AEG 56 ESX, 56 ESB, 76 ETX, 76 ETB User Manual

Page 1
Fogões a Gás
Modelo Embutido
Manual de
Instruções
Page 2
2
Manual do Usuário
PARABÉNS! Você é um cliente especial que acaba de adquirir um produto com a qualidade mundial Electrolux.
Neste manual, você encontra todas as informações para sua segurança e o uso adequado de seu fogão.
Leia todas as instruções antes de utilizar o produto e guarde este manual para futuras referências.
Em caso de qualquer dúvida, ligue gratuitamente para o Serviço de Atendimento ao Consumidor ( 0800 728 8778 ).
Guarde a nota fiscal de compra. A garantia só é válida mediante sua apresentação ao Serviço Autorizado Electrolux.
Na etiqueta de identicação, situada na parte traseira do fogão,
estão as informações do código, modelo, fabricante e outras. Estas informações serão utilizadas pelo Serviço Autorizado Electrolux no momento da instalação e caso seu Fogão necessite de reparo. Não retire-a do local onde está colada.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar plásticos, isopor, papel e papelão e enviá-los às companhias de reciclagem.
Índice
Descrição do Fogão ..............................03
Segurança ..............................................04
Instalação ..............................................09
Como Usar ............................................18
Dicas e Conselhos .................................23
Limpeza e Manutenção ........................27
Solução de Problemas ..........................30
Especificações Técnicas ........................32
Esquema Elétrico ..................................34
Certificado de Garantia .......................35
Page 3
3
Descrição do Fogão
Queimador semi-rápido
Mesa
Entrada de gás
Queimador rápido
Queimador semi-rápido
Peças
Tampa de vidro Grades (trempes) Botões de controle do Fogão Painel de controle Interruptor da luz do forno Timer Botão de controle da temperatura do Forno Luz do grill Puxador da porta Porta do forno Quadro de apoio Arremate do gabinete
Queimador semi-rápido
Mesa
Entrada de gás
Queimador rápido Queimador
Tripla chama
Queimador auxiliar
Page 4
4
Queimador Rápido
Mesa
Queimador Semi-Rápido
Peças
Tampa de vidro Grades (trempes) Botões de controle do Fogão Painel de controle Interruptor da luz do forno Timer Botão de controle da temperatura do Forno Luz do grill Puxador da porta Porta do forno Quadro de apoio Arremate do gabinete
Entrada de gás
Queimador Semi-Rápido
Queimador Tripla Chama
Page 5
5
Segurança
errado
Para Crianças
Evite acidentes. Após desembalar o Fogão, mantenha o ma­terial da embalagem fora do alcance de crianças.
Não permita que o Fogão seja manuseado por crianças, mes­mo estando desligado.
Fique atento para que as crianças não toquem na superfície do Fogão, nem permaneçam próximas a ele quando em fun­cionamento e ainda quente, mesmo desligado .
Para o Usuário / Instalador
Cuidados com as Partes Elétricas
A instalação do seu produto deverá ser feita pelo Serviço Au­torizado Electrolux. Para sua segurança a instalação deverá estar de acordo com as instruções da página 09.
Desligue o Fogão da tomada sempre que zer limpeza ou
manutenção, para evitar choques elétricos. Nunca desligue o Fogão da tomada puxando pelo cabo elétrico.
Desligue puxando pelo plugue. Não altere o plugue do seu Fogão. Não prenda, torça ou amarre
o cabo elétrico e não tente consertá-lo.
É perigoso modicar as especicações ou características do
Fogão.
Tenha cuidado para que o Fogão não que apoiado sobre o
cabo elétrico. Ligue seu Fogão a uma tomada exclusiva, não utilize exten-
sões ou conectores tipo T (benjamim). Antes de instalar ou substituir a lâmpada, os queimadores
do fogão devem estar desligados e o cabo elétrico deve ser desligado da tomada. Assim você evitará acidentes. Troque
ou instale a lâmpada por outra lâmpada de fogão, vericando
a voltagem da rede local. Veja a potência correta da lâmpada
para o seu modelo em “Especicações Técnicas” (pág. 32).
Os produtos saem de fábrica sem lâmpada por serem bivolt.
Page 6
6
Este Fogão sai de fábrica preparado para uso com gás GLP.
Chame o Serviço Autorizado Electrolux mais próximo para adaptação do Fogão caso necessário utilizar gás natural. A primeira conversão será gratuita, durante o período de cobertura da garantia, exceto as despesas de deslocamen­to do Serviço Autorizado (quando o produto se encontrar fora do município sede do Serviço Autorizado Electrolux), conforme garantia legal.
Cuidados com Alimentos e Utensílios
Para manusear ou retirar os alimentos do forno, utilize luvas térmicas de proteção.
Nunca deixe panos ou materiais inamáveis sobre a tampa
de vidro durante o uso do Fogão. Ao utilizar óleo ou gordura nas frituras, o cuidado deve ser
maior, pois são inamáveis.
Não armazene utensílios no Fogão principalmente os que apre­sentem resíduos ou grande quantidade de óleo ou gordura.
Não utilize panelas com fundo arredondado, para evitar acidentes.
Nunca deixe o cabo das panelas no lado de fora do Fo­gão.
Cuidados com a Limpeza
Por motivo de higiene e segurança, seu Fogão deve ser man­tido sempre limpo.
Acúmulo de gordura ou de outros alimentos pode causar mau funcionamento e risco de acidentes (veja procedimento de limpeza na página 27). Limpe sempre a tampa de vidro do Fogão após cada utiliza­ção.
Após limpar o painel de controle certifique-se de que os botões estejam todos na posição “desligado”, especial­mente o botão do forno que gira livremente para ambos os sentidos.
Page 7
7
Cuidados Gerais
Mantenha crianças e animais longe do Fogão principalmente se ele estiver funcionando. As partes próximas aos queima­dores, as partes externas, os puxadores e a porta esquentam e podem provocar queimaduras.
A instalação do seu Fogão deve seguir as instruções descritas neste manual (pág. 9 a 17).
Antes de acender o forno, abra totalmente a sua porta para evitar o acúmulo de gás dentro dele.
Certifique-se que o forno acendeu antes de fechar a por­ta.
Ao se ausentar por um período prolongado, feche o registro de entrada do gás.
Evite que o Fogão seja instalado próximo a materiais inamá­veis, por exemplo: cortinas, panos de cozinha, etc.
Os orifícios no chão do forno não devem ser obstruídos. As paredes do forno não devem ser revestidas com folhas de papel alumínio, principalmente o chão do forno.
Verique sempre se os botões estão na posição “O” (desligado)
quando o Fogão não estiver sendo utilizado.
Caso existam peças danicadas, dirija-se ao Serviço Autoriza­do Electrolux e adquira somente peças e acessórios originais para a sua substituição.
Nunca use chamas ou faíscas para localizar vazamentos de gás, pois podem provocar explosões. Utilize uma esponja com espuma de sabão ou detergente líquido.
Na falta de energia elétrica, certique-se de que nenhum botão
de controle do Fogão esteja aberto antes de usar um fósforo para acender a chama.
Page 8
8
Registro
Vazamento de Gás
Ao sentir cheiro de gás dentro de casa, tome as seguintes providências:
1. Apague toda e qualquer chama.
2. Não acenda qualquer tipo de chama.
3. Não mexa em interruptores elétricos.
4. Não utilize o telefone e celulares próximo ao local, saia do
ambiente e faça a ligação de um local aberto e ventilado.
5. Feche o registro da entrada de gás.
6. Abra as janelas e as portas, permitindo maior ventilação
do ambiente.
7. Afaste as pessoas do local.
8. Caso o vazamento seja no botijão retire-o e leve-o para
um local aberto e bem ventilado; chame o distribuidor de gás.
9. Se o fogão é abastecido com gás canalizado ou central (prédios), feche imediatamente os registros de abasteci­mento; chame a companhia de gás responsável.
10. Chame a assistência técnica para vericar o problema.
Vazamento de Gás com Fogo
1. Se possível feche o registro de gás.
2. Afaste as pessoas do local.
3. Saia do local.
4. Chame o corpo de bombeiros.
Page 9
9
Instalação
A primeira instalação é gratuita e deve ser feita, obrigatoria­mente, pelo Serviço Autorizado Electrolux.
Se durante o período de garantia a instalação não for feita pelo Serviço Autorizado Electrolux ocorrerá a perda da garantia total (legal e especial) do produto.
Antes de solicitar a instalação, verifique se as dimensões e características do nicho (pág.10), a instalação elétrica (pág.12) e a posição do registro/saída de gás (pág.13) estão de acordo com as especificações deste manual.
Atenção: A instalação gratuita não cobre despesas com cone-
xões de gás, registros, etc. Se houver necessidade de modicar
a instalação elétrica ou do gás, esta deverá ser efetuada por
pessoal qualicado, em conformidade com as normas em vigor.
A instalação não contempla este tipo de serviço.
Para maiores informações consulte o “Certicado de Garantia” na página 35.
Ao ligar para o Serviço Autorizado Electrolux verique na parte
traseira de seu produto as informações sobre o modelo, tipo de gás, número de série, etc.
Este fogão não foi projetado para ser colocado diretamente sobre o piso.
Cuidado! A instalação inadequada do produto poderá cau­sar incêndios, explosões, vazamentos e choque elétrico.
Condições do Local de Instalação
A utilização de um Fogão a gás produz calor e umidade no local em que é instalado.
Certique-se de que haja circulação de ar no local de instalação
do produto, mantendo a ventilação natural ou instalando um exaustor de ar. Uma má ventilação produz falta de oxigênio, que é prejudicial ao desempenho do Fogão e à saúde.
A utilização intensiva e prolongada do Fogão requer uma ventilação suplementar, por exemplo a abertura de uma janela
ou de uma ventilação mais ecaz que aumente o uxo de ar. As correntes de ar não devem dicultar o bom funcionamento
do Fogão ou apagar a chama.
Page 10
10
Especificações dos nichos/gabinetes
Para nicho/gabinete sugerido a seguir, as entradas de ar devem
estar totalmente desobstruídas e as dimensões especicadas
devem ser rigorosamente respeitadas. Respeite a altura de 800 a 850mm entre o Fogão e um mó­vel, um depurador de ar ou uma coifa instalada acima do produto.
Nicho Opção 1: Armário até o chão com rodapé recuado.
Nicho Opção 2: Armário suspenso com abertura inferior.
Page 11
11
Nicho Opção 3
Armário com base em alvenaria com rodapé recuado.
Dimensões em mm
Nicho Opção 4
Armário com base em alvenaria sem rodapé.
Dimensões em mm
Page 12
12
Instalação Elétrica
Para sua segurança entre em contato com o Serviço Auto­rizado Electrolux.
Solicite a um eletricista de sua conança a vericação das
condições da rede elétrica do local de instalação do Fogão, ou entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux.
Nossos produtos são bivolt, para sua segurança eles saem de fábrica na tensão 220V; portanto, antes de ligar confira a tensão na sua tomada e coloque a chave na posição correta, conforme sua residência.
Posicionamento da tomada elétrica
Na gura abaixo estão indicadas as posições recomendáveis
para se ligar o cabo de alimentação do seu fogão. Nunca ligue o cabo à tomadas elétricas que estiverem localizadas na região
marcada com um “X”. A temperatura do produto pode danicar plugues e tomadas,
o que poderá causar incêndios, explosões, curto-circuito ou choque elétrico.
Se houver a necessidade de cruzar o cabo de alimentação por trás do produto, chame o Serviço Autorizado Electrolux para que a saída do cabo de alimentação do fogão seja trocada para o outro lado do produto (ver figura acima).
O cabo de alimentação deverá ser colocado de forma a nunca encostar nas paredes quentes do fogão, pois pode ocorrer o derretimento do isolamento elétrico e curto circuito.
Não use extensões ou benjamins.
Em caso de dúvida, consulte o Serviço Autorizado Electrolux.
Page 13
13
Posicionamento do ponto de Gás
Deve existir um registro de gás exclusivo para o fogão localizado no mesmo ambiente em que este se encontra. O registro deve estar visível, com fácil acesso, sem quaisquer restrições e sempre fora do nicho/gabinete, podendo ser fechado/desligado rapidamente, caso ocorra algum problema
(NBR13932). Se o ponto de gás estiver conforme posições A ou E (g.1), o registro deve ser instalado conforme esquema da gura 2.
Este é o posicionamento recomendável.
Caso o ponto de gás esteja nas posições B, D, F ou C (g.1),
uma adequação deve ser realizada. Se o ponto de gás estiver nas posições F ou C, o registro de
gás deve ser instalado conforme esquema da gura 3.
Page 14
14
Tubo exível
metálico
Se o ponto de gás encontra-se nas posições B ou D, o registro
de gás deve ser instalado conforme esquema da gura 4.
Para a adequação do ponto de gás e do posicionamento do registro utilize as conexões de cobre ou aço conforme as NBR
13932 e 13933. Para maiores informações consulte o Serviço
Autorizado Electrolux.
Mangueira metálica (Tubo flexível metálico)
Para os modelos de embutir, é obrigatória a instalação do produto com mangueira metálica. Nunca instale um fogão de embutir com uma mangueira plástica, pois a temperatura
do forno pode danicar a mangueira e provocar vazamentos
com risco de explosão. Somente instale o fogão com uma mangueira metálica aprovada pelo INMETRO e recomendada pelo fabricante.
A mangueira metálica não deve estar em contato com partes móveis (ex. gavetas), passar por áreas de estocagem (dispensa de alimentos) ou atravessar paredes, pisos ou outras divisões de compartimentos, permanecendo suas extremidades no mesmo
local ou compartimento em que for empregada (NBR13932). O comprimento do tubo exível deve estar entre 20cm e 125cm,
medido de ponta a ponta. Para sua segurança, nunca use mais
de um tubo exível em série (NBR 14177).
Atenção: não utilizar mangueira plástica revestida de metal, pois oferece o mesmo risco que a mangueira plástica.
Regulador
de pressão
Regulador de pressão
Use sempre um regulador de pressão para qualquer tipo de botijão. A ausência deste pode causar excesso de pressão e vazamento de gás. O regulador de pressão do gás deve ser
de 1kg/h de vazão e 2,75 (2,8) kPa de pressão exclusivo para o fogão. Verique o prazo de validade do regulador de
pressão. A cada 5 anos o tubo metálico e o regulador devem
ser trocados. Na troca, observar que o regulador de pressão do
gás deve ter gravado as letras NBR 8473 (norma brasileira).
Instalação com Gás GLP de botijão
Este produto não deve ser instalado com mangueira de PVC
(NBR 13932). Deverá ser usado o tubo exível metálico que
acompanha o produto. Se possível, instale o botijão fora da cozinha, em local prote-
gido e bem ventilado.
Page 15
15
Instalação com tubo flexível metálico
Utilize um tubo exível metálico de 1/2 polegada para conectar o botijão ao fogão (o tubo exível é fornecido com o produto). O tubo exível metálico deve estar em conformidade com a norma brasileira NBR 14177.
Use uma chave de boca de 22 mm para xar uma das extre­midades do tubo exível metálico na entrada de gás do fogão (guras 1 e 2).
Fixar a outra extremidade do tubo exível metálico no adaptador (gura 3) usando uma chave de boca de 26mm (1 pol.), a outra extremidade do adaptador deve ser xada no registro do regula­dor de pressão (gura 4) usando chave de 23mm (7/8").
g.3
g.1
g.2
Caso o regulador de pressão não possua conexão compatível
com o adaptador (gura 5), o registro do regulador deverá ser substituído (gura 6).
Não recomendamos utilização de luvas metálicas nas cone­xões.
g.5
g.6
Verique a distância entre o botijão e o fogão. Caso o tubo metálico de 125cm não tenha comprimento suciente para
conectar o fogão ao botijão a instalação deverá ser feita com tubos de aço ou cobre de acordo com a NBR 13932 - Instala­ções internas para GLP.
g.4
Page 16
16
g.8
g.9
Tubo exível metálico
Registro de parede
Conectar o regulador de gás ao botijão, apertando-o somente
com as mãos (gura 8). Esse sistema foi desenvolvido para vedação somente com a força "manual", não necessitando
de ferramentas. Ligar o gás e vericar se existem vazamentos, utilizando de-
tergente líquido viscoso, que garante uma melhor performance
e ecácia no teste (gura 9).
Instalação com Gás GLP utilizando Central de Gás
Em uma instalação com central de gás existem alguns pontos importantes como:
1- Cilindro estacionário ou bateria de cilindros transportá-
veis;
2- Regulador de 1º estágio;
3- Regulador de 2º estágio; 4- Medidor de consumo. Para instalar seu fogão com GLP da central de gás, verique
se a sua residência possui um registro de parede, exclusivo para o fogão e em boas condições de uso.
Para conectar o fogão ao registro recomenda-se utilizar a
mangueira exível metálica. O tubo exível metálico deve estar em conformidade com a norma brasileira NBR 14177.
Use uma chave de boca de 22 mm para xar uma das extremi­dades do tubo exível metálico na entrada de gás do fogão.
Verifique se a posição do registro de gás está em confor­midade com as especificações da pág. 13. Caso contrário, contacte o Serviço Autorizado Electrolux e solicite a ade­quação do ponto de gás (este serviço não está incluído na instalação do produto).
Fixar a outra extremidade do tubo exível metálico no registro
de parede, não esquecendo de utilizar o anel de vedação.
Ligar o gás e vericar se existem vazamentos em todas as
conexões que foram manuseadas, utilizando detergente líquido
viscoso, que garante uma melhor performance e ecácia no
teste.
Page 17
17
Instalação com Gás GN (Gás Natural)
Para gás natural, as instalações internas deverão ser feitas
de acordo com as exigências da NBR13933.
Este fogão foi preparado para uso com gás GLP. Chame o Serviço Autorizado Electrolux mais próximo para adaptação do fogão caso seja necessário utilizar gás natural. A primeira conversão será gratuita, durante o período de cobertura da garantia, exceto as despesas de deslocamen­to do Serviço Autorizado (quando o produto se encontrar fora do município sede do Serviço Autorizado Electrolux), conforme garantia legal.
Disjuntores
Este modelo requer uma tomada especial tripolar com um disjuntor exclusivo. Para sua segurança a tomada ou disjuntor usados para a ligação deve ser de fácil acesso. Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de sua residência, consulte a concessionária de energia elétrica.
Tensão 127V
Tomada
Tripolar
Neutro
Para o fogão 127V, utilize um disjuntor de 20A na fase.
Tensão 220V
Plugue Tripolar
Tomada
Tripolar
Fio Terra
Para o fogão 220V (en­tre duas fases), utilize um disjuntor bipolar
de 15A.
Plugue Tripolar
Fio Terra
Tensão 220V – Monofásico
Algumas regiões pos­suem 220V entre fase e neutro. Neste caso, utilize um disjuntor de
15A na fase.
Tomada
Tripolar
Plugue Tripolar
Neutro
Fio Terra
Fio Fase
Fio Fase
Fio Fase
Chave Disjuntora 20A
Chave Disjuntora
15A Bipolar
Chave Disjuntora
15A
Monopolar
Page 18
18
Como Usar
Antes de Usar o Fogão pela Primeira Vez
Após retirar a embalagem, remova com cuidado o lme plástico
da mesa, colocado para proteção do aço inoxidável. Não utilize
o Fogão com este plástico pois poderá danicar o inox. O calor
derrete o plástico e sua remoção se torna muito difícil. Coloque os queimadores com seus componentes e as grades
nos lugares próprios da mesa do Fogão. Limpe a mesa de aço inox removendo todos os resíduos de
adesivo conforme orientação da página 27.
Antes de usar o fogão pela primeira vez, aqueça o forno do Fogão vazio durante aproximadamente 45 minutos, na graduação de temperatura máxima.
Deixe-o esfriar e, em seguida limpe o chão do forno com água morna.
O isolamento térmico do fogão produz durante os primeiros minutos de funcionamento, fumaça e odores característicos.
Todos os acessórios, inclusive prateleiras, devem ser lavados antes de serem utilizados pela primeira vez.
Nos modelos com grill, ligue o grill por 3 minutos antes do
primeiro uso.
Tampa de Vidro
Deixe esfriar os queimadores, grades e mesa antes de abaixar a tampa de vidro.
Nunca acenda os queimadores da mesa com a tampa abai­xada. O calor da chama ou das partes da mesa pode quebrar a tampa de vidro.
A função da tampa do fogão, quando abaixada, é proteger a superfície contra o acúmulo de pó e evitar os respingos de gordura na parede quando estiver levantada.
Não utilize a tampa do Fogão como superfície de trabalho. Não coloque objetos pesados ou quentes sobre a tampa de
vidro (limite de 3,0kg e 500C).
Page 19
19
Botão de Controle de Gás
Os botões de funcionamento dos queimadores estão colocados no painel de comando.
fig.1
Botões de controle do fogão
Fechado Máximo Mínimo Acendimento Super-automático
Botões do Forno
Forno
Funcionamento dos Queimadores da Mesa
Dispositivo de Segurança (Sicurgás)
O queimador tripla-chama (modelos ETB e ETX) possui um
dispositivo de segurança, o Sicurgás (g. 1-”C”), que só deixa
passar o gás quando a chama estiver acesa. O Sicurgás é um sistema de segurança que, nos casos em
que a chama se apaga por efeito do vento, transbordamento de líquidos ou por acionamento involuntário dos botões, fecha a passagem de gás.
Acendimento Superautomático
O Fogão com acendimento superautomático permite acender os queimadores acionando-se apenas os botões de controle do Fogão.
1. Aperte e gire o botão para a esquerda até a estrela
(g.3).
2. Com o botão ainda apertado, espere o queimador da mesa acender.
3. Depois, regule a chama de acordo com o desejado.
Para os queimadores com Sicurgás, continue com o botão apertado por mais 10 segundos depois que a chama acendeu. Caso contrário, o dispositivo de segurança Sicurgás apagará a chama.
A - Tampa B - Espalhador C - Sicurgás D - Vela E - Base
fig.2
fig.3
Se após algumas tentativas a chama não acender, verique
se as tampas (g.1 -Ae g.2 -A) e os espalhadores (g.
1 - Be g.2 - “B) estão colocados corretamente.
Para interromper o fornecimento do gás gire o botão no sentido
horário até à posição fechado.
Page 20
20
Na falta de energia elétrica, para acender um queimador, aproxime uma chama (fósforo aceso), pressione o botão correspondente e gire-o no sentido anti-horário até a posição de máximo.
Funcionamento do Forno
Antes de ligar o forno, abra totalmente a porta. Após o acendimento, permaneça com a porta do forno aberta por aproximadamente 1 minuto, para permitir a correta oxigenação do forno. Feche a porta e proceda com o pré-aquecimento antes de levar o alimento ao forno.
Acendimento Superautomático
1. Aperte e gire o botão para a esquerda até a estrela.
2. Com o botão ainda apertado, espere o forno acender.
3. Depois de aceso, continue com o botão apertado por
mais 10 segundos. Caso contrário, o dispositivo de segurança Sicurgás apagará a chama.
Dispositivo de segurança Sicurgás
Os fogões de embutir são equipados com um dispositivo de segurança que bloqueia o fornecimento de gás quando a chama se apaga acidentalmente.
Quando faltar energia elétrica, aproxime uma chama (fósforo aceso) até o orifício do chão do forno, pressione e gire o Botão de Controle do Forno para a graduação de temperatura máxima,
conforme gura ao lado. Após notar que o queimador acendeu,
segure o botão pressionando por 10 segundos até que a chama permaneça acesa e então regule a chama.
Caso a chama não acenda ou apague acidentalmente, retorne imediatamente o botão até a posição fechado, mantenha a porta do forno aberta e aguarde pelo menos 1 minuto para que o gás liberado se espalhe, evitando o risco de explosão, só então tente acender novamente.
Observações:
O botão do forno grande permite o giro livre, sem que seja pressionado, porém, o sistema de segurança não libera a passagem de gás, logo, não há risco de acidentes. Ao utilizar o forno retire qualquer utensílio que estiver no interior do mesmo. Jamais armazene ou utilize álcool, gasolina, ou qualquer outro líquido e sprays inamáveis próximo ao fogão. Atenção ao desligar o forno grande para não ligar o grill de forma indesejada.
Page 21
21
Timer
Modelos
56ESB, 56ETB, 56ESX e 56ETX
Botão do timer
Botão Timer
Modelos 76ETB e 76ETX
Utilize o Timer conta minutos sempre que desejar programar o tempo de cozimento de um alimento. Selecione o tempo
desejado, no intervalo de 0 a 60 minutos. Ao nal do tempo
selecionado, será emitido um sinal sonoro. Este Timer não aciona cozimento, nem desliga o forno ao término do tempo selecionado. Para ativar o Timer, gire o botão no Painel de Controle, primeiramente no sentido horário, até o final do seu curso coincidindo com a posição “ ” novamente.
A seguir, gire no sentido anti-horário até a indicação dos mi­nutos desejados.
Botão Timer
Instalação ou Troca da Lâmpada
Atenção! Para evitar choque elétrico, ao instalar, trocar ou limpar a lâmpada assegure-se de que o fogão esteja desligado da tomada. Para retirada do protetor da lâmpada, pressione as laterais e puxe um lado de cada vez até desencaixar. Para recolocar, proceda de maneira inversa.
Veja a potência correta da lâmpada para o seu modelo em
“Especicações Técnicas” (pág. 32).
Page 22
22
g.1
Posição da prateleira
g.2
Luz indicativa do Grill
Funcionamento do Grill
O Grill é uma resistência elétrica instalada na parte de cima do
forno (g.1), que aquece e emite radiação infra-vermelha que
serve para dourar, grelhar ou gratinar os alimentos.
As prateleiras do forno possuem três níveis (g.2). Coloque o
alimento sobre a prateleira previamente posicionada conforme o tipo de alimento:
Carnes fatiadas e nas são colocadas na prateleira mais
próxima do Grill;
Assados enrolados, aves e outros, devem car mais afas-
tados do Grill;
Para acionamento do Grill, aperte o botão do forno e gire no
sentido da luz indicativa do grill (g.3).
Observe que a luz do grill ao lado do botão se manterá acesa enquanto o grill estiver em funcionamento. Por motivo de segurança, o grill elétrico e o forno a gás não fun­cionam simultaneamente, pois o botão do forno gira nos dois
sentidos (fig.4): no sentido horário liga o Grill, no sentido anti-horário liga o forno. Na posição indicada na figura 4 o forno e o grill estão desligados. Após o uso, certifique-se de que o botão esteja nesta posição (desligado).
Ao usar o grill, lembre-se que o tempo de aquecimento é menor que o dos fornos. Cuidado para não queimar os alimentos e também não sofrer queimaduras.
g.3
g.4
Forno Autolimpante
O forno autolimpante tem um revestimento com esmalte especial de porcelana. Este revestimento não é tóxico, não libera odores que possam alterar o sabor dos alimentos e não interfere na qualidade e tempo de cozimento. A combina­ção da textura e os agentes oxidantes de esmalte auxiliam a dissipação da gordura durante todo o tempo em que o forno estiver funcionando. Assim, o processo de limpeza é contí­nuo e as manchas de gordura são quimicamente rompidas e eliminadas.
Page 23
23
Dicas e Conselhos
Recomendações Importantes
Para um menor consumo de gás e um melhor aproveitamento, aconselha-se o uso de panelas com um diâmetro adaptado ao
tamanho dos queimadores (gs. 1 e 2), evitando que a chama queime no vazio (g.3).
Recomenda-se que assim que o líquido começar a ferver, a chama seja reduzida até ao mínimo possível mantendo a fervura.
Assegure-se para que haja circulação de ar no ambiente onde o fogão esteja instalado.
Para facilitar a ignição, acender o queimador antes de colocar a panela sobre a grade.
Abaixar ou apagar a chama antes de retirar a panela. Durante o cozimento, quando se utilizam óleos e outras gor-
duras, é necessário estar atento, pois ao serem derramados podem incendiar-se.
Use somente panelas com fundo plano e que garantam um boa estabilidade sobre as grades.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Page 24
24
Conselhos para Cozimento ao Forno
Para preparar assados é sempre necessário fazer um pré-
aquecimento de, aproximadamente, 15 minutos na posição
máxima, antes de colocar o alimento dentro do forno.
Para o Cozimento de Doces
Os doces devem ser cozidos a uma temperatura moderada (nor-
malmente entre 205ºC e 230ºC) e requerem o pré-aquecimento do forno (cerca de 15 minutos na temperatura máxima).
Não abra a porta do forno quando cozinhar pratos fermentados
(por exemplo: pão, massas fermentadas e suês); a corrente de ar frio bloqueia o seu crescimento. Para vericar o grau de
cozimento, espete um palito no centro do alimento; se este
sair seco o doce está cozido no ponto. Para fazer esta veri­cação, espere que tenha passado pelo menos 3/4 do tempo
de cozimento previsto.
Caso o doce que mais cozido por fora que em seu interior,
seria necessário um tempo maior de cozimento, em uma temperatura inferior.
Para Uso do Grill
Utilize para gratinar ou dourar massas, carnes,suês, doces,
etc. Para um melhor controle, recomenda-se utilizar o grill com a porta entreaberta, ou se preferir, com a porta fechada, sob constante observação, pois seu aquecimento é muito rápido.
Assam-se no grill carnes e peixes geralmente de pouca es­pessura, aves abertas ao meio, alguns legumes (por exemplo: abobrinha, berinjela, tomate etc.), espetos de carne ou de peixe e frutos do mar. A carne e o peixe assados no grill devem ser ligeiramente untados com azeite e colocados sobre a prateleira na guia mais próxima do grill.
A intensidade de calor será controlada pela altura da pratelei­ra. O calor é mais intenso nos níveis superiores, assim, você deverá posicionar o alimento da forma mais conveniente, de acordo com a receita a ser preparada.
Page 25
25
Para Assar Peixe
Asse os peixes de tamanho pequeno a uma temperatura alta. Os peixes de tamanho médio, inicialmente a uma temperatura alta e depois diminuindo gradualmente. Os peixes de tamanho grande, desde o princípio, a uma temperatura moderada.
Verique se o peixe está bem assado levantando delicada­mente uma ponta; a carne deve ser uniformemente branca e opaca, a menos que se trate de salmão, truta ou outro que possua coloração.
Para Assar Carne
A carne a ser assada no forno deverá pesar pelo menos 1
kg, para evitar que que muito seca. Se a peça de carne for
magra, use azeite ou margarina ou um pouco de ambos. A margarina e o azeite serão desnecessários se a peça de car­ne for gordurosa. Quando a peça possuir gordura apenas em um dos lados, coloque-a no forno com este lado virado para
cima; a gordura ao derreter, untará sucientemente a parte que cou por baixo.
Inicie o cozimento das carnes vermelhas em uma temperatura
elevada, reduzindo-a depois para nalizar o cozimento na parte
interna do alimento. A temperatura de cozimento das carnes brancas pode ser
moderada do princípio ao m. O grau de cozimento pode ser vericado espetando-se a carne
com um garfo; se estiver rme, signica que está cozida no
ponto. As peças de carne vermelha deverão ser retiradas do refrigera-
dor com uma hora de antecedência, para que não endureçam com a variação brusca de temperatura.
Coloque o assado no forno em recipientes adequados com a
borda baixa (um recipiente com a borda alta diculta a entrada
do calor) ou então diretamente sobre a prateleira, colocando uma fôrma grande na prateleira de baixo para recolher os respingos e a gordura.
Terminado o cozimento, é aconselhável aguardar pelo menos 15 minutos antes de cortar a carne para que o molho não es­corra. Antes de serem servidos, os pratos podem manter-se no calor do forno à temperatura mínima.
Page 26
26
Tabela de Tempos e Temperaturas
Cozimento no Forno
Doces
Bolos Torta de geléia
Peixe
Filés ou postas Assado Assado com
papel alumínio
Carne
Vitela Porco / Pernil Frango inteiro Peru inteiro Carne bovina
Carneiro
Pão e Pizza
Posição da
Prateleira
2 2
Posição da
Prateleira
2 2 2
Posição da
Prateleira
2 2 1 1 2 2
Posição da
Prateleira
Temperatura 0C
205 / 230 205 / 230
Temperatura 0C
205 / 230 205 / 230
230 / 255
Temperatura 0C
205 / 230 205 / 230 205 / 230 230 / 255 230 / 255
230 / 255
Temperatura 0C
Tempo
(min.)
25 / 35 40 / 50
Tempo
(min.)
15 / 20 25 / 30
20 / 25
Tempo
(min.)
60 / 70
70 / 80 80 / 90 80 / 90 70 / 80
85 / 95
Tempo
(min.)
Pizza Focaccia italiana
Pão
Suflês
Suê de verdura
Massa cozida
2 2 2
Posição da
Prateleira
2 2
230 / 255
205 / 230
230 / 255
Temperatura 0C
180 / 205
230 / 255
20 / 30 25 / 35
40 / 50
Tempo
(min.)
30 / 40 35 / 45
Obs.: Os dados da tabela são apenas indicativos. A experiência,
os diferentes hábitos alimentares e o gosto pessoal, irão sugerir as variações a serem efetuadas. Os tempos e as temperaturas indicados são válidos para quan-
tidades médias de alimentos (carnes 1,0/1,5 kg; massas para doces, pizzas, pão 0,5/0,8 kg).
Page 27
27
Limpeza e Manutenção
Limpeza Geral
Antes de executar qualquer limpeza ou manutenção, desligue o fogão da tomada e feche os registros de gás. A limpeza deverá ser feita com o Fogão frio.
Não use em hipótese alguma agentes de limpeza como: querosene, gasolina, solventes, removedores, ácidos, vinagres, suco de limão, produtos químicos ou abrasivos, pois podem causar manchas.
Para a limpeza das partes de aço inoxidável, das esmaltadas, dos vidros e do painel use uma esponja macia ou um pano úmido com água morna e sabão neutro ou detergente tipo lava-louças neutro. Não utilize palha metálica, pós abrasivos e substân-
cias corrosivas que possam arranhar as citadas partes.
Conserve as velas de acendimento eletrônico dos queimadores limpas e isentas de crostas de sujeira.
Não utilize papel alumínio para forrar a mesa do fogão, pois pode causar manchas na mesa e prejudicar o funcionamento das velas.
Não deixe que substâncias ácidas ou alcalinas, como: vinagre, café, leite, água salgada, suco de tomate etc., permaneçam por muito tempo em contato com as superfícies da mesa, queimadores ou superfícies esmaltadas (tampas dos quei­madores, as grades, o topo e o chão do forno). Em caso de derramamentos, proceda a limpeza imediatamente.
A limpeza dos queimadores, das tampas e dos espalhadores deve ser feita periodicamente com água morna e sabão neutro ou detergente tipo lava-louças neutro. Antes de recolocá-los
no seu lugar, enxugue-os bem e verique se todos caram limpos e secos. Verique se estão bem encaixados. Acenda
os queimadores e deixe-os ligados por aproximadamente 1 minuto para garantir a secagem completa.
Podem ocorrer pontos de oxidação na parte inferior da tampa do queimador, na região sem esmalte. Porém, esses pontos de oxidação não interferem no funcionamento do fogão.
Nas grades da mesa é normal a ocorrência de marcas brancas ou prateadas que parecem riscos. Essas marcas acontecem
devido ao resíduo do metal do fundo de panelas que ca
acumulado nas grades. Não deixe cair líquidos ou sólidos dentro do queimador para não
desregular a chama ou causar entupimentos. Caso aconteça, desligue o queimador, espere esfriar e limpe com pano úmido.
Page 28
28
Tome cuidado especialmente quando a mesa estiver sem as
bocas. Não deixe cair apos ou detritos no sistema de gás pois
pode desregular a chama ou causar entupimento no pequeno orifício de saída de gás.
Limpeza dos Queimadores
Evite que alimentos sejam derramados sobre os queimadores durante o cozimento. Se isso ocorrer limpe-os imediatamente após o uso. A utilização prolongada dos queimadores contendo resíduos de alimentos tornará a limpeza muito difícil. Não deixe as peças dos queimadores imersas em água com detergente por mais de 10 minutos. Não coloque os queimadores ainda quentes na água fria, pois pode causar empenamento pelo choque térmico.
Cuidados com o Forno Autolimpante
Se ocorrer, por acidente, grande concentração de gordura nas paredes internas do forno com revestimento autolimpante, devido ao derramamento direto de óleo, recomenda-se uma limpeza manual. Proceda da seguinte forma:
1. Retire as prateleiras. Aqueça o forno, na graduação de cha-
ma alta, por aproximadamente 2 a 3 minutos para amolecer
os resíduos de gordura; após esse período desligue o forno.
Certique-se de que a temperatura no interior do forno esteja
suportável antes de iniciar a limpeza, para evitar riscos de queimaduras. Remova o excesso de gordura com um pano seco.
2. Com uma esponja macia umedecida em água e amoníaco
(1 parte de amoníaco para 3 de água), amoleça os resíduos
de gordura.
3. Enxágüe o forno, pressionado com uma esponja umedecida em água fria, sem esfregar.
4. Aconselhamos ligar o forno, por 10 minutos na posição máxima para a secagem interna.
Prateleira Autodeslizante
As prateleiras dos modelos acima possuem sistema autodesli­zante com duas prateleiras e três níveis de altura.
Para regular a altura, retire a pratereira superior levantando o
gancho da parte traseira da prateleira superior (g. a).
Page 29
29
Reposicione a prateleira encaixando-a na guia lateral (g. b),
empurre até o gancho travar na parte traseira da prateleira e
posicione no encaixe da porta (g. c).
Tampa de Vidro Removível
A tampa de vidro balanceada pode ser facilmente removi­da bastando abrir a tampa na posição vertical e levantá-la, desencaixando-a de seus suportes. Para montar, proceda de modo inverso.
Desmontagem / Montagem da Porta do Forno
Abra totalmente a porta do forno, levante a presilha da dobra-
diça da porta, conforme indicado na gura ao lado.
Segure a porta pelas laterais e feche-a lentamente até que se perceba uma certa resistência; neste ponto, force e, ao mesmo tempo, levante a porta em direção ao alto, de modo a liberar o encaixe da dobradiça do corpo do fogão e retire-a.
Para a montagem, execute a operação contrária, tomando cuidado para que o encaixe da dobradiça seja introduzido no local próprio.
Desmontagem do Vidro da Porta
O vidro interno da porta do forno é removível para facilitar a limpeza.
Gire o pino até a posição indicada (g. a). Puxe o pino até o nal do curso (g. b).
Com os polegares empurre o vidro interno para desencaixá-
lo (g. c).
Para a montagem, execute a operação contrária.
Page 30
30
Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso seu Fogão apresente algum problema de funcionamento,
antes de ligar para o Serviço Autorizado, verique abaixo se
a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não é falha na utilização, o que pode ser fácil e rapidamente corrigida, sem necessidade de aguardar um técnico.
Prováveis Causas / Correções
O Forno não Funciona (não Liga)
Botões de comando não foram selecionados correta­mente para o cozimento.
Na instalação elétrica da resi­dência o disjuntor está desliga­do ou falta energia elétrica.
O registro do gás está fe­chado.
Chama amarela/vermelha.
O Forno Solta Fumaça
Forno sujo de gordura ou molho.
Verique os botões e repita
as operações indicadas no
item “Como Usar”.
Ligue o disjuntor ou chame um eletricista de sua con-
ança.
Abra o registro.
Verique se o gás não está no m ou se não há sujeira/
umidade no queimador.
Limpe o forno após cada utilização conforme item
“Limpeza e Manutenção”.
Porta do Forno Embaçada
Umidade entre os vidros.
Dependendo das condições atmosféricas é normal. Ligue o forno e aguarde alguns minutos.
Page 31
31
A Luz do Forno não Acende
Lâmpada queimada. Sem lâmpada.
Sem energia elétrica
Há Formação de Umidade nos Alimentos e no Interior do Forno
Os alimentos são deixados muito tempo no interior do forno após o término do cozimento.
Assa muito Lento / Assa muito Rápido
Os tempos de cozimento e a temperatura selecionada não estão corretas.
Adquira, no Serviço Au­torizado Electrolux, uma lâmpada para fogão, e faça a substituição/instalação, conforme item “Instalação ou
Troca da Lâmpada do Forno”
na página 21.
Verique se o plugue está
ligado na tomada e se há
energia na tomada. Verique
se o disjuntor está ligado.
Não deixe os alimentos no
forno por mais de 15 minutos após a nalização do cozi-
mento.
Consulte o item tempo na Tabela de Tempos e Tempe-
raturas (pág. 26). Verique se o gás não está
no m.
Queimador da mesa não acende
Espalhador e/ou capa mal posicionados.
Quando as correções sugeridas não forem suficientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que estará à sua disposição.
Verique se o espalhador e
a capa estão corretamente montados.
Page 32
32
Especificações Técnicas
Modelo
Altura (mm) Altura com tampa aberta Largura do produto(mm) Largura externa total Profundidade (mm) Profundidade externa total Profundidade c/ porta do forno aberta (mm) Profundidade mínima do móvel Tensão (V) Freqüência (Hz) Capacidade forno grande (litros)
Potência do forno grande (W) Potência dos queimadores (W)
Auxiliar Semi-rápido Rápido Tripla-chama
Potência grill elétrico (W)
Tipo de gás: Pressão do gás GLP
Pressão do gás GN Lâmpada: Modelos ESB e ETB Modelos ESX e ETX
56
670
1.250 555 600 697
717
1140
630
127 / 220
50/60
68
2.650
-
2.100
2.700
3.700
1480 / 1120
2,75 kPa 1,96 kPa
40W 60W
76
670
1.250 755
800
697
717
1140
630
127 / 220
50/60
93,2
3.100
1.000
2.100
2.700
3.700
1480 / 1120
2,75 kPa 1,96 kPa
40W 60W
Este fogão está em conformidade com os níveis de tensão esta-
belecidos na resolução de número 505, de 26 de novembro de
2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
Tensão Mínima
127 V 220 V
106 V 196 V
Máxima
132 V 242 V
Importante
Este produto foi projetado para uso exclusivamente doméstico com gás GLP, com possibilidade de conversão para gás GN (gás natural).
Este produto atende ao programa Brasileiro de Etiquetagem
do INMETRO que verica a eciência energética do produto de
acordo com o regulamento RESP/008-FOG.
Page 33
33
Tabela de Características
Modelos 76ETB - Speciale Tri Chama 76ETX - Speciale Tri Chama Inox
Características 76ETB 76 ETX
tampa balanceada removível sim sim queimador auxiliar 1 1 queimador semi-rápido 2 2 queimador rápido 1 1 queimador tripla chama 1 1 forno - termostato não não Sicurgás - dispositivo de segurança no forno sim sim
Sicurgás - dispositivo de segurança não não queimadores da mesa (exceto queimador tripla-chama)
volume útil do forno - litros 93,2 93,2
acendimento superautomático sim sim timer conta minutos sim sim prateleiras autodeslizante autodeslizante grill elétrico - forno sim sim tensão do Grill 127 / 220 127 / 220
peso sem embalagem (kg) 48,5 49,5 peso com embalagem (kg) 50,0 51,0
Modelos 56ETB - Speciale Tri Chama 56ETX - Speciale Tri Chama Inox
Características 56ETB 56ETX
tampa balanceada removível sim sim queimador semi-rápido 2 2 queimador rápido 1 1 queimador tripla chama 1 1 Sicurgás - queimador tripla chama sim sim
volume útil do forno - litros 68 68
acendimento superautomático sim sim timer conta minutos sim sim prateleiras autodeslizante autodeslizante grill elétrico - forno sim sim tensão do Grill (V) 127 / 220 127 / 220
corrente elétrica do Grill (A) 11,6 / 5,1 11,6 / 5,1 peso sem embalagem (kg) 39,5 40,5 peso com embalagem (kg) 41,0 42,0
Page 34
34
Modelos 56ESB - Speciale Grill 56ESX - Speciale Grill Inox
Características 56ESB 56ESX
tampa balanceada removível sim sim
queimador semi-rápido 3 3
queimador rápido 1 1 forno - termostato não não Sicurgás - dispositivo de segurança no forno sim sim
volume útil do forno - litros 68 68
acendimento superautomático sim sim timer conta-minutos sim sim prateleiras forno autodeslizante autodeslizante grill elétrico - forno sim sim tensão do Grill (V) 127 / 220 127/220
peso sem embalagem (kg) 38,5 39,5 peso com embalagem (kg) 40,0 41,0
Esquema Elétrico
Page 35
35
Certificado de Garantia
CERTIFICADO DE GARANTIA
A Electrolux do Brasil S/A concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão
da nota scal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido, com identicação, obrigato-
riamente de modelo e características de produto.
2. O prazo total de vigência da garantia é de 12 (doze) meses, contados a partir da data de emissão da nota
scal e conforme o item "1" acima, assim divididos:
2.1. 03 (três) meses de garantia legal e,
2.2. 09 (nove) meses de garantia contratual cedida pelo fabricante Electrolux do Brasil S/A.
3. A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos que não tenham a nota scal de
venda ao Consumidor ou, ainda, nos casos em que a
nota scal não atenda a disposição nal do item “1”
4. Exclui-se da garantia mencionada no item "3" acima
casos de corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que provoquem eventos danosos à qualidade do material componente.
CONDIÇÕES DESTA GARANTIA:
1. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência constante na relação que acompanha o produto.
2. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitos constatados como sendo de fabricação, além da mão-de-obra utilizada no respectivo reparo.
3. As peças: vidros, acessórios, lâmpadas, peças plásticas,
borrachas e peças sujeitas ao desgaste natural pelo uso, como trempes, espalhadores e tampas dos queimadores são garantidas contra defeito de fabricação pelo prazo
legal de 03 (três) meses - garantia legal, contados a partir da data de emissão da nota scal de compra do
produto.
A GARANTIA TOTAL (LEGAL E ESPECIAL) PERDE­RÁ A VALIDADE QUANDO:
1. O produto não for instalado pelo Serviço Autorizado Electrolux.
2. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de Instruções.
3. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de identicação do produto.
4. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi des-
tinado.
5. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações, modicações e/ou consertos feitos por
pessoas ou entidades não credenciadas pela Electrolux do Brasil S/A.
6. O defeito for causado por acidente e/ou má utilização do
produto pelo Consumidor.
7. O produto for utilizado para ns diferentes do uso do­méstico (uso comercial, laboratorial, industrial, etc).
AS GARANTIAS LEGAL E/OU ESPECIAL NÃO COBREM:
1. Produtos ou peças danicadas devido a acidente de
transporte, manuseios (tais como riscos, amassados) e atos e efeitos da natureza.
2. Não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falta de gás no local onde o produto está instalado.
3. Despesas com transporte, peças, materiais e mão-de-
obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex.: rede elétrica, conexões de gás, tomadas, alvenaria, aterramento).
4. Chamadas relacionadas à orientação de uso, que estejam
no Manual de Instruções ou no próprio produto, serão passíveis de cobrança aos Consumidores.
A GARANTIA CONTRATUAL (9 MESES) PERDERÁ A VALIDADE QUANDO:
1. O equipamento foer instalado, ou submetido à manu­tenção, durante o período de garantia total (legal mais contratual) por pessoas ou entidades não credenciadas pela fabricante Electrolux do Brasil S/A.
OUTRAS DISPOSIÇÕES:
1. As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado
para atendimento a produtos quando instalados fora do município sede do respectivo Serviço Autorizado obedecerão aos seguintes critérios:
1.1 Para atendimentos existentes nos primeiros 90
(noventa) dias seguintes à data de emissão da nota
scal de venda ao Consumidor, as despesas de
deslocamento serão suportadas pela Electrolux.
1.2 Para atendimentos existentes a partir do 91º (nona-
gésimo primeiro) dia seguinte à data da emissão da
nota scal de venda ao Consumidor, as despesas
de deslocamento serão suportadas única e exclusi­vamente pelo Consumidor.
2. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que não pertençam ao produto são de respon­sabilidade única e exclusiva do Consumidor.
3. Esta garantia anula qualquer outra assumida por tercei­ros, não estando nenhuma rma ou pessoa habilitada a
fazer exceções ou assumir compromisso em nome da Electrolux do Brasil S/A.
4. A ELECTROLUX DO BRASIL S/A, buscando a melho­ria contínua de seus produtos, reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de produtos por ela comercializados sem prévio aviso.
5. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para
produtos vendidos e utilizados no território brasileiro.
6. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INS­TRUÇÕES, CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO.
7. Quando necessário, consulte nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o Serviço de Atendimento ao Consumidor.
Page 36
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000
CEP 81520-900 - Curitiba - PR - Brasil.
69492131 Dez/07 Rev.01
http://www.electrolux.com.br
Loading...