4.Unir el motor de la máquina a la pl aca-mesa . . . . . . . . . . . . . . 5
5.Montar la p arte superior, tender la correa trapezoidal,
montar la protección de la correa, el vol ante y el pedal . . . . . . . . 9
6.Establecer las uniones enchuf ables con el mando del
motor y montar el tr ansmi sor de posición . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.Conectar el grupo acondicionador del aire comprimido . . . . . . . . 12
8.Poner la máquina en disposición de funcionar y
realizar el te st de costura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.Funciones de subida y bajada del rodillo de transporte . . . . . . . . 14
10.Ajustar el transmi sor de posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Las siguientes patentes y modelos de utilidad se aplican en estas máquinas:
Estado octubre 1992
DE 86 20 593
JP Sho-62-108358
TW 40 985
1. Descripción de las máquinas
1.1 Breve descripción y utilización de acuerdo con su destino
La 171 y la 173 son máquinas de coser de doble punto de cadeneta, en versiones con
una y con dos agujas, para costuras lineales según el tipo de puntada 401.
Los garfios están dispuestos transversales a la dirección de la costura (Crossline).
Clase 171 con transporte inferior a saltos. También se pueden aplicar en instalaciones
para dobladillos mediante el juego de transformación, nº de referencia 171 1201 para
máquinas a la derecha, y nº de refer encia 171 1301 para máquinas a la izquierda.
Clase 173 con transporte inferior a saltos y transporte superior intermitente por rodillo.
Las longitudes de transporte del transportador y del rodillo se pueden ajustar
diferencialmente mediante ruedas de ajuste separadas. Al conmutar a condensación de
puntada se acorta automáticamente la longitud de transporte del rodillo según convenga.
De acuerdo con el uso al que están destinadas, las máquinas sólo se deb en emplear
para coser materiales de fibras textiles o de piel.
1.2 Datos técnicos
Sub- modelo Largo de
puntada
171-1311101-4 mm6600 / 700027 mm
173-1411101-4 mm5800 / 600030 mm
173-1415211-4 mm5800 / 600030 mm•••
ansporte del transporte superior por rodillo: máx 7 mm
Ancho del rodillo, de serie:9 mm
Sistema de aguja:934 SIN ó 933 seg ún el
Paso debajo del prensatelas
Al levantarlo:5 mm con aguja 934 SIN
Al coser:4 mm
Presión de servicio:6+/-0,5 bar
Consumo de aire: Con -1611200,05 NL por ciclo d e trabajo
Con -1415210,1 NL por ciclo de trabajo
1.3 Equipamientos adicionales
Nº de referen ci a
1713502 Juego de piezas para transformar una máquina de doble punto de cadeneta
con una aguja en una máquina con dos agujas. Distan cia máx. entre agu jas
14 mm (según nº E). No válido para la s ubclase 17 3-141521.
933 5736 Rodillo de transporte de acero de 1 mm dentado con perfil de cubierta,
9 mm ancho
933 5737 Rodillo de transporte de acero de 1 mm dentado con perfil de cubierta,
15 mm ancho
933 5738a Rodillo de transporte de acero de 2 mm dentado de diente de sierra,
15 mm ancho
Los rodillos de acero no deben tocar a la placa de aguja; hasta ésta tiene que haber
una distanci a de 0,5 mm. Ajuste: ver Instrucciones de Servicio.
En el embalaje adjunto al envío hay un rodillo de transporte asimétrico de Vulkolan, de
Número de
puntadas
de
fábrica/máx.
Aguja de
carrera
Condensac
ión de
puntada
equipamiento para costura(Nº E)
10 mm con aguj a 933
Levantar
prensatelas
Corte del
hilo
L
o
n
g
i
t
u
d
d
e
t
r
5
16 mm de ancho y una cuchilla de cortar. Mediante un montaje conveniente el rodillo
puede recibir diferentes posiciones respecto a la costura o al doblado de la tela.
2. Elementos de las máquinas y sus funciones
2.1 Elementos en la parte superior
ElementoFunción
Palanca manual 1
Tornillo 2
Mirilla del aceite 3
Rueda de ajuste 4
Tira-hilo previo superior 5
(Sólo subclase -141521)
Tensor del hilo superior 6
Tensor del hilo inferior 7
Depósito de reserva de
aceite 8 con boca para
llenarlo
Rueda de ajuste 9
Tira-hilo previo in ferior 10
(Sólo subclase -141521)
–
Levantar el rodillo de transporte. Este gira fuera del
área de trabajo. - Costura sólo con transporte inferior.
–
Regular la presión del prensatelas según la piez a a
coser.
–
Control de la circulación de aceite para la lubricación
del cojinete d el antero del árbol de l brazo. El flujo de
aceite no debe i nterrumpirse estando la máquina en
marcha. Si es necesario, comprobar el nivel de aceite
en el depósito 8 ó rellenar éste.
Hay que emplear aceite ESSO SP-NK 10 u otro de
calidad equivalente.
–
Longitud de transporte para el rodillo del transporte
superior.
–
Hilo inicial para la formación de puntada al principio
de la costura después del corte del hilo.
–
Una vuelta del botón giratori o provisto de cifr as
comprende todo el campo de tensión. Mediante esto
los valores de tensión son fácilmente reproducibles.
–
Como 6, pero c on un muelle tensor más débil.
–
El nivel no debe descender por debajo de "MIN". En
caso necesario rellenar con aceite ESSO SP-NK 10
hasta "Max".
–
Ajustar la longitud de puntada para el transporte inferior.
–
Hilo inicial para la formación de puntada al principio
de la costura después del corte del hilo.
Palanca de di sparo 11 para
los tensores de los hilos
Guía del hilo 12
Aguja 13
Regulador del hilo 14
6
–
Arrastrar los hi l o s con la mano, por ej em plo al enhebrar.
–
Ajuste de base en el centro del agujero rasgado.
–
Sistema 934 SIN ó 933.- Gruesos de las agujas: Nm
80-130 según el equipo de costura (Nº E).
–
Para cambiar las agujas, desconectar sin falta el
interruptor principal. ¡Peligro de accidente!
–
Para una formac ió n seg ura d e la punta da en el c as o de
hilos de coser elásticos, como p. ej. hilos de fibras
sintéticas e hilos monofilamento. Ajuste ver apartado 3.4.
Botón inmovilizador 15
–
Inmovilizar el prensatelas en la posición levantado.
1 2 3
1514
13 12
4 5 6
11 10
7
9 8
7
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.