AEG 65030K User Manual [it]

65030K
Ceramic glass hob
Superficie di cottura in vetroceramica
Encimera de vitrocerámica
КесбмйкЮ мбгейсйкЮ еуфЯб
Installation and Operating Instructions
Istruzioni di montaggio e per l’uso
Instrucciones para el montaje y para el uso
Gentile cliente,
la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e di osservare soprattutto il paragrafo "Sicurezza" riportato alle prime pagi­ne delle istruzioni per l'uso. Conservi queste informazioni per una suc­cessiva consultazione e per poterle consegnare agli eventuali successivo proprietario dell'apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza: Avvertenze per la vostra sicurezza personale. Attenzione: Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3 Avvertenze e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
1.I punti seguenti vi illustrano passo dopo passo il comando dell'apparec-
chio.
2.
3.
Le presenti informazioni contengono istruzioni che vi consentono di eliminare determinate anomalie di funzionamento da soli, si veda il ca­pitolo "Che cosa fare se...".
In caso di problemi di natura tecnica, il nostro servizio assistenza tecni­ca più vicino a voi sarà lieto di potervi aiutare (indirizzi e numeri di te­lefono sono riportati nell'opuscolo "Centri di assistenza tecnica“).
Osservate anche il paragrafo "Assistenza“.
34
Stampato su carta ecologica. Chi ama l'ambiente, agisce di conseguenza …
Indice
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Le caratteristiche principali del vostro apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dotazione zona di cottura e pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Display digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Circuito di sicurezza delle zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prima pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Comando del piano di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tasti sensore Touch-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accensione dell'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Spegnimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Selezione della zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Selezione del livello di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Spegnimento della zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Spia del calore residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cottura con la funzione di prima cottura automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cottura senza la funzione di prima cottura automatica . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Disattivazione/attivazione del pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Applicazione, tabelle e consigli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pentole adatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Consigli per la cottura con e senza la funzione automatica. . . . . . . . . . . . . 53
Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bordo del piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Che cosa fare se …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Come rimediare agli inconvenienti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
35
Istruzioni di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Disposizioni, norme, direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Avvertenze di sicurezza per l'installatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
36
Istruzioni per l'uso
1 Sicurezza
La sicurezza di questo apparecchio è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli apparecchi. No­nostante ciò, quale produttore, siamo tenuti ad informarla sulle se­guenti avvertenze di sicurezza.
Sicurezza elettrica
Il montaggio e l'allacciamento del nuovo apparecchio devono essere effettuati esclusivamente da un tecnico autorizzato.
Le riparazioni di questo apparecchio devono essere eseguite esclusi­vamente da elettricisti specializzati. Riparazioni eseguite in modo non appropriato possono costituire un grave pericolo per l’utente. In caso di eventuali riparazioni siete pregati di rivolgervi al nostro servizio di assistenza tecnica oppure al vostro rivenditore autorizzato.
3 Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si
estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Gli apparecchi da incasso possono funzionare unicamente se montati in armadi da incasso e piani di lavoro a norma ed idonei. Soltanto così si assicura la protezione contro le scariche elettriche richiesta dal VDE per gli apparecchi elettrici.
In caso di anomalie di funzionamento dell'apparecchio, rotture, fes­sure o crepe:
spegnete tutte le zone di cottura,svitate o disinserite l'interruttore automatico per il piano di cottura.
Sicurezza dei bambini
Durante la cottura e l'arrostimento di pietanze, le zone di cottura si sur­riscaldano. Pertanto, tenete sempre i bambini lontani dalla cucina.
Sicurezza durante l'impiego
Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
Non utilizzate il piano di cottura per riscaldare gli ambienti.
Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità
dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono venire a contat­to con le zone di cottura quando sono calde.
37
Grassi ed oli surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si pre­parassero pietanze in grasso oppure in olio (ad esempio, patatine frit­te), non ci si deve mai allontanare dalla cucina.
Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Sicurezza durante la pulizia
Prima di pulire l’apparecchio occorre spegnerlo. Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell'apparecchio con idropulitrici a vapore oppure ad alta pressione.
Come evitare di danneggiare l'apparecchio
Non utilizzate il piano di cottura come piano di lavoro o superficie d'appoggio.
Non accendete le zone di cottura con pentole vuote oppure senza pentole.
La vetroceramica è un materiale resistente allo shock termico ed estremamente robusto, ma non è indistruttibile. In particolare la ca­duta di oggetti appuntiti e duri sul piano di cottura può causare no­tevoli danni.
Non utilizzate pentole in ghisa o con un fondo danneggiato e ruvido, poiché spostandole potreste graffiare la superficie del piano di cottu­ra.
Non appoggiate pentole e tegami sul bordo del piano di cottura, poi­ché potreste graffiarlo e danneggiare la verniciatura.
Evitate di versare liquidi acidi, ad esempio aceto, limone o prodotti anticalcare, sul telaio del piano di cottura, poiché potrebbero provo­care macchie opache.
Se lo zucchero o pietanze a base di zucchero cadono sulla zona di cottura fondendosi, rimuovetelo subito con un raschiatore quando la piastra è ancora calda. Se la massa zuccherina si raffredda solidifi­candosi, quando la toglierete potreste danneggiare la superficie.
Tenete lontani dal piano in vetroceramica tutti gli oggetti ed i mate­riali che possono fondersi, ad esempio plastica, pellicole in alluminio oppure fogli per il forno. Qualora qualcosa si fondesse sulla superficie in vetroceramica, rimuovetela immediatamente servendovi di un ap­posito raschiatore.
38
2 Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati possono essere riciclati senza alcun problema. I materiali sintetici sono contrassegnati come segue:
>PE< per polietilene, ad esempio l'involucro esterno ed i sacchetti all'interno.
>PS< per polistirolo espanso, ad esempio per le parti di imbottitura, assolutamente prive di CFC.
Smaltimento del vecchio apparecchio
1 Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano
sorgente di pericolo si prega di renderli inutilizzabili prima del loro smaltimento.
A tal fine staccare l'apparecchio dall'alimentazione di rete toglien­do il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Per motivi ecologici, tutti i vecchi apparecchi devono essere smaltiti conformemente alle normative vigenti.
Non smaltite l'apparecchio insieme all'immondizia domestica.
Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle aziende municipaliz-
zate che procedono alla raccolta e allo smaltimento di vecchi elettro­domestici siete pregati di rivolgervi al vostro comune di residenza.
39
Le caratteristiche principali del vostro appa­recchio
Piano di cottura in vetroceramica: L’apparecchio è munito di un piano di cottura in vetroceramica con 4 zone di cottura rapida. Grazie alle serpentine ad alta potenza, la durata di riscaldamento delle zone di cottura viene notevolmente ridotta.
Tasti sensore: il comando del vostro apparecchio avviene mediante i tasti sensore Touch-Control.
Pulizia: il vantaggio del piano di cottura in vetroceramica e dei tasti sensori è la loro semplicità di pulizia. La superficie liscia è facilissima da pulire.
Tasto sensore ON/OFF: con il tasto sensore ”ON/OFF”, l’apparecchio dispone di un tasto principale separato con cui è possibile inserire e disinserire completamente l’alimentazione di corrente dell’apparec­chio semplicemente toccando questo tasto.
Display: I display digitali e le spie forniscono informazioni sui livelli di cottura impostati, sulle funzioni attivate nonché sull'eventuale calore recuperato della rispettiva zona di cottura.
Circuito di sicurezza: uno speciale circuito di sicurezza fa sì che tutte le zone di cottura si spengano dopo un determinato tempo quando non si verificano più modifiche alle impostazioni.
Tenuta in caldo: 1 è il livello di cottura con cui potete tenere in cal- do le vostre pietanze.
Spia il calore residuo: Sul display viene visualizzata una h per calo- re residuo quando la zona di cottura ha raggiunto una temperatura alla quale sussiste il pericolo di bruciatura.
Timer: con il timer integrato è possibile spegnere automaticamente tutte le zone di cottura contemporaneamente. Una volta raggiunta la fine della durata di cottura, la zona di cottura si spegne.
40
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura e pannello di comando
Zona di cottura singola
1200W
Zona di cottura singola 1800W
Zona di cottura singola
2300W
145 mm
210 mm
180 mm
Pannello di comando
„Timer“ con spia
145 mm
Zona di cottura singola 1200W
Bloccaggio
Selezione zona di cottura con Display
livelli di cottura
/Calore residuo
Selezione del livello
di cottura
Tasto principale
„On/Off“
41
Display digitali
I quattro display abbinati alle quattro zone di cottura visualizzano: – _ dopo aver acceso l'apparecchio e con il circuito automatico di si-
curezza,
1 dopo aver selezionato una zona di cottura,da 1 a 9 a seconda del livello di cottura selezionato,a per la funzione di prima cottura automatica, h per il calore recuperato,f in caso di anomalia di funzionamento.
1 Circuito di sicurezza delle zone di cottura
Uno speciale circuito di sicurezza fa sì che una zona di cottura si spenga automaticamente se non viene spenta dopo un determinato tempo op­pure il suo livello di cottura non viene modificato.
Sul display di tutte le zone di cottura accese viene visualizzato h e, dopo che si sono raffreddate _.
Le piastre si spengono nei seguenti casi:
Livello di cottura
Livello di cottura
Livello di cottura
Livello di cottura
1 - 2 3 - 4
5
6 - 9
dopo 6 ore dopo 5 ore dopo 4 ore dopo 1,5 ore
3 Se una o più zone di cottura dovessero spegnersi prima del tempo im-
postato, consultare il capitolo “Cosa fare se …”.
42
Disattivazione del circuito di sicurezza
Per disattivare il circuito di sicurezza, una volta acceso, l'apparecchio deve essere spento con il tasto a sfioramento ON/OFF I e poi essere riacceso. Le zone di cottura sono poi nuovamente pronte alla cottura.
Disattivazione per altre cause
Se dovesse tracimare del liquido di cottura sul pannello di comando le zone di cottura si spegnono automaticamente.
Lo stesso succede se deponete sul pannello di comando un panno ba­gnato. In entrambi i casi l'apparecchio deve essere riacceso con il tasto I dopo aver provvisto ad asciugare il pannello o a togliere il panno bagnato.
Prima del primo impiego
Prima pulizia
Pulite il piano di cottura in vetroceramica strofinandolo con un panno umido.
1 Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Potreste dan-
neggiare gravemente la superficie.
Comando del piano di cottura
Al momento dell'accensione della zona di cottura si può udire un breve
3
ronzio. Si tratta di una caratteristica di tutte le zone di cottura in vetro­ceramica e non influisce negativamente sulle funzioni né sulla durata dell'apparecchio.
Tasti sensore Touch-Control
Per attivare i tasti sensore Touch-Control basta appoggiarvi sopra un dito dall'alto finché la spia corrispondente si accende o si spegne ovvero la funzione desiderata viene eseguita.
Accensione dell'apparecchio
L'intero apparecchio viene acceso in tutte le sue funzioni con il tasto sensore "ON/OFF" I.
Toccate il tasto sensore "ON/OFF" per ca. due secondi.
I display digitali visualizzano _ ed il punto decimale lampeggia.
43
Loading...
+ 25 hidden pages