AEG 65320 K User Manual [it]

65320 K

Inbouwkookplaat

Zone de cuisson encastrée

Piano di cottura da incasso

Encimera integrable de cocción

Montageïnstructies en gebruiksaanwijzing Mode d’emploi et instructions de montage Istruzioni per il montaggio e l’uso Instrucciones para el montaje y para el uso

 

Gentile cliente,

 

La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso.

 

Osservate soprattutto il capitolo “Sicurezza” riportato alle prime

 

pagine. Conservate queste istruzioni per l’uso per poterle consultare

 

quando necessario e consegnarle eventualmente al successivo proprie-

 

tario dell’apparecchio.

1

Il triangolo di avvertimento e/o le parole di avviso (Avvertenza!,

 

Cautela!, Attenzione!) segnalano avvertimenti importanti per la Vostra

 

sicurezza e per il corretto funzionamento dell’apparecchio, pertanto

 

dovranno essere assolutamente osservati.

01.

Questo simbolo Vi guida passo per passo nel comando dell’apparecchio.

2. ...

3. ...

3

Dopo questo segno otterrete delle informazioni complementari per il

 

comando e l’impiego pratico dell’apparecchio.

2

Il quadrifoglio indica consigli e avvertenze utili per un impiego econo-

 

mico ed ecologico dell’apparecchio.

Le presenti informazioni contengono istruzioni che vi consentono di eliminare determinate anomalie di funzionamento da soli, si veda il capitolo “Che cosa fare se...”.

In caso di problemi tecnici, il nostro SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA più vicino a voi sarà lieto di potervi aiutare in qualsiasi momento (gli indirizzi ed i numeri telefonici sono riportati al capitolo “Centri di assistenza clienti”).

A tale proposito, vi preghiamo di consultare il capitolo “Service”.

Stampato su carta ecologica.

Chi pensa in modo ecologico, agisce di conseguenza ...

74

Indice

 

Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Le caratteristiche più importanti del Vostro apparecchio . . . . . . . . . . .

80

Struttura dell’apparecchio 65320 K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Elementi di comando 65320 K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Tasto principale “ACCESO/SPENTO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Selezione della zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Indicazione “Grado di cottura/Calore residuo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Selezione del grado di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Tasto e spia luminosa di controllo “Bloccaggio” . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Tasto/Spia di controllo “Zona a tre circuiti/Zona arrosti” . . . . . . . . . . . .

84

Tasto e visualizzatore “Timer” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Riconoscimento automatico della pentola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Riconoscimento automatico del terzo circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Disinserimento di sicurezza delle zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Esclusione del circuito di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Prima pulizia preliminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Comando del piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Tasti a sensore TOUCH-CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Inserimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Disinserimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Cottura con la funzione automatica di cottura iniziale . . . . . . . . . . . .

88

Cottura senza funzione automatica di cottura iniziale . . . . . . . . . . . . .

89

Area di comando Bloccaggio/Sbloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

Inserimento e disinserimento della zona a tre circuiti . . . . . . . . . . . . . .

91

Inserimento e disinserimento della zona arrosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Regolazione/modifica della durata di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

92

Termine anticipato della funzione del temporizzatore . . . . . . . . . . . . .

93

Riconoscimento automatico della pentola e del terzo circuito . . . . . .

94

75

Indice

Tabelle e consigli .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Stoviglie di cottura

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Alcuni consigli per il risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Consigli di cottura con o senza funzione automatica di cottura iniziale .

97

Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Area di cottura in vetro ceramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Particolari sporcizie .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Che cosa fare se ...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

Rimedio in casi di guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

102

Integrazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

Integrazione . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

Dati tecnici . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Prescrizioni, norme e direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Service . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

76

Avvertenze di sicurezza

1Avvertenze di sicurezza

Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio devono essere effettuati esclusivamente da un tecnico autorizzato.

Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.

La sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regole tecniche nonché alla legge sulla sicurezza degli apparecchi. Tuttavia, in veste di produttori riteniamo opportuno richiamare la vostra attenzione sulle seguenti avvertenze di sicurezza.

Sicurezza generale

Nel collegamento di apparecchi elettrici alle spine situate in prossimità, è richiesta una particolare cautela. I conduttori di collegamento non devono venire in contatto con i punti di cottura caldi.

Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’apparecchio con idropulitrici a vapore oppure ad alta pressione.

Grassi ed olii surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si preparassero pietanze ingrasso oppure in olio (ad esempio, patatine fritte), non allontanarsi dalla cucina.

Le riparazioni dell’apparecchio possono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico specializzato. Riparazioni non appropriate possono costituire gravi pericoli. In caso di guasto, rivolgetevi sempre al nostro servizio assistenza clienti oppure al vostro rivenditore autorizzato.

Nel caso di guasti all’apparecchio: svitare i fusibili risp. disinserirlo.

Durante la cottura e l’arrostimento, le zone di cottura si surriscaldano. Pertanto, tenete sempre i bambini lontani dalla cucina.

Gli elementi riscaldanti in Color rosso incandescente delle zone di cottura, a seconda dell’angolo di veduta possono apparire illuminati oltre la marcatura del bordo della rispettiva zona di cottura.

Nella comparsa di rotture, crepature o strappi:

portare il selettore delle zone di cottura sulla posizione 0

Sconnettere il piano di cottura dalla rete (fusibile).

Informare al più presto il servizio di assistenza clienti.

Disinserire sempre la zona di cottura dopo l’uso.

Non utilizzare mai la pentola a pressione nel servizio automatico! Osservare le istruzioni per l’uso della pentola a pressione.

In un’eventuale mancanza di corrente protratta oltre la durata di

1 secondo, tutte le impostazioni ed indicazioni verranno cancellate. A questo proposito è richiesta una particolare cautela, poiché le zone

riscaldate non vengono più segnalate dalla spia di indicazione del calore residuo.

77

Avvertenze di sicurezza

Se sulla zona di cottura fredda viene collocata una pentola calda, riscaldando in tal modo la zona di cottura, ciò non verrà segnalato dalla spia di indicazione del calore residuo.

Impiego conforme allo scopo previsto

Questo apparecchio non deve essere utilizzato per scopi non conformi alla sua destinazione, bensì soltanto per la cottura, l’arrostimento e la cottura a forno di pietanze per uso domestico.

Impiegare l’apparecchio solamente per la preparazione di cibi.

Non utilizzate il piano di cottura per riscaldare gli ambienti.

Come evitare di danneggiare l’apparecchio

Al fine di evitare di danneggiare la superficie in vetro ceramica, non la si dovrebbe utilizzare come un comune ripiano.

Il piano di cottura in vetro ceramica è molto resistente, tuttavia non infrangibile. Particolarmente gli oggetti appuntiti e duri che cadono sul piano di cottura possono causare dei danni.

Utilizzare esclusivamente stoviglie con basamenti livellati, lisci,

in nessun caso ruvidi (p. es. non pentole in ghisa o con il basamento danneggiato), poiché questi danneggiano il piano di cottura nello spostamento.

Non appoggiare mai padelle o pentole calde sulla cornice del piano di cottura e non coprirlo mai con della pellicola per piani di cottura.

Pulire l’apparecchio ogni volta dopo l’uso. I depositi di sporcizia in tal modo possono essere eliminati più facilmente senza che possano bruciare sulla superficie.

Non sedersi mai sul piano di cottura.

Non coprire mai la zona di cottura caldo con pellicole di alluminio o recipienti in materiale sintetico.

Non preparare le pietanze in cartocci di alluminio o recipienti in materiale sintetico sulle zone di cottura calde.

Non riscaldare mai scatole di conserva chiuse.

Se si utilizzano delle stoviglie speciali (p. es. pentole a vapore, WOK, ecc.), è necessario osservare le indicazioni del rispettivo produttore.

Non fare pervenire sulla cornice della zona di cottura aceto, limone o solventi per calcare, poiché altrimenti si formerebbeo delle macchie opache.

78

Smaltimento

2 Smaltimento

Smaltimento del materiale di imballaggio

Tutti i materiali di produzione sono completamente riciclabili e possono essere riutilizzati!

I materiali sintetici sono contrassegnati come segue:

>PE< per polietilene, p. es. nell’involucro esterno e nei sacchetti all’interno.

>PS< per polistirolo espanso, ad esempio per le parti di imbottitura, assolutamente prive di CFC.

Le parti in cartone sono realizzate per l’80% con carta riciclata.

Smaltimento del vecchio apparecchio

Per motivi di protezione ambientale, è necessario smaltire in modo appropriato tutti gli apparecchi che ormai non servono più. Ciò vale per il Vostro apparecchio finora utilizzato e anche per il Vostro apparecchio nuovo, quando è arrivato il giorno che non verrà più utilizzato,.

1 Avvertenza! Prima di recare allo smaltimento gli apparecchi vecchi, si prega di renderli innanzitutto inutilizzabili. Estrarre la spina di rete e tagliare il cavo di alimentazione.

2 Come smaltire l’apparecchio

Non smaltire l’apparecchio insieme all’immondizia domestica.

Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle aziende municipalizzate che procedono alla raccolta e allo smaltimento di vecchi elettrodomestici siete pregati di rivolgervi al vostro comune di residenza.

Inoltre, potete consegnare il vostro vecchio apparecchio al rivenditore autorizzato AEG presso cui lo avete acquistato, il quale lo smaltirà per voi dietro corresponsione di una tariffa minima.

79

Le caratteristiche più importanti del Vostro apparecchio

Le caratteristiche più importanti del Vostro apparecchio

Piano di cottura in vetro ceramica: L’apparecchio è provvisto con un piano di cottura VITRAMIC® con area di cottura in vetro ceramica equipaggiata con 4 zone di cottura ad incandescenza rapida. Con questi corpi di riscaldamento radianti particolarmente potenti, viene notevolmente ridotto il periodo di riscaldamento della zona di cottura.

Tasti a sensori: Il comando del Vostro apparecchio avviene per mezzo di tasti a sensore TOUCH-CONTROL.

Pulizia: Il vantaggio dell’area di cottura in vetro ceramica e dei tasti a sensore consiste nella facile pulizia. Sulla superficie liscia non si attacca quasi alcun residuo, in modo tale che nella maggior parte dei casi è sufficiente utilizzare un comune panno umido per la pulizia. (Vedi i capoverso: “Pulizia e manutenzione”)

Tasto principale: L’apparecchio è provvisto di un tasto principale per la funzione ACCESO/SPENTO, mediante il quale si può disinserire completamente l’alimentazione elettrica all’apparecchio sfiorando semplicemente questo tasto.

Indicazioni: Visualizzatori digitali risp. spie di controllo per fornire informazioni circa i gradi di cottura impostati, funzioni attive nonché eventuali presenze di calore residuo nella rispettiva zona di cottura.

Tasto di bloccaggio: L’apparecchio è inoltre equipaggiato con un tasto di bloccaggio, mediante il quale è possibile bloccare (interdire) completamente l’area di comando. Ciò è stato pensato per prevenire eventuali modifiche involontarie delle impostazioni eseguite.

Automatico: Il Vostro apparecchio è equipaggiato con un sistema automatico di cottura iniziale con unità di regolazione elettronica per tutte le quattro zone di cottura. Il sistema automatico integrato aziona automaticamente l commutazione dal grado di cottura iniziale alto al grado di cottura inoltrata basso selezionato in precedenza.

Disinserimento di sicurezza: Un dispositivo automatico di disinserimento garantisce che tutte le zone di cottura vengono completamente disinserite dopo un determinato periodo nel caso in cui non venisse più modificata più alcuna impostazione.

Grado di mantenimento del calore: ! è il grado di cottura per poter mantenere in caldo le pietanze.

80

Le caratteristiche più importanti del Vostro apparecchio

Indicazione del calore residuo: Una h per indicare la presenza di calore residuo si illumina nell’indicazione quando la rispettiva zona di cottura mostra ancora una temperatura che rappresenta un pericolo di scottature.

Zona di cottura multiuso: Il piano di cottura VITRAMIC® è equipaggiato con una zona di cottura multiuso/zona arrosti, la quale, a seconda della regolazione, può essere utilizzata come zona di cottura circolare oppure ovale, p. es. per arrosti o per mantenere in caldo delle stoviglie e pietanze.

Zona di cottura a tre circuiti: Inoltre il piano di cottura è provvisto con una zona di cottura a tre circuiti. In tal modo il Vostro apparecchio Vi offre una zona di cottura a dimensione variabile, p. es. per piccoli pentolini da latte. Questa opzione offre un notevole risparmio energetico.

Timer: Con il timer integrato è possibile disinserire automaticamente tutti i quattro punti di cottura. Una volta raggiunto il termine della cottura, viene disinserita la rispettiva zona.

81

AEG 65320 K User Manual

Struttura dell’apparecchio 65320 K

Struttura dell’apparecchio 65320 K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

cont

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bloccaggio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

-

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

rollo

 

 

rr

st

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i/Zon

 

 

 

ttura

 

 

visualizzato”e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ottu

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

na

 

spia

 

rcuit

 

 

 

 

d

 

co

 

 

 

con

 

 

 

NTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

ci

 

 

 

 

 

 

o

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

r

 

 

 

imer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ACCESO/S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

e del

g

a

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elez

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

io

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensioni delle zone di cottura:

posteriore sinistra: 145 mm posteriore destra: 170/265 mm anteriore sinistra: 120/170/210 mm anteriore destra: 145 mm

82

Struttura dell’apparecchio 65320 K

Elementi di comando 65320 K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

siduo

 

 

 

 

 

 

a

 

 

uo

 

 

 

 

grado“

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

cottur

 

si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

controll

 

NTO

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

del

 

 

 

 

 

 

 

/SP

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

re

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/Calor

 

 

 

z

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

ESO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/Ca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on

 

 

 

 

lo

 

 

lezione

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

spi

 

 

CC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ura

 

 

 

Se

 

cottura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

cottur

 

 

 

dell

 

 

 

 

co

 

 

 

 

 

di

 

 

 

 

io

 

 

 

 

 

e

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o di

 

Selezione

r

 

o di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

g

 

 

 

o

 

incipal

 

 

 

rad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bl

 

 

 

Tast

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tasto principale “ACCESO/SPENTO” n

Per inserire l’apparecchio complessivo. L’apparecchio è

–inserito, quando il tasto è stato toccato per circa un secondo,

–disinserito, quando il tasto è stato toccato ancora una volta per un secondo.

Se l’apparecchio è inserito, si illuminano le spie di indicazione “Grado di cottura/Calore residuo”.

Selezione della zona di cottura

Tasti per selezionare la zona in cui devono essere eseguite delle modifiche di regolazione. Nella zona attualmente selezionata si illumina il punto decimale all’interno della rispettiva casella di indicazione.

Indicazione “Grado di cottura/Calore residuo”

Le quattro zone di indicazione assegnate alle quattro zone di cottura, indicano:

j, dopo l’inserimento e dopo il disinserimento automatico con la funzione di sicurezza,

! fino ), a secondo del grado di cottura selezionato,

a, quando è in servizio la funzione di cottura iniziale,

h, nella presenza di calore residuo,

f, in funzione erronea.

83

Struttura dell’apparecchio 65320 K

Selezione del grado di cottura + e -

Per regolare risp. modificare il grado di cottura (! fino )) per la zona di cottura selezionata, risp. nel modo di servizio con timer, per la regolazione o modifica della durata di cottura desiderata.

–Con il tasto + viene aumentato il grado di cottura risp. la durata della cottura ed attivato la funzione di cottura iniziale automatica.

–Con il tasto - viene ridotto il grado di cottura risp. la durata di cottura.

Tasto e spia luminosa di controllo “Bloccaggio” o

Per bloccare l’area di comando contro modifiche involontarie delle impostazioni e regolazioni, toccare per circa due secondi il tasto. Toccando il tasto ancora una volta per due secondi, viene di nuovo annullata la funzione del bloccaggio.

La funzione di bloccaggio può anche essere utilizzata come sicura per i bambini.

La spia luminosa di controllo si illumina quando l’area di comando è bloccata.

Tasto/Spia di controllo “Zona a tre circuiti/ Zona arrosti” k

Per inserire o disinserire la zona di cottura esterna oppure centrale nel sistema di cottura a tre circuiti risp. per arrosti.

Per l’ulteriore inserimento è necessario che sia stata selezionata la rispettiva zona di cottura con gli appositi tasti di selezione.

Le spie di controllo si illuminano nell’inserimento dell’ulteriore zona superiore o centrale del sistema di cottura a tre circuiti risp. della zona arrosti.

84

Loading...
+ 25 hidden pages