por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o
por forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não
3
serão abrangidos pela garantia.
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
– 73/23/CEE de 19.02.1973- Directiva de Baixa Tensão
– 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electro-
magnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
– 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Utilização de acordo com as normas
• Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refeições domésticas.
• O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou
plataforma.
• Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
• Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamá-
veis ou objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em
cima do aparelho ou nas suas proximidades.
Segurança para crianças
• Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
• As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com
as instruções e sob vigilância.
• Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar
que o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças e animais
domésticos.
26
Segurança geral
• A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas
por técnicos autorizados.
• Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas
conforme as normas.
• Em caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas,
falhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da
corrente eléctrica, de modo a evitar um possível choque eléctrico.
• As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados.
Page 5
Segurança durante a utilização
• Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Não
efectue processos de cozedura com gordura e óleo sem vigilância (p.
ex. batatas fritas).
• Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
• Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto
com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
• Desligue o foco após cada utilização.
Segurança durante a limpeza
• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
• A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não
é permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
• O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem
em cima.
• Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
• Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases
danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
• Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
• Evitar cozinhar com os tachos e panelas vazios, pois pode provocar
danos na louça ou na vitrocerâmica.
• Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
27
Page 6
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão
Foco de circuito simples
1200W
Foco de circuito simples
2300W
Foco de circuito simples
Painel de
comandos
Equipamento do painel de comados
Bloqueio com lâmpada
de controlo
Indicadores dos focos
Função de temporizador
Indicação
Indicador do
temporizador
1800W
Foco de circuito simples
1200W
Selecção do grau de
cozedura
Ligar/desligar
com lâmpada piloto
28
Temporizador
Page 7
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções
são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através
de indicações, e confirmadas por sinais acústicos.
Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
SensorFunção
I Ligar/desligarLigar e desligar os focos
+ Aumentar os ajustesAumentar grau de cozedura
- Diminuir os ajustesDiminuir grau de cozedura
TIMERTemporizadorSelecção do temporizador
mAumentar os ajustesAumentar tempo de temporizador
w Diminuir os ajustesDiminuir tempo de temporizador
v BloqueioBloquear/desbloquear o painel de
comandos
Indicar
Indicação Descrição
¾O foco está desligado
u Nível para manter quen-
te
Nível para manter quente/a função STOP+GO está ajustada
¿ - ÇGraus de cozeduraO Grau de cozedura está ajustado
2 - 6 Graus de cozedura com
pontos decimais
a Aquecimento automáti-
co
O grau intermédio está ajustado
O aquecimento automático está
activo
e ErroSurgiu uma função de erro
h Calor residualO foco ainda está quente
l Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças
estão ligados.
_ Desconexão de seguran-
ça
A desconexão de segurança está
activa
29
Page 8
Indicador de calor residual
1Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desli-
gados, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar
a indicação de calor
hresidual.
3O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida
quente.
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
Painel de comandosIndicaçãoSinalização de
controlo
LigarPremir I durante 2
segundos
DesligarPremir I durante 1
segundo
¾ / hacende
h / nenhunsapaga
3Depois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedura ou
uma função no espaço de tempo de 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Ajustar o grau de cozedura
Painel de comandos Indicação
AumentarTocar +u até Ç
DiminuirTocar - Ç até ¾
DesligarTocar simultaneamente + e - ¾
3O nível para manter quente u situa-se entre ¾ e ¿. Serve para man-
ter os alimentos quentes.
30
Page 9
Bloquear/desbloquear painel de comandos
O painel de comandos poderá ser bloqueado a cada momento através
do sensor “Ligar/desligar”, de modo a evitar a alteração de um ajuste,
p. ex. ao passar por cima com um pano.
Painel de comandosIndicação
Ligarpremirvl(apenas 5 segundos)
Desligarpremirvgrau de cozedura previamente
ajustado
3Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente.
Utilize o aquecimento automático
Todos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Ao
ajustar um grau de cozedura com
durante um determinado tempo para a potência máxima e volta depois
automaticamente ao grau de cozedura ajustado.
+, começando por¾, o foco muda
Painel de
comandos
Ligar
(apenas a partir de
Desligarpremir -Æ até¿ / u Æ até u
Não utilizarpremir -Ç até uÇ até u
premir+¿ até Æa (após
¾)
possíveis
graus de cozedura
Indicação
5 segundos)
3Se durante o aquecimento a for seleccionado um grau de cozedura
mais elevado, p. ex. de
do.
Á para Ã, o tempo de aquecimento será ajusta-
3Se o foco ainda tiver calor residual (Indicação h), o impulso de aqueci-
mento não será efectuado.
A duração do impulso de aquecimento automático depende do grau de
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
Ligar a segurança para crianças
32
Passo Painel de comandos Indicação/sinal
1.Ligar o aparelho I (não regular
um nível de aquecimento)
2.premir v até que se oiça o sinalSinal acústico
3.premir +l
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças estão ligados.
¾
Page 11
Desligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicação/sinal acústi-
1.ligar o aparelho Il
2.premir até ouvir o sinal acústico v sinal acústico
3.premir -
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças está desactivada.
Desactivar a segurança para crianças
A segurança para crianças pode ser desligada para efectuar uma cozedura, permanecendo activa após conclusão da mesma.
Passo Painel de comandos Indicação/sinal
1.I Ligar o aparelho l
2.Premir simultaneamente + e -¾ / Sinal acústico
Poderá ser utilizado normalmente até o aparelho ser novamente desligado.
3Após ultrapassar a segurança para crianças, dentro de
aprox. 10 segundos, deve ser regulado um foco ou uma função, caso
contrário o aparelho desliga automaticamente.
co
Utilizar o temporizador
FunçãoCondiçãoResultado após
Decurso do tempo
Desligar automáticono foco reguladosinal acústico
00 intermitente
O foco desliga-se
Temporizadornos focos não utilizadossinal acústico
00 intermitente
3Se um grau de cozedura adicional for ajustado para um cronómetro
ajustado do foco, o foco desliga após decorrido o tempo ajustado.
3Se um foco for desligado a função de temporizador é igualmente desli-
gada.
33
Page 12
Seleccionar o foco
PassoPainel de comandosIndicação
1.premir 1vez TIMERA lâmpada piloto do
primeiro foco pisca
2.premir1vez TIMERA lâmpada piloto do se-
gundo foco pisca
3.premir1vez TIMERA lâmpada piloto do
terceiro foco pisca
4.premir1vez TIMER A lâmpada piloto do
quarto foco pisca
3Se a lâmpada piloto piscar devagar, o grau de cozedura poderá ser ajus-
tado ou alterado.
3Se tiverem sido ajustadas outras funções de temporizador, alguns se-
gundos depois é exibido o tempo restante mais curto de todas as funções do temporizador, e a respectiva lâmpada piloto pisca.
34
Ajustar o tempo
Passo Painel de comandos Indicação
1.TIMER Seleccionar
o foco
2.Tocar m ou w00 até 99minutos
Após alguns segundos, a sinalização de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
A sinalização de controlo do foco seleccionado pisca
Page 13
Desligar a função do temporizador
Passo Painel de comandos Indicação
1.TIMER Seleccionar
o foco
A sinalização de controlo do foco escolhido pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2.Tocar wO tempo restante é contado para
trás, até 00.
A sinalização de controlo apaga.
A função do temporizador para o foco seleccionado é desligada.
Alterar o tempo
PassoPainel de comandos Indicação
1.TIMER Seleccionar
o foco
A sinalização de controlo do foco seleccionado pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2.tocarm orw01 até 99minutos
Após alguns segundos a sinalização de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
Indicar o tempo restante de um foco
PassoPainel de comandos Indicação
1.TIMER Seleccio-
nar foco
A lâmpada piloto do foco seleccionado pisca mais rapidamente
O tempo restante é indicado
Após alguns segundos a lâmpada piloto pisca mais devagar.
Desligar o sinal acústico
PassoPainel de comandos Sinal acústico
1.premir TIMERConfirmação acústica
O sinal acústico emudece.
35
Page 14
Desconexão de segurança
Placa
• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura
num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a placa desliga-se
automaticamente.
• Se um ou mais sensores estiverem cobertos durante mais de aprox.
10 segundos por um objecto (tacho, pano, etc.), soa um sinal acústico
e a placa desliga-se automaticamente.
• Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente
após cerca de 10 segundos.
Painel de comandos
• Se, com o aparelho desligado, um ou mais sensores do painel de comandos forem cobertos durante mais do que 10 segundos, ouve-se
um sinal acústico. O sinal acústico desliga-se automaticamente quando os sensores deixarem de estar cobertos.
Focos
• Se um dos focos não for desligado ou o grau de cozedura não for alterado após um determinado período de tempo, o respectivo foco
desliga automaticamente.
Grau de cozedura Desligar após
36
V, 1 - 2
3 - 4
5
6 - 9
6 horas
5 horas
4 horas
1,5 horas
Page 15
Sugestões para cozer e assar
Nota sobre Acrilamida
3
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido,
pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Tachos e afins
• Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base.
A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
• Os tachos com base em aço, alumínio ou cobre poderão deixar descolorações na superfície de vidro cerâmico, que não se conseguem remover ou que se removem muito dificilmente.
Economizar energia
2Coloque os tachos e afins em cima
do foco antes de o ligar.
2Coloque sempre que possível as
tampas nos tachos.
2Por forma a aproveitar o calor resi-
dual, desligue os focos antes do fim
do tempo de cozedura.
2Os fundos dos tachos e os focos de-
verão ter dimensões idênticas.
37
Page 16
Exemplos de utilização para cozinhar
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
Nível
coze-
Processo
de
de coze-
dura
0Calor residual, Desligado
V
1-2
2-3
3-4
4-5Cozer
6-7
7-8
9
dura
Manter
quente
Derreter
PuréOmeletas, ovos mexidos, 10-40 Min.Cozinhar com tampa
Panqueca de batata, fatias de lombo, bifes, massa
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch,
carne estufada) fritar batatas
Se
necessário
5-25 Min.
25-50 Min.
20-45 Min.
60-150
Min.
cozedura
consecutiva
5-15 Min.
por
frigideira
tapar
Mexer de vez em
quando
Adicionar pelo menos
metade da quantidade
de liquido ao arroz,
pratos com leite me-
xer de vez em quando
No caso dos legumes
juntar poucos líquidos
(algumas colheres)
Utilizar poucos líqui-
dos, p. ex. no máx.
de água para 750 g
de batatas
Até 3 l de água mais
ingredientes
Mexer de vez em
quando
Mexer de vez em
quando
¼ l
38
Page 17
Limpeza e manutenção
Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.
1
1Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe
com água e detergente para a loiça.
1Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os
resíduos com água e detergente para a loiça.
Limpe o aparelho após cada utilização.
1.Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para
a loiça.
2.Seque o aparelho com um pano limpo.
Remova as sujidades
1.Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro
cerâmico.
2.Remova as sujidades com a lâmina deslizante.
3.Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para
a loiça.
4.Seque o aparelho com um pano limpo.
retirar
Tipo de sujidade
Açúcar, comida com açúcarsim--Plásticos, folhas de alumíniosim--Margens de calcário e água---sim
Salpicos de gordura---sim
descoloração metálica---sim
*Espátula para limpeza, detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável podem ser adquiridos
em lojas da especialidade
imedia-
tamente
com o aparelho friocom
Espátula de limpeza*
Detergentes para vidro cerâmico ou aço
inoxidável*
3Remova as sujidades mais profundas com um detergente para vidro ce-
râmico ou aço inoxidável.
3Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico não se podem remover,
porém não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
39
Page 18
O que fazer, se …
ProblemaPossível causaAjuda
Os focos não se deixam ligar ou não funcionam
Ouve-se um sinal acústico
com o aparelho desligado
A indicação de calor residual não apresenta nenhuma indicação.
O aquecimento automático
não liga
Ouve-se um sinal acústico
e o aparelho liga, e desliga
5 segundos depois; passados 5 segundos ouve-se um
outro sinal sonoro
Desde a ligação do aparelho passaram mais de 10
segundos
A segurança para crianças
está ligada
Vários sensores foram tocados em simultâneo
A desconexão de segurança
disparou
A segurança para crianças
está ligada l
O painel de comandos está
totalmente ou parcialmente coberto
O foco esteve em funcionamento durante pouco
tempo e, por isso, não está
ainda suficientemente
quente.
O foco ainda tem calor residual h
O grau de cozedura mais
elevado foi ajustado Ç
O grau de cozedura foi
ajustado com o - sensor
O sensor ligar/desligar foi
tapado, p. ex. através de
um pano
l
Ligue novamente o aparelho
Desactive a segurança para
crianças (ver Capítulo “Segurança para crianças”)
Toque apenas num sensor
Remova os objectos que
eventualmente estejam sobre o painel de comandos.
Ligue o aparelho novamente
Deslique o bloqueio (ver
Capítulo ”Bloquear/desbloquear o painel de comandos”)
Retirar os objectos
Se o foco estiver quente,
contacte a Assistência Técnica.
Deixar o foco arrefecer
O grau de cozedura mais
elevado tem a mesma potência que o aquecimento
automático
1. Desligar o foco
2.Ligar o foco através do
+ sensor
Não coloque nenhuns objectos em cima do painel
de comandos
40
Page 19
ProblemaPossível causaAjuda
_ AcendeA protecção para o sobrea-
quecimento do foco disparou
Desligue o foco. Ligue novamente o foco
e e o número é indicadoErro electrónicoDesligue o aparelho da cor-
rente durante alguns minutos (retirar os fusíveis da
instalação doméstica)
Se depois de ligar o aparelho for novamente exibido
e, contacte a Assistência
Técnica
e e é exibido MenosRaios luminosos demasia-
do fortes em cima do painel de comandos, por
exemplo luz solar intensa
Fazer por pouco tempo
sombra no painel de comandos, por exemplo com
a mão. Ouve-se um sinal
acústico, o aparelho desliga-se. Ligar (novamente) o
aparelho
Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
1Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por
pessoal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos
gravíssimos para os utilizadores.
3Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento ir-
regular, a visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita,
mesmo durante o prazo da garantia.
41
Page 20
Eliminação
Material de embalagem
2
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis
com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas,
por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de
acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores
de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de
resíduos da sua área de residência.
2Aparelho usado
O símbolo
não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter
informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
W no produto ou na embalagem indica que este produto
42
Page 21
Instruções de montagem
Indicações de segurança
As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser respeitadas (normas de segurança, reciclagem correcta
e adequadamente, etc.).
A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico.
Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos e armários.
Por baixo das gavetas tem que ser montada uma base de protecção.
Os planos de secção na bancada deverão ser protegidos com um material de vedação adequado e com protecção anti-humidade.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas.
Não colocar nenhuma massa de vedação à base de silicone entre o aparelho e a bancada.
Evite a montagem do aparelho ao lado de portas e por baixo de janelas.
Portas e janelas a abrir poderão provocar o deslocamento dos tachos e
panelas quentes do foco de aquecimento.
1AVISO!
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
• O pino de alimentação está sob tensão.
• Libertar o pino de alimentação da tensão.
• Respeitar o esquema de ligação.
• Respeitar as regras de segurança electrotécnicas.
• Garantir a protecção contra contacto directo através de uma monta-
gem conforme as instruções.
• A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
1Atenção!
Danos causados pela corrente eléctrica.
Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
• Efectuar a ligação correcta dos pinos.
• Libertar o cabo.
• Numa ligação de 1 ou 2 fases deverá ser utilizada um cabo de ligação
à corrente eléctrica do tipo H05BB-F Tmáx 90° (ou superior).
• Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho estiver danificada, deverá ser substituído por um cabo de ligação especial (Tipo H05BB-F
43
Page 22
Tmáx 90°; ou superior). O mesmo poderá ser adquirido junto do Serviço de Assistência a clientes.
Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar
o aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo
menos 3 mm omnipolar.
Entre os separadores apropriados válidos, contam-se interruptores LS,
fusíveis (que devem ser retirados da sede), interruptores FI e protecções.
44
Page 23
Assistência técnica
Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o
problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer,
se...“).
Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência
Técnica ou um dos nossos parceiros.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes
dados:
– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de características)
– Tipo de avaria
– eventual mensagem de erro que o aparelho apresente
– Combinação de três letras e algarismos da placa de cerâmica de vidro
De modo a ter os códigos do seu aparelho sempre à mão, sugerimos que
os introduza aqui:
Designação do modelo:.....................................
PNC:.....................................
S-No:.....................................
45
Page 24
Montaje / Montagem
46
Page 25
Placa de características / Chapa de características
66030K-MN
55HAD64AO
AEG - ELECTROLUX
230 V50 Hz
949 592 287
6,5 kW
47
Page 26
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg