ADJ Quad Scan LED User Instructions

Rev. 2/12
Istruzioni d'Uso
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
www.americandj.eu
Indice
INTRODUZIONE.......................................................................................................................................................................3
ISTRUZIONIGENERALI.............................................................................................................................................................3
CARATTERISTICHE...................................................................................................................................................................3
PRECAUZIONI..........................................................................................................................................................................3
PRECAUZIONIDISICUREZZA...................................................................................................................................................4
PRECAUZIONIPERILMONTAGGIOSOSPESO.........................................................................................................................4
INSTALLAZIONE.......................................................................................................................................................................5
SCHEMADELMENÙDISISTEMA............................................................................................................................................7
FUNZIONAMENTO..................................................................................................................................................................9
MODALITÀ1CANALE‐CARATTERISTICHEDMX...................................................................................................................11
CONTROLLO
UC3...................................................................................................................................................................11
MODALITÀ5CANALI‐CARATTERISTICHEDMX....................................................................................................................12
MODALITÀ28CANALI‐CARATTERISTICHEDMX..................................................................................................................13
SOSTITUZIONEFUSIBILE........................................................................................................................................................15
PULIZIA..................................................................................................................................................................................16
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI................................................................................................................................................16
SPECIFICHE............................................................................................................................................................................17
RoHS–Ungrandecontributoallaconservazionedell'Ambiente.........................................................................................18
WEEE–RifiutidimaterialeElettrico
edElettronico.............................................................................................................18
NOTE:....................................................................................................................................................................................19
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 2
INTRODUZIONE
Disimballaggio: grazie per aver scelto Quad Scan LED di American DJ®. Ogni Quad Scan LED è stato completamente collaudato e spedito in perfette condizioni. Verificare attentamente l'imballo per accertare eventuali danni che possano essersi verificati durante la spedizione. Se l'imballo appare danneggiato, esaminare con cura l'apparecchiatura per rilevare eventuali danni ed assicurarsi che tutta l'attrezzatura necessaria al funzionamento dell'unità sia intatta. In caso di danneggiamento o parti mancanti si prega di contattare il Numero Verde dell'Assistenza Clienti per ulteriori istruzioni. Si prega di non rispedire l'unità al proprio rivenditore senza aver preventivamente contattato l'Assistenza Clienti. Introduzione: Quad Scan LED è uno scanner intelligente a LED Tri RGB. Quad Scan LED può funzionare in modo indipendente oppure in configurazione Master/Slave. Quad Scan LED ha tre modalità di funzionamento: Sound-active, Show e Controllo DMX. Per risultati ottimali si consiglia di utilizzare speciali effetti fumo o nebbia
per esaltare le proiezioni di fasci luminosi.
Assistenza Clienti: Per qualsiasi problema vi raccomandiamo di contattare il Vostro negozio di fiducia American Audio. E' anche possibile contattarci direttamente, sia tramite il nostro sito Web www.americandj.eu un e-mail a: support@americandj.eu Avvertenza! Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità.
Avvertenza! Ciò può provocare gravi danni agli occhi. Evitare sempre di guardare direttamente la luce emessa!
ISTRUZIONI GENERALI
oppure inviando
Per ottimizzare le prestazioni di questo prodotto si prega di leggere attentamente le istruzioni di funzionamento al fine di familiarizzare con le operazioni di base. Queste istruzioni contengono importanti informazioni sulla sicurezza relative all'uso ed alla manutenzione dell'unità. Si prega di conservare il presente manuale insieme all'apparecchiatura per future consultazioni.
CARATTERISTICHE
Compatibile con protocollo DMX-512 (1, 5 oppure 28 canali DMX) Controllo parametri X/Y dello specchio 3 modalità di funzionamento: Sound Active, Show e Controllo DMX Microfono interno Display digitale per impostazione indirizzo e funzione Controller UC3 (non incluso)
PRECAUZIONI
Attenzione! L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non tentare di eseguire personalmente le riparazioni: in tal modo si annullerebbe la garanzia del costruttore. Nell'improbabile caso di necessità di intervento tecnico sull'unità, si prega di contattare American DJ®.
American DJ® non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dalla non osservanza delle istruzioni riportate nel presente manuale o da modifiche effettuate sull'unità senza preventiva autorizzazione.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 3
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Per la Vostra sicurezza personale si prega di leggere e comprendere nella sua interezza il presente
manuale prima di installare o mettere in funzione questa unità.
Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Non versare acqua o altri liquidi dentro o sopra l'unità. Non tentare di mettere in funzione l'unità se il cavo di alimentazione è rovinato o rotto. Non tentare di rimuovere o rompere il polo di terra della spina del cavo di alimentazione. Tale polo è
utilizzato per ridurre il rischio di folgorazione e incendio in caso di corto circuito interno.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento scollegare l'unità dall'alimentazione di rete. Non rimuovere mai il coperchio. L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non mettere mai in funzione l'unità se il coperchio è stato rimosso. Assicurarsi sempre di montare l'unità in luoghi adeguatamente aerati. Posizionare l'apparecchiatura ad
almeno 15 cm (6") da qualsiasi parete.
Non tentare mai di mettere in funzione l'unità se danneggiata. L'unità è destinata esclusivamente all'uso in interni; l'eventuale utilizzo in esterni ne annullerebbe tutte le
garanzie.
Posizionare sempre l'unità in modo stabile e sicuro. I cavi di alimentazione dovrebbero essere posizionati in modo tale da non essere calpestati o schiacciati
da oggetti collocati sopra o contro di essi, prestando particolare attenzione ai cavi e alle spine, agli innesti e al punto di fuoriuscita del cavo dall'apparecchiatura.
Pulizia: l'apparecchiatura deve essere pulita seguendo esclusivamente le raccomandazioni del produttore.
Vedere pagina 16 per i dettagli sulla pulizia.
Calore: l'apparecchiatura deve essere collocata lontano da fonti di calore quali radiatori, aperture per
l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi che generino calore (inclusi gli amplificatori).
L'apparecchiatura deve essere riparata da personale qualificato solamente nel caso in cui:
A. siano caduti oggetti o sia stato versato del liquido all'interno dell'apparecchiatura; B. l'apparecchiatura sia stata esposta alla pioggia o all'umidità; C. l'apparecchiatura non sembri funzionare normalmente o evidenzi un significativo cambiamento
nelle prestazioni;
PRECAUZIONI PER IL MONTAGGIO SOSPESO
L'apparecchiatura deve sempre essere assicurata con un secondo dispositivo di fissaggio (cavo di sicurezza). Indipendentemente dal tipo di ancoraggio utilizzato per installare Quad Scan LED, accertarsi sempre di assicurare l'apparecchiatura con un cavo di sicurezza (non incluso). Collegare un cavo di sicurezza al relativo bullone. Precauzione: per maggior sicurezza installare le apparecchiature lontane da passaggi pedonali, posti a sedere e aree in cui persone non autorizzate possano raggiungerle. Prima di procedere all'installazione assicurarsi che la superficie di montaggio possa reggere almeno dieci volte il peso del dispositivo. Al fine di evitare lesioni personali, non sostare mai al di sotto dell'apparecchiatura durante le operazioni di montaggio, rimozione o manutenzione. Utilizzare sempre, ed installare, il cavo di sicurezza (non incluso) per prevenire danni accidentali e/o lesioni personali in caso di cedimento di un morsetto. Prima di collegare il cavo di alimentazione elettrica alla presa assicurarsi di aver completato tutte le procedure di attrezzaggio ed installazione .
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 4
INSTALLAZIONE
Alimentazione: Quad Scan LED di American DJ® è dotato di commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato alla rete elettrica. In questo modo non è necessario preoccuparsi della corretta tensione; è possibile collegare l'unità ovunque.
DMX-512: DMX è l'abbreviazione di Digital Multiplex. Si tratta di un protocollo universale utilizzato dalla maggior parte dei produttori di impianti di illuminazione e controller come forma di comunicazione tra dispositivi intelligenti e controller. ll controller DMX invia dati dal controller all'apparecchiatura. I dati DMX
vengono inviati in serie da apparecchiatura ad apparecchiatura (in cascata) tramite connettori XLR, in ingresso e in uscita, previsti su tutte le apparecchiature DMX (la maggior parte dei controller ha solamente un connettore dati in uscita). Collegamento DMX: DMX è un linguaggio che permette di gestire, tramite singolo controller, modelli e marche diversi di apparecchiature collegate tra loro, purché compatibili DMX. Per assicurare una corretta
trasmissione di dati DMX, nel caso di apparecchiature multiple, si consiglia di utilizzare cavi il più possibile corti. L'ordine di collegamento in sequenza delle apparecchiature non influenza l'indirizzamento DMX. Per esempio: un'apparecchiatura alla quale il DMX abbia assegnato l'indirizzo 1 può essere posizionata in un punto qualsiasi della linea, all'inizio, alla fine o in qualsiasi punto tra l'uno e l'altra. Pertanto, la prima apparecchiatura controllata dal controller può anche essere l'ultima della catena. Quando ad una apparecchiatura viene assegnato l'indirizzo 1, il controller DMX invierà i dati, destinati all'indirizzo 1, a quella apparecchiatura indipendentemente dalla posizione che occupa nella catena DMX.
Requisiti del Cavo Dati (Cavo DMX) (per funzionamento DMX e Master/Slave): Quad Scan LED può essere controllato tramite protocollo DMX-512. Quad Scan LED è un'unità DMX a 1, 5 oppure 28 canali. L'indirizzo DMX viene impostato elettronicamente utilizzando i comandi sul pannello inferiore dell'unità. L'unità ed il controller DMX necessitano di cavo dati DMX-512 da 110 Ohm approvato per dati in ingresso e in uscita (Figura 1). Si raccomandano cavi Accu DMX. Se si intende adoperare cavi di propria fabbricazione, assicurarsi di utilizzare cavo schermato standard da 110-120 Ohm (è possibile acquistarlo nella maggior parte dei negozi di attrezzature professionali per audio e illuminazione). I cavi devono essere realizzati con connettore XLR maschio e femmina alle due estremità. Rammentare inoltre che il cavo DMX deve essere disposto in configurazione a cascata e non può essere sdoppiato. N.B.: durante la fabbricazione dei cavi assicurarsi di seguire quanto riportato nelle Figure 2 e 3. Non utilizzare il terminale di messa a terra sul connettore XLR. Non collegare il conduttore schermato del cavo al terminale di messa a terra ed evitare che il conduttore schermato entri in contatto con il rivestimento esterno del connettore XLR. La messa a terra della schermatura potrebbe provocare un corto circuito o un malfunzionamento del dispositivo.
Figura 2
Configurazione Pin XLR Pin1 - Terra
Pin2 = Data Complement (segnale -) Pin3 = Data True (segnale +)
Figura 3
Nota specifica: terminazione di linea. Quando vengono utilizzati cavi molto lunghi, può essere necessario utilizzare un terminatore sull’ultima unità per evitare malfunzionamenti. Un terminatore è una resistenza da 110-120 ohm e 1/4 di Watt collegata tra i pin 2 e 3 di un connettore XLR maschio (DATA + e DATA -). Va inserito nel connettore XLR femmina dell’ultima unità della linea in cascata per terminarla. L’utilizzo di una terminazione per cavi (ADJ numero di parte Z-DMX/T) diminuirà le possibilità di malfunzionamenti.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 5
INSTALLAZIONE (continua)
La terminazione riduce errori di segnale ed evita problemi di trasmissione ed interferenze. È sempre consigliabile collegare un morsetto DMX (resistenza da 120 ohm e 1/4 di watt ) tra il PIN 2 (DMX -) e il PIN 3 (DMX +) dell'ultima apparecchiatura.
Figura 4
Connettori DMX XLR a 5-Pin. Alcuni produttori utilizzano, per la trasmissione di dati, connettori cavi dati DMX-512 a 5 pin invece che a 3 pin. È possibile utilizzare connettori DMX a 5 pin in una linea DMX a 3 pin. Quando si inseriscono connettori cavi dati a 5 pin standard in una linea a 3 pin è necessario utilizzare un adattatore, acquistabile nella maggior parte dei negozi di elettronica. La tabella sottostante riporta in dettaglio le corrette modalità di conversione.
Conversione da XLR 3 pin a XLR 5 pin Conduttore XLR 3 pin femmina (Out) XLR 5 pin maschio (In) Terra/Schermatura Pin 1 Pin 1 Data Complement (segnale -) Pin 2 Pin 2 Data True (segnale +) Pin 3 Pin 3 Non utilizzato Pin 4 -Non usare Non utilizzato Pin 5 -Non usare
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 6
SCHEMA DEL MENÙ DI SISTEMA
Impostazione indirizzo DMX512 Modalità canale
Modalità Master Modalità Slave 1 Modalità Slave 2
Modalità Show Modalità sonora attiva (On)
Modalità sonora disattivata (Off) Sensibilità sonora 0-100
Modalità Blackout "Sì Blackout" Modalità Blackout "No Blackout" LED acceso LED spento Rotazione inversa Rotazione normale Brandeggio inverso Brandeggio normale
Normale Inversione Verifica automatica Ore apparecchiatura Versione del software Re-impostazione
ADDR - Impostazione indirizzo DMX.
1. Premere i pulsanti MENU, UP oppure DOWN fino a visualizzare “ADDR” e premere ENTER.
2. Sarà visualizzato l'indirizzo corrente lampeggiante. Premere i pulsanti UP oppure DOWN per cercare l'indirizzo desiderato. Premere ENTER per impostare l'indirizzo DMX desiderato.
CHND - Questa opzione consente di selezionare la modalità .
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “CHND” e premere ENTER. Verrà visualizzato “1CH”, “5CH” oppure "28CH"
2. Premere il pulsante UP oppure DOWN per scegliere la modalità DMX desiderata e premere ENTER per confermare ed uscire.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 7
SCHEMA DEL MENÙ DI SISTEMA (continua)
SLND - Questa opzione consente di impostare l'unità come master o slave in configurazione
master/slave.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Verrà visualizzato "MAST", “SL 1” oppure “SL 2”.
2. Premere il pulsante UP oppure DOWN fino a visualizzare l'impostazione desiderata e premere ENTER per confermare. NOTA: in modalità Master/Slave è possibile configurare un'apparecchiatura come Slave 1 (SL 1) e l'altra come Slave 2 (SL 2) in modo da ottenere movimenti opposti.
SHND: SH 0 - SH16 - Modalità Show 0-16 (programmi pre-impostati). La modalità Show può
essere eseguita con o senza attivazione sonora. Per eseguire la modalità Show senza attivazione sonora, disattivare l'attivazione sonora.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SHND” e premere ENTER.
2. Viene visualizzato “Sh X” dove “X” rappresenta un numero tra 0 e 16. I programmi 0-16 sono spettacoli pre­impostati mentre “Sh 0” è la modalità casuale. Premere il pulsante UP oppure DOWN per cercare lo show desiderato e premere ENTER; premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno tre secondi per confermare.
SOUN - Modalità Sound Active.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SOUN” e premere ENTER.
2. Il display visualizzerà “ON” oppure “OFF”. Premere il pulsante UP oppure DOWN per selezionare “ON” (attivazione della modalità Sound) oppure “OFF” (disattivazione della modalità Sound).
3. Premere ENTER e poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi per confermare. SENS - Controllo sensibilità sonora.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare "SENS" e premere ENTER.
2. Il display visualizzerà un numero tra 0 e 100. Premere i pulsanti UP oppure DOWN per regolare la sensibilità sonora. 0 è la sensibilità minima e 100 la massima.
3. Premere il pulsante ENTER per confermare.
BLND - Modalità Blackout o Stand by.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “BLND” e premere ENTER. Saranno visualizzati "Yes" oppure "No".
2. Per attivare la modalità Blackout battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN fino a visualizzare "Yes" e premere ENTER per confermare. L'apparecchiatura si trova ora in modalità Blackout. Per disattivare la modalità Blackout selezionare "No" e premere ENTER.
LED - Funzione di auto spegnimento del display a LED dopo 10 secondi.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “LED” e premere ENTER.
2. Il display visualizzerà “ON” oppure “OFF”. Premere il pulsante UP oppure DOWN e selezionare ON per mantenere il display sempre acceso, oppure OFF per impostare la funzione di spegnimento dopo 10 secondi di inattività.
3. Premere il pulsante ENTER per confermare.
PAN - Inversione rotazione
1. Battere leggermente sul pulsante MENU fino a visualizzare “PAN” e premere ENTER. Saranno visualizzati "Yes" oppure "No".
2. Per attivare la modalità 'inversione Rotazione' battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN fino a visualizzare 'YES' e premere ENTER per confermare. Per disattivare la modalità di inversione Rotazione, selezionare "NO" e premere ENTER.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 8
SCHEMA DEL MENÙ DI SISTEMA (continua)
TILT - Inversione brandeggio
1. Battere leggermente sul pulsante MENU fino a visualizzare “TILT” e premere ENTER. Saranno visualizzati "YES" oppure "NO".
2. Per attivare la modalità 'inversione Brandeggio' battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN fino a visualizzare 'YES' e premere ENTER per confermare. Per disattivare la modalità di inversione Brandeggio selezionare NO e premere ENTER.
DISP - Questa funzione consente di ruotare il display di 180°.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “dISP” e premere ENTER.
2. Verrà visualizzato “dISP” oppure “dSIP”. Premere il pulsante UP oppure DOWN per selezionare l'uno o l'altro.
3. Premere il pulsante ENTER per confermare.
TEST - Questa funzione esegue un programma di verifica automatica.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “TEST” e premere ENTER.
2. L'apparecchiatura esegue ora una verifica automatica.
FHRS - Questa funzione consente di visualizzare il tempo di esecuzione dell'unità.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “FHRS” e premere ENTER.
2. Viene visualizzato il tempo di esecuzione dell'unità. Premere MENU per uscire
.
VER - Con questa funzione è possibile visualizzare la versione del software dell'apparecchiatura.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “VER” e premere ENTER.
2. Viene visualizzata la versione del software. Premere MENU per uscire.
RSET - Utilizzare questa funzione per ripristinare le impostazioni dell'unità.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “RSET” e premere ENTER.
2. Viene effettuato il ripristino delle impostazioni.
FUNZIONAMENTO
Modalità di funzionamento: Quad Scan LED può funzionare in tre differenti modalità. In ciascuna modalità l'apparecchiatura può funzionare in modo indipendente oppure in configurazione Master/Slave.
Controllo Universale DMX: questa funzione consente di utilizzare il controller universale DMX-512 per controllare chase e motivi, dimmer e stroboscopio. Un controller DMX permette di creare programmi unici ritagliati sulle necessità individuali.
1. Quad Scan LED è un'unità DMX a 1, 5 oppure 28 canali. Vedere pagine 11-15 per le descrizioni dettagliate dei valori e caratteristiche DMX.
2. Per controllare l'apparecchiatura in modalità DMX, seguire le procedure di installazione descritte nelle pagine 5-6 e le specifiche di installazione allegate al controller DMX.
3. Utilizzare i fader del controller per comandare le varie caratteristiche DMX dell'apparecchiatura.
5. Seguire le istruzioni riportate a pagina 7 per impostare l'indirizzo DMX.
6. Per cavi di lunghezza superiore a 30 m. utilizzare un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
7. Per assistenza sull'utilizzo in modalità DMX consultare il manuale allegato al controller DMX.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 9
FUNZIONAMENTO (continua)
Modalità Sound-active: questa modalità consente alla singola unità, o a più unità collegate, di funzionare a tempo di musica.
1. Battere leggermente sul pulsante MENU fino a visualizzare “SOUN” e premere ENTER.
2. Battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN per scegliere OFF oppure ON e premere ENTER; poi premere e tenere premuto per 3 secondi il pulsante MENU per confermare.
3. In modalità Sound Active è possibile regolare la sensibilità audio; premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SENS” e poi premere ENTER. Per effettuare la regolazione, utilizzare i pulsanti UP oppure DOWN. 0 è la sensibilità minima e 100 la massima. Dopo aver scelto il livello di sensibilità desiderata premere ENTER per confermare.
4. Il Controller UC3 (opzionale, non incluso) può essere utilizzato per controllare le differenti funzioni incluso il blackout. Modalità Show: in questa modalità è possibile selezionare 1 dei 16 show da eseguire.
1. Battere leggermente sul pulsante MENU fino a visualizzare “SHND” e premere ENTER.
2. Battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN fino a trovare lo show desiderato e premere ENTER; poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per confermare. Vedere pagina 8 per maggiori informazioni.
3. Il Controller UC3 (opzionale, non incluso) può essere utilizzato per controllare le differenti funzioni incluso il Blackout. Funzionalità Master/Slave: questa funzione consente di collegare e attivare fino a 16 unità senza controller. Le unità vengono attivate dal suono. In modalità Master/Slave un'apparecchiatura agirà da unità di controllo e tutte le altre eseguiranno gli stessi programmi. Qualsiasi unità può funzionare come Master o come Slave.
1. Utilizzando cavi dati DMX approvati, collegare in cascata (daisy chain) le unità tramite i connettori XLR posizionati sul retro delle apparecchiature. Rammentare che il connettore maschio XLR è relativo al segnale in ingresso e quello XLR femmina al segnale in uscita. La prima unità della catena (master) utilizza solo il connettore XLR femmina mentre l'ultima utilizza solo il connettore XLR maschio. Per cavi molto lunghi si suggerisce un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
2. Individuare sull'unità Master lo show che si desidera eseguire ed impostarlo premendo il pulsante ENTER. Dopo aver impostato lo show desiderato, premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Premere il pulsante UP oppure DOWN fino a visualizzare “MAST” e premere ENTER per confermare.
3. Sulle unità Slave battere leggermente il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Premere i pulsanti UP oppure DOWN fino a visualizzare "SL 1" oppure "SL 2"; scegliere la modalità Slave desiderata e premere ENTER per confermare.
4. Le unità Slave seguiranno il programma dell'unità Master. NOTA: in modalità Master/Slave è possibile configurare un'apparecchiatura come Master o come Slave 1 (SL
1) e l'altra come Slave 2 (SL 2) in modo da ottenere movimenti opposti.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 10
MODALITÀ 1 CANALE - CARATTERISTICHE DMX
Canale Valore Funzione
CONTROLLO UC3
Blackout (oscuramento)
Funzione
Spegne l'unità
1. Stroboscopio LED Bianco
2. Stroboscopio LED Bianco da attivazione sonora
3. Stroboscopio multicolore ad attivazione sonora
0 - 7
8 - 22 23 - 37 38 - 52 53 - 67 68 - 82 83 - 97
98 - 112 113 - 127 128 - 142 143 - 157 158 - 172 173 - 187 188 - 202 203 - 217 218 - 232 233 - 247 248 - 255
SHOW
BLACKOUT
SHOW 1 SHOW 2 SHOW 3 SHOW 4 SHOW 5 SHOW 6 SHOW 7 SHOW 8
SHOW 9 SHOW 10 SHOW 11 SHOW 12 SHOW 13 SHOW 14 SHOW 15 SHOW 16
Selezione Show (Show 1 - 16)
SHOW SOUND ACTIVE 1-16
Modalità Suono/Strobo (LED ACCESO) Show
(LED intermittente)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 11
MODALITÀ 5 CANALI - CARATTERISTICHE DMX
Canale Valore Funzione
1
2
3
0 - 7
8 - 22 23 - 37 38 - 52 53 - 67 68 - 82 83 - 97
98 - 112 113 - 127 128 - 142 143 - 157 158 - 172 173 - 187 188 - 202 203 - 217 218 - 232 233 - 247
248 - 255
0 - 255
0 - 255
MOVIMENTI DI ROTAZIONE E
BRANDEGGIO
NESSUN MOVIMENTO
MOVIMENTO 1 MOVIMENTO 2 MOVIMENTO 3 MOVIMENTO 4 MOVIMENTO 5 MOVIMENTO 6 MOVIMENTO 7 MOVIMENTO 8
MOVIMENTO 9 MOVIMENTO 10 MOVIMENTO 11 MOVIMENTO 12 MOVIMENTO 13 MOVIMENTO 14 MOVIMENTO 15 MOVIMENTO 16 SOUND-ACTIVE
VELOCITÀ DI ROTAZIONE E
BRANDEGGIO
LENTA - VELOCE
DIMMER PRINCIPALE
0% - 100%
4
0 - 8
9 - 131 132 - 139 140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247
248 - 255
STROBOSCOPIO
APERTO
STROBOSCOPIO LENTO-VELOCE
APERTO
APERTURA LENTA - CHIUSURA
RAPIDA
APERTO
APERTURA RAPIDA - CHIUSURA
LENTA
APERTO
STROBOSCOPIO AD ATTIVAZIONE
SONORA APERTO
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 12
MODALITÀ 5 CANALI - CARATTERISTICHE DMX (continua)
5
0 – 7
8 - 15 16 - 23 24 - 31 32 - 39 40 - 47 48 - 55 56 - 63 64 - 71 72 - 79 80 - 87 88 - 95
96 - 103 104 - 111 112 - 119 120 - 127 128 - 135 136 - 143 144 - 151 152 - 159 160 - 167 168 - 175 176 - 183 184 - 191 192 - 199 200 - 207 208 - 215 216 - 223 224 - 231 232 - 239 240 - 247
248 - 255
MODALITÀ 28 CANALI - CARATTERISTICHE DMX
Canale Valore Funzione
CHASE COLORE CHASE COLORE 1 CHASE COLORE 2 CHASE COLORE 3 CHASE COLORE 4 CHASE COLORE 5 CHASE COLORE 6 CHASE COLORE 7 CHASE COLORE 8 CHASE COLORE 9
CHASE COLORE 10 CHASE COLORE 11 CHASE COLORE 12 CHASE COLORE 13 CHASE COLORE 14 CHASE COLORE 15 CHASE COLORE 16 CHASE COLORE 17 CHASE COLORE 18 CHASE COLORE 19 CHASE COLORE 20 CHASE COLORE 21 CHASE COLORE 22 CHASE COLORE 23 CHASE COLORE 24 CHASE COLORE 25 CHASE COLORE 26 CHASE COLORE 27 CHASE COLORE 28 CHASE COLORE 29 CHASE COLORE 30 CHASE COLORE 31 CHASE COLORE 32
1 0- 255 ROTAZIONE SPECCHIO 1 2 0 - 255 BRANDEGGIO SPECCHIO 1 3 0 - 255
4 0 - 255
5 0 - 255
6 0 - 255
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 13
ROSSO (SPECCHIO 1)
0% - 100%
VERDE (SPECCHIO 1)
0% - 100%
BLU (SPECCHIO 1)
0% - 100%
MASTER DIMMER (SPECCHIO 1)
0% - 100%
MODALITÀ 28 CANALI - CARATTERISTICHE DMX (continua)
7
8 0 - 255 ROTAZIONE SPECCHIO 2 9 0 - 255 BRANDEGGIO SPECCHIO 2
0 - 8
9 - 131 132 - 139 140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247
248 - 255
STROBOSCOPIO (SPECCHIO 1)
APERTO
STROBOSCOPIO LENTO-VELOCE
APERTO
CHIUSURA RAPIDA - APERTURA
LENTA
APERTO
CHIUSURA LENTA - APERTURA
RAPIDA
APERTO
STROBOSCOPIO AD ATTIVAZIONE
SONORA
APERTO
10 0 - 255
11 0 - 255
12 0 - 255
13 0 - 255
14
15 0 - 255 ROTAZIONE SPECCHIO 3 16 0 - 255 BRANDEGGIO SPECCHIO 3
0 - 8
9 - 131 132 - 139
140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247
248 - 255
ROSSO (SPECCHIO 2)
0% - 100%
VERDE (SPECCHIO 2)
0% - 100%
BLU (SPECCHIO 2)
0% - 100%
MASTER DIMMER (SPECCHIO 2)
0% - 100%
STROBOSCOPIO (SPECCHIO 2)
APERTO
STROBOSCOPIO LENTO-VELOCE
APERTO
CHIUSURA RAPIDA - APERTURA
LENTA
APERTO
CHIUSURA LENTA - APERTURA
RAPIDA
APERTO
STROBOSCOPIO AD ATTIVAZIONE
SONORA
APERTO
17 0 - 255
18 0 - 255
19 0 - 255
20 0 - 255
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 14
ROSSO (SPECCHIO 3)
0% - 100%
VERDE (SPECCHIO 3)
0% - 100%
BLU (SPECCHIO 3)
0% - 100%
MASTER DIMMER (SPECCHIO 3)
0% - 100%
MODALITÀ 28 CANALI - CARATTERISTICHE DMX (continua)
21
0 - 8
9 - 131 132 - 139 140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247 248 - 255
22 0 - 255 ROTAZIONE SPECCHIO 4 23 0 - 255 BRANDEGGIO SPECCHIO 4
STROBOSCOPIO (SPECCHIO 3)
APERTO
STROBOSCOPIO LENTO-VELOCE
APERTO
CHIUSURA RAPIDA - APERTURA
LENTA
APERTO
CHIUSURA LENTA - APERTURA
RAPIDA
APERTO
STROBOSCOPIO AD ATTIVAZIONE
SONORA
APERTO
24 0 - 255
25 0 - 255
26 0 - 255
27 0 - 255
28
0 - 8
9 - 131 132 - 139 140 - 181 182 - 189 190 - 231 232 - 239 240 - 247
248 - 255
ROSSO (SPECCHIO 4)
0% - 100%
VERDE (SPECCHIO 4)
0% - 100%
BLU (SPECCHIO 3)
0% - 100%
MASTER DIMMER (SPECCHIO 4)
0% - 100%
STROBOSCOPIO (SPECCHIO 3)
APERTO
STROBOSCOPIO LENTO-VELOCE
APERTO
CHIUSURA RAPIDA - APERTURA
LENTA
APERTO
CHIUSURA LENTA - APERTURA
RAPIDA
APERTO
STROBOSCOPIO AD ATTIVAZIONE
SONORA
APERTO
SOSTITUZIONE FUSIBILE
Quad Scan LED è dotato di 4 gobo intercambiabili. È possibile cambiare i gobo in qualsiasi momento per personalizzare l'unità. Per sostituire i gobo:
1. selezionare il gobo che si desidera sostituire e svitare la vite a mano che tiene in sede l'alloggiamento del gobo. Nota: non è possibile smontare la vite a mano.
2. Smontare l'alloggiamento del gobo.
3. Dopo aver smontato l'alloggiamento, rimuovere l'anello di tenuta che tiene il gobo in sede. Utilizzare un paio di pinze a becchi.
4. Rimuovere il gobo e sostituirlo con quello desiderato. Reinserire l'anello di tenuta e assicurarsi che sia correttamente posizionato contro il gobo.
5. Reinserire l'alloggiamento del gobo in sede fissarlo serrando la vite a mano.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 15
SOSTITUZIONE FUSIBILE (continua)
Scollegare l'unità dalla presa elettrica. Rimuovere il cavo di alimentazione dall'unità. Una volta rimosso il cavo, si potrà individuare il porta fusibile all'interno della morsettiera di alimentazione. Inserire la testa piatta di un giravite nella morsettiera ed estrarre con attenzione il porta fusibile; rimuoverlo e sostituirlo con uno nuovo. Il porta fusibile ha anche un alloggiamento per un fusibile di riserva.
PULIZIA
Pulizia dell'apparecchiatura: è opportuno eseguire periodicamente la pulizia delle lenti interne ed esterne e dello specchio per eliminare residui di nebbia, fumo e polvere ottimizzando così la resa luminosa. La frequenza delle pulizie dipende dall'ambiente nel quale operano le apparecchiature (luoghi fumosi, polverosi, umidi o nebbiosi). In caso di uso intensivo si raccomanda di pulire le apparecchiature una volta al mese. La pulizia periodica assicura lunga durata e ottima resa.
1. Per la pulizia del contenitore, utilizzare un normale detergente per vetri ed un panno morbido.
2. Utilizzare una spazzola per pulire le ventole di raffreddamento e le griglie.
3. Pulire ogni 20 giorni le ottiche esterne e lo specchio con un panno morbido e detergente per vetri.
4. Pulire ogni 30-60 giorni le ottiche interne con un panno morbido e detergente per vetri.
5. Assicurarsi sempre di aver asciugato completamente tutte le parti dell'apparecchiatura prima di ricollegarla alla rete elettrica.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi: viene riportato di seguito un elenco dei problemi più comuni che si possono riscontrare con le relative soluzioni. Nessuna emissione luminosa dall'unità:
1. accertarsi che il fusibile esterno non sia saltato; Il fusibile è posizionato sul pannello posteriore dell'unità.
2. Accertarsi che il porta fusibile sia correttamente collocato.
L'unità non si attiva col suono:
1. le basse frequenze dovrebbero attivare l'unità.
Le alte o basse frequenze, quando si batte leggermente sul microfono, potrebbero non attivare l'unità.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 16
SPECIFICHE
Modello:
Voltaggio: LED: Assorbimento: Dimensioni:
Colori: Peso: Fusibile: Ciclo di funzionamento: DMX: Sound Active: Posizionamento:
Rilevazione automatica del voltaggio: questa apparecchiatura è dotata di un commutatore automatico in
grado di rilevare il voltaggio quando collegato ad una presa elettrica.
Si prega di notare: specifiche e miglioramenti della presente unità e del relativo manuale sono soggetti a variazioni senza alcun preavviso.
Quad Scan LED
100 ~ 240 V - 50 Hz / 60 Hz 4 x RGB 3-in-1 da 3 Watt 65 W (LxWxH) 17,25” x 13,5” x 5” (LxPxA) mm. 438 x 338 x 126 RGB 13,5 Libbre / 6 kg. 7 A nessuno modalità 1, 5 e 28 canali DMX sì qualsiasi, purché stabile e sicuro.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 17
RoHS – Un grande contributo alla conservazione dell'Ambiente
Caro cliente, L'Unione Europea ha adottato una direttiva sulla restrizione/proibizione dell'utilizzo di sostanze pericolose.
Tale direttiva, denominata ROHS, è oggetto di molte discussione nell'industria elettronica. Essa prevede, tra l'altro, restrizioni nell'uso di sei specifici materiali: Piombo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo
esavalente (CR VI), Cadmio (Cd), Bifenili Polibromurati (PBB) come ritardanti di fiamma, polibromodifelileteri (PBDE) anch'esso ritardante di fiamma. Questa direttiva si applica a quasi tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche il cui funzionamento comporti la creazione di campi elettrici o elettromagnetici. In qualsiasi tipo di apparecchiatura elettronica di utilizzo domestico o lavorativo.
Quali fabbricanti di prodotti AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional e Illuminazione ACCLAIM, siamo obbligati a conformarci alla direttiva RoHS. Ecco perché, già due anni prima che tale direttiva entrasse in vigore, abbiamo avviato la nostra ricerca di materiali e processi di produzione alternativi e non dannosi per l'ambiente.
Molto prima della direttiva RoHS tutti i nostri prodotti erano fabbricati in accordo agli standard dell'Unione Europea. Grazie a costanti verifiche e test dei materiali, possiamo garantire che tutti i componenti da noi utilizzati sono sempre conformi RoHS e che il processo di produzione è, nei limiti della tecnologia attuale, non dannoso per l'ambiente.
La direttiva RoHS è un passo molto importante verso la protezione del nostro ambiente. Noi, quali produttori, ci sentiamo obbligati a dare il nostro contributo in tal senso.
WEEE – Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico
Ogni anno migliaia di tonnellate di componenti elettronici, dannosi per l'ambiente, finiscono nelle discariche in tutto il mondo. Per assicurare il miglior smaltimento o ricupero possibili di componenti elettronici, l'Unione Europea ha adottato la direttiva WEEE.
Il sistema WEEE (Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico) può essere paragonato al sistema "Green Spot" utilizzato per diversi anni. I produttori devono contribuire al recupero dei rifiuti derivanti dalla messa in commercio dei propri prodotti. Le risorse finanziarie ottenute in tal modo saranno destinate allo sviluppo di un sistema comune di gestione rifiuti. Ecco perché possiamo garantire un programma di rottamazione e riciclo professionale e non dannoso per l'ambiente.
Quali produttori siamo registrati presso l'EAR (Registro delle Apparecchiature Elettriche Usate) tedesco apportandovi anche il nostro contributo.
(Registrazione: DE41027552) Ciò significa che i prodotti AMERICAN DJ e AMERICAN AUDIO possono essere depositati gratuitamente nei
punti di raccolta e riutilizzati in base al programma di riciclo. Prodotti ELATION Professional di esclusivo utilizzo professionale dovranno essere gestiti da noi. Per assicurarne il corretto smaltimento, si prega di inviare i prodotti Elation non più utilizzabili direttamente a noi.
Come la RoHS di cui sopra, la direttiva WEEE rappresenta un contributo importante per la protezione dell'ambiente e noi siamo lieti di poter aiutare a mantenerlo pulito grazie a questo sistema.
Saremo lieti di rispondere a qualsiasi vostra domanda o suggerimento che desidererete inviarci scrivendoci al seguente indirizzo: info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 18
NOTE:
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 19
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Quad Scan LED Manuale di Istruzioni Pagina 20
Loading...