ADJ Nucleus PRO Operation Manual [pl]

Page 1
  
1/11   
Instrukcjaobsługi
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
The Netherlands
Page 2
Spistreści
INFORMACJEOGÓLNE............................................................................................................................................................3
ZALECENIAOGÓLNE................................................................................................................................................................3
CECHYURZĄDZENIA................................................................................................................................................................3
ŚRODKIOSTROŻNOŚCIWCZASIEEKSPLOATACJI...................................................................................................................3
ŚRODKIOSTROŻNOŚCI............................................................................................................................................................3
ŚRODKIOSTROZNOŚCIPRZYZAWIESZANIUURZĄDZENIA.....................................................................................................4
SETUP.....................................................................................................................................................................................4
MENUSYSTEMOWE................................................................................................................................................................6
OBSŁ
UGA.................................................................................................................................................................................8
STEROWNIKUC3.....................................................................................................................................................................9
4KANAŁOWYTRYBDMXWŁASNOŚCIDMX........................................................................................................................9
18KANAŁOWYTRYBDMX–WŁASNOŚCIDMX....................................................................................................................10
22KANAŁOWYTRYBDMX–WŁASNOŚCIDMX....................................................................................................................11
WYMIANABEZPIECZNIKA.....................................................................................................................................................13
CZYSZCZENIE.........................................................................................................................................................................13
ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW..........................................................................................................................................13
DANETECHNICZNE...............................................................................................................................................................14
ROHSiWEEE.........................................................................................................................................................................15
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 2
Page 3
INFORMACJE OGÓLNE
Wypakowanie: Dziękujemy za zakup Nucleus PRO produkcji American DJ®. Każdy egzemplarz Nucleus PRO został dokładnie sprawdzony i jest wysyłany w pełnej gotowości do użycia. Należy dokładnie sprawdzić czy opakowanie nie posiada uszkodzeń powstałych w czasie transportu. Jeżeli opakowanie nosi ślady uszkodzeń, należy sprawdzić czy urządzenie nie jest uszkodzone oraz upewnić się czy towarzyszące mu wyposażenie konieczne do jego eksploatacji dotarło w stanie nienaruszonym. W razie stwierdzenia uszkodzeń lub braku części, należy skontaktować się z wsparciem klienta poprzez nasz bezpłatny numer. Prosimy o taki kontakt przed podjęciem decyzji o zwrocie urządzenia do sprzedawcy. Wstęp: Nucleus PRO jest inteligentnym skanerem multi-LED. Nucleus LED może działać samodzielnie lub w konfiguracji Master/Slave. Nucleus LED posiada trzy tryby działania: tryb aktywacji dźwiękiem, tryb pokazu i sterowania DMX. Aby uzyskać najlepsze wyniki należy go używać wraz z urzą
lub efekty dymne.
Obsługa klienta: W razie jakichkolwiek problemów, prosimy o kontakt z zaufanym punktem sprzedaży American Audio. Istnieje również możliwość bezpośredniego kontaktu z nami. Można to zrobić poprzez naszą stronę internetową www.americandj.eu
oraz pisząc na adres: support@americandj.eu.
Ostrzeżenie! Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
Ostrzeżenie! Urządzenie może poważnie uszkodzić wzrok. Nie należy patrzeć bezpośrednio na źródło światła!
ZALECENIA OGÓLNE
Aby zoptymalizować działanie urządzenia należy dokładnie zapoznać się instrukcją obsługi urządzenia oraz jego funkcjami. Zawierają one ważne informacje na temat eksploatacji i konserwacji. Instrukcja powinna być przechowywana razem z urządzeniem.
dzeniami wytwarzającymi mgłę
CECHY URZĄDZENIA
• Kompatybilny z protokołem DMX-512 (4, 18, lub 22 Kanały DMX)
• Sterowanie lustrem X/Y
• 3 tryby działania – Aktywacja dźwiękiem, Tryb Pokazu i Sterowanie DMX
• Wbudowany mikrofon
• Cyfrowy wyświetlacz do ustawiania adresu oraz funkcji
• Sterownik UC3 (Nie dołączony do urządzenia)
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W CZASIE EKSPLOATACJI
Uwaga! Urządzenie nie zawiera części, które mogłyby być serwisowane przez użytkownika. Samodzielne naprawy skutkują unieważnieniem gwarancji producenta. Jeżeli zdarzy się sytuacja, że urządzenie będzie wymagać serwisu prosimy o kontakt z American DJ®.
American DJ® nie przyjmuje odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe wskutek nieprzestrzegania instrukcji tego podręcznika oraz wszelkich nieautoryzowanych modyfikacji urządzenia.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Dla własnego bezpieczeństwa przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać
się z instrukcją obsługi!
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci
• Nie wolno wlewać wody ani innych płynów na urządzenie i do jego wnętrza.
• Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony.
• Nie próbuj usunąć lub wyłamać bolca uziemienia z wtyczki. Jego zadaniem jest zabezpieczenie przed porażeniem prądem i pożarem w wypadku zwarcia wewnątrz urządzenia.
• Przed dokonaniem jakichkolwiek podłączeń odłącz zasilanie.
• Pod żadnym pozorem nie ściągaj wierzchniej obudowy. Urządzenie nie zawiera żadnych elementów przeznaczonych do serwisowania przez użytkownika.
• Nie wolno u
żywać urządzenia jeżeli jego pokrywa jest zdjęta.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 3
Page 4
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI (ciąg dalszy)
• Instaluj urządzenie tylko w miejscach zapewniających dobrą wentylację. Odstęp pomiędzy urządzeniem i ścianą powinien wynosić około 15cm.
• Nie używaj urządzenia, jeśli jakikolwiek jego element uległ uszkodzeniu.
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach, używanie go na zewnątrz powoduje unieważnienie gwarancji.
• Instaluj urządzenie tak, aby było ono stabilne i bezpieczne.
• Przewód zasilania ułóż tak, aby nikt po nim nie chodził ani też niczego na nim nie stawiał. Zwróć szczególną uwagę na przedłużacze i miejsca, w pobliżu wtyczek i urządzenia.
• Czyszczenie – Sprzęt powinien być czyszczony zgodnie z zaleceniami wytwórcy. Patrz str. 13.
• Ciepło – Urządzenie powinno być umieszczone z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery, systemy ogrzewania, piece oraz innych urządzeń wytwarzających ciepło (włącznie ze wzmacniaczami).
• Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel w przypadku, gdy: A. Ciała obce lub płyny dostały się do wnętrza urządzenia. B. Urządzenie było wystawione na działanie deszczu lub wody. C. Urządzenie nie działa normalnie lub jego zachowanie znacząco się zmieniło.
ŚRODKI OSTROZNOŚCI PRZY ZAWIESZANIU URZĄDZENIA
Instalacja musi być zawsze zabezpieczona dodatkowym urządzeniem zabezpieczającym takim jak odpowiedni kabel. Bez względu na wybraną opcję montażu Nucleus PRO urządzenie zawsze musi być zabezpieczone kablem bezpieczeństwa (nie dołączony do urządzenia). Kabel mocujemy do śruby zabepieczającej. Uwaga: Aby zwiększyć bezpieczeństwo urządzenie należy montować poza przejściami, miejscami siedzącymi lub obszarami gdzie osoby nieupoważnione mogłyby mieć dostęp do urządzenia. Przed montażem urządzenia do dowolnej powierzchni należy się upewnić, że obszar instalacji wytrzyma obciążenie równe 10-krotności wagi urządzenia. Aby uniknąć obrażeń nie wolno stawać bezpośrednio pod urządzeniem w czasie jego montaż
u, zdejmowania lub serwisu. Należy zawsze używać kable zabezpieczającego (nie dołączony do urządzenia) jako środka zapobiegającego przypadkowemu uszkodzeniu i/lub obrażeniom w razie awarii zacisku. Procedurę montażu i instalacji należy zakończyć przed podłączeniem głównego kabla zasilania do gniazdka.
SET UP
Zasilanie: Nucleus PRO produkcji American DJ® zawiera statecznik elektroniczny, który automatycznie odczytuje napięcie sieci. Dzięki temu urządzeniu nie musimy sie martwić o napięcie sieci a urządzenie może być podłączone w dowolnym miejscu.
DMX-512: DMX jest skrótem od Digital Multiplex. Jest to uniwersalny protokół używany przez większość producentów kontrolerów i oświetlenia jako forma komunikacji pomiędzy inteligentnymi urządzeniami i kontrolerami. Kontroler DMX przekazuje instrukcje DMX od kontrolera do urządzenia. Dane DMX
przekazywane są strumieniowo od urządzenia do urządzenia poprzez terminale danych XLR DATA „IN” i DATA „OUT” umieszczone we wszystkich urządzeniach DMX (większość kontrolerów posiada tylko terminal DATA „OUT”). Połączenie DMX: DMX jest językiem pozwalającym na łączenie i sterowanie wszystkimi typami i modelami urządzeń pochodzącymi od różnych producentów za pomocą pojedynczego kontrolera jeżeli urządzenia te i kontroler są zgodne z DMX. Aby zapewnić właściwą transmisję
danych DMX przy używaniu kilku urządzeń należy zadbać o to by łączące je kable były jak najkrótsze. Kolejność łączenia urządzeń nie ma wpływu na adresowanie DMX. Na przykład: urządzenie z adresem DMX 1 można umieścić w dowolnym miejscu w linii DMX, na początku, na końcu lub gdzieś pośrodku. Dlatego też pierwsze urządzenie sterowane przez kontroler może być ostatnim urządzeniem w linii. Urządzenie z adresem DMX 1 rozpoznawane jest jako pierwsze w kolejności przesyłu danych bez względu na to gdzie się znajduje w łańcuchu DMX.
Rys. 1
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 4
Page 5
SET UP (ciąg dalszy)
Wymagania dla kabla (DMX) danych (Tryb DMX i Master/Slave): Nucleus PRO może być sterowany poprzez protokół DMX-512. Nucleus PRO może być 4, 18, lub 22 kanałowym urządzeniem DMX. Adres DMX jest ustawiany elektronicznie na tylnym panelu. Urządzenie oraz kontroler DMX wymagają zatwierdzonego kabla danych DMX-512 110 Ohm dla wejścia i wyjścia danych (Rysunek 1). Zalecamy kable Accu-Cable DMX. Jeżeli używamy własnych kabli należy sie upewnić, że są to standardowe kable ekranowane 110-120 Ohm (Można je kupić w prawie wszystkich specjalistycznych sklepach sprzedających sprzęt dźwiękowy i oświetleniowy). Na każdym końcu kabla powinny znajdować się męskie i żeńskie złącza. Należy też pamiętać, że kabel DMX musi być połączony szeregowo i nie może być rozdzielany.
Uwaga: Jeżeli u
żywamy własnych kabli należy postępować zgodnie z instrukcjami pokazanymi na rysunkach
2 i 3. Nie używaj zacisku oczkowego uziemienia na złączu XLR. Nie łącz ekranowanej żyły kabla z zaciskiem uziemienia ani nie pozwalaj by żyła kabla miała kontakt z zewnętrzną obudową XLR. Uziemienie osłony może spowodować spięcie i nieprzewidywalne zachowanie urządzenia.
Figure 2 Rysunek 2
Konfiguracja pinów XLR Pin1 = Ziemia
Pin2 = Data Compliment (minus) Pin3 = Data True (plus)
Rysunek 3
Ważna uwaga: Terminacja linii. Kiedy używamy dłuższych kabli, może być potrzebna terminacja ostatniego urządzenia, aby uniknąć niepożądanych zachowań urządzenia. Terminatorem jest opornik 90-120 ohm 1/4 wata podłączony pomiędzy pinami 2 i 3 złącza męskiego XLR (DATA + i DATA -). Wkłada się go w złącze żeńskie XLR ostatniego urządzenia w szeregowo połączonym łańcuchu aby terminować linię. Użycie terminatora kabla (ADJ numer części Z-DMX/T) zmniejszy możliwość powstania zakłóceń.
Terminacja zmniejsza błędy sygnału i usuwa problemy z transmisją oraz zakłócenia. Zaleca się zawsze podłączyć terminal DMX, (Opór 120 ohm 1/4 wata) pomiędzy PIN 2 (DMX-) a PIN 3 (DMX+) na ostatnim urządzeniu.
Rysunek 4
5-pinowe złącza XLR DMX. Niektórzy producenci zamiast złączy 3-pinowych używają 5-pinowych złączy XLR do transmisji danych. Urządzenia z 5-pinowymi złączami XLR można łączyć z urządzeniami 3-pinowymi. Należy wtedy zastosować pośrednik złącza. Można je kupić w większości sklepów elektrycznych. Tabela poniżej pokazuje właściwą konwersję kabla.
Przejściówka 3-Pin XLR na 5-Pin XLR Żyła kabla 3-pin XLR Żeńska (Out) 5-pin XLR Męska (In) Ziemia/Ekran Pin 1 Pin 1 Data compliment (- sygnał) Pin 2 Pin 2 Data True (+ sygnał) Pin 3 Pin 3 Nieużywany Pin 4 – Nie używać Nieużywany Pin 5 – Nie używać
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 5
Page 6
MENU SYSTEMOWE
Ustalanie Adresu DMX512
Tryb kanałowy
Tryb Master
Tryb Slave "Normalny" Tryb Slave "Pokaz 2 świateł '
Tryb pokazu
Tryb dźwięku on Tryb dźwięku off
Tryb wygaszania "Yes Blackout " Tryb wygaszania "No Blackout "
LED on LED off
Wyświetlacz normalny Wyświetlacz odwrócony
Auto-Test
Tryb manualny
Temperatura
Godziny pracy urządzenia
Wersja oprogramowania
Reset
Menu systemowe: Wprowadzając regulacje można wcisnąć ENTER aby potwierdzić ustawienie lub odczekać 8 sekund na ustawienie automatyczne. Aby wyjść bez wprowadzania zmian należy wcisnąć przycisk MENU.
ADDR - Ustawianie adresu DMX.
1. Wciskamy przyciski MENU, UP lub DOWN aż wyświetli się “ADDR”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetli się migający bieżący adres. Wciskając przyciski UP lub DOWN znajdujemy żądany adres. Wciskamy ENTER aby ustawić żądany adres DMX
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 6
.
Page 7
MENU SYSTEMOWE (ciąg dalszy)
CHND - Ta funkcja umożliwia wybór trybu DMX.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “CHND”, wciskamy ENTER. Wyświetli się “4CH”, “18CH” lub “22CH”.
2. Wciskając przyciski UP lub DOWN wybieramy żądany tryb DMX i wciskamy ENTER by potwierdzić i wyjść.
SLND - Ta funkcja pozwala ustawić urządzenie jako master lub slave w konfiguracji master/slave.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “SLND”, wciskamy ENTER. Wyświetli się “MAST”, “SL 1” lub “SL 2”.
2. Wciskając UP lub DOWN znajdujemy żądane ustawienie, wciskamy ENTER by potwierdzić. Uwaga: W konfiguracji Master/Slave możemy jedno z urządzeń ustawić jako Master a kolejne urządzenie jako “SL 2”, urządzenia będą poruszały się w przeciwnych kierunkach względem siebie.
SHND: SH 0 - SH17 - Tryby pokazu 0-17 (Programy fabryczne). Tryb pokazu może działać z
aktywacja dźwiękiem lub bez. Aby działał bez aktywacji dźwiękiem należy ją wyłączyć.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “ShNd”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetli się “Sh X”, “X” jest liczbą pomiędzy 0-17. Programy 0-17 są programami fabrycznymi, a “Sh 0” jest trybem losowym. Wciskamy przyciski UP lub DOWN aby odszukać żądany pokaz i wciskamy ENTER, następnie wciskamy i przytrzymujemy przycisk MENU na co najmniej 3 sekundy aby potwierdzić.
SOUN - Tryb Aktywacji dźwiękiem.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “SOUN”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetlacz pokaże “ON” lub “OFF”. Wciskamy przyciski UP lub DOWN aby wybrać “ON” włączające tryb aktywacji dźwiękiem lub “OFF” wyłączające go.
3. Wciskamy ENTER, a następnie wciskamy i przytrzymujemy przycisk MENU na co najmniej 3 sekundy by potwierdzić.
BLND - Wygaszenie lub tryb Stand-by.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “BLND”, wciskamy ENTER. Wyświetli się Yes lub No.
2. Aby włączyć Wygaszenie wciskamy przyciski UP lub DOWN aż wyświetli się “Yes”, wciskamy ENTER aby potwierdzić. Urządzenie będzie w trybie Wygaszenia. Aby go wyłączyć wybieramy “No” i wciskamy Enter.
LED - Za pomocą tej funkcji możemy wyłączyć wyświetlacz LED po 10 sekundach.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “LED”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetlacz pokaże “ON” lub “OFF”. Wciskamy przyciski UP lub DOWN aby wybrać “ON” włączające na stałe wyświetlacz LED lub “OFF” wyłączające wyświetlacz LED po 10 sekundach.
3. Wciskamy ENTER by potwierdzić.
dISP - Ta funkcja odwraca wyświetlacz LED o 180º.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “dISP”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetli się “dISP” lub “dSIP”. Wciskając przyciski UP lub DOWN wybieramy jedno bądź drugie.
3. Wciskamy ENTER, następnie wciskamy i przytrzymujemy MENU na co najmniej 3 sekundy aby potwierdzić.
TEST - Ta funkcja spowoduje włączenie programu auto-testu.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “TEST”, wciskamy ENTER.
2. Urządzenie wykona auto-test.
MANU - Za pomocą tej funkcji możemy ręcznie sterować i regulować poszczególne diody LED.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “MANU”, wciskamy ENTER.
2. Wciskając UP lub DOWN znajdujemy i ręcznie regulujemy poszczególne diody LED.
TEMP Za pomocą tej funkcji możemy sprawdzić temperaturę urządzenia.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “TEMP”, wciskamy ENTER.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 7
Page 8
MENU SYSTEMOWE (ciąg dalszy)
2. Wyświetli się temperatura urządzenia. Wciskamy MENU aby wyjść.
FHRS - Za pomocą tej funkcji możemy wyświetlić czas pracy urządzenia.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “FHRS”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetli się czas pracy urządzenia. Aby wyjść wciskamy MENU.
VER - Za pomocą tej funkcji możemy wyświetlić wersje oprogramowania urządzenia.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “VER”, wciskamy ENTER.
2. Wyświetli się wersja programowania. Wciskamy MENU by wyjść.
RSET - Ta funkcja resetuje urządzenia.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “RSET”, wciskamy ENTER.
2. Urządzenie zresetuje się.
OBSŁUGA
Tryby działania: Nucleus PRO może działać w trzech różnych trybach. W każdym trybie urządzenie może działać samodzielnie lub w konfiguracji master/slave. Następny rozdział opisuje różnice pomiędzy różnymi trybami działania.
• Tryb Aktywacji dźwiękiem - Urządzenie będzie reagować na dźwięk, realizując wbudowane programy.
• Tryb pokazu - Wybieramy 1 z 18 trybów pokazu.
• Tryb sterowania DMX - Ta funkcja pozwala kontrolować działanie poszczególnych urządzeń poprzez standardowy kontroler DMX-512
taki jak Elation® Show Designer. Tryb Master-Slave: Funkcja ta pozwala na połączenie do 16 urządzeń i używanie ich bez kontrolera. Urządzenia będą aktywowane dźwiękiem. W trybie Master-Slave jedno urządzenie działa jako jednostka kontrolująca a pozostałe reagują na jego programy. Każde urządzenie może być zarówno Master jak i Slave.
1. Za pomocą standardowych kabli mikrofonowych XLR, łączymy szeregowo urządzenia poprzez złącze XLR na tylnym panelu. Należy pamiętać, że Męskie złącze XLR jest wejściem a Żeńskie złącze XLR jest wyjściem. Pierwsze urządzenie w szeregu (master) używa tylko złącza żeńskiego XLR – ostatnie urządzenie w szeregu używa tylko złącza męskiego XLR. Gdy używane są długie kable, zaleca się terminacj
2. Na urządzeniu Master znajdujemy żądany pokaz i ustawiamy go wciskając przycisk ENTER.
3. Na urządzeniu slave wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “SLND”, wciskamy ENTER.
4. Urządzenie slave będzie działać zgodnie z urządzeniem Master. Uniwersalne sterowanie DMX: Ta funkcja umożliwia zastosowanie uniwersalnego kontrolera DMX Elation® do sterowania sekwencjami i wzorami oraz ściemniaczem i stroboskopem. Kontroler DMX pozwala na tworzenie unikalnych programów dostosowanych do indywidualnych potrzeb.
1. Nucleus PRO może być 4, 18, lub 22 kanałowym urządzeniem DMX. Wartości i własności DMX opisano na stronach 9-12.
2. Aby sterować urządzeniem w trybie DMX, należy przestrzegać procedur opisanych na stronach 4-5 oraz specyfikacji kontrolera DMX.
3. Używamy suwaków kontrolera do sterowania urządzeniem DMX.
4. To umożliwia nam tworzenie własnych programów.
5. Ustawiając adres DMX postępujemy zgodnie z instrukcjami ze strony 6.
6. Na ostatnim urządzeniu należy założyć terminator, gdy używamy długich kabli (więcej niż 30 m).
7. Szczegółowe instrukcje dotyczące trybu DMX znajdują się w podręczniku dołączonym do kontrolera DMX. Tryb Aktywacji dźwiękiem: Ten tryb umożliwia działanie urządzenia lub kilku połączonych urządzeń zgodnie z rytmem muzyki.
ę ostatniego urządzenia.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 8
Page 9
OBSŁUGA (ciąg dalszy)
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “SOUN”, wciskamy ENTER.
2. Wciskając UP lub DOWN wybieramy OFF lub ON, wciskamy ENTER, następnie wciskamy i przytrzymujemy przycisk MENU na co najmniej 3 sekundy aby potwierdzić.
3. Możemy używać opcjonalnego Sterownika UC3 (nie dołączony do urządzenia) do sterowania różnymi funkcjami urządzenia wraz z Wygaszaniem. Tryb Pokazu: W tym trybie możemy wybrać 1 z 18 trybów pokazu.
1. Wciskamy przycisk MENU aż wyświetli się “SHND”, wciskamy ENTER.
2. Wciskając UP lub DOWN znajdujemy żądany pokaz i wciskamy ENTER a następnie wciskamy i przytrzymujemy przycisk MENU na 3 sekundy aby potwierdzić. Więcej informacji na stronie 7.
3. Możemy używać opcjonalnego Sterownika UC3 (nie dołączony do urządzenia) do sterowania różnymi funkcjami urządzenia wraz z Wygaszaniem.
STEROWNIK UC3
Blackout
Wygaszanie urządzenia
Funkcja
Tryb
1.Synch.Stroboskop Biel
2.Asynchroniczny Stroboskop Biel
3. Stroboskop w rytm muzyki Kolory
Dźwięk (LED OFF)
4 KANAŁOWY TRYB DMX – WŁASNOŚCI DMX
Kanał Wartość Funkcja
1
Wybór koloru (1-16)
1. Czerwony
2. Zielony
3. Niebieski
4. Biały
5. Czerwony+Zielony
6. Czerwony+Niebieski
7. Czerwony+Biały
8. Zielony+Niebieski
9. Zielony+Biały
10. Niebieski+Biały
11.Czerwony+Zielony+Niebieski
12. Czerwony+Zialony+Biały
13. Czerwony+Niebieski+Biały
14. Zielony+Niebieski+Biały
15.Czerwony+Zielony+Niebieski+Biały
16. Kolor zmieniany dźwiękiem
Kolor ręczny (LED ON)
0 - 9 10 - 29 30 - 49 50 - 69 70 - 89
90 - 109 110 - 129 130 - 149 150 - 169 170 - 189 190 - 209 210 - 229 230 - 249 250 - 255
AKTYWACJA DŹWIĘKIEM
Wybór pokazu (1-18)
Pokaz (diody LED wolno migają)
RUCH PAN I TILT
BRAK RUCHU
RUCH 1 RUCH 2 RUCH 3 RUCH 4 RUCH 5 RUCH 6 RUCH 7 RUCH 8
RUCH 9 RUCH 10 RUCH 11 RUCH 12
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 9
Page 10
4 KANAŁOWY TRYB DMX – WŁASNOŚCI DMX (ciąg dalszy)
2
0 - 255
3
0 - 9 10 - 29 30 - 50 51 - 70 71 - 91
92 - 111 112 - 132 133 - 153 154 - 173 174 - 194 195 - 214 215 - 235 236 - 255
4
0 - 255
18 KANAŁOWY TRYB DMX – WŁASNOŚCI DMX
Kanał Wartość Funkcja
1
2
3
0 - 255 LUSTRO 1 PAN
0 - 255 LUSTRO 1 TILT
0 - 7
8 - 15 16 - 23 24 - 31 32 - 38 39 - 46 47 - 54 55 - 62 63 - 69 70 - 77 78 - 85 86 - 92
93 - 100 101 - 108 109 - 116 117 - 123 124 - 131 132 - 139 140 - 147 148 - 154 155 - 162 163 - 170 171 - 177 178 - 185 186 - 193 194 - 201 202 - 208 209 - 216 217 - 224 225 - 231 232 - 239 240 - 247 248 - 255
SZYBKOŚĆ PAN I TILT
SZYBKO – WOLNO
MAKRA KOLORU
WYGASZANIE
MAKRO 1 MAKRO 2 MAKRO 3 MAKRO 4 MAKRO 5 MAKRO 6 MAKRO 7 MAKRO 8
MAKRO 9 MAKRO 10 MAKRO 11 MAKRO 12
SZYBKOŚC MAKRA KOLORU
SZYBKO - WOLNO
MAKRA KOLORU LED 1
BRAK FUNKCJI
BURSZTYNOWY Z DOMIESZKĄ
BURSZTYNOWY MEDIUM
BLADOZŁOTY BURSZTYN
BRĄZOWO-ZŁOTY (GALLO)
ZŁOTO-BURSZTYNOWY
JASNOCZERWONY
CZERWONY MEDIUM
ŻOWY MEDIUM
ŻOWY BROADWAY
ŻOWY FOLLIES
JASNOLAWENDOWY
LAWENDOWY WYSZUKANY
LAWENDOWY
INDYGO
ZIMNONIEBIESKI (HEMSLEY)
WYRAZIŚCIE NIEBIESKI (TIPTON)
JASNY STALOWO-NIEBIESKI
JASNOBŁĘKITNY
BŁĘKITNY
NASYCONY NIEBIESKI
JASNOZIELONO NIEBIESKI
JASKRAWONIEBIESKI
NIEBIESKI PODSTAWOWY
NIEBIESKI KONGO
BLADOŻÓŁTO-ZIELONY
ZIELEŃ MCHU
ZIELONY PODSTAWOWY
PODWÓJNA GAMA CTB
PEŁNA GAMA CTB
Ł GAMY CTB
CIEMNONIEBIESKI
BIAŁY
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 10
Page 11
18 KANAŁOWY TRYB DMX – WŁASNOŚCI DMX (ciąg dalszy)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
0 - 255 LUSTRO 2 PAN
0 - 255 LUSTRO 2 TILT
MAKRA KOLORU LED 2
0 - 255 LUSTRO 3 PAN
0 - 255 LUSTRO 3 TILT
MAKRA KOLORU LED 3
0 - 255 LUSTRO 4 PAN
0 - 255 LUSTRO 4 TILT
MAKRA KOLORU LED 4
0 - 255 LUSTRO 5 PAN
0 - 255 LUSTRO 5 TILT
MAKRA KOLORU LED 5
0 - 255 LUSTRO 6 PAN
0 - 255 LUSTRO 6 TILT
MAKRA KOLORU LED 6
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
22 KANAŁOWY TRYB DMX – WŁASNOŚCI DMX
Kanał Wartość Funkcja
1 0 - 255 LUSTRO 1 PAN 2 0 - 255 LUSTRO 1 TILT 3
4 0 - 255 LUSTRO 2 PAN
5 0 - 255 LUSTRO 2 TILT
6
7 0 - 255 LUSTRO 3 PAN
8 0 - 255 LUSTRO 3 TILT
9
MAKRA KOLORU LED 1
(PATRZ TRYB 18 KANAŁOWY,
LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
MAKRA KOLORU LED 2
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
MAKRA KOLORU LED 3
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 11
Page 12
22 KANAŁOWY TRYB DMX – WŁASNOŚCI DMX (ciąg dalszy)
10 0 - 255 LUSTRO 4 PAN
11 0 - 255 LUSTRO 4 TILT
12
MAKRA KOLORU LED 4
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
13 0 - 255 LUSTRO 5 PAN
14 0 - 255 LUSTRO 5 TILT
15
MAKRA KOLORU LED 5
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
16 0 - 255 LUSTRO 6 PAN
17 0 - 255 LUSTRO 6 TILT
18
MAKRA KOLORU LED 6
(LISTA KOLORÓW PATRZ TRYB 3
KANAŁOWY)
19 0 - 9
10 - 29 30 - 49 50 - 69 70 - 89
90 - 109 110 - 129 130 - 149 150 - 169 170 - 189 190 - 209 210 - 229 230 - 249 250 - 255
RUCH PAN I TILT
BRAK RUCHU
RUCH 1 RUCH 2 RUCH 3 RUCH 4 RUCH 5 RUCH 6 RUCH 7 RUCH 8
RUCH 9 RUCH 10 RUCH 11 RUCH 12
AKTYWACJA DŹWIĘKIEM
20 0 - 255
SZYBKOŚC PAN I TILT
SZYBKO – WOLNO
21 0 - 9
10 - 29 30 - 50 51 - 70 71 - 91
92 - 111 112 - 132 133 - 153 154 - 173 174 - 194 195 - 214 215 - 235 236 - 255
MAKRA KOLORU
WYGASZANIE
MAKRO 1 MAKRO 2 MAKRO 3 MAKRO 4 MAKRO 5 MAKRO 6 MAKRO 7 MAKRO 8
MAKRO 9 MAKRO 10 MAKRO 11 MAKRO 12
22 0 - 255
SZYBKOŚĆ MAKRA KOLORU
SZYBKO – WOLNO
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 12
Page 13
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Najpierw należy odłączyć zasilanie. Obsada bezpiecznika znajduje się obok kabla zasilania. Za pomocą śrubokręta z płaska końcówką rozkręcamy obsadę. Wyjmujemy spalony bezpiecznik i wymieniamy na nowy.
CZYSZCZENIE
Czyszczenie urządzenia: Z powodu mgły, dymu i kurzu należy czyścić soczewki wewnętrzne i zewnętrzne oraz lustro, aby uzyskać optymalną moc wytwarzanego światła. Częstotliwość czyszczenia uzależniona jest od środowiska, w którym sprzęt jest używany (np. dym, mgła, rosa). Przy częstym użyciu w klubach zaleca się czyszczenie raz w miesiącu. Czyszczenie okresowe przedłuża życie urządzenia i zapewnia dobrą jakość wytwarzanego światła.
1. Używamy zwykłego płynu do czyszczenia szkła oraz miękkiej szmatki, aby oczyścić obudowę zewnętrzną.
2. Otwory wentylacyjne i kratkę wylotową czyścimy szczoteczką.
3. Zewnętrzne przyrzą
dy optyczne oraz lusterko czyścimy płynem do czyszczenia szkła i miękką szmatką, co
20 dni.
4. Wewnętrzne przyrządy optyczne czyścimy płynem do czyszczenia szkła i miękką szmatką, co 30-60 dni.
5. Przed ponownym podłączeniem do prądu zawsze upewnij się, że wszystkie części są suche.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Rozwiązywanie problemów: Poniżej wypunktowano kilka wybranych problemów, na które może się natknąć użytkownik i sposób ich rozwiązania. Urządzenie nie wytwarza światła:
1. Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone do standardowego gniazdka ściennego podającego napięcie 120V.
2. Należy sprawdzić, czy bezpiecznik zewnętrzny nie spalił się. Bezpiecznik znajduje się z tyłu urządzenia.
3. Należy sprawdzić, czy oprawka bezpiecznika jest prawidłowo osadzona. Urządzenie nie reaguje na dźwięk:
1. Urządzenie powinno reagować na dźwięki o niskiej częstotliwości (bas). Uderzanie w mikrofon, ciche lub wysokie dźwięki mogą nie aktywować
urządzenia.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 13
Page 14
DANE TECHNICZNE
Model: Nucleus PRO
Napięcie: Diody LED: Zużycie mocy: Wymiary:
Kolory: Waga: Bezpiecznik: Cykl pracy: DMX: Aktywacja dźwiękiem: Pozycja robocza:
Automatyczne wykrywanie napięcia: Urządzenie posiada statecznik, który podłączeniu do zasilania automatycznie wykrywa napięcie.
100~240V 50Hz/60Hz 6 X Diody LED RGBW 3 Wat 4-w-1 155W 22,75”(D) x 10,5”(SZ) x 26,5”(W) 577mm x 263mm x 670mm Wiele kolorów 28 F. / 12,7 kg 7 Amp Brak Tryby DMX 4, 18 i 22 kanałowy Tak Każda bezpieczna
Uwaga: Specyfikacje, ulepszenia konstrukcji urządzenia i instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego pisemnego powiadomienia.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 14
Page 15
ROHS i WEEE
Szanowni Klienci!
ROHS – Ważny wkład w ochronę środowiska
Unia Europejska wydała dyrektywę, której celem jest ograniczenie/zabronienie używania niebezpiecznych substancji. Ta regulacja, znana jako ROHS, jest przedmiotem wielu dyskusji w branży elektronicznej.
Zabrania ona między innymi używania sześciu substancji: ołowiu (Pb), rtęci (Hg), sześciowartościowego chromu(Cr VI), kadmu(Cd), polibromowego difenylu (PBB) jako środka zmniejszającego palność, polibromowego eteru fenylowego (PBDE) jako środka zmniejszającego palność.
Dyrektywa ta dotyczy prawie wszystkich urządzeń elektrycznych i elektronicznych, których działanie wymaga pola elektrycznego lub elektromagnetycznego – krótko mówiąc całej elektroniki otaczającej nas w domu i pracy.
Jako producenci urządzeń marek AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional i ACCLAIM Lighting jesteśmy zobowiązani dostosować się do tej dyrektywy.
Dlatego już na dwa lata przed wejściem w życie dyrektywy ROHS rozpoczęliśmy poszukiwania alternatywnych, bezpiecznych dla środowiska naturalnego materiałów i procesów produkcyjnych.
Zanim dyrektywa ROHS weszła w życie wszystkie nasze produkty był
y już produkowane zgodnie z wymaganiami Unii Europejskiej. Dzięki regularnym audytom i testom materiałów nadal zapewniamy, że używane podzespoły ciągle odpowiadają wymaganiom tej dyrektywy, a produkcja, na ile pozwala na to stan techniki, przebiega w zgodzie ze środowiskiem naturalnym.
Dyrektywa ROHS jest ważnym krokiem w kierunku ochrony naszego środowiska naturalnego i przekazania go naszym potomkom.
My, jako producenci, czujemy się zobowiązani mieć w tym swój udział.
WEEE - Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych
Corocznie na wysypiskach śmieci na całym świecie lądują tysiące ton niebezpiecznych dla środowiska naturalnego podzespołów elektronicznych.
Aby zapewnić możliwie najlepszą utylizację i zużytkowanie podzespołów elektronicznych, Unia Europejska stworzyła dyrektywę WEEE.
System WEEE (Waste of Electrical and Electronical Equipment) jest porównywalny do używanego od lat systemu „Zielony Punkt“. Produci urządzeń elektronicznych muszą czynnie uczestniczyć w przyszłej utylizacji produktu już na etapie wprowadzenia go do obrotu. Zebrane w ten sposób pieniądze są przeznaczane na rzecz wspólnego systemu utylizacji. W ten sposób zapewnione jest fachowe i zgodne z ochroną ś
rodowiska
zbiórka oraz utylizacja starych urządzeń.
Jako producent jesteśmy częścią niemieckiego systemu EAR i pracujemy na jego rzecz. (rejestracja w Niemczech: DE41027552)
W przypadku urządzeń marek AMERICAN DJ i AMERICAN AUDIO oznacza to, że mogą je Państwo bezpłatnie oddać w punktach zbiórek i zostaną one tam wprowadzone do procesu recyclingu. Urządzenia marki ELATION professional, które przeznaczone są jedynie do użytku profesjonalnego, są utylizowane bezpośrednio przez nas. Prosimy o przesłanie ich bezpośrednio do nas po ich zużyciu, abyśmy mogli zająć się ich właściwą utylizacją.
Tak jak wspomniana wcześniej dyrektywa ROHS, tak i WEEE jest ważnym działaniem na rzecz ochrony środowiska, a my chętnie pomagamy dbać o naturę poprzez właściwą utylizację.
Chętnie odpowiemy na wszelkie Państwa pytania oraz sugestie.
Kontakt: info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 15
.
Page 16
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
The Netherlands
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Nucleus Pro Instruction Manual Page 16
Loading...