Будь ласка, зберігайте інструкцію з
експлуатації належним чином! Щоб
забезпечити вашу безпеку, уважно
прочитайте інструкцію з експлуатації
перед використанням електричного
велосипеда, щоб краще зрозуміти роботу
електричного велосипеда.
Page 2
01
Інструкція
Перед використанням велосипеда , будь ласка, прочитайте та дотримуйтесь цього посібника та всіх інших
відповідних документів.
Документи виробника містять додаткову інформацію та ілюстрації щодо компонентів велосипеда, які також є
частиною цього Посібника користувача. Будь ласка, зберігайте їх належним чином разом з цим посібником
користувача та пред'являйте їх під час продажу або розповсюдження велосипеда.
Ризик травмування може бути спричинений порушенням правил відповідних документів.
Распокування та перевірка
Відкрийте коробку .
Вийміть велосипед з коробки .
Вийміть зарядний пристрій із акумулятора.
Візьміть два ключі, які використовуються для демонтажу батарейок з пристрою.
Перегляньте список збірок та дотримуйтесь "Посібника з швидкого встановлення", щоб встановити
Запобігайте дітям грати з пакувальною плівкою, щоб уникнути задухи. Утилізуйте пакувальні матеріали
відповідно до місцевих інструкцій та правил.
Велосипед
Page 3
02
Заряд батареї
Швидкість ,'
SPEED
Увімк/Вимк
nn
,/ Режим
4
е
UUD
UUU.U
km
nnnn
'j
1
9
2
Інструмент
10
Задній диск
3
Дзвіночок
11
Мотор
4
Фара
12
Задні передачи
5
Передній диск
13
Підсідільна труба
6
Акумулятор
14
Сідло
7
Контролер
15
Вимикач світла
8
Педаль
16
Перемикач
ДИСПЛЕЙ
Гальмо
Бокова ніжка
km/ h
1. у стані вимкнення, довго натискайте клавішу живлення протягом 3 секунд, щоб запустити Велосипед ; 2. у
стані живлення в режимі тривалого натискання клавіші живлення протягом 3 секунд, щоб вимкнути
клавішу;
3. У режимі увімкнення натисніть POWER КЕУ, на багатофункціональному вікні відобразиться OOO, VOL,
TRIP, TIME.
ООО: Загальний пробіг цього Ь велосипеда, коли він повертається оп
•
• V
OL: Відображення поточної напруги акумулятора
• TR
IP: Пробіг, пройдений після цього початку
• ЧАС: Час від початку цієї поїздки
4. Натисніть кнопку "+", щоб збільшити передачу. Чим вище передача, тим вища швидкість.
5. Натисніт
електронну
Page 4
03
Гальмо
Гальмо використовується не тільки для зупинки велосипеда, але і для контролю швидкості. Максимальне
гальмівне зусилля шин відноситься до напруги, коли шини "заблоковані" (не обертаються) і ковзають. У разі
ковзання шини більшість гальмівних зусиль буде втрачено, а велосипед вийде з -під контролю. Будь ласка,
обережно гальмуйте і повільно зупиняйте велосипед, а саме навик прогресивного гальмування, щоб
запобігти блокуванню шин.
1. Натисніть гальмо на кермо, щоб поступово збільшувати гальмівну силу.
2. Якщо колеса застрягли, відпустіть гальмо, щоб колеса могли обертатися і не застрявали
Вимкнення живлення
Увімкніть дисплей наступним чином:
Натисніть і утримуйте живлення приблизно 3 секунди. Вимкніть дисплей наступним чином:
Знову натисніть і утримуйте живлення протягом приблизно 3 секунд.
Мотор
Двигун велосипеда безпосередньо діє на колесо і допомагає користувачеві натискати на педаль. Користувач
може регулювати потужність двигуна за допомогою існуючої системи управління та вибирати різні категорії
їзди. Двигун забезпечує максимальну швидкість 25 км/год.
Акумулятор
Система з електроприводом повинна бути оснащена акумуляторами, які встановлені в рамі.
Акумулятори можна вийняти за допомогою ключа і зарядити. Для зарядки акумуляторів може
використовуватися лише зарядний пристрій.
Як і більшість великих акумуляторів, літій -іонна батарея є небезпечною речовиною відповідно до правил
транспортування. Велосипед не можна транспортувати до встановлення акумуляторної батареї. Для
авіаперевезень мають перевагу правила щодо небезпечних речовин. (Будь ласка, дотримуйтесь місцевих
правил транспортування)
На упаковці акумуляторної батареї під час транспортування має бути позначено небезпекою
Контролер
Велосипед оснащений контролером для регулювання потужності, який управляється за допомогою керма.
Потужність контролера розраховується відповідно до заданої швидкості, фактичної швидкості та напруги
педалі. Максимальна швидкість - 25 км/год. Харчування не подається вище максимальної швидкості.
Швидкості
Велосипед оснащений коробкою передач. Значення таких термінів таке:
1. Перемикання вниз означає перемикання на нижчу передачу, щоб легше було натискати на педаль. 2.
Перемикання вгору означає перемикання на вищу передачу, щоб важко було натиснути на педаль.
Коробка передач складається з наступних частин:
1. Шестірня Ьох ог з нарізним ланцюговим колесом на колесі геаг 2.Коробка передач
3. Лоток/кільце ланцюга 4. Привід/привід ланцюга 5.Рівень перемикання передач/важіль коробки передач
Редуктор перемикає передачі за умови, що приводний ланцюг рухається вперед і перебуває принаймні в
напруженому стані. Користувач може вибрати відповідний прилад відповідно
Педалі
Педаль встановлена на кінці двох кривошипів. Натисніть на педаль, і ланцюг обертається, щоб приводити в
рух колесо ланцюга.
Page 5
04
J o
i\
сJ':i,л
=
J\ _:
()
()
!!_()оо
Гальмо
Гальмо встановлюється на переднє колесо і колесо задне . Дискове гальмо діє на диск, щоб уповільнити рух.
Гальмівний диск буде зношений і керується ним за допомогою керма. Дисковий гальмо - це механічний привід
2.
I. Регулювання передньої та задньої гальмівної системи: (спосіб регулювання передніх і задніх гальм
однаковий) 1. Задній інтегрований дисковий гальмо (див. Малюнок 1); Відрегулюйте верхню та нижню
гайки дискового гальма, щоб зробити відстань між диском Ьгаке та гальмівним супортом 1,5-Змм,
відрегулюйте висоту диска Ьга ке, а потім затягніть гайки.
3.
2. Переднє вбудоване дискове гальмо (див. Малюнок 2): Відрегулюйте гайки А і В дискового гальма та
ідрегулюйте висоту дискового гальма так, щоб відстань між дисковим гальмом і супортом становила 1,5-
в
Змм. Якщо відстань відхилена, за допомогою гвинта С відрегулюйте, а потім затягніть гайку
.
.
Поверніть регулювальну гайку, щоб повернути регулювальну гайку вперед, гальмо стає тугим, інакше він
ослаблює. Під час регулювання одночасно утримуйте гальмівну рукоятку так, щоб коли положення гальмівної
рукоятки становило 1/3 загального ходу, гальмівна гума Ыоск щільно прикріпилася до гальмівного барабана.
4. Дискове гальмо: (див. Малюнки З та 4)
Кілька точок регулювання дискового гальма: між дисковим гальмом і гальмівною колодкою є достатній зазор (при
обертанні виникає перешкода між гальмівним диском і гальмівною обшивкою, і найкращий ефект гальмування
відповідний) відрегулюйте гайку, подовжте приблизно гальмо, перевірте, чи гальмо ручки відрегульоване
відповідно до герметичності; Потім проведіть пробну їзду, щоб забезпечити ефективне та нормальне
гальмування
Page 6
05
Початок Їзди
Перед Їздою переконайтесь що;
1. Акумулятори повністю заряджені
2. Гальмо, захист ланцюга та крило працюють нормально
3. Кермо надійно під’єднано та відрегульоване належним чином
6. Колеса надійно з’єднані 7. Шини надійно з’єднані 8. Тиск у шинах правильний
9. Освітлення нормально та належним чином налаштовано 10. Схеми нормально та належним чином
налаштовано
11.Гвинт, гайка та важіль управління швидко затягуються
Перед їздою обов’язково перевірте фіксацію велосипеда, гальма, шини та гвинта/гайки. Переконайтесь, що всі
гальмівні механізми добре з'єднані, а крутний момент повинен становити 8-10 Нм.
Після ослаблення колеса відрегулюйте його відповідно до рекомендованого крутного моменту. Момент
фіксації заднього колеса повинен бути менше ніж З0Нм, а кругового моменту переднього колеса - менше 25
Нм.
Заряд батареї
Акумулятори можуть вибухнути при використанні неправильного зарядного пристрою, а отже, це може
призвести до серйозних травм або смерті. Використовується лише зарядний пристрій.
Прочитайте та дотримуйтесь вказівок у специфікації зарядного пристрою.
Акумулятори слід заряджати при температурі 10-45 'С.
Заряджайте батареї наступним чином:
1. Вийміть акумулятор або зарядіть його безпосередньо на велосипеді. 2.Переконайтесь у пошкодженні
корпусу акумулятора та інших видимих пошкодженнях.
3.Будь ласка, зарядіть акумулятори на поверхні незаймистих предметів, 4.Виконуйтесь до вказівок у
специфікації зарядного пристрою (якщо він міститься). 5. вставте штекер зарядного пристрою в гніздо
акумуляторів.
6. Вставте штекер зарядного пристрою в розетку 110 В-230 В та 50 Гц, і індикатор зарядного пристрою
буде червоним. Для зарядки акумуляторів потрібно 5-6 годин. Коли індикатор горить зеленим, це означає,
що батареї повністю заряджені.
7.Вийміть вилку з розетки. 8. Вийміть вилку з гнізда акумулятора. 9.Встановіть акумулятори..
Перевірка тиску в шинах
1. Користувач може визначити допустимий діапазон тиску накачування на бічній стінці шин. Перевірити тиск
накачування шин.
2. Для перевірки та виправлення тиску в шинах рекомендується ножний насос з манометром/манометром.
Page 7
06
Регулювання сідла
Для безпеки правильне регулювання сідла має велике значення. Користувач може вільно
регулювати висоту сідла. Будь ласка, перевірте, чи правильно відрегульовано висоту сідла:
1. Сядьте на сідло 2. Кеер, що сидить 3. Поставте педаль вниз 4. Поставте ноги на педалі
Якщо ноги не розгинаються повністю, коли ноги ставлять педалі, висота сідла регулюється
належним чином.
Будь ласка, відрегулюйте висоту сідла наступним чином:
Відпустіть і відкрийте затискач стовпа швидкознімного кріплення. Потім перемістіть сідло
вгору і вниз і відрегулюйте висоту. За потреби відрегулюйте сідло.
Райдер може впасти, якщо стійка сидіння пошкоджена, а отже, може виникнути серйозна
травма.
Переконайтеся, що мінімальна позначка вставки (мінімальна кількість вставок) на стільці
сидіння знаходиться в трубці сидіння та непомітна...
Під час Їзди
П
ід час їзди обов’язково надягайте шолом, що відповідає останнім стандартам сертифікації. Для
регулювання, використання та обслуговування шолома зверніться до специфікації виробника. Найбільш
важкі травми, завдані голові під час їзди, які можна було запобігти носінням шолома.
Згідно з правилами про видачу дозволу на дорожній рух, для безпечної їзди на велосипеді по дорогах.
Засоби індивідуального захисту
Під час їзди можуть бути спричинені серйозні травми або смерть.
Будь ласка, обов’язково носіть сертифікований шолом під час їзди та відрегулюйте, використовуйте та
підтримуйте шолом відповідно до інструкції виробника.
1.Будь ласка, обов'язково носіть захисне взуття з нековзкою підошвою (наприклад, гумову підошву
спеціальної форми). 2. Будь ласка, обов'язково надягайте рукавички.
3. Будь ласка, обов’язково надягайте колготки, щоб не зачепитися велосипедом або предметами на
дорозі. 4. Будь ласка, обов'язково надягайте (прозорі) брудозахисні, пилозахисні та молі захищені окуляри.
5. Будь ласка, обов’язково надягайте сонцезахисні окуляри в сонячні дні.
Page 8
07
Їзда без живлення
Ви також можете використовувати велосипед без двигуна. Вимкніть систему з електроприводом, і велосипед Ь
не працює.
наприклад: Коли батареї розрядилися.
Верхова їзда з електроприводом
Якщо ви ніколи не їздили на велосипеді з електроприводом, ознайомтесь із ним у просторі. Пристрій живлення
буде активовано лише після того, як він увімкнеться і водій наступить на педаль. На початку це може здатись
трохи незручним, але вершник незабаром звикне до цього. Вершник повинен сісти на сідло, перш ніж ступити на
педаль.
Виконуйте щоденні вправи з мінімального рівня верхової їзди, наприклад:
1.Початок 2. Прискорення 3. Гальмування 4. Поворот на поворот
Перестаньте натискати на педаль, і система з підтримкою потужності все одно забезпечить живлення протягом
короткого часу. Пробіг на витривалість з підтримкою потужності визначається такими факторами:
1.Загальна вага велосипеда, вершника та багажу 2.Контроль швидкості
Регулювання передач
1. Шестерня має той самий принцип роботи, що і звичайний велосипед, не пов'язаний з двигуном.
2. DIP -перемикач встановлений праворуч від керма. Потягніть за ручку "+"/ "-", щоб підняти/ опустити
передачу. 3. Чим нижче рівень передач, тим більше енергії буде заощаджено. Навпаки.
4. Рівень перемикання передач був попередньо встановлений після доставки, і й
5. Після використання протягом певного періоду часу (3 місяці) зміну можна продовжити і, можливо,
д
оведеться відкоригувати. 6. Місцевий магазин велосипедів або ексклюзивний магазин електричних
велосипедів може надавати цю послугу. (послуга не є гарантійним ремонтом)
ого не потрібно регулювати.
Page 9
08
Технічне обслуговування та ремонт велосипедів
Технічне обслуговування акумулятора
Коли рівень заряду акумулятора становить 75%, акумулятори
можна зберігати близько трьох одного місяця . Коли рівень
заряду акумулятора становить 50%, акумулятори можна
зберігати близько 20 днів.
Щоб не скоротити термін служби акумулятора, виконайте
наведені нижче дії.
1.Заряджайте акумулятори, коли рівень заряду батареї
становить 30% -50% після їзди. 2.Переконайтесь, що батареї
повністю не розряджені.
Для повного заряду акумуляторів потрібно 5-8 годин (від 1%до
100%). Щоб зберігати батареї більше місяця, виконайте
наведені нижче дії.
Вийміть батарейки.
Переконайтесь у пошкодженні корпусу акумулятора та інших
видимих пошкодженнях. Зарядіть акумулятори перед тривалим
зберіганням.
Зберігайте батареї в безпечному та сухому місці. Зберігайте
батареї при температурі 5-20 ° С. Запобігайте різким перепадам
температури акумулятора.
Будь ласка, не зберігайте батареї під сонячними променями або
високою температурою. Заряджайте акумулятори принаймні
кожні два місяці.
Технічне обслуговування двигуна та контролера
Волога, забруднення чи механічні пошкодження можуть спричинити коротке замикання, а отже, може виникнути
пожежа чи вибух акумулятора.
Очистіть мотор і контролер за допомогою вологої губки ззовні.
Якщо двигун і контролер випадково занурені у воду, негайно витягніть вилку та від'єднайте двигун та акумулятор.
Перед повторним включенням двигуна проконсультуйтеся з виробником
Пристрій ADO A20
ходу До 60 Km
Запас
Максимальна швидкість До 35Km/h
Потужність мотору 350W
Зарядний пристрій XVE90-4200200
Вхідні параметри зарядного пристрою 100-240~
V 50/60Hz 2A
Вихідні параметри зарядного пристрою 42V 2А
Технічні характерис
тики
Page 10
09
Обмежена Гарантiя:
1). Га рантiйний термiн виробу становить 1 рiк. Цей термiн не
розповсюджу€ться на батарею та витратнi матерiали.
2). Гарантiйний термiн батаре'i та зарядного пристрою становить 6 мiсяцiв. Шини,камери та гальмівні системи
виробу вiдносяться до витратних матерiалiв, гарантiйний термiн
для яких становить 1 мiсяць.
3) Впродовж дii гарантiйного термiну клiєнту рекомендується кожнi 6 місяців проводити технiчне
обслуговування пристрою у сервiсному центрi.
*Технічне обслуговування не є гарантійним ремонтом. Надання технічного обслуговування є платною
послугою.
Причини вiдмови в наданнi безкоштовного гарантiйного обслуговування:
1). Несправнiсть, яка виникла через неправильне використання.
2). Несправнiсть, яка виникла через до робки, розбирання та ремонт в и робу не авторизован ими особами.
3). Випадковi пошкодження або несправностi, якi виникли через недотримання умов зберiгання.
4). Не вi дповiднiсть iнформацiiна документi, що пiдтверджу
придбання/гарантiйному талонi з параметрами продукту.
5). Пошкодження поверхонь в и робу.
6). Розбирання в и робу, не передбачене цим Керiвництвом з експлуатацi'i. 7). Не є гарантiйним в и падком та
не пiдлягають гарантiйному обслуговуванню
пристро'iпошкодження яких спричинено:
Потраплянням води, в тому числi дощово'iта снiгута/або будь-яко"iiншо'i рiдини;
Екстремальними умовами навколишнього середовища (в тому числi експлуатування пристрою пiд час дощiв
(злив)) та снiгопадiв Будь ласка,
не розбирайте та не розкладайте компоненти самостійно, ви можете нiй картцi про проходження обов'язкового
технiчного обслуговування.
М. Дніпро, вул. Харківська 3
М. Київ, вул. Вербова 17А
М. Одеса, вул. Маразлієвська 1/20 ) М.Харків, вул. Пушкінська 36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.