választó szenzormező válassza ki.
1. Érintse meg a
beállításához.
A főzőfokozat a
-jelű főzőfokozat választó szenzormezőt a kívánt főzőfokozat -től -ig való
-jelű és a -jelű főzőfokozat választó szenzormezőkkel bármikor elállítható.
-
15
Page 16
Gyermekvédelem
A gyermekvédelem funkció segítségével a főzőfelületet be lehet biztosítani a véletlenszerű.
bekapcsolás ellen.
A gyermekvédelem bekapcsolása
A gyermekvédelmi funkció bekapcsolásához a készüléknek bekapcsolt állapotban kell lenni, de
egyetlen főzőzónát sem szabad bekapcsolni.
1. Érintse meg kb. 3 mp-ig a
szenzormezőt.
A megerősítést egy jelzőhang megszólalása jelzi.
2. Tetszés szerint érintse meg a
A kijelzőben az
készülék néhány másodperc múlva automatikusan kikapcsol.
–betű jelenik meg és ezzel aktív állapotban lesz a gyermekvédelmi funkció. A
A készülék egyszeri használatához (a készülék következő kikapcsolásához) feloldható a
gyermekvédelmi funkció. A következő bekapcsolásnál a gyermekvédelemi funkció azonban
automatikusan újra aktivizálódik.
1. Kapcsolja be a készüléket.
Aktív gyermekvédelmi funkciónál az
2. Egyidejűleg érintse meg a két
–betű jelenik
-jelű és a -jelű főzőfokozat választó szenzormezők
valamelyikét.
A megerősítést egy jelzőhang megszólalása jelzi. A gyermekvédelmi funkció a készülék
kikapcsolásáig feloldásra kerül és normál módon lehet használni a főzőfelületet.
A kijelzők kialszanak és kikapcsol a gyermekvédelmi funkció. A készülék néhány másodperc
múlva automatikusan kikapcsol.
18
Page 19
Időkapcsoló – Timer
Az időkapcsolót két módon lehet használni:
- mint kikapcsoló automatika: Állítson be a kívánt főzőzóna számára egy főzési időtartamot, a
beállított idő letelte után a főzőzóna automatikusan kikapcsol.
Ezt a funkciót egyidejűleg több főzőzónához is lehet használni.
- mint kapcsoló funkció nélküli rövid idejű mérőóra („homokóra”): A beállított idő letelte után egy
akusztikus jelzőhang szólal meg.
Ha egy főzőzóna be van kapcsolva, akkor a rövid idejű órafunkciót nem lehet használni.
Kikapcsoló automatika
Azt a főzőzónát, (illetve főzőzónákat) amelye(ke)t kikapcsoló automatikával szeretne használni, be
kell kapcsolni.
1. A Timer szenzormezővel ki kell választani, hogy melyik főzőzónához szeretné beállítani a kikapcsoló
automatikát.
A Timer szenzormező egyszeri megérintésével az órakijelzőben az első aktív főzőzóna
kiválasztható, a hozzá tartozó ellenőrző lámpa pedig gyorsan villogni kezd. A bal hátsó ellenőrző
lámpa például a bal hátsó főzőzónának felel meg. A kijelzőben a
A Timer szenzormező ismételt megérintésével a következő aktív főzőzóna választható ki.
jelenik meg.
19
Page 20
2. Az ellenőrző lámpa villogása közben a
az automatikus kikapcsolásig szükséges időtartamot (pl. 15 perc).
Néhány másodperc után aktivizálódik a kikapcsoló automatika.
Az ellenőrző lámpa most lassabban kezd villogni és a kijelző a futó időt jelzi ki. Ha több főzőzónához
állított be kikapcsoló automatikát, akkor ez a kijelzés a legrövidebb maradékidővel bíró főzőzónára
vonatkozik. A kikapcsoló automatikával beállított többi főzőzóna ellenőrző lámpái folyamatosan
világítanak. Ezeknek a főzőzónáknak a maradékidejének a kijelzéséhez ki kell választani a
megfelelő Timer szenzormezőt, a megfelelő ellenőrző lámpa ezután gyorsan villogni kezd.
, vagy a -jelű Timer-beállító szenzormezőkkel állítsa be
A maradékidő megváltoztatásához a Timer szenzormezővel ki kell választani a kívánt főzőzónát. A
hozzá tartozó ellenőrző lámpa ezután gyorsan villogni kezd. A változtatást a
Timer-beállító szenzormezőkkel kell elvégezni.
A beállított sütési időtartam letelte után a főzőzóna automatikusan kikapcsol és két percig egy
akusztikus hangjelzés szólal meg, az időkijelzőben pedig a
3. A Timer szenzormező megérintésével a hangjelzés kikapcsolható.
A gyorsabb beállításhoz hagyja addig az ujját a
amíg a számláló el nem éri a kívánt értéket.
Ha először a
viszont a
Timer-beállító szenzormezőt működteti, akkor az időbeállítás 99 perctől indul, ha
Timer-beállító szenzormezőt használja, akkor az időbeállítás 1 percnél kezdődik.
, vagy a
, vagy a -jelű
kijelzés villog.
Timer-beállító szenzormezőkön,
20
Page 21
A kikapcsoló automatika idő előtti befejezése
A kikapcsoló automatika idő előtti kikapcsolására két lehetőség áll rendelkezésre:
Főzőzóna és Timer egyidejű kikapcsolása
1. A főzőfokozat választó szenzormezővel állítsa vissza Nullára a kívánt főzőzónát: a Főzőzóna és
a Timer kikapcsol.
Timer kikapcsolása - a főzőzóna aktív marad
1. A Timer szenzormezővel válassza ki a kívánt főzőzónát. A megfelelő ellenőrző lámpa ezután
gyorsan villogni kezd.
2. A Timer-beállító
- csak a Timer kapcsol ki,
- a főzőzóna üzemben marad.
szenzormezővel állítsa –ra a Timert:
Rövid idejű mérőóra
A rövid idejű mérőóra használatához be kell kapcsolni a készüléket, azonban egyetlen főzőzónát sem
szabad bekapcsolni.
1. Érintse meg a Timer szenzormezőt.
A Timer-kijelzőben a
2. A
3. A Timer szenzormező megérintésével a hangjelzés kikapcsolható.
, vagy a -jelű Timer-beállító szenzormezőkkel állítsa be a kívánt időtartamot.
Néhány másodperc múlva aktivizálódik a rövid idejű mérőóra és a maradékidőt fogja kijelezni.
A maradékidő megváltoztatásához érintse meg a Timer szenzormezőt és a
Timer-beállító szenzormezőkkel változtassa meg a beállítást.
A beállított időtartam letelte után egy akusztikus hangjelzés szólal meg, az időkijelzőben pedig a
kijelzés villog.
jelenik meg
, vagy a -jelű
21
Page 22
Használat, táblázatok, tanácsok
Főzőedények
Minél jobb az edény, annál jobb lesz a főzés eredménye
• A jó főzőedény a fenékrészről ismerhető fel. A fenéknek vastagnak és síknak kell lenni.
• Az új főzőedények és serpenyők vásárlásánál ügyeljen az edényátmérőkre. Az edénygyártók
legtöbbször ugyanis az edények felső peremének átmérőjét adják meg.
• Az alumínium-, vagy rézedények fenékrésze fémes elszíneződést hagyhat hátra az üvegkerámia
főzőfelületen. amit csak nagyon nehezen, vagy egyáltalán nem lehet eltávolítani.
• Ne használjon öntöttvasból készült, vagy durva és szálkás (esztergált) fenékrésszel kialakított
edényeket, mert ha ezeket eltolja a főzőlapon, akkor maradandó karcok keletkeznek a
főzőfelületen.
• Hideg állapotban a főzőedények fenekének befelé
kissé homorúnak (konkáv) kell lenni. Semmi esetre
se használjon kifelé domborodó (konvex) fenekű
edényeket.
• Ha speciális főzőedényeket (pl. gyorsfőző,
homokedény, WOK, stb.) alkalmaz, akkor tartsa
szem előtt az edénygyártó cég előírásait is.
Energiatakarékossági tanácsok
Értékes energiát takarít meg, ha betartja az alábbi pontokban magadott szempontokat:
• Az edényeket és a serpenyőket a főzőzóna bekapcsolása előtt helyezze fel.
• Az elszennyeződött főzőzónák és edényfenekek megnövelik az áramfelhasználást.
• Az edényekben és a serpenyőkben való
főzéshez/sütéshez lehetőleg mindig használjon
fedőt.
• Használja ki a maradékhő adta lehetőséget. A
főzési idő befejezése előtt kapcsolja ki az adott
főzőzónát. A maradékhő adott esetben biztosítja
az ételek melegen tartásához, vagy a
megolvasztásához szükséges hőmennyiséget.
• Az edényfenéknek és a főzőzónának közel
egyforma nagynak kell lenni.
• Gyorsfőző edény (kukta) használatával kb. 50 %-
kal lerövidíthető a főzési időt.
22
Page 23
Tanácsok automatikus- és automatika nélküli főzéshez
A főzési automatika funkció alkalmas:
• A hidegen feltett ételekhez, amelyeket magas teljesítménnyel kell melegíteni és a továbbfőzéshez
nincs szükség állandó felügyeletre.
•Olyan ételekhez, amelyeket forró serpenyőbe adagolnak.
A főzési automatika funkció nem alkalmas:
• Gulyáshoz és olyan hasonló pörkölt ételekhez, amelyeket a készrefőzésig gyakran kell kevergetni,
felönteni és pörkölni.
• Gombócok és tésztafélék sok folyadékkal való főzéséhez.
• Gyorsfőzőedényben készülő ételekhez.
• Nagyobb mennyiségű (több, mint 2 liter folyadék) leves/befőtt készítéséhez.
Általános útmutatások:
• A főzőautomatika nélküli főzésnél azt ajánljuk, hogy az ételek forralásához/sütéséhez magas
fokozatot állítson be (a
fokozatra.
• Ügyeljen az első főzési folyamatokra! Így könnyebben megállapíthatja, hogy az Ön által használt
főzőedényekben főzendő szokásos adagokhoz milyen főzőfokozat lesz az optimális. Ezek után az
automatikus funkció használatánál is könnyedén fel tudja mérni az új főzőfelület biztonságot nyújtó
előnyeit.
-jelű szenzorral) és végül kapcsoljon vissza a megfelelő továbbfőzési
23
Page 24
Kiindulási értékek a főzéshez
Az alábbi táblázatban megadott adatok csak irányértékek. Az edény minőségétől és az élelmiszer fajtájától és
mennyiségétől is függ, hogy a főzési folyamathoz milyen teljesítményt kell beállítani.
Kapcsoló
állás
9 Forralás
8
7
6
5
4
3
2
Automatikus
főzési idő
(perc)
1)
4.5
3,5
2,0
10,2
6,5
4,8
1,7
Főzési folyamat Példák az alkalmazásra
Sütés
Fritőzés
Erős sütés
Sütés
Főzés
Párolás
Dunsztolás
Puffasztás
Nagyobb mennyiségű folyadékok forraláshoz,
Specli főzéshez,
Húsok sütéséhez,
(Gulyás készítéséhez, pörköléshez).
Steakek, bélszín sütéséhez,
Burgonyafánkhoz,
Sült kolbászhoz
Fánkhoz/lepényhez,.
Sertésszelethez,
Májhoz, halhoz,
Borjúhoz, tükörtojáshoz
Folyadékok főzéséhez, 1,5 literig
Burgonyához, zöldségekhez.
Kisebb mennyiségű zöldségek párolásához és
dunsztolásához,
Rizs és tejes ételek
Puffasztásához-
1 1,0 Felolvasztás
u 0,5 Melegen tartás
1) Az automatika nélküli főzéshez a főzési idő egyénileg állítható be.
Azt ajánljuk, hogy a forraláshoz és a sütéshez a fokozatot kezdetben „9”-esre állítsa be, majd a
forralási/sütési idő után a készrefőzéshez/sütéshez állítsa vissza a megfelelő továbbfőzési fokozatot.
Vaj felolvasztásához,
Zselatin feloldásához,
Csokoládé felolvasztásához.
Ételek melegen tartásához.
24
Page 25
Tisztítás és ápolás
Főzőfelület
Figyelem! A tisztítószert nem szabad a forró üvegkerámia főzőfelületre önteni! A tisztítószert a tisztítás
befejezése után kizárólag tiszta vízzel távolítsa el, mert a következő felfűtésnél maró hatást fejtenek ki!
Soha ne használjon agresszív hatású tisztítószereket (pl. grill-, vagy sütősray), durva szemcséjű
súrolószereket, illetve karcolást okozó edénytisztítókat.
A főzőfelületet minden használat után tisztítsa meg, ha a felület már kihűlt, vagy kézmeleg, mert így
elkerülhető a szennyeződések maradandó beégése.
A só- és vízkőmaradványok, a zsírfoltok és a fémes elszíneződések a kereskedelemben kapható
üvegkerámia-, vagy rozsdamentes tisztítószerrel távolíthatók el a legjobban.
Enyhe szennyeződések
1. Az üvegkerámia főzőfelület tisztításához egy nedves ruhát és kevés tisztítószert használjon.
2. A tisztítás befejezése után egy száraz ronggyal törölje szárazra. Soha ne maradjanak
tisztítószermaradványok a felső felületen.
3. Hetente egyszer a teljes üvegkerámia főzőfelületet tisztítsa meg a kereskedelemből beszerezhető
üvegkerámia-, vagy rozsdamentes tisztítószerrel.
4. Ezután kizárólag tiszta vízzel mossa át a felületet és egy száraz ronggyal törölje teljesen szárazra a
felületet.
Ráégett szennyeződések
1. Az odaégett ételmaradékok eltávolításához
üvegkaparót használjon.
2. Helyezze az üvegkaparót ferdén az üvegkerámia
felületre.
3. A penge óvatos csúsztató mozgatásával távolítsa
el a szennyeződéseket.
Az üvegkaparót és az üvegkerámia főzőlaphoz
való tisztítószereket a szakkereskedésben
szerezheti be.
25
Page 26
Speciális szennyeződések
1. A ráégett cukrot, megolvadt műanyagot, alufóliát,
vagy más megolvadt fémfoltot azonnal - még forró állapotban - el kell távolítani egy üvegkaparóval,
különben károsodhat a főzőfelület.
Figyelem: Az üvegkaparóval a forró felületen végzett
tisztítás közben vigyázzon az égési sérülések
elkerülésére!
2. Befejezésül normál módon tisztítsa meg a kihűlt
főzőfelületet.
Amennyiben a főzőfelületen megolvadt fémfoltok már kihűltek, akkor a tisztítás megkezdése előtt először
fel kell melegíteni a felületet. A főzőedények (pl. éles szélű edényfenék) által okozott karcok, vagy sötét
foltok nem távolíthatók el a felületről. Ezek a foltok azonban nincsenek hatással a főzőfelület
működésképességére.
Főzőfelület keret
Figyelem: Akadályozza meg, hogy ecet, citrom, vagy vízkőoldó soha ne kerüljön rá a főzőfelület
keretre, mert elszíneződik (elmattul) a felület.
1. A főzőfelület keretének tisztításához egy nedves ruhát és kevés tisztítószert használjon.
2. A rászáradt szennyeződéseket nedves ruhával áztassa fel, majd tiszta vízzel mossa le és törölje
szárazra a felületet.
Mit kell tenni, ha...
Segítség üzemzavar esetén
A tapasztalatok alapján elmondható, hogy az üzemzavarok nagy részét legtöbbször csak egy kis hiba
okozza, amit az alábbiakban leírtak alapján Ön is könnyen kijavíthat. Ne végezzen el azonban olyan
munkát, amelyre nem található konkrét útmutatás az alábbiakban leírtak között.
Figyelem! A meghibásodott készüléket csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz, javíthatja. A
szakszerűtlen javítás tilos és életveszélyes. A készülék javításának megrendeléséhez forduljon a
szervizhez, vagy a Vevőszolgálathoz.
Amennyiben az üvegkerámia főzőfelület törést mutat, akkor a Vevőszolgálathoz való bejelentkezésnél
adja meg azt a háromjegyű számot, amely az üveglapon található.
26
Page 27
Mit kell tenni, ha…
...a főzőzónák nem működnek?
Ellenőrizze, hogy
• Nem oldott-e ki az elektromos főbiztosíték? Ha a készülék bekapcsolásánál többször is kiold a
biztosíték, akkor forduljon a Vevőszolgálathoz.
• A készülék rendesen van-e bekapcsolva?
• Világítanak-e a kezelőfelületen a kijelző lámpák?
• A megfelelő főzőzónát kapcsolta-e be?
• Helyes teljesítményfokozatot állított-e be? (Lásd a „Főzés” c. részt).
• Nem lépett-e működésbe a főzőzónákat kikapcsoló biztonsági rendszer? (Lásd a „Biztonság” c.
részt).
...a főzőzónákat nem lehet bekapcsolni?
Ellenőrizze, hogy
• A Be-/Ki-gomb működtetése és a kívánt főzőzóna bekapcsolása között nem telt-e el több, mint 10
másodperc? (Lásd a „Készülék bekapcsolása” c. részt).
• A kezelőmezőt nem fedte-e le egy nedves ruhával, vagy nem folyt-e rá valamilyen folyadék?
...a kijelzőn hirtelen a maradékhő kijelzés tűnik fel?
Ellenőrizze, hogy
• Tévedésből nem érintette-e meg a Be-Ki-gombot?
• A kezelőmezőt nem fedte-e le egy nedves ruhával, vagy nem folyt-e rá valamilyen folyadék?
• Nem aktivizálódott-e a biztonsági kikapcsolás?
...a főzőzónák kikapcsolása után nem jelenik meg egyetlen maradékhő
kijelzés sem a kijelzőben?
Ellenőrizze, hogy
• A főzőzóna még csak rövid ideje lett-e bekapcsolva és ezért még nem elég forró?
Ha a főzőzóna forró, akkor forduljon a Vevőszolgálathoz.
...egy főzőzóna nem kapcsolható ki?
Ellenőrizze, hogy
• Nincs-e bekapcsolva a gyermekvédelmi funkció?
• Nincs-e bakapcsolva a Stop+Go funkció?
...világít az –jelzés?
Ellenőrizze, hogy
• Nem hevült-e túl a főzőzóna?
• Ez a kijelzés világít a túlhevítésnél, az elektronika hibájánál, vagy akár biztonsági okból is.
...ha a készülék nem reagál egy szenzormező működtetésére ?
A készülék nem reagál egy szenzormező működtetésére, ha ezzel egyidőben egy másik, funkció nélküli
szenzormezőt érintett meg.
Ha a fenti információk nem segítenek Önnek abban, hogy az üzemzavart elhárítsa, akkor forduljon a jótállási
jegyben megjelölt szervizhez, vagy a Vevőszolgálathoz.
27
Page 28
Szerelési útmutató
Figyelem: Az új készülék beszerelését és csatlakoztatását csak szakképzett elektromos
szakember, szerviz végezheti.
Ügyeljen a Szerelési útmutatóban előírtak pontos betartására, mert ellenkező esetben a keletkező
károk egyben a készülékre vonatkozó garanciális igények megszűnését is maguk után vonják.
Műszaki adatok
Készülék méretek
Szélesség 572 mm
Mélység 502 mm
Magasság 47 mm
Kivágási méretek
Szélesség 560 mm
Mélység 490 mm
Sarokrádiusz R5
Főzőzónák
Pozíciók Átmérők Teljesítmény
Bal első főzőzóna 120 / 175 / 210 mm 800 / 1600 / 2300 W
Bal hátsó főzőzóna 145 mm 1200 W
Jobb hátsó főzőzóna 170 / 265 mm 1500 / 2400 W
Jobb hátsó főzőzóna 145 mm 1200 W
Névleges feszültség
Együttes teljesítmény max.
230 V / 50 Hz
7,1 kW
Szabványok, normák, előírások
Ez a készülék megfelel az alábbi szabványoknak:
• EN 60335-1 és EN 60335-2-6 - a háztartási készülékekre vonatkozó biztonsági előírások,
• DIN 44546/44547/44548 - a háztartási elektromos sütőkre vonatkozó használati előírások,
• EN 55014-2/VDE 0875 14-2 rész,
• EN 61000-3-2/VDE 0838 2 rész,
• EN 61000-3-3/VDE 0838 3 rész - az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó előírás (EMV).
• 89/336/EWG - 1989.05.03. (EMC-irányelv a 92/31/EWG változásokkal bezárólag)
28
Page 29
Biztonsági útmutatások a szereléshez
• A készüléket egy legalább 3 mm-es érintkező távolsággal rendelkező megszakító kapcsoló szerkezettel kell
csatlakoztatni, hogy az bármikor leválasztható legyen az elektromos hálózatról.
Alkalmazható kapcsoló szerkezetek: LS-kapcsoló, biztonsági kapcsoló és biztosíték.
• Ez a készülék megfelel a vonatkozó "Y" tűzveszélyességi osztályba tartozó tűzvédelmi előírásoknak (EN 60
335-2-6). Csak ezek a típusú készülékek állíthatók az egyik oldalukkal a mellettük lévő magasabb
szekrényhez, vagy a falhoz.
• A beépített főzőfelület alá nem szabad fiókot beépíteni.
• A beépítésnél figyelembe kell venni az érintésvédelemre vonatkozó biztonságtechnikai előírásokat.
• A beépített szekrény állékonyságának meg kell felelni a DIN 68930 szabványnak.
• A beépített sütő és a beépített főzőfelület speciális csatlakozókkal van kialakítva. A készüléket csak a
megfelelő egységgel kombinálva szabad beszerelni.
• A beázás és nedvesség ellen minden kivágott felületet az erre alkalmas tömítőanyaggal le kell szigetelni.
• A főzőfelületnek a munkalapra felfekvő részeit a tömítőanyaggal teljesen ki kell tölteni.
• Műkő-, vagy kerámia munkalap esetén a rögzítő rugókat erre alkalmas műanyag-, vagy kétkomponensű
ragasztóval kell rögzíteni.
• A főzőfelület és a tömítések helyes és pontos felfekvését szigorúan ellenőrizni kell. Pótlólag nem szabad
szilikon anyagú tömítést használni, mert ez adott esetben megnehezíti a szervizelésnél a kiszerelést.
• A kiszereléshez a főzőlapot alulról kell kinyomni a helyéről.
Elektromos csatlakoztatás
A készülék elektromos beszerelését és csatlakoztatását kizárólag elektromos szakember, szerviz végezheti
el.
A csatlakoztatás előtt ellenőrizni kell, hogy a készülék adattábláján megadott névleges feszültségérték
megegyezik-e a felállítás helyén lévő hálózati feszültségértékkel. Az adattábla a főzőrész alsó burkolatán
található.
A fűtőtest névleges feszültsége AC 230 V. A készülék a régi szabvány szerinti AC 220 V-os feszültségen is
működőképes.
A főzőrész hálózati csatlakozóját egy legalább 3 mm-es érintkező távolsággal rendelkező megszakító kapcsoló
szerkezettel kell csatlakoztatni, hogy az bármikor leválasztható legyen a hálózatról. Alkalmazható kapcsoló
szerkezetek: LS-kapcsoló, Fl-biztonsági kapcsoló és biztosíték.
A készülék csatlakozáshoz csak a kezelőegységnek megfelelő vezetéktípus használható. A pótalkatrészek
csak gyári AEG típusok lehetnek, amelyeket az Alkatrészellátástól kell megrendelni.
A csatlakoztatást a kapcsolási vázlat szerint kell elvégezni. A kapcsolási vázlat szerint be kell helyezni a
csatlakozókat. A földelő védővezetéket a
hosszabbnak kell lenni, mint az áramvezető szál.
A kábelcsatlakozást az előírásoknak megfelelően kell kivezetni és szilárdan meg kell húzni a rögzítő
csavarokat.
-jelű kapoccsal kell összekötni. A védővezeték szálnak
Befejezésül biztosítani kell a csatlakozó vezetéket a kábeltartókkal és egy erőteljes nyomással le kell zárni a
fedelet (bekattan).
Az első bekapcsolás előtt adott esetben el kell távolítani a védőfóliát, vagy a keretre és az üvegkerámia
felületre ráragasztott címkéket.
A hálózatra történt csatlakoztatás után egymás után mindegyik főzőzónát maximális teljesítményre
kapcsolva kell ellenőrizni.
29
Page 30
30
Page 31
Szerelés
31
Page 32
32
Page 33
Vevőszolgálat
Az AEG cég elektromos készülékei megfelelnek a biztonsági
előírásoknak. Az elektromos készülékeket csak elektromos
szakember, szerviz javíthatja. A szakszerűtlen javításból eredő
károkért a gyártó nem vállal felelőséget és érvényét veszti a
garanciális javítás feltétele is. Minden esetén adja meg a
szerviznek / Vevőszolgálatnak az adattáblán található gyártási
számokat.
A számok megadása után a Szerviz szakembere már
célirányosan meghatározhatja a készülékhez szükséges
pótalkatrészek körét és már az első alkalommal, tehát gyorsabban lesz megjavítható a meghibásodott
készülék.
Azért, hogy ezek a számok mindig kéznél legyen azt ajánljuk, hogy írja fel őket az alábbi sorba.
Modell: . . . . . . . . .
PNC: . . . . . . . . .
S-No: . . . . . . . . . .
Vevőszolgálat és márkaszerviz: 1142 Budapest, Erzsébet kir.-né út 87.
Forgalmazó: Electrolux Lehel Kft. Háztartási Készülékek
1142 Budapest, Erzsébet kir.-né út 87.
33
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.