AEG 61400M-MNAE8 User Manual [sv]

Page 1
C61400M
Glaskeramik-Kochfeld Glass Ceramic Cooking Surface Keramische kookplaat Table de cuisson vitrocéramique Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso
Gebrauchsanweisung/Montageanweisung Operating Instructions/Installation Instructions Gebruiksaanwijzing/Montageaanwijzing Mode d'emploi/Instructions d'installation Bruksanvisning/Installationsanvisning Käyttöohje/Asennusohje
Page 2
Till våra kunder,
läs igenom den här informationen noggrant. Lägg särskilt märke till avsnittet "Säkerhet" på de första sidorna. Spara den här informationen för senare bruk. Ge den till eventuella framtida ägare av ugnen.
Med varningstriangeln och/eller signalorden (Varning!, Se upp!, OBS!)
1
framhävs informationer som är viktiga för din säkerhet och för maski­nens funktionsduglighet. Iaktta dessa informationer under alla omstän- digheter.
0 1. Denna symbol för Dig steg för steg vidare vid användning av ugnen.
2. ...
3. ...
Efter denna symbol erhålls kompletterande informationer om använd-
3
ningen av ugnen och praktiska betjäning.
Med klöverbladet markeras tips och informationer om ugnens ekono-
2
miska och miljövänliga användning. För störningar som eventuellt kan inträffa finns det anvisningar i den
här informationen för användaren för att åtgärda dem på egen hand, se avsnitt "Vad gör man när...".
Lägg också märke till avsnittet "Service".
66
Tryckt på papper som tillverkats miljövänligt. Den som tänker ekologiskt handlar även så ...
Page 3
Innehåll
INNEHÅLL
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Innan spisen används första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
En första rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Använda kokzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Halogenkokzon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Koppla in den andra värmezonen för kokzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Slå på stekzon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Restvärmevarnare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Användning, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kokkärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Kokhäll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Kokhällens ram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vad gör man när ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Installationsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Bestämmelser, normer, direktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Säkerhetsanvisningar för installatören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
67
Page 4
Bruksanvisning
BRUKSANVISNING
1 Säkerhet
Den här elektriska apparaten uppfyller tillämpliga tekniska regler och säkerhetsnormer. Som tillverkare känner vi oss trots detta förpliktade att göra dig uppmärksam på följande säkerhetsanvisningar.
Elsäkerhet
Installation och anslutning av den nya hällen får endast utföras av en behörig elektriker. Följ den anvisningen annars gäller inte garantin i händelse av skador.
Reparationer på hällen får endast utföras av fackman. Felaktigt utförda reparationer kan medföra betydande risker för användaren. Vid reparationer - kontakta vår kundservice eller din fackhandel.
Vid fel på hällen, brott eller sprickor:ska du stänga av alla kokzoner,slå ifrån säkringen till kokhällen eller avlägsna den.
Säkerhet för barn
När du kokar och steker blir kokzonerna heta. Håll därför alltid barnen på avstånd.
68
Säkerhet under användning
Den här hällen får endast användas för vanlig kokning och stekning av maträtter.
Använd inte kokhällen till att värma upp rummet.
Var försiktig när elektriska apparater ansluts till uttag i hällens när- het. Sladdar får inte hamna på heta kokzoner.
•Överhettade fetter och oljor antänds snabbt. Stanna kvar i närheten när du lagar till rätter i fett eller olja (t ex pommes frites).
Stäng av kokzonerna efter varje användning.
Säkerhet vid rengöring
Det är av säkerhetsskäl förbjudet att rengöra hällen med ångstråle­eller högtrycksrengörare.
Page 5
Bruksanvisning
Så undviker du skador på spishällen
Använd inte kokhällen som arbets- eller avställningsyta.
Använd inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl.
Glaskeramik är okänslig för temperaturchock och mycket motstånds-
kraftig, men inte okrossbar. Särskilt spetsiga och hårda föremål som faller på kokhällen kan skada den.
Använd inte kärl av gjutjärn eller med skadade bottnar, som är ojämna och har grader. När man skjuter dem kan det bli revor.
Ställ inga pannor eller kastruller på kokhällens ram. Det kan bli revor eller lackskador.
Se till att det inte kommer några syrahaltiga vätskor på kokhällens ram, t ex ättika, citron eller kalklösande medel, eftersom det kan bil­das matta ställen.
Om det kommer socker eller en anrättning med socker på den heta kokzonen och det smälter ska det genast tas bort med en rakblads­skrapa medan det fortfarande är varmt. Om massan svalnar kan det bli skador på ytan vid borttagning.
Håll alla föremål och material borta från glaskeramikhällen som kan smälta, t ex plast, aluminiumfolie eller ugnsfolie. Om trots allt något skulle smälta på glaskeramikhällen måste det tas bort genast med en rakbladsskrapa.
Om du använder specialkärl, (t ex ångkokare, WOK etc.) ska anvis­ningarna från tillverkaren följas.
Undvik torrkokning av kastruller och pannor. Bottnarna kan förstöras och glaskeramikhällen skadas.
69
Page 6
Bruksanvisning
2 Avfallshantering
Avfallshantering av förpackningsmaterial
Alla förpackningsdelar kan återvinnas, plastfolier och frigolitdelar märkta på motsvarande sätt. Förpackningsmaterial och eventuell gammal apparat ska avfallshanteras på riktigt sätt.
Följ de nationella och regionala bestämmelserna och materialmärk­ningen (materialsortering, avfallsinsamling, återbruk).
Anvisningar för avfallshantering
Spishällen får inte skrotas tillsammans med hushållssoporna.
Upplysningar om hämtningstider eller samlingsplatser erhålls hos det lokala gatukontoret eller hos kommunalförvaltningen.
Varning! Uttjänta gamla apparater ska göras obrukbara innan de
skrotas. Klipp av elsladden.
Produktbeskrivning
70
Enkelzon
Ventilation från ugnen
Restvärme­varnare
Dubbelzon
Stekzon
Restvärme­varnare
Enkelzon
Touchknapp för inkoppling av dubbelzon/stekzon ( med signallampa)
Page 7
Bruksanvisning
Innan spisen används första gången
En första rengöring
0 Torka av glaskeramikhällen med en fuktig trasa för att ta bort eventu-
ella rester från tillverkningsprocessen. OBS: Använd inga skarpa och skrubbande rengöringsmedel! Ytan skulle
1
kunna skadas.
Använda kokzonen
När kokzonen sätts på kan den surra helt kort. Det är en egenhet på alla
3
glaskeramikhällar och inverkar inte negativt vare sig på hällens funk­tion eller livslängd.
Kokzonerna manövreras med kokzonsvreden på spisen eller på vre-
3
denheten och finns beskrivet i respektive bruksanvisning.
Halogenkokzon
Halogenkokzonen har redan efter några sekunder kommit upp till full värmeeffekt.
0 Sätt först kokkärlet på kokzonen och slå därefter på kokzonen med
hjälp kokzonsvredet. Observera! Titta aldrig rakt in i halogenljuset eftersom det bländar.
1
71
Page 8
Bruksanvisning
Koppla in den andra värmezonen för kokzonen
Beroende på kok- eller stekkärlets storlek kan du för kokzoner med två värmezoner lägga till den större värmezonen till den mindre, med hjälp av motsvarande touchkontroll på glaskeramikhällen.
0 1. Slå på kokzonen som vanligt med
hjälp av spisvredet. – Då slås den lilla värmezonen för
kokzonen på.
2. Tryck lätt på motsvarande touch-
kontroll på hällen. – Nu slås den större värmezonen
på. Kontrollampan för touchkon­trollen lyser.
3. När du vill stänga av den större
värmezonen trycker du igen på touchkontrollen. Om du stänger av stekzonen helt med hjälp av vredet måste du slå på den större värmezonen igen nästa gång du vill använda den.
Slå på stekzon
Beroende på kok- eller stekkärlets storlek kan du för stekzonen lägga till den större värmezonen till den mindre, med hjälp av touchkontrol­len på glaskeramikhällen.
0 1. Slå på kokzonen som vanligt med
hjälp av spisvredet. – Då slås den lilla värmezonen för
kokzonen på.
2. Tryck lätt på motsvarande touch-
kontroll på hällen. – Nu slås den större värmezonen
på. Kontrollampan för touchkon­trollen lyser.
3. Om du vill stänga av den större
värmezonen trycker du igen på touchkontrollen. Om du stänger av stekzonen helt med hjälp av vredet måste du slå på den större värmezonen igen nästa gång du vill använda den.
72
Page 9
Restvärmevarnare
Glaskeramikhällen är utrustad med en restvärmevarnare. Varje kokzon har tilldelats en signallampa. Den tänds så snart den aktuella kokzonen är varm och varnar för tanklös beröring.
OBS! Så länge som restvärmevarnaren lyser finns det risk att bränna
1
sig.
Även när kokzonen stängts av slocknar restvärmevarnaren först när kokzonen svalnat.
Du kan använda restvärmen för att smälta eller hålla maträtter varma.
2
Bruksanvisning
73
Page 10
Bruksanvisning
Användning, tips
Kokkärl
Ju bättre kärl desto bättre tillagningsresultat.
Du ser om kärlet är bra på dess botten. Botten ska vara så tjock och plan som möjligt.
Kokkärl av aluminium- eller kopparbotten kan efterlämna metalliska
missfärgningar på glaskeramikhällen, som det är svårt eller omöjligt att ta bort.
Använd inte några kärl av gjutjärn eller vars bot­ten är skadade, som är ojämna eller har grader. Det kan bli bestående repor när man skjuter dem.
I kallt tillstånd är vanligen kärlbottnarna lätt inåtvälvda (konkava). De ska absolut inte vara välvda utåt (konvexa).
Tips för energispar
2
Du sparar värdefull energi om du tänker på följande punkter:
Sätt alltid på kastruller och pannor innan du sätter på kokzonen.
Nedsmutsade kokzoner och kärlbottnar ökar strömförbrukningen.
Håll alltid kastruller och pannor om möjligt till-
slutna med ett lock.
Stäng av kokzonerna innan tillagningstiden är slut för att utnyttja restvärmen, t ex varmhållning av maträtter eller för smältning.
Kärlbottnar och kokzoner ska vara lika stora. Tänk på bottendiametern när du köper nya kast­ruller och pannor. Tillverkaren anger ofta kärl- kantens övre diameter.
Om man använder en tryckkokare förkortas till­lagningstiden med upptill 50%.
74
Page 11
Bruksanvisning
Rengöring och skötsel
Kokhäll
OBS: Rengöringsmedel får inte komma på den heta glaskeramikytan!
1
Allt rengöringsmedel måste tas bort med tillräckligt med klart vatten, eftersom det kan verka etsande! Använd inte aggressiva rengöringsmedel, som t ex grill- eller ugnss­prayer, grovkorniga skurmedel eller repande kastrullrengörare.
Rengör glaskeramikhällen efter varje användning när den är ljummen
3
eller kall. På så sätt undviker du att smuts bränns fast. Ta bort kalk- och vattenränder, fettstänkoch metalliskt glänsande miss­färgningar med ett i handeln vanligt rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål, t ex med Sidol-rostfri glans“, „Stål-Fix“, „WK-Top“ eller Cillit“.
Lätt nedsmutsning
0 1. Torka av glaskeramikhällen med en fuktig trasa och en aning handdisk-
medel.
2. Torka sedan torrt med en ren trasa. Det får inte bli kvar några rester
från rengöringsmedel på ytan.
3. Rengör hela glaskeramikytan noggrant en gång i veckan med ett i han-
deln vanligt rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål.
4. Torka därefter av glaskeramikytan med tillräckligt med klart vatten och
torka den torr med en ren och luddfri trasa.
Fastsittande smuts
0 1. Använd en rakbladsskrapa för att ta bort
mat som kokat över eller fastsittande stänk.
2. Sätt rakbladsskrapan snett mot glaskera-
mikytan.
3. Ta bort nedsmutsningar med glidande
blad.
Rakbladsskrapa och rengöringsmedel för
3
glaskeramik kan du köpa i fackhandeln.
75
Page 12
Bruksanvisning
1 Speciell nedsmutsning
0 1. Inbränt socker, smält plast, aluminiumfo-
lie och andra material som kan smälta ska omedelbart, tas bort medan det fort­farande är varmt med en rakblads-
skrapa. OBS: Risk för brännskada när man
1
använder rakbladsskrapan på en het kok­zon.
2. Rengör därefter den svalnade kokhällen
som vanligt.
Värm upp kokzonen igen om den redan svalnat med smält material
3
kvar. Repor eller mörka fläckar i glaskeramikytan som uppstått från t ex kärl med vassa kanter går inte att ta bort. De inverkar dock inte negativt på kokhällens funktion.
Kokhällens ram
OBS! Det får inte komma någon ättika, citroner eller kalklösande medel
1
på kokhällens ram, då uppstår det matta partier.
0 1. Torka av ramen med en fuktiga trasa och en aning handdiskmedel.
2. Mjuka upp intorkad smuts med en våt trasa. Torka sedan bort det och
torka den torr.
76
Page 13
Vad gör man när ...
... kokzonerna inte fungerar?
0 Kontrollera om
aktuell kokzon är påsatt.
rätt effektläge är inställt.
du vid kokzoner med flera värmezoner slagit på önskad värmezon.
säkringen i huset (elcentralen) löst ut.
Vänd dig till en fackman, om du inte kommer vidare med den här informationen.
Varning: Reparationer på hällen får endast utföras av fackman! Felak-
1
tiga reparationer kan innebära allvarliga risker för användaren. Vänd dig vid reparation till din fackhandel eller till kundservice.
Bruksanvisning
77
Page 14
Installationsanvisning
INSTALLATIONSANVISNING
1 OBS! Installation och anslutning av den nya hällen får endast utföras
av en behörig elektriker. Följ den anvisningen annars gäller inte garantin i händelse av skador.
Tekniska data
Mått
Bredd 570 mm Djup 500 mm Höjd 41 mm
Utsnittsmått
Bredd 560 mm Djup 490 mm Hörnradie R3
Effektförbrukning
Kokzon med en värmezon ø 145 mm 1200 W Kokzon med en värmezon ø Halogen 145 mm 1200 W Dubbelzon 120/210 mm 2200 W Stekzon ø 170 mm – 265 mm 2400 W
78
Värmeelementspänning 230 V ~
Totalt ansluten effekt max. 7,0 kW
Page 15
Installationsanvisning
Bestämmelser, normer, direktiv
Denna spishäll uppfyller följande normer:
EN 60 335-1 och EN 60 335-2-6
gällande säkerheten för elektriska apparater för användning i hushållet och liknande ändamål och
DIN 44546 / 44547 / 44548
gällande användningsegenskaperna hos elspisar för hushållet.
EN 55014-2 / VDE 0875 del 14-2
EN 55014 / VDE 0875 del 14/12.93
EN 61000-3-2 / VDE 0838 del 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 del 3
gällande grundläggande skyddskrav för elektromagnetisk kompatibili­tet (EMV).
Denna apparat uppfyller EU-direktiven
;
73/23/EEC från 1973-02-19 (lågspänningsdirektiv)
89/336/EEC från 1989-05-03 (EMV-direktiv
inklusive ändringsdirektiv 92/31/EEC).
79
Page 16
Installationsanvisning
1 Säkerhetsanvisningar för installatören
I elinstallationen ska det finns en anordning som gör det möjligt att frånskilja hällen på alla poler från elnätet med en kontaktöppnings­bredd på min 3 mm. Lämpliga frånskiljningsanordningar är t ex ledningsskyddsbrytare, säkringar (skruvsäkringar ska skruvas ur sockeln), jordfelsbrytare och reläskydd.
Vad gäller brandskydd uppfyller hällen typen Y (IEC 335-2-6). Endast hällar av denna typ får monteras in med högskåp eller väggar på ena sidan.
Lådor får inte monteras under kokhällen.
Beröringsskydd måste vara säkerställt genom inbyggnaden.
Skåpets stabilitet måste uppfylla DIN 68930.
Inbyggnadsugnar och inbyggnadshällar är försedda med särskilda
kopplingssystem. De får bara kombineras med apparater ur det pas­sande systemet.
Som skydd mot fukt ska alla ursågade snittytor förseglas med lämp­ligt tätningsmaterial.
På kaklade arbetsytor måste fogarna i kokdelens underlag fyllas ut helt med fogmaterial.
När det gäller natur-, konststen- eller keramikplattor måste snäpp­fjädrarna limmas in med lämpligt konstharts- eller tvåkomponents­lim.
Kontrollera att tätningen i underlagets ram sitter rätt och att under­laget är utan glapp. Lägg inte på ytterligare silikontätningsmassa, det försvårar demonteringen i händelse av service.
Vid demonteringen måste hällen tryckas ut underifrån.
Elektrisk anslutning
Sätt i installationskabelns kontakter i uttagen med motsvarande färg i inbyggnadsugnen eller kopplingslådan.
80
Page 17
SERVICE
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller vår rikstäckande service på tel. 020 - 76 76 76 eller via e-mail på www.elektroservice.se. Se adressen till ditt närmaste service-kontor i telefonkatalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning, vitvaror - service.
Innan du beställer service, enligt EHL åtagandet, kontrollera först
3
om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisning finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observa, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Service
Innan du kontaktar service, skriv upp följande engligt dataskylten:
Modellbeteckning ..........................................
Produktnummer .............................................
Serienummer ...................................................
Inköpsdatum ...................................................
Hur och när uppträder felet ?
81
Page 18
Montage Installation Asenuus
MONTAGE INSTALLATION ASENUUS
98
Page 19
Montage Installation Asenuus
min. 25 mm
min. 5 mm
99
Page 20
Montage Installation Asenuus
100
Page 21
Montage Installation Asenuus
101
Loading...