Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Consignes de sécurité 3
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables 3
Consignes générales de sécurité 3
Utilisation de l'appareil 3
Entretien et nettoyage 4
Installation 4
Précautions contre le gel 5
Tuyau d’arrivée d’eau 5
Raccordement électrique 6
Éclairage intérieur 6
Service après-vente 6
Mise au rebut de l'appareil 6
Description de l'appareil 7
Bandeau de commande 8
Touches de sélection des programmes
Touche "Tout en 1" 9
Touche Départ différé 9
Affichage 9
Touches de fonction 9
Mode Programmation 9
Avant la première utilisation 10
Réglage de l'adoucisseur d'eau 10
Réglage manuel 11
Réglage électronique 11
Utilisation du sel régénérant 11
Utilisation du produit de lavage et du liquide de
rinçage 12
Utilisation du produit de lavage 12
Utilisation du liquide de rinçage 13
Réglez le dosage du liquide de rinçage
Fonction "Tout en 1" 13
Rangement des couverts et de la vaisselle
Conseils et astuces 14
Panier inférieur 14
Panier à couverts 15
Panier supérieur 16
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Programmes de lavage 18
Sélection et départ d'un programme de lavage
Régler et démarrer un programme de lavage
sans départ différé 18
Régler et démarrer un programme de lavage
avec départ différé 19
Interruption d'un programme de lavage
9
Pour annuler un programme de lavage ou un
départ différé 19
À la fin d'un programme de lavage 20
Retirez la vaisselle 20
Entretien et nettoyage 20
Pour retirer et nettoyer les filtres 20
Pour nettoyer les bras d'aspersion 21
Pour nettoyer les surfaces externes 21
En cas d'anomalie de fonctionnement 22
Les résultats de lavage et de séchage ne sont
pas satisfaisants 23
Pour activer le distributeur de liquide de
rinçage 24
Caractéristiques techniques 24
En matière de protection de l'environnement
13
14
17
18
19
25
Consignes de sécurité
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil.
• Pour le respect de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le
nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure corporelle.
• Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr. Ne laissez pas les enfants
toucher les produits de lavage.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
3
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et
d'endommager l'appareil.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques
au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité
du fabricant de produit de lavage pour lave-vaisselle.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produits de lavage peuvent
subsister dans votre lave-vaisselle.
• Fermez toujours la porte après avoir chargé ou vidé le lave-vaisselle pour éviter toute
blessure ou toute chute sur la porte ouverte.
• Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à des
fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres usages.
Consignes de sécurité
4
• N'utilisez pas cet appareil pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être
lavés en lave-vaisselle.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier
à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier
supérieur ou dans le panier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'un panier
à couteaux).
• N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour
lave-vaisselle.
• Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle,
en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.
• Approvisionnez en sel juste avant de démarrer un programme de lavage. Les grains de
sel et l'eau salée qui a débordé peuvent provoquer de la corrosion ou perforer la cuve de
l'appareil.
• Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex.
un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
• Assurez-vous que les bras de lavage tournent librement avant de lancer le programme
de lavage.
• Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en
échapper. Risque de brûlures cutanées.
• Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le
électriquement.
• N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.
• N’utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage pourraient être compromises et l'appareil endommagé.
• Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur l'appareil pour son nettoyage. Risque d'électrocution ou de dommage de l'appareil
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommageau cours du transport. Ne branchez jamais
un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur.
• Retirez tous les emballages avant la première utilisation.
• Seul un professionnel qualifié doit effectuer l'installation, les raccordements électrique
et hydraulique, la mise en service et la maintenance de l'appareil. Vous éviterez ainsi des
risques mobilier, immobilier et corporel.
• Pendant l'installation et avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire
de débrancher l'appareil.
• Les parois de votre lave-vaisselle ne doivent jamais être percées pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques.
•
Attention ! Respectez les instructions fournies pour :
Consignes de sécurité
– Installer l'appareil.
– Monter la porte du meuble.
– Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à
0 °C.
• Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
• Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas des
tuyaux usagés.
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis
longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager les tuyaux d'eau lorsque vous installez l'appareil.
• Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter les
fuites.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient
pas.
• Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi et comporte un câble d'alimentation intérieur
ainsi qu'une soupape de sécurité. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement
lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau.
– Faites attention au moment de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau :
– N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
– Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, débranchez
immédiatement la prise secteur.
– Contactez le service Après-vente de votre magasin vendeur pour remplacer le tuyau
d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.
AVERTISSEMENT
Tension dangereuse
5
Consignes de sécurité
6
Raccordement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service
Après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endommager la prise et le câble d'alimentation situés à
l'arrière de l'appareil.
• Vérifiez que la prise est accessible après l'installation.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Mais tirez
toujours sur la prise.
Éclairage intérieur
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte
et s'éteint lors de la fermeture de celle-ci.
AVERTISSEMENT
Rayonnement visible, ne fixez pas le faisceau.
Diode de classe 2 conformément à la norme IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001.
Longueur d’émission d’onde : 450 nm
Puissance maximale émise : 548 μW
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service Après-vente.
Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits
animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
Description de l'appareil
AVERTISSEMENT
Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux et peuvent être corrosifs !
• Tout accident provoqué par ces produits de lavage doit impérativement faire l'objet d'un
appel à votre centre antipoison régional et à un médecin.
• Si quelqu'un a avalé du produit de lavage pour lave-vaisselle, il faut immédiatement
contacter le centre antipoison régional et un médecin.
• En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, rincez abondamment à l'eau en
attendant l'intervention du médecin.
• Conservez les produits de lavage pour lave-vaisselle dans un endroit sûr et hors de portée
des enfants.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte quand celui-ci contient du produit de lavage.
• Remplissez le distributeur de produit de lavage juste avant de démarrer un programme
de lavage.
Description de l'appareil
7
1 Panier supérieur
2 Sélecteur de dureté de l'eau
3 Réservoir à sel régénérant
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
Bandeau de commande
8
Bandeau de commande
1
6
2
3
5
4
A
C
B
7
1 Touche Marche/Arrêt
2 Touches de sélection des programmes
3 Touche « Tout en 1 »
4 Touche Départ différé
5 Voyants
6 Afficheur
7 Touches de fonction
Voyants
Programme en cours• S'allume quand vous sélectionnez un programme de lavage.
1)
Sel
Liquide de rinçage
1) Lorsque les réservoirs à sel et/ou à liquide de rinçage sont vides, les voyants correspondants ne s'allument pas
pendant qu'un programme est en cours.
• Il reste allumé pendant toute la durée du programme de lavage.
Ils s'allument lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation du sel régénérant ».
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé
plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte
pas le fonctionnement de l'appareil.
1)
Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage ».
Bandeau de commande
Touches de sélection des programmes
Avec ces touches vous pouvez sélectionner le programme de lavage. Le voyant correspondant s'allume lorsque vous appuyez sur une touche.
Pour plus de détails sur les programmes de lavage, reportez-vous au chapitre « Programmes
de lavage ».
Touche "Tout en 1"
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver la fonction "Tout en 1". Reportez-vous à
la fonction "Tout en 1".
Touche Départ différé
Utilisez la touche Départ différé pour différer l'heure de départ du programme de 1 à 19
heures. Reportez-vous au chapitre « Sélection et départ d'un programme de lavage ».
Affichage
L'affichage indique :
• Le réglage électronique du niveau d'adoucisseur d'eau.
• L'activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage (seulement si la fonction
"Tout en 1" est activée).
• La durée du programme de lavage.
• Le temps restant avant la fin du programme de lavage.
• La fin d'un programme de lavage. Un zéro apparaît sur l'affichage.
• Le temps qu'il reste avant la fin du départ différé.
• Les codes d'anomalie de l'appareil.
9
Touches de fonction
Appuyez sur les touches de fonction pour :
• Régler électroniquement le niveau de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'adoucisseur d'eau ».
• Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction "Tout en 1"
est activée. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement... ».
• Annuler le départ différé ou le programme de lavage en cours. Reportez-vous au chapitre
« Sélection et départ d'un programme de lavage ».
Mode Programmation
L'appareil doit être en mode Programmation pour effectuer les opérations suivantes :
• Régler et démarrer un programme de lavage et/ou un départ différé.
• Régler électroniquement le niveau de l'adoucisseur d'eau.
• Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque :
– Tous les voyants du programme s'allument.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil n'est pas en mode Programmation lorsque :
– Un seul voyant de programme s'allume.
– L'affichage indique la durée d'un programme de lavage ou d'un départ différé.
– Pour revenir au mode Programmation, annulez le programme ou le départ différé.
Reportez-vous au chapitre « Sélection et départ d'un programme de lavage ».
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.