Aeg 30660 i User Manual

FAVORIT 30660 i

Lave-vaisselle

Informations pour les utilisateurs

 

Chère cliente, cher client,

 

veuillez lire avec soin ces informations pour les utilisateurs.

 

Tenez surtout compte de la section “Sécurité” des premières pages de

 

ces informations pour les utilisateurs! Conservez ces informations aux

 

utilisateurs pour un usage ultérieur. Transmettez-les à un éventuel pos-

 

sesseur ultérieur de la machine.

1

Le triangle de secours et/ou les mots d’avertissement (Avertissement!,

 

Prudence!, Attention!) mettent en évidence des indications importan-

tes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. A respecter absolument.

0Ce signe ou des instructions de manipulation numérotées vous guident pas à pas pour la commande de l’appareil.

3

Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la

 

commande et l’utilisation pratique de l’appareil.

2

La feuille de trèfle signale les conseils et indications concernant un

 

emploi rentable et écologique de l’appareil.

 

En cas de pannes éventuelles, ces instructions d’utilisation contiennent

 

des indications de dépannage autonome, voir section “Que faire si...”.

 

Si ces indications ne suffisent pas, veuillez vous adresser à notre centre

 

de service après-vente le plus proche.

 

En cas de problèmes techniques, notre service après-vente est à tout

 

moment à votre disposition (vous trouverez les adresses et numéros de

 

téléphone dans la section ”Service après-vente”).

 

Respectez à cet effet l’indication ”Service” au verso des informations

 

pour les utilisateurs.

3

Votre lave-vaisselle possède le nouveau système de lavage “LAVAGE

PAR IMPULSIONS”.

Afin de réaliser un meilleur lavage de la vaisselle, ce système de lavage fait varier la vitesse du moteur et la pression d’aspersion durant le programme de lavage. Dès lors, le niveau de bruit varie également durant le programme en cours.

Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec l’environnement.

Celui qui pense écologiquement agit également ainsi ...

2

Sommaire

SOMMAIRE

 

Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Laver la vaisselle de manière économique

 

et ménageant l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Vue de l'appareil et bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Régler l'adoucisseur d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Remplissage du réservoir de sel régénérant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Remplissage du liquide de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Régler la dose de produit de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Utilisation journalière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Disposez les couverts et la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Panier couverts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Disposer de la vaisselle (casseroles, grandes assietes) . . . . . . . . . . . . . .

18

Disposition de la vaisselle (tasses, verres, …) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Remplissage du produit de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Utilisation des tablettes de détergent combinées “3 en 1” . . . . . . . . . .

22

Produits de lavage compacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Pastilles de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Sélectionner le programme de lavage (tableau des programmes) . . . . . . .

24

Lancer le programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Interrompre/annuler le programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Fonction Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Fin de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Retrait de la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Nettoyage du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Que faire quand... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

...des messages d'erreur sont affichés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselle. . . . . . . . .

30

...le résultat de lavage n'est pas satisfaisant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

3

Sommaire

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Indications à l'attention des instituts d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . .

34

Installation du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Lave-vaisselle intégrable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Raccordement du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Pression d'eau admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Raccorder le tuyau d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Evacuation de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Système de protection contre les fuites d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Technique de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Adresses du service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

4

Mode d'emploi

MODE D'EMPLOI

1 Consignes de sécurité

La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous attirons cependant votre attention sur les indications supplémentaires suivantes:

Installation, raccordement, mise en service

Le lave-vaisselle peut uniquement être transporté debout.

Contrôlez le lave-vaisselle pour dégâts de transport éventuels. Ne raccorder en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dégâts, adressez-vous à votre revendeur.

Avant la mise en service, assurez-vous que la tension nominale et le type de courant figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à la tension d'alimentation et au type de courant présents au lieu d'installation. La protection électrique requise (fusibles) figure également sur la plaque signalétique.

Vous lirez au chapitre „Installation“ comment installer et raccorder correctement le lave-vaisselle. N'utilisez pas de fiches multiples, raccords et rallonges. Danger d'incendie par surchauffe.

Sécurité des enfants

Les enfants ne sont souvent pas en mesure de reconnaître les risques émanant des appareils ménagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l'appareil fonctionne. Ne pas les laisser jouer avec le lave-vaisselle – vous courriez le risque qu'ils s'y enferment (danger d'asphyxie!).

Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de polystyrène p. ex.) peuvent présenter un danger pour les enfants. Risque d'asphyxie! Garder les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.

Les détergents peuvent provoquer des brûlures aux yeux, à la bouche et dans la gorge ou même conduire à l'asphyxie! Respectez les recommandations de sécurité des fabricants de détergents et produits de lavage.

L'eau dans le lave-vaisselle n'est pas de l'eau potable. Les restes éventuels de produits de lavage peuvent provoquer des brûlures!

5

Mode d'emploi

Lors de la mise au rebut du lave-vaisselle: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte, de façon à ce que la porte ne ferme plus.

Sécurité générale

Les réparations sur le lave-vaisselle peuvent uniquement être effectuées par du personnel qualifié. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être la source de dangers importants pour l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après vente.

Ne mettez jamais le lave-vaisselle en service si le câble d'alimentation, le tuyau d'arrivée ou d'évacuation d'eau sont endommagés ou si le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle à exposer l'intérieur de l'appareil.

Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé ou doit être remplacé par un tuyau d'arrivée d'eau plus long, celui-ci (disponible auprès du service après vente AEG) doit être remplacé par un technicien de service après vente agréé par AEG.

Ne tirez jamais la fiche de la prise de courant en tirant sur le câble, mais toujours sur la fiche.

Pour raisons de sécurité, il est défendu d'apporter des modifications ou transformations au lave-vaisselle.

Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.

Les couteaux pointus et les éléments de vaisselle acérés doivent être placés dans le panier supérieure ou avec la pointe vers le bas dans le panier à couverts.

Utilisation conforme à la destination

Ne lavez au lave-vaisselle que de la vaisselle domestique. Si l'appareil est utilisé de manière non conforme ou en cas d'erreur de manipulation, le fabricant dégage sa responsabilité en cas d'éventuels dommages.

Avant l'utilisation de sel régénérant, de produit de lavage et de produit de rinçage, vérifiez que le fabricant de ces produits autorise expressément leur utilisation dans des lave-vaisselle ménagers.

N'introduisez pas de solvants dans le lave-vaisselle. Danger d'explosion!

6

Mode d'emploi

Le système de protection contre les fuites d'eau protège de manière fiable contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes doivent cependant être remplies à cet effet:

L'appareil doit également rester raccordé à l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas en service.

Le lave-vaisselle doit être installé correctement.

Fermez toujours le robinet d'arrivée d'eau lorsque le lave-vaisselle n'est pas utilisé pendant une période prolongée, p. ex. durant un voyage de vacances.

Ne montez pas et ne vous placez pas sur la porte ouverte de l'appareil, celui-ci pourrait basculer.

En cas d'anomalie, fermez le robinet d'arrivée d'eau, puis débranchez la prise de courant. En cas de raccordement fixe: retirez le(s) fusible(s) ou coupez le disjoncteur.

2 Protection de l’environnement

Elimination du matériel d’emballage

Tous les matériaux marqués par le symbole g sont recyclables. Dépo- sez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.

• Les pièces en matière plastique sont identifiées par des abréviations normalisées sur le plan international:

– >PE<

pour polyéthylène, p. ex. films d’emballage

– >PS<

pour polystyrène, p. ex. coussins (par principe sans HCFC)

– >POM<

pour polyoxyméthylène, p. ex. pinces en plastique

Les parties en carton sont réalisées à partir de vieux papiers et sont destinées à la collecte de vieux papiers.

Mise au rebut

Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte.

7

Mode d'emploi

2Laver la vaisselle de manière économique et ménageant l’environnement

Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si vous disposez d’une installation d’eau chaude qui ne chauffe pas à l’électricité.

Réglez correctement l’adoucisseur.

Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.

Sélectionnez le programme de lavage en fonction du type de vaisselle et son degré de salissure.

Evitez les surdosages inutiles de produit de lavage de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les recommandations de dosage données dans cette notice d’utilisation ainsi que les indications fournies par les fabricants de ces produits.

8

Aeg 30660 i User Manual

Mode d'emploi

Vue de l'appareil et bandeau de commande

Arrosage

Joint en caoutchouc pour le couplage de l’arrivée d’eau au bras de lavage

Bras de lavage

Commutateur de plage de dureté

Réservoir pour sel régénérant

Réservoir de produit de lavage

Réservoir pour produit de rinçage

Plaque Filtres signalétique

9

Mode d'emploi

Bandeau de commande

Touche de

 

réglage de Touche de

 

l'adoucisseur fonction

Fenêtre d’affichage

Touches de pro-

Voyants

Poignée de la porte

Touche

gramme de lavage

 

 

MARCHE / ARRET

Touche de réglage de l'adoucisseur et touche de fonction : En plus du programme de lavage indiqué, il est possible de régler l'adoucisseur du lave-vaisselle à l'aide de la combinaison de ces touches.

Les 3 voyants de la fenêtre d’affichage peuvent afficher :

l'étape en cours du programme de lavage sélectionné.

une anomalie éventuelle du lave-vaisselle.

Le voyant a la signification suivante :

:Voyant supérieur

:Voyant intermédiaire

:Voyant inférieur

 

J

Remplir le réservoir de sel régénérant

 

 

3

Le voyant n’est jamais allumé pendant le déroulement d'un programme

 

de lavage.

 

10

Mode d'emploi

Avant la première utilisation

Avant la mise en service, retirez les attaches en plastique avec lesquelles les paniers à vaisselle ont été bloqués pendant le transport. Procédez ensuite aux étapes suivantes:

1.Réglez l’adoucisseur

2.Remplissez le réservoir de sel régénérant

3.Remplissez le réservoir de liquide de rinçage

3

N'ajoutez pas de sel régénérant et de produit de rinçage si vous utilisez

 

des pastilles de lavage 3 en 1.

Régler l'adoucisseur d'eau

Afin d'éviter les dépôts de calcaire sur la vaisselle et dans le lave-vais- selle, la vaisselle doit être lavée avec une eau adoucie, dépourvue de calcaire. L'eau de distribution dont la dureté dépasse 7°th doit être adoucie pour pouvoir convenir au lavage en lave-vaisselle grâce à un sel spécial régénérant.

3

Votre Compagnie des Eaux vous renseignera sur la dureté de l'eau et la

 

plage de dureté de votre région.

 

 

L'adoucisseur se règle mécaniquement à l'aide du commutateur de

 

plage de dureté et en plus de manière électronique avec les touches de

 

la zone de commande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dureté de l'eau

 

Réglage de la dureté

Nombre de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en °th1)

 

en mmol/l2)

Plage

mécanique

électronique

clignotements

 

 

 

 

 

 

73 - 90

 

7,3 - 9,0

 

IV

1

5

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53 - 72

 

5,3 - 7,2

 

IV

4

4

 

 

 

 

 

 

 

33 - 52

 

3,3 - 5,2

 

III/IV

 

3*

3

 

 

7 - 32

 

0,7 - 3,2

 

I/II/III

 

2

2

 

 

 

 

 

 

 

0*

1

 

 

 

moins de

 

moins de

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

pas de sel

1

 

 

7

 

0,7

 

 

 

 

 

 

 

 

nécessaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)(°th) degré français, unité de mesure de la dureté de l'eau

 

2)(mmol/l) millimole par litre, unité de mesure internationale de la dureté de l'eau *réglage d'usine

11

Mode d'emploi

 

Réglez l'adoucisseur suivant le tableau en fonction de la dureté de l'eau

 

de votre région:

1

Le réglage de plage de dureté est uniquement possible lorsqu'aucun

 

programme n'est activé. Si vous lancé un programme par inadvertance

 

(un voyant LED est allumé en permanence), vous devez effacer le pro-

 

gramme en appuyant sur la touche correspondante.

0 1.

Le lave-vaisselle doit être hors ser-

 

vice.

2.Réglage mécanique:

Ouvrez la porte du lave-vaisselle.

3. Enlevez le panier inférieur du lavevaisselle.

4. Tournez le commutateur de plage de dureté sur O ou 1.

5. Remettez le panier inférieur en place.

6. Réglage électronique:

Enfoncez simultanément la touche de réglage de l'adoucisseur et la touche

de fonction et maintenez-les enfoncées.

7.Appuyez également sur la touche MARCHE/ARRET.

8.Le voyant LED de la touche de réglage de l'adoucisseur clignote.

9.Appuyez à nouveau sur la touche de réglage de l'adoucisseur.

Le voyant LED correspondant à la touche de réglage de l'adoucisseur devient fixe pendant environ 5 secondes, puis il clignote.

Le nombre de clignotements correspond au niveau de dureté réglé.

Cette série de clignotements est répétée plusieurs fois à intervalles de 5 secondes.

10.Toute nouvelle pression sur la touche de réglage de l'adoucisseur incrémente de 1 le niveau de dureté.

(Exception: le niveau de dureté 5 est suivi du niveau de dureté 1).

Pour confirmer le changement du niveau de dureté, le voyant correspondant à la touche de réglage de l'adoucisseur devient fixe pendant environ 5 secondes, puis il clignote.

Le nombre de clignotements correspond au nouveau niveau de dureté réglé.

Cette série de clignotements est répétée plusieurs fois à intervalles de 5 secondes.

11.Lorsque le niveau de dureté est correctement sélectionné, appuyez sur l’interrupteur MARCHE/ARRET.

Le niveau de dureté est alors mémorisé.

12

Mode d'emploi

Remplissage du réservoir de sel régénérant

1 Utilisez exclusivement du sel spécial régénérant pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le réservoir de sel régénérant à l’aide d’autres sortes de sel (p. ex. sel alimentaire) ni de produit de lavage. Ceci pourrait rendre inutilisable l’adoucisseur.

Soyez donc vigilant lors du remplissage.

Versez le sel régénérant:

Avant la première mise en service du lave-vaisselle

Si le voyant J s’allume sur le bandeau de commande.

3

Si la dureté de l’eau de votre secteur résidentiel est inférieure à 7°th il

 

n’est pas nécessaire d’employer de sel régénérant.

 

 

0 1.

Ouvrez la porte, retirez le panier infé-

 

 

 

 

 

 

 

rieur.

SALE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Dévissez et ôtez le bouchon du réser-

SALT

 

 

 

 

SALZ

 

 

 

 

 

 

voir de sel.

SEL

 

 

 

 

 

3.Uniquement lors de la première utilisation:

Remplissez entièrement d’eau le réservoir de sel.

4.Placez l’entonnoir livré avec l’appareil sur le réservoir de sel. Versez le sel régénérant dans le réser-

voir de sel (env. 1,0-1,5 kg). Ne rem- plissez pas le réservoir de sel spécial de manière excessive.

3

L’eau qui déborde lors du remplissage du réservoir de sel par du sel spé-

 

cial régénérant s’écoule dans le fond de l’appareil. Cette eau sera vidan-

gée au départ du prochain programme de lavage.

5.Nettoyez l’ouverture du réservoir des éventuels restes de sel.

6.Revissez soigneusement le bouchon du réservoir de sel à fond, afin d’éviter que du sel parvienne dans l'eau de rinçage. La conséquence en serait des verres troubles. Pour cette raison, lancez un programme de lavage après avoir rempli le réservoir de sel. De la sorte, l'eau salée et les grains de sel ayant débordé seront évacués.

3 En fonction de la granulométrie, plusieurs heures peuvent s’écouler avant que le sel ne se soit dissous dans l’eau et que le voyant du Sel Spécial Js’éteigne à nouveau. Le réglage de l’adoucisseur et dès lors la consommation de sel dépendent de la dureté locale de l’eau.

13

Mode d'emploi

Remplissage du liquide de rinçage

 

Grâce au liquide de rinçage, on obtient une vaisselle brillante, sans

 

taches, et des verres limpides.

1

N’utilisez que des produits de rinçage pour lave-vaisselle ménagers. Ne

 

remplissez jamais avec un autre produit (p. ex. essence de vinaigre) ni

de produit de lavage pour vaisselle dans le réservoir de produit de rinçage. Ceci peut endommager l’appareil.

Remplissez de produit de rinçage:

Avant la première mise en service du lave-vaisselle

Si un point sombre entouré d’un cercle clair apparaît dans l’indicateur de remplissage du réservoir de liquide de rinçage. Quand le réservoir est approvisionné, l’indicateur de remplissage est uniformément sombre.

Le réservoir de produit de rinçage se trouve sur la face intérieure de la porte du lave-vaisselle.

0 1. Ouvrez la porte.

2. Appuyez sur la touche de déverrouillage du réservoir de produit de

rinçage.

3. Ouvrez entièrement le couvercle du réservoir de produit de rinçage.

4.Versez le produit de rinçage dans l’orifice de remplissage sans dépasser le repère maximum (ligne en poin-

tillé) qui correspond à une quantité maximale de remplissage d'env. 140 ml.

5. Refermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'au verrouillage.

Epongez soigneusement tout débordement pour éviter une formation excessive de mousse lors d’un futur lavage.

14

Loading...
+ 30 hidden pages