Adler 195 Service Manual [fr]

T able des matières Page:
Home
Normes de sécur ité
Instructions de service cl. 195
1. Généralités
1.1 Moyens de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Set de jauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Régler la tête de machine
2.2 Position de la poulie en bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 Coulisse de la barre à aiguille
2.3.1 Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3.2 Réglage du support de coulisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3.3 Distance entre la barre du pied de transport et la barre du presse-étoffe . . . . . . . . . . 12
2.4 Roues de réglage
2.4.1 Roues de régla ge pour la longu eu r de po i nt s , l i m i te ur d e l o ng ueur de points et co nd ensation
de points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.5 Pieds presseur s
2.5.1 Position 0 du régulateur de points pour le transport supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.3 Zone de réglage de la levée et moment de la levée du pied de transport . . . . . . . . . . 17
2.5.4 Réglage précis du moment d’échange des pieds presseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.6 Levée du pied presseur
2.6.1 Jeu de la mécanique de levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.6.2 Hauteur des pieds presseurs levés et limites de levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.6.3 Réglage de l’amortisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.6.4 Hauteur des pieds presseurs bloqués en position levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.7 Boulon flottant pour l’entraînement du crochet et palier gauche de l‘arbre inférieur . . . . . 23
2.9 Evitement de l’aiguille du crochet (largeur d’ellipse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
2.10 Crochet sur renversement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.11 Crochet dans son support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.12 Levée de la boucle et levée de la barre à aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.13 Protège-aiguille et plaque protège-aiguille
2.13.1 Protège-aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.13.2 Plaque protège-aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.14 Transporteu r
2.14.1 Position du transporteur dans l’entaille de la plaque à aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.14.2 Hauteur du transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.14.3 Mouvement de poussée du transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.14.4 Mouvement de levée du transporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.15 Ressort de bloquage au crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
T able de s mati ères Page:
2.16 Rondelle de prise-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.17 Coupe-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38
2.18 Réglage du coupe-bords (seulement 195-671110)
2.18.1 Modifier la levée du couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.18.2 Réglage du couteau supérieur en sens de couture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.18.3 Arrêt de la barre de coupe lorsque la machine est coupée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.18.5 Réglage de l’excentrique sur l’arbre supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.19 Passages des fils (coussinet d’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.20 Transmetteur de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.20.1 Programmage des positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
1. Généralités
ATTENTION!
Les travaux décrits dans les Instructions de service ne doivent être effectués que par des spécialistes ou bien des personnes instruites en conséquence!
Attention! Danger d’accident!
Avant d’effectuer des travaux de réparation, transformation et d’entretien déclencher l’interrupteur principal et déconnecter la machine du réseau d’alimentation pneumatique.
N’effectuer des t rav a ux d ’ aj u s ta ge ou de s ess a i s de fo nc t i on sur l a machine en marche que si toutes les mesures de sécurité ont été respectées et avec le plus gran d s o i n.
Les Instructions de service présentes décrivent en ordre fonctionnel le réglage de la ma c hi n e à c ou dre .
Il faut ici tenir compte du fait que plusieurs positions de réglage dépendent le s unes des autres. P ou r c et te rai s o n l e r ég lage doit être effectué en resp ec t an t l ’ o rdr e dé c ri t.
Pour tous le s tr a v au x de rég l ag e a ux p i èc e s né ces s a i res à fa i r e le s points, il faut poser une aiguille neuve et impeccable.
5
1.1 Moyens de réglage
sens de ma chine
3
La tête de la m achine est équip ée de mo y en s de rég l ag e q ui permettent d ’ aju s te r rap i de me nt et exactement to us l e s éléments.
Parmi ces moy e ns d e r é glage se trouvent le v ol a nt à m ai n po ur v u de s
A, B, D, E
lettres trous différents.
Les différentes p os itions de réglag e s o nt aj u s té es à l ’ aid e d’une goupille d’arrêt. Elle se trouve en série dans les accessoires de la machine.
Tourner le volant à main dans la position décrite pour le réglage respectif.
Mettre la goupille d’arrêt 3 dans le trou du bâti de la machine.
Tourner le volant à main légèrement en avant et en arrière jusqu’à ce que la goupille s’enclenche dans le trou correspondant.
L’entaille A de la rondelle d’ajustage est la plus profonde. Les profondeurs des entailles B à F sont identiques.
et F , et une rondelle d’ajustage installée ayant 5
F
A
E
D
B
Entaille Position Réglage
A Barre à aiguille 2 mm - Position de la rondelle d’ajustage sur l’arbre du bras
derrière le po i nt mo r t i n fé ri eu r - moment de l’av a nc e me nt du pi e d d e t r an s po rt
- point de réf érence du transmetteur de posit ion
B Barre à aiguille - Rondelle de prise-fil
point mort supérieur - Excentrique de levée et de poussée
- Dist. barre du pied de transport/barre du pied presseur
- Arrêt du trans po rte ur et du pi e d de tr an sporteur lorsqu’on actionne le levier
D Levier du fil juste av a nt - excentr. p. mécanis me de l evé e
point mort i nf ér i e ur - moment de la l e v ée du pi e d d e t r an s po rt
F - Position de la poulie inférieure, levée de la boucle
et hauteur de la barre à aiguille
E et F - Crochet sur r env er se me nt
6
1.2 Set de jauges
1
5
6
9
Jauges No. de cde. Réglage
1 - Jauge 195 002962 - Posi t i on du pa l i er gauche de l’arb r e i n fé ri eu r
2
10
Les jauges de réglage indiquées ci-après permettent de régler et de vérifier précisément la machine.
La goupille d’arrêt no. 3 se trouve en série dans les accessoires de chaque machine. Elle permet de bloquer les positions A à F du volant à main nécess a i res à fa i re l e s r ég l ag es.
3 4
7
11
(en remplacement aussi 933 000735 + 2 mm)
8
13
12
2 - Jauge 195 002966 - Position de l a b oîte de l’e nt raînement d u cr o c he t
(en remplacement aussi 933 000739 K + 2,5 mm)
3 - Goupille d’arrêt 791 001152 - Bloquer le volant à main dans une des positions (dans les accessoires) individuelles A à F
4 - Montre-compteur 171 000981 - Pour mesurer l’évitement de l’aiguille du crochet 5 - Jauge 171 000975 - Position en bi a i s du cr oc h et de 89 °30‘ 6 - Jauge 933 080192 - Mouvement du cr oc h et de mê me gr a nd eu r sur
renversement 7 - Jauge 933 000740 - Hauteur de l a ro nd el l e du do nn eu r de fi l 8 - Jauge 933 000758 - Excentrique de poussée pou r l e t r an s po rteur
(dans les accessoires) 9 - Jauge 491 079997 - Position 0 d u r é gu l at eu r de points supéri e ur 10 - Jauge 491 079996 - Zone de réglage de la course des pieds presseurs 11 - Tôle de régla ge 195 002980 - Limiteur de long ue ur d e p oi n ts dans les roues de
-réglages
12 - Tige de jauge p. l’huile 965 00 0871 - Contrôl e du ni veau dans la boîte de l’entraînement
du crochet 13 - Jauge 195 002988 - Jauge de régl ag e p ou r l e co up e- f i l
(Essai de co up e e n- d eh or s d e l a ma c hi n e)
7
2. Réglage de la tête de machine
2.1 Rondelle d’ajustage par rapport à la manivelle de l’arbre de bras
2 3
4
L’entaille A de la rondelle d’ajustage doit être alignée sur la rainure 2 dans l’arbre de br a s .
Il n’y a que da ns c e tt e p os i t i on qu e t ou s l es a utres réglages effec t ué s avec la rond ell e d’ a j us t ag e s o nt c orr e c ts.
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage, déclencher l’interrupteur principal.
Mettre la goupille de réglage 3 à travers le trou du bâti dans la rainure 2 de la manivelle de l’arbre de bras.
Vérifier à l’aide d’une 2e goupille de réglage (ou bien d’une mèche 5 mm) si dans cette position la goupille de réglage 4 s’engage dans la position A de la rondelle d’ajustage.
Dévisser le couvercle du bras.
Déplacer la cou r r oie tr a pé z oi d al e de nt ée s ur l a po ul i e à g au c he et desserrer les vis. Utiliser pour ce manoeuvre un mandrin rond et tourner le volant à main.
Mettre la goupille de réglage 3 à travers le trou du bâti dans la rainure 2 de la manivelle de l’arbre de bras.
Bloquer la ro nd el l e d’ a j us t ag e e n p os i t i on A.
Pousser la poulie à droite contre la goupille de réglage et serrer les vis.
Enlever les goupilles de réglages.
Tourner le volant à main jusqu’à ce que la courroie trapézoidale dentée se trouve à nouveau au milieu de la poulie.
8
2.2 Position de la poulie inférieure
Les vis de la poulie inférieure doivent se mettre en position montrée lorsque la machine est bloquée en position F.
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage déclencher l’interrupteur principal.
Bloquer la machine en position F.
Lorsque la position des vis n’est pas correcte, régler d’abord la position de la poulie supérieure (chapitre 2.1).
Enlever la courroie trapézoidale dentée de la poulie supérieure.
Tourner la poulie inférieure jusqu’à ce que les deux vis prennent la position montrée.
Remettre la courroie trapézoidale dentée.
Vérifier et réajuste r to us les rég lag es sui vant s.
9
2.3 Coulisse de la barre à aiguille
2.3.1 Informations générales
1
La machine 195 est équipée d’une coulisse divisée de la barre à aiguille.
La partie fixe avec la barre à aiguille est vissée directement sur le corps de font e. La de ux i è me pa r ti e ave c l a b ar re du pi e d d e transport est montée de fa on mo bi l e .
La vis 1 marq ué e e n couleur jaune e t f i xée par un adhésif doi t s’applique r au bras.
Le boulon de guidage 2 (dans la coulisse) et le boulon de guidage 3 dans le bras ont été réglés à l’usine de sorte que le mouvement de la coulisse et léger et sans jeu. Les positions des deux boulons de guidage modifiées.
2
ne
doivent pas ê tr e
3
10
2.3.2 Réglage du support de coulisse
4
6
Le support de c o ul i ss e 6 d oi t êt r e p ar a ll èl e au bo r d i n fé ri eu r de la tête du bras.
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage déclencher l’interrupteur principal.
Régler les vis 4 de sorte que le support de coulisse est parallèle au bord infér i eu r de l a t êt e du bras.
11
2.3.3 Distance entre barre du pied de transport et barre du presse-étoffe
11 mm
8
9
La distance e nt r e l a ba rr e d u p i ed de tr a ns p ort et la barre du presse-étoffe doit être 11 mm lorsque la machine est en position
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage déclencher l’interrupteur principal.
Bloquer le volant à main en position B.
Retirer le bou cho n 9 et de s s erre r l es v i s q ui se tr o uve nt derrière.
Régler la di st a nce c on fo r mé me nt à l ’ a i de de l ’ exc e nt r i qu e 8 .
B.
12
2.4 Roues de réglage
2.4.1 Roues de réglage pour la longueur de points, pour limiter la longueur de points et pour condenser les points
4
3
2
1
97
8 6
5
Les deux roue s de rég l ag e p ou r l e t ransport supéri eu r et pour le transport inférieur sont équipées d’un excentrique à cames. La came 1 et la goupille-butée 2 limitent la longueur minimale et maximale de p oi n ts .
La condensation de points désirée peut être choisie à l’aide de la vis de réglage 7. Direction " + " = condensation de po i nt s pl u s gra nd e Direction " - " = co nd ensation de poi nt s pl u s pe ti t e
Afin de réal i ser u n r é sul t at de couture im pe cc ab l e, l a c o nd en s at i on de points ne doit pas êt re e n- d es so us d e
Attention!
Lorsqu’on i nstalle dans la machine un dispo s i ti f po ur ré al i s e r un e longueur de po i nt s pl u s pe ti t e, i l est i nd i s pe ns a bl e de l imi t er l a longueur de po i nt s aj u s ta bl e à l’ a i de de l a r o ue de r ég lage.
Ajuster les r o ue s de rég l ag es à l a l o ng ue ur d e p oi n ts m ax i m al e .
Enlever le c a pu c ho n p r ot ec t eu r 5.
Mettre l’entaille 3 de la rondelle d’arrêt 4 à l’aide de la jauge 12 en position verticale.
Tourner la roue de réglage 4 jusqu’à la longueur de points maximale dés i ré e.
Remettre l’entaille de la roue de réglage 4 en position horizontale.
Monter le capuchon protecteur et vérifier la position des roues à l’aide du repère 6 sur le capuchon.
2,5 mm
.
13
2.4.2 Roue de réglage pour ajuster la hauteur de levée des pieds presseurs
1
5
2
3 4
La roue de régl a ge ne pe ut pa s êt r e t ou r né e p l us l o i n à dr o i te ou à gauche lors qu e la bague-butée 2 e s t e n c o nt ac t av e c l a f ac e de c am e respective d e l a ba gu e d’arrêt 4.
Lorsque la rou e de réglage est to urn ée à d r oi t e j u s qu ’ à la butée, la valeur minimale doit être affichée; la roue de rég l ag e d oi t avoir un jeu mini ma l .
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage, déclencher l’interrupteur principal.
Enlever la plaque de tension
Dévisser la roue de réglage
Passer la mai n pa r l ’ ou ver t ur e de rr i ère l a p l aq ue de te ns i o n e t tourner la vi s s a ns f i n 1 jus q u’ à c e q u’ e l l e e nt re e n c o nt ac t av e c l a rotule.
Ajuster la ba gu e-b utée 2 de sorte qu e s a fa ce droite 5 s’appl i q ue à la came 3 de la bague d’arrêt.
Visser la roue de rég l ag e d e s o r te qu e l a v aleur minimale es t affichée. (Flèche bla nc h e s u r l a r o ue de r ég lage)
14
2.5 Pieds presseurs
2.5.1 Position 0 du régulateur de points pour le transport supérieur
4
3
Jauge 9
2
1
Lorsque la l on gu eu r de points est mi se à " 0 " , l e pi e d d e t r an s po rt n e doit pas fair e de mo uv e me nt de tr a ns p ort .
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage, déclencher l’interrupteur principal.
Mettre la longueur de points à "0".
Desserrer la vis 1 au bloque de serrage 2 de la coulisse supérieure 3.
Mettre la ja ug e 1 0 d ans le trou de la c o ul i ss e et l a p ou s s er c o nt r e la bague de réglage 4.
Serrer la vis 1.
Si l’on aper o it toujours un mo uve me nt dans le pied d e t r an spo r t, répéter la manoeuvre et régler la coulisse de sorte qu’il n’y a plus d’avancemen t, s i po s si bl e .
15
2.5.2 Moment de l’avancement du pied de transport
1
Le pied press e ur n e d oi t pa s j ou er lorsqu’on acti on ne l e l e v ier régulateur de points, la longueur de points étant en position maximale et la machine bloquée en position B.
Attention! Danger d’accident!
Avant le réglage, déclencher l’interrupteur principal!
Réglage à la jauge
Bloquer la machine en position A.
Desserrer les vis de l’excentrique de poussée 1.
Rentrer la goupille d’arrêt 3 dans le trou de repère de l’excentrique de poussée 1 et la mettre en position verticale.
Resserrer les vis.
Réglage sans jauge
Bloquer la m ac h ine en position B .
Desserrer les vis de l’excentrique de poussée 1.
Tourner l’excentr i qu e d e p ou s sée s ur l ’a r br e de bra s de s orte qu’en actionnant le régulateur de points, le pied de transport s’arrête.
16
Loading...
+ 30 hidden pages