Se utilizan las patentes y muestras de uso siguientes:
Situación ab ri l 19 94
DE 30 43 141JP 1 258 920
IT 209 238JP 1 339 944
KR 24 686JP 1 803 181
TW 31 498JP 1 931 464
US 4 116 145
US 4 446 803
1. Descripción del producto
1.1 Descripción resumida
La máquina de coser especial 195 es una máquina de punto de cadeneta de
dos hilos, de una aguja, con transporte inferior y un transporte superior con
patillas de cosido alter nativas.
La mordaza de la 195 está dispuesta transversal a la dirección de cosid o
(Crossline). Con el juego de piezas 195 5002 puede convertirse en una
máquina de dos aguj as .
La Clase 19 5-171110 está equipada de fábrica a partir del 11/95 de forma
que puede cosers e co n hi lo s grue so s a pa rt ir de 25 /3 Nm2 (fabr ic ac ió n de
airbag).
Para ello, la máquina y el juego de piezas 195 5002 tienen as ignada,
respectivamen te , una se gu nd a mor da za , por lo tan to
la máquina de 1 aguja puede equiparse opcion al men te con la
mordaza 195 4753 para hilos hasta 25/3 Nm o con la
mordaza 195 4753a para hilos de un grosor superior a 25/3 Nm.
La máquina de 2 agujas puede equiparse opcionalmente con las
mordazas 195 4753 y 195 5055 para hilos hasta 25/3 Nm o con las
mordazas 195 4753 a y 19 5 5055 a pa ra hil os de un gro so r supe ri or a 25/3 N m.
¡Atención!
La o las mordazas no montadas se adjuntan sueltas a la máquina.
1.2 Subclases
195-171110Acabado sin co rtah il o, con ven ti la ci ón
electroneumática de la patilla de cosido
195-171521Acabado con co rtah il o el ec tr on eu mátic o pa ra el
hilo de la aguja y de la mor daz a, di sp os it iv o
automático de re matad o y ve nt il ac ió n de la pa till a
de cosido electroneumáticos
195-671110Acabado como -1 71110, pero adicionalmente con
cortador de bordes conectable sin caja de residuos
5
1.3 Datos técnicos
Sistema de aguja:933
Modelo - submodeloNúmero de puntos máx.:
195-1711104000 rpm3000 rpm2000 rpm
195-1715214000 rpm3000 rpm2000 rpm
195-6711103500 rpm3000 rpm2000rpm
Carrera máx. de la pa ti ll a de cos id o:2,5 mm4 mm7 mm
Longitud de punto máx.:Transporte superior 10 mm
Paso debajo de las patillas de cosido:
Durante el cosido:10 mm
Durante el ventilado:17 mm
Distancia de corte
(sólo -671110):4,5 - 12 mm
Altura de la cuchilla
(sólo -671110):6 o 8 mm (transformable)
Grosor del hilo máx.:13/3 Nm
Presión de rég ime n:6 +/- 0,5 bar
Presión de red:7-10 bar
Consumo de aire por carrera de trabajo:
-1711100,05 NL
-6711100,05 NL
-171521 0,1 NL
Espacio de paso:280 x 132 mm
Campo de longitud de puntada:
2,5-6 mm2,5-8 mm2,5-8 mm
2,5-6 mm2,5-8 mm2,5-8 mm
2,5-6 mm2,5-8 mm2,5-8 mm
Transporte inferior 8 mm
20/3 Nm en 195-171521
1.4 Equipos ad icionales
195 5002Juego de piezas para convertir una máquina de una
Z 133 601Barrera fotoeléctrica de reflexión para la
Z 132 1501Refrigeración de aguja desde arriba.
6
aguja en una de dos ag uj as . Dis ta nc ia de ag uj a
máx. 14 mm según el Nº-E.
No
para 195-171521.
identificaci ón de lo s ex tremo s de la co st ura.
2. Elementos de mando y su función
2.1 Elementos del cabezal de cosido
1
234567
12
891011
ElementoFunción
1 - Tornillo-Este tornillo para la presión de la patilla de cosido se
2 - Regulador del hilo-Ajuste de la cantidad de hilo de la aguja correcto
3 - Pretensor del hilo de-Para una formación correcta del punto al comienzo
la agujade la costura debe pretensarse suficientemente el hilo
4 - Rueda de ajuste-Ajuste de la carrera de la patilla de cosido
5 - Mando giratorio-Ajuste de la tensión del hilo de la aguja
6 - Mando giratorio-Ajuste de la tensión del hilo de la mordaza
7 - Ventana de -Indicación del nivel del aceite en el depósito de reserva.
visualizaciónEl nivel del aceite con la abertura de llenado no debe
8 - Chapa-Guiar el hilo de la mordaza
9 - Barrera fotoeléctrica-Detección del borde del tejido y con ello de la
10 - Aguja-933, Grosores del hilo según el dispositivo de cosido.
11 - Botón-Bloquear la patilla de cosido en la posición ventilada.
12 - Palanca-Activar y desactivar el cortador de bordes
enrosca completamente en fábrica. ¡No modificar!
bajar nunca de "MIN". Si es necesario, llenar aceite
Esso "SP-NK 10" hasta la marca "MAX".
situación precisa de la compresión del punto en
el extremo de la costura.
¡Precaución, peligro de daños personales!
(sólo 195-671110)
7
ElementoFu nció n
bac141516171813
13 -Pan el de man do-Véanse las inst ru cc io ne s d el fabr ic an te de lo s
14 -Hilo de la mordaz a-Para una formaci ón cor re cta de l pu nt o al
15 -Rue da de aj us te-Reg ul ac ió n de l a long it ud de pu nto de l
16 -Rue da de aj us te-Reg ul ac ió n de l a long it ud de pu nto de l
17 -Tornillo-Regulación de la compresión del punto
18 -Pal an ca-Modific ac ió n grad ua l de la lo ng it ud del pun to .
8
motores
Nota: Para cortar el hilo en la subclase -171521
debe estar activado también siempre en la tecla
cortahilo el limp ia do r del hi lo .
Los diodos a y b deben encenderse.
En la tecla "Compresión del punto al final de la
costura" debe ence nd er se el di odo su pe ri or c.
comienzo de la costura el pretensor debe
pretensar sufici en te men te el hi lo.
transporte superior.
transporte inferior.
(longitud del pu nt o) .
1617181920
ElementoFunción
16 -Bloque de pulsadores
17 -Tecla-Tecla sin asignar
18 -Tecla-Compresión del punto al comienzo de la costura
19 -Tecla-Cosido de puntos individuales
20 -Tecla-Colocación alternativa de la aguja en la posición
subida/ bajada, durante el cosido compresión
del punto en la posición que se desee de la
costura.
9
ElementoFu nció n
20 - Escala-Medición del nivel del aceite en la carcasa del
21 - Tornillo-Para controlar el nivel del aceite desenroscar el
accionamiento de la mordaza. La escala se
incluye en el paquete adjunto.
tornillo 21 e introducir la escala 20 en la abertura.
El nivel del aceite debe estar entre las marcas.
Llenar exclusivamente aceite de la clase
"Esso SP-NK 10".
¡Atención!
Si se llena demasiado aceite, saldrá el sobrante
por el orificio de ventilación del tornillo 21.
22 - Indicador del hilo-Adaptación automática de la cantidad de hilo de
la mordaza a la longitud del punto ajustada.
Para los ajustes de costuras fijas, normales y
altamente elásticas, véase el apartado 3.5.
UMB 2.2
20
22
10
21
2.2 Elementos de la bancada
4
3
2
1
ElementoFunción
1 - Interruptor principal-Activación y desactivación de la máquina.
2 - Tornillo-Compensación de las desigualdades del suelo
3 - Pedal
Posición de re poso-Ninguna función
Posición adelante-Coser con el número de revoluciones deseado
Posición "medio atrás"-Ventilar la patilla de cosido con la máquina
parada
Posición "todo atrás"-Corte del hilo y ventilar la patilla de cosido
4 - Tornillos-Regulación de la altura de trabajo
11
Unidad de mantenimiento
11
ElementoFunción
7 - Lubrificador de-Ajustar con el tornillo de regulación 5 1 gota
neblinaaprox. cada 10 carreras de trabajo. Para rellenar,
8 - Filtro de aire y-Antes de que el nivel del agua alcance el
separador de aguafiltro, enroscar el tornillo 9 para purgar el agua,
10 -Regulador de presión -Para ajustar 6 bar, tirar hacia arriba del
10
9
cortar el aire a presión y ventilar el sistema
con el tornillo 9. Desenroscar el tornillo 6 y
rellenar aceite de la clase "Esso SP-NK 10"
hasta la estría del vidrio.
según sea necesario. Para ello no tiene que
cortarse el aire a presión.
manguito 11 y girar según proceda.
8
7
6
5
UMBRUCH =
12
3. Manejo de la máquina de coser
3.1 Enhebrado de l hilo de la aguja
1
¡Precaución, peligro de daños personales!
Antes de enhebrar, desactiv ar el in te rr up to r
principal.
–
Enhebrar el hilo de la ag uj a se gú n pued e
apreciarse en las figuras.
¡Importante!
En las máquinas con cortahilo es necesario
enhebrar el hilo de cosido a través de los
dispositivos de pretensión (1).
13
3.2 Cantidad del hilo d e la agu ja para la fo rmación segura del pu nto
1
a)
b)
En los hilos de cosido extensibles, por ejemplo, los
hilados sintéticos, debe realizarse una pretensión
de una cantidad deter min ad a de hil o de la aguj a
para una formaci ón seg ura de l pu nt o.
Esto se lleva a ca bo en la pos ic ió n ba ja da de la
palanca del hilo, en combinación con el regulador
del hilo 1.
Para ello, ajustar el regulador del hilo del modo
siguiente:
–
Colocar la palanca del hilo en la posición
bajada
–
Cambiar el ajuste del regulador del hilo
con los hilos extensibles:
El orificio del hi lo deb e se r vi si bl e de ba jo del
regulador del hilo. Enhebrar el hilo de la aguja
izquierda
en los hilos poco ext en si bl es , por ej emp lo , de
algodón:
El orificio del hi lo deb e se r vi si bl e po r en cima de l
regulador del hilo. Enhebrar el hilo de la aguja
derecha
a través del est rib o. Fi g. a
desde el estribo . Fig. b
a la
a la
14
3.3 Enhebrado de l hilo de la mordaza
¡Precaución, peligro de daños personales!
Antes de enhebrar, desactiv ar el in te rr up to r
principal.
–
Elevar de su enclav ami ento el pi só n 1
–
Pasar el hilo a través de los orificios 2 y 3
–
Pasar el hilo a través de los orificios de la
mordaza
–
Cerrar el pisón del hilo
1
2
3
15
3.4 Regulación de las tensiones del hilo
La tensión del hi lo de la agu ja deb e se r más fir me
que la del hilo de la mordaza. Por lo tanto, el
mando giratori o pa ra la te ns ió n de l hi lo de la
mordaza cuenta con un mue ll e de ala mbre más
fino.
Las tensiones del hilo demasiado firmes provocan
la contracció n de l prod uc to a cos er.
Una tensión de mas iado baj a de l hi lo de la
mordaza puede pr ov oc ar pun to s de fe ct uoso s.
Para regular una cantidad de hilo mayor en la
costura, véase el apartado 3.5.
Además puede trab aj arse opc iona lme nt e con o si n
ventilación neu mát ic a de la te ns ió n du rant e la
ventilación de las patillas.
La ventilació n de la te ns ió n es nec es aria cua nd o el
material a coser debe pr etensarse con hilos
debajo de la patilla de cosido. Para ello debe
retirarse la cubierta del brazo y conectarse en la
caja del embrague premontada un enchufe de
acoplamiento.
¡Atención!
Al coser las esquinas con ventilación de las
patillas se genera un punto suelto. Por ello,
solamente debe ría utilizarse la ve nt il ac ió n
neumática de la te ns ió n si la pa ti ll a no se ve ntil a
durante la costura.
16
3.5 Regulación d el indicador del hilo de la mord aza
a)
1
b)
2
c)
El indicador del hilo 1 realiza una adaptación
automática de la cantidad de hilo a la longitud de
punto ajustada .
Gracias a ello el apriete del punto y su formación
son óptimos con cualquier longitud del mismo,
incluso con compres ió n de l pu nto. Las can tida de s
de hilo tensadas pueden modificarse según el tipo
de costura.
Sin modificaci ón de las te ns io ne s de l hi lo se
obtienen costuras:
a) fijas
b) normales
c) muy elásticas (punto de balón).
–
Aflojar los 2 tornillos
–
Regular el indica do r de hil o
Dirección 0 co stur a más firm e
Dirección 5 co stur a el ás ti ca .
¡Importante!
1) Con un ajuste extr emo , por ej emp lo , un a
longitud de punto lo más co rt a po si bl e y un a
cantidad de hilo lo mayor posible (costura
elástica), de be tene rse en cuenta que pu ed e
realizarse un punteado todavía más seguro de la
aguja en el triáng ulo de l hi lo . S i se utili za una
cantidad de hilo excesiva pueden generarse
puntos erróneos.
2) Si con los valores de ajuste descritos en 1 se
aumenta excesivamente la longitud de punto, esto
requiere el retroceso de la guía del hilo en la
dirección 0. De lo contrario, podría producirse el
salto del hilo del disco de soporte.
17
3.6 Regulación del recorrido de la patilla de cosido
¡Atención!
La máquina no tien e re du cc ió n auto mát ic a de las
revoluciones. Al coser con un recorrido de la
patilla de cosido mayor es necesario reducir
manualmente el número de revoluciones. Un
número de revoluciones excesivo se hace notar
debido al ruido con si de rabl e qu e pr oduce la
máquina al coser.
18
3.7 Activación y desactivación del cortador de bordes
1
El cortador de bo rd es de la 195 -6 71110 puede
conectarse en cual quie r mome nt o. La cu ch il la
superior está di seña da de man er a qu e tambi én
corta de forma segura al conectar durante la
costura.
¡Precaución, peligro de daños personales!
Al activar la cuc hi ll a no deb e ac ce de rs e a la z on a
de corte.
La protección para los dedos únicamente debe
retirarse para los trabajos de reparación y si se
daña debe sustitui rs e in med ia ta men te .
Para activar la palanca 1 tirar hacia abajo, para
desactivar presionar hacia arriba.
19
4.Mantenimiento
¡Precaución , pe ligr o de da ño s per so na le s!
Antes de l impiar la máquina, desactivar el
interruptor principal.
Los trabajos de mantenimiento deben llevarse a
cabo, como más tarde, después de las horas de
servicio indica da s en la co lumna "In terv al os ".
Pueden ser necesario s intervalos de
mantenimiento más cortos durante la elaboración
de materiales con mucha borrilla.
Proceso Intervalos Observaciones
Parte superi or
Retirar los depó si to s de bor rill a8Especialment e en los puntos
Comprobar el nivel del aceite 40Véase el apartad o 2.1
en los depósitos de res ervaE leme nt o 10
Unidad de mantenimiento
Limpiar el suplemento del filtro 500Previamente, ventilar el sistema
de aire 8
Comprobar el nive l de l ac ei te 1 80El nivel del aceite no debe baj ar
en el lubrificador de neblina 6de la boca del tubo de succión
Comprobar el bombe o de ace ite 180Véase el apartado 2.2
del lubrificador de neblina
Comprobar la estanqueidad de500
todas las conexiones de aire
a presión
siguientes:
Parte inferior de la placa de
garganta
Almas del transportador
Area en torno a la mord az a
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.