ADJ MICRO GALAXIAN II User guide [sl]

Page 1
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 140 85 15 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Laserski svetlobni efekti ADJ MICRO
GALAXIAN II
Kataloška št.: 140 85 15
Page 2
2
Kazalo
1. Splošna navodila ………………………………………………………………………...……….. 2
2. Splošna navodila za uporabo …………………………………………………..………………. 3
3. Lastnosti ……………………………………………………………………………………….….. 3
4. Registracija garancije ……………………………………………………………….…………… 3
5. Varnostni ukrepi ………………………………………………………………………..………… 3
6. Opozorila in varnost za laser ………………….………………………………………………… 4
7. Opozorilne nalepke ……………………………………………………..……………………….. 6
8. Pregled …………………………………………………………………………………..……….. 6
9. Delovanje …………………………………………………………………………….…………… 6
10. Laser UC IR nadzor …………………………………………………………………………….. 7
11. Čiščenje ………………………………………………………………………………….………. 7
12. Reševanje težav …………………………………………………………………………..……. 8
13. Specifikacije ……………………………………………………………………………………. 8
Garancijski lis t ....................................................................................................................... 10
©2015 ADJ Products, LLC vse pravice pridržane. Informacije, specifikacije, diagrami in navodila za uporabo se lahko spreminjajo brez obvestila. ADJ Products, LLC logotip in prepoznana imena izdelkov in številk v tem dokumentu so blagovne znamke ADJ Products, LLC. Zaščita avtorskih pravic vključuje vse oblike tiskanih gradiv in informacij, ki so zdaj dovoljene v zakonski ali sodni zakonodaj i. Ime izdelka, ki je uporabljeno v tem dokumentu je lahko blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka njihovih podjetij in je s tem priznana. Vsi izdelki in blagovne znamke, ki ne spadajo pod ADJ Products, LLC brands in imena produktov so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih podjetij.
ADJ Products, LLC in vse povezane družbe zavračajo vse obveznosti za nepremičnine, opremo, gradnjo in električne poškodbe, poškodbe vseh oseb, in neposredno ali posredno
gospodarsko škodo, povezano z uporabo ali zanašanje na informacije, ki jih vsebuje ta dokument, in/ali kot posledico za nepravilno, nevarno, nezadostno in malomarno montažo, namestitev, namestitev opreme in delovanje tega izdelka.
Obvestilo za varčevanje z energijo Europe Energy Obvestilo za varčevanje z energijo (EuP 2009/125 / ES)
Varčevanje z električno energijo je ključnega pomena za pomoč pri zaščiti okolja. Prosimo, da izključite vse električne izdelke, kadar niso v uporabi. Da bi se izognili porabi energije v stanju pripravljenosti, izključite vse električne naprave iz napajanja, kadar niso v uporabi.
Hvala!
1. Splošen uvod Odstranjevanje embalaže: Hvala da ste izbrali Micro Galaxian II, izdelek podjetja ADJ
Products, LLC. Vsak poslan izdelek Micro Galaxian II je bil predhodno preizkušen in je v popolnoma delujočem stanju. Previdno preglejte transportno embalažo za poškodbe, ki bi se
utegnile zgoditi med transportom. Če je embalaža poškodovana, previdno preglejte ogrodje
in vso opremo, ki je potrebna za obratovanje naprave, da je ostala nepoškodovana. V
primeru poškodbe ali manjkajočega dela se prosimo obrnite na našo brezplačno telefonsko številko podpore za stranke za nadaljnja navodila. Prosimo, da ne vračate enote k svojemu
prodajalcu, ne da bi se prej obrnili na podporo za stranke. Uvod: Izdelek Micro Galaxian II je preprost, majhen, svetlo zelen in rdeč laserski svetlobni
efekt. Micro Galaxian II je samostoječ z dvema načinoma delovanja. Za boljše rezultate
uporabite meglo ali dim za posebne učinke in izboljšanje projekcije.
Page 3
3
Podpora za stranke: Podjetje ADJ Products, LLC omogoča brezplačno linijo za podporo strankam, za zagotavljanje pomoči pri nastavitvi in odgovarjanje na vsa vprašanja, na katera naletite pri začetku delovanja naprave. Lahko obiščete tudi našo spletno stran
http://www.adj.com
obrnite na ADJ. Uradne ure so od ponedeljka do petka 8.00–16.30 (pacifični standardni čas). Telefon: (800) 322-6337 Faks: (323) 582-2941 E-pošta: support@americandj.com
Za nadomestne dele obiščite spletno stran http://parts.americandj.com
Opozorilo! Da bi preprečili ali zmanjšali možnost električnega udara ali požara ne izpostavljajte naprave dežju ali vlagi.
Previdno! Naprave ne morete popravljati sami. Če jo boste popravljali sami, boste s tem razveljavili garancijo proizvajalca. Če vaša naprava potrebuje popravilo, se prosimo obrnite
na podporo za stranke podjetja ADJ. Če je le možno, reciklirajte embalažo izdelka.
2. Splošna navodila za uporabo
Pred uporabo izdelka previdno preberite navodila za uporabo. Ta navodila za uporabo vsebujejo pomembna varnostna navodila, ki se nanašajo na uporabo in vzdrževanje tega izdelka. Obdržite navodila za uporabo z izdelkom za kasnejšo uporabo.
POZOR, POMEMBNO! Ko boste nameščali projektor, se prepričajte, da je nameščen tako da prepreči občinstvu direkten pogled v žarek oz. da žarki ne padajo direktno na občinstvo.
3. Lastnosti
- 30 mV zelen laser
- 80 mV rdeč laser
- 2 načina – način ki se prilagaja zvoku in samodejen način
- Laser UC IR brezžičen daljinski upravljalnik (vključen)
- Dvojen viseč nosilec
4. Registracija garancije
Micro Galaxian II ima enoletno garancijo (365 dni). Prosimo izpolnite priložen garanc ijski list za potrditev nakupa. Vse vrnjene postavke storitve, pod garancijo ali ne, morajo biti
predplačniško transportirane in imeti številko za dovoljenje za vrnitev (R.A.). Če je izdelek pod garancijo morate priložiti kopijo računa. Za številko R.A. se obrnite na ADJ podjetje, pomoč za stranke.
5. Varnostni ukrepi
za komentarje in predloge. Pri vprašanjih, povezanih s storitvami se
.
- Da bi preprečili ali zmanjšali možnost električnega udara ali požara ne izpostavljajte naprave dežju ali vlagi.
Page 4
4
- Ne razlijte vode ali drugih tekočin na vašo napravo.
- Ne poskušajte odstraniti ali prekiniti ozemljitve iz električnega kabla. Ta je namenjena
zmanjšanju možnosti električnega udara ali požara v primeru notranjega kratkega stika. Ne uporabljajte naprave, če je bil napajalni kabel natrgan ali zlomljen.
- Izključite iz električnega napajanja pr ed vsako vrsto povezave.
- Ne odstranjujte pokrova pod nobenim pogojem. V notranjosti ni rezervnih delov.
- Vedno namestite napravo v prostor, ki ima primerno zračenje. Med steno in napravo mora biti 15 cm (6”) prostora.
- Ne uporabljajte naprave, če je poškodovana.
- Ta naprava je namenjena za notranjo uporabo. Če jo boste uporabljali zunaj, bo garancija neveljavna.
- Če naprav en uporabljate dlje časa, jo izklopite iz električnega napajanja.
- Vedno namestite napravo na varno in stabilno mesto.
- Električni kabli morajo biti položeni tako, da jih ne bomo pohodili in da jih ne bomo stisnili z različnimi predmeti.
- Čiščenje držalo se čisti po navodilih proizvajalca. Glejte poglavje Čiščenje
- Vročina naprava ne sme biti blizu virov toplote, kot so radiatorji, pečice ali druge naprave (vključno z ojačevalci), ki proizvajajo toploto.
- Napravo mora servisirati za to usposobljena oseba, v primeru ko je: A. poškodovan napajalni kabel ali vtikač. B. predmeti so padli na napravo ali se je po napravi razlila tekočina. C. naprava izpostavljena dežju ali vodi. D. naprava ne deluje normalno ali kaže opazno spremembo v delovanju.
6. Opozorila in varnost za laser Opozorilo za ohišje, ki ni zaklenjeno: Micro Galaxian II vsebuje notranji laser z visoko
močjo. Ne odpirajte ohišja laserja, ker se tako lahko izpostavite nevarnim stopnjam sevanja laserja. Stopnje moči laserja, če je enota odprta, lahko povzročijo takojšnjo slepoto, opekline
kože in požar. USTAVITE SE IN PREBERITE VSE VARNOSTNE PODATKE, N AVODILA ZA UPORABO
IN VARNOST O LASERJU
Vir svetlobe, ki jo ta izdelek oddaja lahko potencialno povzroči poškodbe oči, če ni nastavljen in uporabljen pravilno. Vir svetlobe ki jo oddaja laser je drugačen od drugih virov, ki jih poznamo. Svetloba laserja je tisočkrat bolj koncentrirana kot svetlobe drugih virov. Ta koncentracija svetlobe lahko povzroči takojšnjo poškodbo oči, predvsem lahko poškoduje mrežnico (na zadnji strani zrkla, katera vsebuje celice, ki so občutljive na svetlobo). Čeprav
ne boste čutili toplote od laserskega žarka, je vseeno možnost da pride do poškodbe ali oslepitve vas ali vašega občinstva. Celo zelo majhen delež laserskega žarka je potencialno nevaren, tudi na dolge razdalje. Poškodba oči z laserjem lahko nastanejo hitreje kot bi mežiknili z očmi.
Ne mislite da, zato ker ta laser razdeli laserske žarke v stotine žarkov in je laserski žarek proizveden z visoko hitrostjo, individualen žarek ne poškoduje oči. Ta laser uporablja ducat miliwatov laserske energije (razred 3B raven navznoter), preden se razdeli na več žarkov (razred 3R ravni). Veliko posameznih žarkov je potencialno nevarnih za oči.
Ni res, da če se svetloba laserja premika, da ni škodljiva očem in da je s tem varna. Ker se lahko poškodbe oči pojavijo takoj je pomembno, da preprečite najmanjšo možnost direktnega izpostavljanja očem. V varnostnih predpisih za laserje ni legalno imeti laser razreda 3R v območju, kjer so ljudje lahko izpostavljeni. To drži, tudi če je laser pod obrazi ljudi, kot na primer na plesišču.
Page 5
5
Ne uporabljajte laserja brez da bi prebrali in razumeli vse varnostne in tehnične podatke v tem priročniku
Vedno namestite in vzpostavite vse efekte laserja tako da je svetloba laserja vsaj 3 metre (9.8 čevljev) nad tlemi na katerih stojijo ljudje. Po namestitvi in pred javno uporabo, preizkusite laser, da zagotovite pravilno delovanje. Laserja ne uporabljajte če opazite napako. Laserja ne uporabljajte, če le ta oddaja enega ali dva laserska žarka namesto več deset/sto, saj to lahko pomeni poškodbo uklonske mrežice optike, in lahko dovolijo emisije višjih laserskih ravni razreda 3R.
Ne usmerjajte laserja na živali ali ljudi. Nikoli ne glejte v odprtino laserja ali v žarke laserja. Ne usmerjajte laserja na območja kjer bi potencialno bili lahko ljudje izpostavljeni, kot so
nenadzorovani balkoni, itd. Ne usmerjajte laserja na visoko odbojne površine, k ot so okna, ogledala in svetleče kovine. Celo odsev laserja je lahko nevaren.
Nikoli ne usmerjajte laserja v letala, to je strogo kaznovan prekršek. Nikoli ne usmerjajte neprekinjenih žarkov v nebo. Ne izpostavljajte izhodne optike (zaslonke) čistilnim kemikalijam. Ne uporabljajte laserja, če laser oddaja samo en ali dva žarka. Ne uporabljajte laserja, če je ohišje poškodovano ali odprto ali je poškodovana optika na
kakršenkoli način. Nikoli ne odpirajte ohišja laserja. Laser visoke moči znotraj zaščitnega ohišja lahko povzroči požar, opekline kože in takojšnje poškodbe oči.
Nikoli ne pustite naprave brez nadzora. Delovanje laserja razreda 3R je dovoljeno samo če predstavo nadzoruje kvalificiran in dobro
usposobljen operater, ki je seznanjen s podatki v tem priročniku. Zakonske zahteve za uporabo laserjev se razlikujejo od države do države. Uporabnik je
odgovoren za spoštovanje in poznavanje teh zakonov. Vedno uporabljajte ustrezne varnostne kable za razsvet l javo, viseče luči in učinke.
Page 6
6
7. Opozorilne nalepke
8. Pregled
1. Lučka za status Ta LED lučka pomeni kateri način delovanja je vklopljen
2. Mic – Mikrofon prevzame ritem glasbe v načinu prilagajanja zvoku.
3. Občutljivost Mic – Uporabite majhen izvijač da prilagodite občutljivost zvoka.
4. IR senzor – Sprejema signal iz priloženega UC laserja IR.
5. Tipka Mode – Pritisnite to tipko za preklop načina delovanja.
6. Tipka ON/OFF – Pritisnite to tipko za vklop/izklop naprave.
7. LED lučka za napajanje – Prikazuje da je napajanje vklopljeno.
8. Vhod DC12V – DC električna vtičnica za priložen el. adapter.
9. Delovanje POMEMBNO OPOZORILO! Pri namestitvi projektorja se prepričajte, da je nameščen tako,
da preprečuje direkten pogled občinstva v žarek in tako, da preprečuje žarku direktno svetenje v občinstvo.
Page 7
7
Način delovanja: Micro Galaxian II ima dva načina delovanja: način ki se prilagaja zvoku in samodejen način.
Način, ki se prilagaja zvoku: Ta način dovoljuje napravi, da sledi ritmu glasbe.
1. Držite tipko Mode dokler se ne izklopi rdeča LED lučka, ki se nahaja na sprednji strani naprave. V načinu prilagajanja zvoku ste takrat ko rdeča LED luč utripne za vsak zvok in ritem.
Samodejen način: Izbirate lahko med dvema samodejnima načinoma; počasen samodejen način in hiter samodejen način.
1. Da zaženete hiter samodejen način, držite tipko Mode dokler rdeča LED luč, ki se nahaja na sprednji strani naprave, ne začne utripati hitro. To je znak za hiter samodejen način.
2. Da zaženete počasen samodejen način, držite tipko Mode dokler rdeča LED luč, ki se nahaja na sprednji strani naprave, ne začne utripati počasneje. To je znak za počasen samodejen način.
10. Laser UC IR nadzor
UC laser IR infrardeče daljinsko vam ponuja nadzor nad različnimi funkcijami (glejte spodaj). Za nadzor držala usmerite daljinec v sprednji del držala ne smete biti oddaljeni več kot 9,14 m (30 čevljev).
Micro Galaxian II ima daljinski oddajnik Airstream IR. Oddajnik priključite v vtičnico za slušalke svojega iOS telefona ali tabličnega računalnika. Za nadzor vaše IR opreme morate zvišati jakost zvoka na najvišjo raven na svojem iOS telefonu ali tabličnem računalniku in usmeriti oddajnik v sprednji del naprav, pri čemer ne smete biti oddaljeni več kot 4,57 metrov (15 čevljev). Ko ste kupili Airstream IR oddajnik je na voljo tudi brezplačna aplikacija v trgovini z aplikacijami Apple store za vaš iOS telefon ali tablico. nadzora glede na IR ogrodje, ki ga uporabljate. Glejte spodaj za IR funkcije, vključno z ustrezno stranjo aplikacije. Deluje z aplikacijo stran 3.
STAND BY – S pritiskom na to tipko boste zatemnili vgrajeno opremo. PATTERN - S pritiskom na to tipko spremenite naključne rotacije. PATTERN »+« - S pritiskom na to tipko nastavite rotacije v smeri urinega kazalca. PATTERN »-» - S pritiskom na to tipko nastavite rotacije v obratni smeri urinega kazalca SPEED - S pritiskom na to tipko spremenite naključno hitrost rotacije. SPEED + - S priti s kom na t o tipko pospešite hitrost rotacije. SPEED – - S pritiskom na to tipko upočasnite hitrost rotacije. COLOR BUTTONS - S pritiskom na to tipke R, G, ali R+G da izberete želeno/e barvo/barve. Tipk e B, G+B, B+R, in R+G+B so neveljavne za to opremo. STROBE - S pritiskom na to tipko boste vključili utripajoče luči. Pritisnite tipko enkrat i n dr ži t e za vklop te funkcije. SOUND - S pritiskom na to tipko boste vključili način, ki se prilagaja zvoku. AUTO FAST - S pritiskom na to tipko boste vključili hiter samodejen način. AUTO SLOW - S pritiskom na to tipko boste vključili počasen samodejen način.
11. Čiščenje Čiščenje držala: Zaradi ostankov megle, dima ali prahu je potrebno redno čistiti notranje in
zunanje leče zaradi optimizacije svetilnosti.
1. Za brisanje zunanjega ohišja uporabite normalno čistilo za steklo in mehko krpo.
2. Obrišite zunanjo optiko s krpo z mikrovlakni vsakih 20 dni.
3. Vedno se prepričajte da popolnoma posušite vse očiščene dele, preden napravo ponovno vklopite.
Aplikacija ima 3 strani
Page 8
8
Napetost
100~250V, 50/60Hz
Poraba energije
9 W
Laserji
30 mW zelena dioda
80 mW rdeča dioda
Kot žarka
82 stopinj
Dimenzije
130mm x 172mm x 130mm
5”(d) x 6.75”(š) x5”(v)
Barve
Rdeča in zelena
Teža
0,6 kg/ 2 lbs
Obratovalni ciklus
Ga ni
Zvočna aktivnost
Da
Položaj delovanja
Kakršenkoli varen in zavarovan položaj
Garancija
1 leto (365 dni)
Pogostost čiščenje je odvisna od okolja v katerem naprava deluje (na primer dim, ostanki
megle, prahu, rose). Pri pogosti uporabi svetujemo čiščenje vsak mesec. Redno čiščenje bo zagotovilo dolgo življenjsko dobo naprave in kristalen izhod žarka.
12. Reševanje težav
Na spodnjem seznamu je nekaj pogostih težav, s katerimi se lahko srečate, in ponujene rešitve.
Laser ne sveti;
1. Prepričajte se, da ste povezali vašo enoto s standardno električno vtičnico.
2. Prepričajte se, da vaša naprava ni v načinu zatemnitve.
3. V primeru nizkih temperatur lahko laser potrebuje več časa da proizvede žarek. Lahko traja 3–5 minut. To je zaradi diode laserja, ki je izjemno občutljiva.
Enota se ne odziva na zvok:
1. Nizke frekvence (bas) povzročijo, da se enota odziva na zvok. Tapkanje na mikrofon, tih ali visok razpon zvoka lahko preprečijo aktivacijo enote.
13. Specifikacije Model: Micro Galaxian II
Samodejna zaznava napetosti: To držalo vsebuje samodejno napetostno stikalo, ki
samodejno zazna napetost, ko je priključeno na vir napajanja. Prosimo upoštevajte: Specifikacije in izboljšave v izdelavi te enote in navodil za uporabo se
lahko spremenijo brez vnaprejšnjega pisnega opozorila.
ADJ Products, LLC 6122 S. Eastern Ave. Los Angeles, CA 90040 ZDA Tel: 323-582-2650 / Faks: 323-725-6100
Page 9
9
Spletna stran: www.adj.com E-pošta: info@americandj.com
A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Nizozemska
service@adjgroup.eu / www.adj.eu
Tel: +31 45 546 85 00 / Faks: +31 45 546 85 99ADJ
Sledite nam:
Page 10
10
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST Izdelek: Laserski svetlobni efekti ADJ MICRO
GALAXIAN II
Kat. št.: 140 85 15 Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.
Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________ Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno
izpolnjenim garancijskim listom.
248
Loading...