Adler 195 Operating Instruction [es]

Contenido: Página:
Home
Prefacio e instrucciones generales de seguridad
Descripción del uso según lo dispuesto
Parte 1: Instrucciones de manejo Clase 195
1. Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Descripción resumida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Subclases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Elementos de mando y su función . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Elementos del cabezal de cosido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Elementos de la bancada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Manejo de la máquina de coser . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.1 Enhebrado del hilo de la aguja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2 Cantidad del hil o de la ag uj a pa ra
la formación segura del punto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.3 Enhebrado del hilo de la mordaza . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4 Regulación de las tensiones del hilo . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.5 Regulación del indicador del hilo de la mordaza . . . . . . . . . 17
3.6 Regulación del recorrido de la patilla de cosido . . . . . . . . . . 18
3.7 Activación y desactivación del cortador de bordes . . . . . . . . 19
4. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Se utilizan las patentes y muestras de uso siguientes:
Situación ab ri l 19 94 DE 30 43 141 JP 1 258 920 IT 209 238 JP 1 339 944 KR 24 686 JP 1 803 181 TW 31 498 JP 1 931 464 US 4 116 145 US 4 446 803
1. Descripción del producto
1.1 Descripción resumida
La máquina de coser especial 195 es una máquina de punto de cadeneta de dos hilos, de una aguja, con transporte inferior y un transporte superior con patillas de cosido alter nativas.
La mordaza de la 195 está dispuesta transversal a la dirección de cosid o (Crossline). Con el juego de piezas 195 5002 puede convertirse en una máquina de dos aguj as .
La Clase 19 5-171110 está equipada de fábrica a partir del 11/95 de forma que puede cosers e co n hi lo s grue so s a pa rt ir de 25 /3 Nm2 (fabr ic ac ió n de airbag).
Para ello, la máquina y el juego de piezas 195 5002 tienen as ignada, respectivamen te , una se gu nd a mor da za , por lo tan to
la máquina de 1 aguja puede equiparse opcion al men te con la mordaza 195 4753 para hilos hasta 25/3 Nm o con la
mordaza 195 4753a para hilos de un grosor superior a 25/3 Nm. La máquina de 2 agujas puede equiparse opcionalmente con las mordazas 195 4753 y 195 5055 para hilos hasta 25/3 Nm o con las
mordazas 195 4753 a y 19 5 5055 a pa ra hil os de un gro so r supe ri or a 25/3 N m.
¡Atención!
La o las mordazas no montadas se adjuntan sueltas a la máquina.
1.2 Subclases
195-171110 Acabado sin co rtah il o, con ven ti la ci ón
electroneumática de la patilla de cosido
195-171521 Acabado con co rtah il o el ec tr on eu mátic o pa ra el
hilo de la aguja y de la mor daz a, di sp os it iv o automático de re matad o y ve nt il ac ió n de la pa till a de cosido electroneumáticos
195-671110 Acabado como -1 71110, pero adicionalmente con
cortador de bordes conectable sin caja de residuos
5
1.3 Datos técnicos
Sistema de aguja: 933 Modelo - submodelo Número de puntos máx.:
195-171110 4000 rpm 3000 rpm 2000 rpm
195-171521 4000 rpm 3000 rpm 2000 rpm
195-671110 3500 rpm 3000 rpm 2000rpm
Carrera máx. de la pa ti ll a de cos id o: 2,5 mm 4 mm 7 mm Longitud de punto máx.: Transporte superior 10 mm
Paso debajo de las patillas de cosido:
Durante el cosido: 10 mm Durante el ventilado: 17 mm
Distancia de corte (sólo -671110): 4,5 - 12 mm
Altura de la cuchilla (sólo -671110): 6 o 8 mm (transformable)
Grosor del hilo máx.: 13/3 Nm
Presión de rég ime n: 6 +/- 0,5 bar Presión de red: 7-10 bar Consumo de aire por carrera de trabajo:
-171110 0,05 NL
-671110 0,05 NL
-171521 0,1 NL
Espacio de paso: 280 x 132 mm
Campo de longitud de puntada:
2,5-6 mm 2,5-8 mm 2,5-8 mm
2,5-6 mm 2,5-8 mm 2,5-8 mm
2,5-6 mm 2,5-8 mm 2,5-8 mm
Transporte inferior 8 mm
20/3 Nm en 195-171521
1.4 Equipos ad icionales
195 5002 Juego de piezas para convertir una máquina de una
Z 133 601 Barrera fotoeléctrica de reflexión para la
Z 132 1501 Refrigeración de aguja desde arriba.
6
aguja en una de dos ag uj as . Dis ta nc ia de ag uj a máx. 14 mm según el Nº-E.
No
para 195-171521.
identificaci ón de lo s ex tremo s de la co st ura.
2. Elementos de mando y su función
2.1 Elementos del cabezal de cosido
1
234567
12
891011
Elemento Función
1 - Tornillo - Este tornillo para la presión de la patilla de cosido se
2 - Regulador del hilo - Ajuste de la cantidad de hilo de la aguja correcto 3 - Pretensor del hilo de - Para una formación correcta del punto al comienzo
la aguja de la costura debe pretensarse suficientemente el hilo 4 - Rueda de ajuste - Ajuste de la carrera de la patilla de cosido 5 - Mando giratorio - Ajuste de la tensión del hilo de la aguja 6 - Mando giratorio - Ajuste de la tensión del hilo de la mordaza 7 - Ventana de - Indicación del nivel del aceite en el depósito de reserva.
visualización El nivel del aceite con la abertura de llenado no debe
8 - Chapa - Guiar el hilo de la mordaza 9 - Barrera fotoeléctrica - Detección del borde del tejido y con ello de la
10 - Aguja - 933, Grosores del hilo según el dispositivo de cosido.
11 - Botón - Bloquear la patilla de cosido en la posición ventilada. 12 - Palanca - Activar y desactivar el cortador de bordes
enrosca completamente en fábrica. ¡No modificar!
bajar nunca de "MIN". Si es necesario, llenar aceite Esso "SP-NK 10" hasta la marca "MAX".
situación precisa de la compresión del punto en el extremo de la costura.
¡Precaución, peligro de daños personales!
(sólo 195-671110)
7
Elemento Fu nció n
bac1415161718 13
13 -Pan el de man do - Véanse las inst ru cc io ne s d el fabr ic an te de lo s
14 -Hilo de la mordaz a - Para una formaci ón cor re cta de l pu nt o al
15 -Rue da de aj us te - Reg ul ac ió n de l a long it ud de pu nto de l
16 -Rue da de aj us te - Reg ul ac ió n de l a long it ud de pu nto de l
17 -Tornillo - Regulación de la compresión del punto
18 -Pal an ca - Modific ac ió n grad ua l de la lo ng it ud del pun to .
8
motores Nota: Para cortar el hilo en la subclase -171521 debe estar activado también siempre en la tecla cortahilo el limp ia do r del hi lo . Los diodos a y b deben encenderse. En la tecla "Compresión del punto al final de la costura" debe ence nd er se el di odo su pe ri or c.
comienzo de la costura el pretensor debe pretensar sufici en te men te el hi lo.
transporte superior.
transporte inferior.
(longitud del pu nt o) .
1617181920
Elemento Función
16 -Bloque de pulsadores 17 -Tecla - Tecla sin asignar 18 -Tecla - Compresión del punto al comienzo de la costura 19 -Tecla - Cosido de puntos individuales 20 -Tecla - Colocación alternativa de la aguja en la posición
subida/ bajada, durante el cosido compresión del punto en la posición que se desee de la costura.
9
Elemento Fu nció n
20 - Escala - Medición del nivel del aceite en la carcasa del
21 - Tornillo - Para controlar el nivel del aceite desenroscar el
accionamiento de la mordaza. La escala se incluye en el paquete adjunto.
tornillo 21 e introducir la escala 20 en la abertura. El nivel del aceite debe estar entre las marcas. Llenar exclusivamente aceite de la clase "Esso SP-NK 10".
¡Atención!
Si se llena demasiado aceite, saldrá el sobrante por el orificio de ventilación del tornillo 21.
22 - Indicador del hilo - Adaptación automática de la cantidad de hilo de
la mordaza a la longitud del punto ajustada. Para los ajustes de costuras fijas, normales y altamente elásticas, véase el apartado 3.5.
UMB 2.2
20
22
10
21
2.2 Elementos de la bancada
4
3
2
1
Elemento Función
1 - Interruptor principal - Activación y desactivación de la máquina. 2 - Tornillo - Compensación de las desigualdades del suelo
3 - Pedal Posición de re poso - Ninguna función Posición adelante - Coser con el número de revoluciones deseado Posición "medio atrás" - Ventilar la patilla de cosido con la máquina
parada
Posición "todo atrás" - Corte del hilo y ventilar la patilla de cosido
4 - Tornillos - Regulación de la altura de trabajo
11
Unidad de mantenimiento
11
Elemento Función
7 - Lubrificador de - Ajustar con el tornillo de regulación 5 1 gota
neblina aprox. cada 10 carreras de trabajo. Para rellenar,
8 - Filtro de aire y - Antes de que el nivel del agua alcance el
separador de agua filtro, enroscar el tornillo 9 para purgar el agua,
10 -Regulador de presión - Para ajustar 6 bar, tirar hacia arriba del
10
9
cortar el aire a presión y ventilar el sistema con el tornillo 9. Desenroscar el tornillo 6 y rellenar aceite de la clase "Esso SP-NK 10" hasta la estría del vidrio.
según sea necesario. Para ello no tiene que cortarse el aire a presión.
manguito 11 y girar según proceda.
8
7
6
5
UMBRUCH =
12
3. Manejo de la máquina de coser
3.1 Enhebrado de l hilo de la aguja
1
¡Precaución, peligro de daños personales!
Antes de enhebrar, desactiv ar el in te rr up to r principal.
Enhebrar el hilo de la ag uj a se gú n pued e apreciarse en las figuras.
¡Importante!
En las máquinas con cortahilo es necesario enhebrar el hilo de cosido a través de los dispositivos de pretensión (1).
13
3.2 Cantidad del hilo d e la agu ja para la fo rmación segura del pu nto
1
a)
b)
En los hilos de cosido extensibles, por ejemplo, los hilados sintéticos, debe realizarse una pretensión de una cantidad deter min ad a de hil o de la aguj a para una formaci ón seg ura de l pu nt o.
Esto se lleva a ca bo en la pos ic ió n ba ja da de la palanca del hilo, en combinación con el regulador del hilo 1.
Para ello, ajustar el regulador del hilo del modo siguiente:
Colocar la palanca del hilo en la posición bajada
Cambiar el ajuste del regulador del hilo
con los hilos extensibles: El orificio del hi lo deb e se r vi si bl e de ba jo del regulador del hilo. Enhebrar el hilo de la aguja
izquierda
en los hilos poco ext en si bl es , por ej emp lo , de algodón: El orificio del hi lo deb e se r vi si bl e po r en cima de l regulador del hilo. Enhebrar el hilo de la aguja
derecha
a través del est rib o. Fi g. a
desde el estribo . Fig. b
a la
a la
14
3.3 Enhebrado de l hilo de la mordaza
¡Precaución, peligro de daños personales!
Antes de enhebrar, desactiv ar el in te rr up to r principal.
Elevar de su enclav ami ento el pi só n 1
Pasar el hilo a través de los orificios 2 y 3
Pasar el hilo a través de los orificios de la mordaza
Cerrar el pisón del hilo
1
2
3
15
3.4 Regulación de las tensiones del hilo
La tensión del hi lo de la agu ja deb e se r más fir me que la del hilo de la mordaza. Por lo tanto, el mando giratori o pa ra la te ns ió n de l hi lo de la mordaza cuenta con un mue ll e de ala mbre más fino.
Las tensiones del hilo demasiado firmes provocan la contracció n de l prod uc to a cos er.
Una tensión de mas iado baj a de l hi lo de la mordaza puede pr ov oc ar pun to s de fe ct uoso s.
Para regular una cantidad de hilo mayor en la costura, véase el apartado 3.5.
Además puede trab aj arse opc iona lme nt e con o si n ventilación neu mát ic a de la te ns ió n du rant e la ventilación de las patillas.
La ventilació n de la te ns ió n es nec es aria cua nd o el material a coser debe pr etensarse con hilos debajo de la patilla de cosido. Para ello debe retirarse la cubierta del brazo y conectarse en la caja del embrague premontada un enchufe de acoplamiento.
¡Atención!
Al coser las esquinas con ventilación de las patillas se genera un punto suelto. Por ello, solamente debe ría utilizarse la ve nt il ac ió n neumática de la te ns ió n si la pa ti ll a no se ve ntil a durante la costura.
16
3.5 Regulación d el indicador del hilo de la mord aza
a)
1
b)
2
c)
El indicador del hilo 1 realiza una adaptación automática de la cantidad de hilo a la longitud de punto ajustada .
Gracias a ello el apriete del punto y su formación son óptimos con cualquier longitud del mismo, incluso con compres ió n de l pu nto. Las can tida de s de hilo tensadas pueden modificarse según el tipo de costura.
Sin modificaci ón de las te ns io ne s de l hi lo se obtienen costuras:
a) fijas b) normales c) muy elásticas (punto de balón).
Aflojar los 2 tornillos
Regular el indica do r de hil o Dirección 0 co stur a más firm e Dirección 5 co stur a el ás ti ca .
¡Importante!
1) Con un ajuste extr emo , por ej emp lo , un a longitud de punto lo más co rt a po si bl e y un a cantidad de hilo lo mayor posible (costura elástica), de be tene rse en cuenta que pu ed e realizarse un punteado todavía más seguro de la aguja en el triáng ulo de l hi lo . S i se utili za una cantidad de hilo excesiva pueden generarse puntos erróneos.
2) Si con los valores de ajuste descritos en 1 se aumenta excesivamente la longitud de punto, esto requiere el retroceso de la guía del hilo en la dirección 0. De lo contrario, podría producirse el salto del hilo del disco de soporte.
17
3.6 Regulación del recorrido de la patilla de cosido
¡Atención!
La máquina no tien e re du cc ió n auto mát ic a de las revoluciones. Al coser con un recorrido de la patilla de cosido mayor es necesario reducir manualmente el número de revoluciones. Un número de revoluciones excesivo se hace notar debido al ruido con si de rabl e qu e pr oduce la máquina al coser.
18
3.7 Activación y desactivación del cortador de bordes
1
El cortador de bo rd es de la 195 -6 71110 puede conectarse en cual quie r mome nt o. La cu ch il la superior está di seña da de man er a qu e tambi én corta de forma segura al conectar durante la costura.
¡Precaución, peligro de daños personales!
Al activar la cuc hi ll a no deb e ac ce de rs e a la z on a de corte. La protección para los dedos únicamente debe retirarse para los trabajos de reparación y si se daña debe sustitui rs e in med ia ta men te .
Para activar la palanca 1 tirar hacia abajo, para desactivar presionar hacia arriba.
19
4. Mantenimiento
¡Precaución , pe ligr o de da ño s per so na le s!
Antes de l impiar la máquina, desactivar el interruptor principal.
Los trabajos de mantenimiento deben llevarse a cabo, como más tarde, después de las horas de servicio indica da s en la co lumna "In terv al os ". Pueden ser necesario s intervalos de mantenimiento más cortos durante la elaboración de materiales con mucha borrilla.
Proceso Intervalos Observaciones
Parte superi or Retirar los depó si to s de bor rill a 8 Especialment e en los puntos
Comprobar el nivel del aceite 40 Véase el apartad o 2.1 en los depósitos de res erva E leme nt o 10
Unidad de mantenimiento Limpiar el suplemento del filtro 500 Previamente, ventilar el sistema
de aire 8 Comprobar el nive l de l ac ei te 1 80 El nivel del aceite no debe baj ar
en el lubrificador de neblina 6 de la boca del tubo de succión Comprobar el bombe o de ace ite 180 Véase el apartado 2.2
del lubrificador de neblina Comprobar la estanqueidad de 500
todas las conexiones de aire a presión
siguientes: Parte inferior de la placa de garganta Almas del transportador Area en torno a la mord az a
20
Loading...