A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 2
Page 3
INTRODUCTION
Déballage : Merci d'avoir fait l'acquisition de la Mega TRI64 Profile d'American DJ®. Chaque Mega TRI64
Profile a été scrupuleusement testée et expédiée en parfait état de fonctionnement. Veillez à bien vérifier que
l’emballage n’a pas été endommagé lors du transport. Si le carton semble endommagé, veuillez inspecter
soigneusement votre appareil pour vérifier qu’il ne comporte aucun dommage et que tous les accessoires
nécessaires au bon fonctionnement de l’unité sont arrivés intacts. Si l’unité venait à être endommagée ou des
accessoires à manquer, veuillez-vous mettre en rapport avec notre service clientèle afin d’obtenir des
renseignements supplémentaires. Veuillez ne pas renvoyer cette unité à votre revendeur agréé avant d’avoir
contacté notre service clientèle.
Introduction : La Mega TRI64 Profile d'American DJ® fait partie de l'effort continu de présenter des
éclairages intelligents de qualité supérieure. Chaque Mega TRI64 Profile est une unité Par à DMX et à LED,
puissante et intelligente. Elle peut être utilisée en mode autonome ou en configuration maître/esclave. Ce
wash comprend 5 modes de fonctionnement : mode autonome, mode automatique, mode RVB, mode couleur
statiques et mode commande DMX.
Service clientèle : Si vous veniez à rencontrer quelque problème que ce soit mettez-vous en rapport avec
votre revendeur American DJ.
Vous pouvez également nous contacter directement à travers notre site Web www.americandj.eu
mail à support@americandj.eu
ou par e-
Avertissement ! Pour éviter tout risque d'incendie ou décharge électrique, n'exposez cette unité, ni à
l'humidité, ni à la pluie.
Attention : il n’existe aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur à l’intérieur de cette unité.
N’essayez pas de le réparer vous-même, le faire entraînerait l'annulation de la garantie du constructeur. Au
cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec le service à la
clientèle d’American DJ®.
Pensez S.V.P. à recycler votre emballage chaque fois que possible.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Afin d'optimiser le rendu de cet appareil, veuillez lire et assimiler les instructions de fonctionnement afin de
vous familiariser avec les manipulations de base de cette unité. Ces instructions contiennent d’importantes
informations de sécurité concernant l’utilisation et la maintenance de cette unité. Veuillez garder ce manuel
avec l’unité pour références futures.
• Compatible avec la télécommande IR d'ADJ LED WR-Controller(non comprise)
• Raccordement en chaîne. (voir page 8)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veuillez ne pas exposer l’unité à l’humidité
ou la pluie.
• Ne renversez ni eau ni autre liquide sur ou dans votre unité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 3
Page 4
• Ne faites pas fonctionner cette unité si elle semble endommagée.
• N’essayez en aucun cas d’utiliser l’appareil si vous vous apercevez que le cordon d’alimentation est dénudé
ou cassé. N’essayez pas d’ôter ou de casser la broche de terre du cordon d’alimentation. La broche est
conçue pour réduire le risque de décharge électrique et d’incendie en cas de court-circuit interne.
• Déconnectez de l'alimentation principale avant de procéder à tout type de connexion.
• Ne retirez le couvercle sous aucun prétexte. Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être
réparé par l’utilisateur.
• Ne faites jamais fonctionner l'unité si le couvercle est retiré.
• Ne raccordez jamais cette unité à un pack de gradation.
• Assurez-vous de toujours monter cette unité dans un endroit où peut s'effectuer une ventilation appropriée.
Laissez un espace d'environ 15 cm (6 pouces) entre cette unité et le mur.
• Cette unité est conçue pour un usage intérieur exclusivement. L’utiliser en extérieur annule toute garantie.
• L’appareil doit être débranché de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
• Montez toujours l'unité de manière stable et sécurisée.
Les cordons d’alimentation doivent être disposés de manière à ce que personne ne marche dessus ou qu’ils
ne soient pincés ni par les objets posés sur eux ni par ceux posés à leurs côtés. Faites attention également à
leur sortie de l’unité.
• Entretien : procédez au nettoyage de l'unité en respectant les recommandations du fabricant. Voir page 16
pour de plus amples informations sur l'entretien de l'unité.
• Température : l'unité doit être située loin de sources de chaleur telles que radiateurs, chaudières, poêles ou
autres appareils (y compris les amplis) qui produisent de la chaleur.
Il est impératif de procéder à son entretien quand :
A. Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé.
B. Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés dans l'unité.
C. Le lecteur a été exposé à la pluie ou l’eau.
D. L'unité ne semble pas fonctionner correctement ou ne fonctionne plus de manière optimale.
CONFIGURATION
Source d'alimentation : la Mega TRI64 Profile d’American DJ® est équipée d’un ballast électronique qui
détecte automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique. Grâce au ballast
électronique, vous n’avez pas à vous soucier du voltage local, cette unité peut être branchée où que ce soit.
DMX-512 : DMX est l’abréviation de Digital Multiplex. Le DMX est un protocole universel utilisé comme moyen
de communication entre appareils et consoles d’éclairage intelligentes. Une console DMX envoie des
instructions DMX au format data (données) de la console à l’appareil. Les data DMX sont envoyés en série de
data qui voyagent d’un appareil à l’autre via terminaux XLR, (entrée) DATA « IN » et (sortie) DATA « OUT »,
situés sur tous les appareils DMX (la majorité des consoles ou logiciels DMX ne possèdent qu’un terminal de
sortie DATA).
Chaînage DMX : le langage DMX permet aux appareils de toutes marques et modèles des différents
constructeurs d’être raccordés entre eux et d’être pilotés depuis une seule console DMX, pour peu que tous
les appareils et les commandes soient compatibles DMX. Lors de l’utilisation de plusieurs unités DMX, pour
s’assurer d’une bonne transmission DATA DMX, essayez au possible d’utiliser le chaînage par câble le plus
court. L’ordre dans lequel les unités sont chaînées dans un circuit DMX n’influence en aucun cas le pilotage
DMX. Par exemple, une unité à laquelle on aurait affecté l’adresse 1 peut être placée à n’importe quel endroit
de la chaîne, au début, à la fin ou n’importe où au milieu. Quand on affecte l’adresse
DMX 1 à une unité, la console DMX sait qu’elle doit envoyer les DATA requises à
l’adresse 1 de cette unité, quel que soit son emplacement dans le circuit.
Exigences de câble DATA (câble DMX) (pour fonctionnement DMX) :
La Mega TRI64 Profile peut être commandée via un protocole DMX-512.
CONFIGURATION (suite)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 4
Page 5
La Mega TRI64 Profile comprend 7 modes de canaux DMX, veuillez-vous référer à la page 7 pour connaître
les différents modes. L'adresse DMX est à configurer sur le panneau arrière de la Mega TRI64 Profile. Votre
unité et votre console ou logiciel DMX requièrent un connecteur XLR à 3 broches pour entrée et sortie de
DATA (Figure 1). Nous recommandons l’utilisation de câbles DMX Accu-Cable. Si vous faites vos câbles
vous-même, veillez à bien utiliser un câble blindé standard 110-120 Ohm. (Ce câble peut être acheté chez
quasiment tous les revendeurs d’éclairage professionnel.) Vos câbles doivent comporter des connecteurs
mâle et femelle à chaque extrémité. Rappelez-vous que les câble DMX se montent en Daisy Chain et ne se
divisent pas.
Remarque : assurez-vous de suivre les instructions décrites en figures 2 et 3 lors de la fabrication artisanale
de vos câbles. N’utilisez pas la prise de terre de votre connecteur XLR. Ne reliez pas le blindage du
connecteur de votre câble à la prise de terre et ne permettez pas au blindage du conducteur d’entrer en
contact avec le boîtier externe du XLR. Reliez le blindage à la terre pourrait entraîner un court-circuit et un
fonctionnement erratique.
Figure2
Confi
gurati
on
broch
es
XLR
Broch
e 1 =
Terre
Broch
e 2 =
Data
Comp
liment
(signa
l -)
Broch
e 3 =
Data
True
(signa
l +)
Figure 3
Remarque spéciale : terminaison de ligne. Lorsque vous utilisez un long câble, il se peut que vous soyez
amené à placer un bouchon sur la dernière unité pour éviter un fonctionnement erratique. Le bouchon est une
résistance d’¼ W 110-120 Ohm qui est connectée entre la broche 2 et la broche 3 du connecteur XLR mâle
(DATA + et DATA -). Cette unité est insérée dans le connecteur XLR femelle de la dernière unité de votre
montage en Daisy Chain pour terminer la ligne. L’utilisation d'une terminaison de câble (Référence de
composant ADJ Z-DMX/T) diminue la possibilité de fonctionnement erratique.
Le bouchon de terminaison réduit les erreurs de signal et évite les problèmes de
transmission de signal et les interférences. Il est toujours recommandé de conn ecter un
bouchon DMX (résistance 120 Ohm ¼ W) entre la broche 2 (DMX-) et la broche 3
(DMX +) de la dernière unité.
Figure 4
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 5
Page 6
Connecteurs DMX XLR 5 broches Certains constructeurs utilisent des câbles data DMX-512 5 broches pour
la transmission de DATA plutôt que des 3 broches. Ces câbles DMX 5 broches peuvent être intégrés dans un
circuit DMX 3 broches. Il est impératif d’utiliser un adaptateur de câbles lorsque vous insérez un câble data 5
broches dans un circuit 3 broches, ils se trouvent généralement dans la plupart des magasins de vente de
pièces électroniques. Le tableau suivant indique en détail la conversion correcte d’un câble.
Conversion XLR 3 broches en XLR 5 broches
Conducteur Femelle XLR 3 broches (sortie) Mâle XLR 5 broches (entrée)
Terre/blindage Broche 1 Broche 1
Data Compliment (signal -) Broche 2 Broche 2
Data True (signal +) Broche 3 Broche 3
Non utilisée Ne pas utiliser
Non utilisée Ne pas utiliser
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 6
Page 7
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Affichage LED marche/arrêt
Pour mettre l'écran en veille après 10 secondes, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« dxx ». « XX » représente soit « on » (marche) soit « oFF » (arrêt). Pressez les boutons UP ou DOWN
jusqu'à ce que s'affiche « doff ». L'écran se mettra alors en veille après 10 s. Pressez n’importe quel bouton
pour l'allumer à nouveau. Gardez à l'esprit toutefois que l'écran se mettra en veille automatiquement après
10 s.
« don » correspond à un affichage LED allumé en tout temps.
« doFF » correspond à la mise en veille de l'affichage LED après 10 secondes.
Inversion d'affichage LED :
Suivez ces instructions pour inverser l'affichage à 180° afin que celui-ci apparaisse à l'envers
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « dXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oFF » (arrêt).
2. Pressez le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « Stnd ».
3. Pressez les bouts UP ou DOWN pour pivoter l'afficher à 180°.
Modes de fonctionnement :
La Mega TRI64 Profile propose 5 modes de fonctionnement :
• mode musical : l'unité réagira au son
• mode couleur statiques : choisissez parmi une des sept couleurs statiques
• mode auto : il existe 3 différents modes automatiques parmi lesquels choisir
• mode RVB : choisissez une des trois couleurs qui restera statique ou ajustez l'intensité de chaque couleur
pour réaliser la couleur désirée.
• mode de commande DMX : cette fonction vous permet de commander les caractéristiques de chaque unité
individuelle à l’aide d’une console DMX-512 tel que le Show Designer™ d'Elation® ou le logiciel MyDMX2.0
d’ADJ.
Mode musical :
Dans ce mode la Mega TRI64 Profile réagira au son. Il existe 8 programmes musicaux parmi lesquels vous
pouvez choisir. Vous pouvez ajuster le niveau de sensibilité au son.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « So-X ». « X » représente le mode
musical (de 1 à 8 affiché). Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les 8 programmes musicaux.
2. Une fois le programme musical désiré trouvé, appuyez sur le bouton SET UP pour régler la sensibilité au
son. S'affichera alors « SJ-X ». Utilisez les boutons UP ou DOWN pour ajuster la sensibilité. « SJ-1 »
correspond au moins sensible et « SJ-8 » au plus sensible.
Mode de couleurs statiques :
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « CL-X ».
2. Vous pouvez choisir parmi 7 couleurs. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les 7 couleurs. Une
fois ceci fait, vous pouvez activer la fonction stroboscope en appuyant sur le bouton SET UP pour entrer en
mode Flash (stroboscope).
3. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 »
(flash arrêté) et « FS.15 » (flash le plus rapide).
Mode auto : Vous pouvez choisir parmi 3 modes automatiques : fondu de couleur, changement de couleur et
une combinaison de ces deux modes. La vitesse de fonctionnement est réglable dans ces trois modes.
1. Branchez l'unité et appuyez sur bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « AF-X », « AJ-X » ou « A-JF ».
Pressez le bouton SET UP pour parcourir les trois différents modes.
• AF-X : mode de fondu de couleur. Vous pouvez choisir parmi 8 modes de fondu de couleur. Utilisez les
boutons UP ou DOWN pour parcourir les différents modes de fondu automatiques.
• AJ-X : mode de changement de couleur. Vous pouvez choisir parmi 8 modes de changement de couleur.
Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les différents modes de fondu automatiques.
• A-JF : combinaison des deux modes, changement et fondu de couleur.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 7
Page 8
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (suite)
2. Après avoir choisi le mode automatique désiré, appuyez sur le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche
« SP.XX ». Vous pourrez dès lors ajuster la vitesse d'exécution du mode automatique. Utilisez les boutons UP
ou DOWN pour régler la vitesse entre « SP.01 » (la plus lente) et « SP.16 » (la plus rapide). Une fois
configurée, appuyez sur le bouton SET UP pour revenir à votre mode automatique désiré.
Mode gradateur RVB :
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « r.XXX ».
2. Vous serez alors en mode gradation rouge. Pressez les boutons UP et DOWN pour régler l'intensité. Une
fois ceci effectué, ou si vous désirez passer à la couleur suivante, appuyez sur le bouton SET UP.
3. Quand s'affichera « G.XXX » serez alors en mode gradation verte. Pressez les boutons UP et DOWN pour
régler l'intensité. 4. Quand s'affichera « b.XXX » serez alors en mode gradation bleue. Pressez les boutons
UP et DOWN pour régler l'intensité.
5. Une fois que vous avez procédé aux réglages RVB afin de créer la couleur désirée, vous pouvez activer la
fonction stroboscope en appuyant sur le bouton SET UP pour entrer en mode Flash (stroboscope).
7. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 »
(flash arrêté) et « FS.15 » (flash le plus rapide).
Mode DMX : utiliser une console ou un logiciel DMX permet à l'utilisateur de librement créer leurs propres
programmes sur mesure, répondant à leurs besoins particuliers. La Mega TRI64 Profile propose 7 modes
DMX : Mode 1 canal, 2 canaux, 3 canaux, 4 canaux, 5 canaux, 6 canaux et 7 canaux. Voir pages 10 à 14 pour
les caractéristiques DMX de chaque mode.
1. Cette fonction vous permet de commander les caractéristiques de chaque unité individuelle à l’aide d’une
console ou d’un logiciel DMX-512.
2. Pour faire fonctionner votre unité en mode DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« A.XXX » « XXX » représente l'adresse DMX actuelle. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour sélectionner
l'adresse DMX désirée, puis appuyez sur le bouton SET UP pour sélectionner le mode de canal DMX.
3. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les modes de canaux DMX. Les modes de canaux sont
repris ci-après :
• Pour exécuter le mode 1 canal, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.01 ». Il s'agit du
mode 1 canal DMX.
• Pour exécuter le mode 2 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.02 ». Il s'agit du
mode 2 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 3 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.03 ». Il s'agit du
mode 3 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 4 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.04 ». Il s'agit du
mode 4 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 5 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.05 ». Il s'agit du
mode 5 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 6 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.06 ». Il s'agit du
mode 6 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 7 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.07 ».
Il s'agit du mode 7 canaux DMX.
4. Voir pages 10 à 14 pour les caractéristiques DMX de chaque mode.
5. Après avoir sélectionné votre mode de canal DMX, branchez l'unité via les connexions XLR à toute console
d’éclairage DMX standard.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (suite)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 8
Page 9
Mode de fonctionnement par défaut :
Ceci est le mode de fonctionnement par défaut. Quand ce mode est activé, tous les modes reviendront à leur
configuration par défaut.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « dXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oFF » (arrêt).
2. Pressez le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « dEFA ».
3. Pressez les boutons UP et DOWN simultanément. Pressez le bouton MODE pour quitter.
Récepteur infrarouge
Cette fonction est utilisée pour activer et désactiver le récepteur infrarouge. Quand cette fonction est activée,
vous pouvez commander l'unité par le biais de la télécommande infrarouge WR-Controller d'ADJ. Veuillez
consultez la page suivante pour connaître les fonctions de la télécommande WR-Controller d'ADJ.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « dXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oFF » (arrêt).
2. Pressez le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « IrXX ». « XX » représente soit « on » (marche) soit
« oF » (arrêt).
3. Pressez les boutons UP ou DOWN pour soit activer (On) soit désactiver (Off) la fonction télécommande.
Fonctionnement maître/esclave :
Cette fonction vous permettra de raccorder ensemble les unités en configuration maître/esclave. En
configuration maître-esclave, une unité agira comme commandante et les autres réagiront et copieront ses
mouvements. Chaque unité peut être soit maître soit esclave, toutefois une unité unique de la chaîne peut
fonctionner en tant que « Maître ».
Paramètres et configuration maître/esclave :
1. Chaînez les unités les unes avec les autres via le connecteur XLR à l’arrière des unités. Utilisez des câbles
standard DMX appropriés. Rappelez-vous que le connecteur mâle XLR correspond à l'entrée et le femelle
XLR à la sortie. La première unité de la chaîne (la maître) n’utilisera que le connecteur XLR femelle. La
dernière de la chaîne n’utilisera que le connecteur XLR mâle.
2. Raccordez la première unité « Esclave » à la « Maître ».
3. Configurez votre unité « Maître » dans le mode de fonctionnement de votre choix. Les unités « Esclaves »
suivront alors l’unité maître. Veillez définir les unités maîtres et esclaves sur le même canal DMX
RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN
Avec cette fonction, vous pouvez raccorder les unités entre elles en utilisant l’entrée et la sortie CEI.
Vous pouvez raccorder jusqu’à 18 unités maximum. Après 18 unités, vous aurez besoin d’utiliser une
autre prise de courant. Les unités doivent être similaires. NE combinez PAS des unités différentes.
FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE IR WR-CONTROLLER D'ADJ
La télécommande à infrarouge WR-CONTROLLER d'ADJ (vendue séparément) comprend de multiples
fonctionnalités vous permettant de commander entièrement la Mega TRI64 Profile. Pour ce faire, vous devez
la pointer vers l'avant de l'unité et vous trouver dans un rayon de 30 pieds (9 mètres). Pour utiliser la
télécommande à infrarouge WR-Controller, vous devez d'abord activer le récepteur à infrarouge des unités.
Pour ce faire, suivez les instructions reprises plus haut sur cette page.
BLACKOUT : presser ce bouton entraînera la mise en noir général de l'unité.
PROGRAM SELECTION : ce bouton vous laissera accéder à 3 modes de fonctionnement intégrés : mode
couleur statique(CL-X), mode fondu de couleur automatique(AF-X), mode changement de couleur
automatique(AJ-X). Chaque pression sur le bouton entraînera le passage au mode de fonctionnement suivant.
Utilisez les boutons + et - pour parcourir les différents programmes de chaque mode.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 9
Page 10
FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE IR WR-CONTROLLER D'ADJ(Suite)
FLASH : activation de l'effet stroboscope. Vous pouvez commander la fréquence de clignotement du flash en
appuyant sur les boutons + et -. Pressez ce bouton à nouveau pour quitter le mode.
SPEED : pressez ce bouton pour activer et utilisez les boutons + et - pour régler la vitesse des modes fondu
de couleur, changement de couleur et automatique, dans le mode musical ces boutons + et – permettent
d’ajuster la sensibilité au son.
MODE DMX : ce bouton vous laissera sélectionner quel mode DMX vous désirez utiliser. Ce bouton permettra
de passer entre les différents modes DMX. Voir pages 10 à 14 pour connaître les caractéristiques, valeurs et
modes DMX.
SOUND ACTIVE (activation mode musical) : ce bouton vous permet de passer en configuration de mode
musical. Quand l'unité se trouve en mode musical, utilisez les boutons + et - pour parcourir les modes
musicaux. Pour régler la sensibilité au son, appuyez sur le bouton SPEED et utilisez les boutons + et - pour le
réglage de la sensibilité au son.
SLAVE : utilisez ce bouton pour configurer l’appareil soit comme Maître, soit comme esclave.
SET ADDRESS : utilisez ce bouton pour configurer l'adresse DMX. Pressez tout d'abord ce bouton, puis
appuyez sur les chiffres pour configurer l'adresse.
Par exemple : Pour configurer l'adresse DMX 1, composez la séquence « S-0-0-1 »
Pour configurer l'adresse DMX 245, composez la séquence « S-2-4-5 »
R G B : pressez l'un ou l'autre de ces boutons, puis + ou - pour régler la luminosité de 0 à 100%.
+ et - : utilisez ces boutons pour régler la cadence de clignotement du stroboscope, la vitesse du
fonctionnement automatique, la sensibilité au son et la sélection de programme.
Commande DMX :
Utiliser une console ou un logiciel DMX permet à l'utilisateur de librement créer ses propres programmes sur
mesure, répondant à ses besoins particuliers. Suivez les instructions reprises ci-dessous pour configurer votre
mode et votre adresse DMX.
1. Avant le raccordement à une console DMX, comme votre unité propose différents modes de canaux DMX,
veuillez sélectionner le mode désiré en appuyant tout d'abord sur le bouton DMX Mode, puis en utilisant les
boutons + et - pour parcourir les modes de canaux DMX. Configurez le mode avant de configurer l'adresse sur
l'unité. Plus de détails sur les modes DMX ci-après.
2. Une fois votre mode sélectionné, configurez l'adresse DMX de l'unité en appuyant sur le bouton S. Une fois
celui-ci pressé, la LED clignotera 2 à 3 fois et toutes les LED rouges s'allumeront. Utilisez les boutons de
chiffres pour saisir l'adresse désirée. Consultez la section SET ADDRESS ci-dessus.
Remarque : Lorsque vous configurez l'adresse DMX, à chaque fois qu'un chiffre est pressé, une LED de
couleur brillera. Une fois l'adresse DMX correctement configurée, toutes les LED clignoteront 2 ou 3 fois.
3. Vous pouvez maintenant raccorder l'unité via les connexions XLR à toute console ou logiciel DMX standard.
Veuillez consulter les pages 10 à 14 pour une description détaillée des modes, valeurs et caractéristiques
DMX.
• Si la LED rouge brille, vous vous trouvez en mode DMX 1 : mode 1 canal.
• Si la LED verte brille, vous vous trouvez en mode DMX 2 : mode 2 canaux.
• Si la LED bleue brille, vous vous trouvez en mode DMX 3 : mode 3 canaux.
• Si les LED rouge et verte brillent, vous vous trouvez en mode DMX 4 : mode 4 canaux.
• Si les LED rouge et bleue brillent, vous vous trouvez en mode DMX 5 : mode 5 canaux.
• Si la LED verte et bleue brillent, vous vous trouvez en mode DMX 6 : mode 6 canaux.
• Si toutes les LEDs brillent, vous vous trouvez en mode DMX 7 : mode 7 canaux.
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 1 CANAL
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 10
Les canaux 1, 2 et 3 ne fonctionnent pas quand le canal 4 est en cours d’utilisation.
Lors de l’utilisation des valeurs 128-239 du canal 6, le canal 5 commandera la vitesse des programmes.
Lors de l’utilisation des valeurs 240-255 du canal 6, le canal 5 commandera la sensibilité au son.
(Voir le mode DMX 1 canal pour les couleurs)
MACROS
PROGRAMMES/ STROBOSCOPE
STROBOSCOPE LENT à RAPIDE
FONDU DE COULEUR 1
FONDU DE COULEUR 2
FONDU DE COULEUR 3
FONDU DE COULEUR 4
FONDU DE COULEUR 5
FONDU DE COULEUR 6
FONDU DE COULEUR 7
FONDU DE COULEUR 8
CHANGEMENT DE COULEUR 1
CHANGEMENT DE COULEUR 2
CHANGEMENT DE COULEUR 3
CHANGEMENT DE COULEUR 4
CHANGEMENT DE COULEUR 5
CHANGEMENT DE COULEUR 6
GRADATEUR MAÎTRE
ROUGE
de 0 à 100 %
VERT
de 0 à 100 %
BLEU
de 0 à 100 %
DE COULEUR
OFF
PROGRAMMES
OFF
MODE MUSICAL 1
MODE MUSICAL 2
de 0 à 100 %
DONNÉES PHOTOMÉTRIQUES
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 13
Page 14
INSTALLATION
La Mega TRI64 Profile fonctionne parfaitement dans les trois positions suivantes : suspendue à l'envers à un
plafond, suspendue de côté sur une structure ou posée à plat au sol. L'unité devrait être montée à l'aide d'un
crochet de fixation (non fourni) attaché à la double lyre de suspension fournie avec l'unité. Assurez-vous de
toujours fixer correctement l'unité afin d'éviter toute vibration ou décrochage de celle-ci lors de son
fonctionnement. Assurez-vous toujours que la structure sur laquelle vous attachez l'unité est sécurisée et en
mesure de supporter 10 fois le poids de cette dernière. Nous vous recommandons également de toujours
utiliser une élingue de sécurité pouvant prendre en charge 12 fois le poids de l'unité à installer.
L'équipement doit être installé par un professionnel là où il ne se trouve pas à portée du public.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Débranchez l'unité de la prise électrique. Retirez le cordon d'alimentation de l'unité. Une fois celui-ci
débranché, vous pourrez voir le porte-fusible situé dans la fiche. Insérez un tournevis à tête plate dans la fiche
et extrayez délicatement le porte-fusible. Ôtez le fusible obsolète et remplacez-le par un nouveau. Le portefusible comporte un compartiment pour le fusible de rechange.
ENTRETIEN
Dans le but d'optimiser le rendu lumineux, il convient de procéder à un nettoyage périodique des résidus de
brouillard, fumée et poussière pouvant se déposer sur les lentilles optiques internes et externes.
1. Utilisez un nettoyant pour vitres courant et un tissu doux pour nettoyer le boîtier extérieur.
2. Nettoyez les optiques externes avec un nettoyant pour vitre et un tissu doux tous les 20 jours.
3. Assurez-vous de toujours essuyer toutes les parties entièrement avant de rebrancher l’unité.
La fréquence d’entretien varie en fonction de l’environnement dans lequel fonctionne l’unité (par exemple :
fumée, résidu de brouillard, poussière, condensation).
DÉPANNAGE
Vous retrouverez ci-après certains problèmes courants et leurs solutions.
L’unité ne répond pas au DMX :
1. Vérifiez que les câbles DMX sont connectés correctement et qu’ils sont également correctement câblés (la
broche 3 est « chaude »; sur d’autres appareils DMX la broche 2 peut être « chaude »). Par ailleurs, vérifiez
également que tous les câbles sont connectés aux bons connecteurs, il est impératif de respecter la polarité
pour l’entrée et la sortie.
L’unité ne répond pas au son :
1. Les basses fréquences (basses) devraient entraîner la réaction au son de l’unité.
2. Assurez-vous que le mode musical est activé.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 14
Page 15
SPÉCIFICITÉS
Modèle :
Tension :
LED :
Angle de faisceau :
Position de fonctionnement :
Faible consommation électrique
Raccordement en Daisy Chain :
Fusible :
Poids :
Dimensions :
Couleurs :
Canaux DMX :
Mega TRI64 Profile
100V-240V, 50/60 Hz
12 LEDs 3-en-un RVB de 3W
25 degrés
Toute position sûre et sécurisée
38W
18 unités max.
1A
5 lb / 2,1kg
LxHxl : 10.5” x 10.25” x 4.5”
261 x 260 x 110 mm
Mélange de couleur RVB
7 modes DMX : Mode 1 canal, 2 canaux, 3 canaux, 4 canaux,
5 canaux, 6 canaux et 7 canaux DMX.
Détection automatique du voltage : l'unité est équipée d’un ballast électronique qui détecte
automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique.
À noter : Les caractéristiques et améliorations dans la conception apportées à cette unité ainsi que ce manuel
sont sujets à modification sans notice préalable écrite ou publiée.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 15
Page 16
RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement
Cher client,
L’Union européenne vient d’adopter une directive de restriction/interdiction d’utilisation de substances nocives.
Cette directive, connue sous l’acronyme RoHS, est un sujet d’actualité au sein de l’industrie électronique.
Elle restreint, entre autres, l’utilisation de six matériaux : le plomb (Pb), le mercure (Hg), le chrome hexavalent
(CR VI), le cadmium (Cd), les polybromobiphényles utilisés en tant que retardateurs de flammes (PBB), et les
polybromodiphényléther également utilisés comme retardateurs de flammes (PBDE). Cette directive
s’applique à quasiment tous les appareils électriques et électroniques dont le fonctionnement implique des
champs électriques ou électromagnétiques – en un mot, tout appareil que nous pouvons retrouver dans nos
foyers ou au bureau.
En tant que fabricants de produits des marques AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional
et ACCLAIM Lighting, nous devons nous conformer à la directive RoHS. Par conséquent, deux ans même
avant l’entrée en vigueur de cette directive, nous nous sommes mis en quête de matériaux alternatifs et de
procédés de fabrication respectant davantage l’environnement.
Bien avant la prise d’effet de la directive RoHS, tous nos produits ont été fabriqués pour répondre aux normes
de l’Union européenne. Grâce à des contrôles et des tests de matériel réguliers, nous pouvons assurer que
tous les composants que nous utilisons répondent aux normes RoHS et que, pour autant que la technologie
nous le permette, notre procédé de fabrication est des plus écologiques.
La directive RoHS franchit un pas important dans la protection de l’environnement. En tant que fabricants,
nous nous sentons obligés de contribuer à son respect.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 16
Page 17
DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques
Chaque année, des milliers de tonnes de composants électroniques, nuisibles pour l’environnement,
atterrissent dans des décharges à travers le monde. Afin d’assurer les meilleures collecte et récupération de
composants électroniques, l’Union européenne à adopté la directive DEEE.
Le système DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) peut être comparé au système de
collecte « verte », mis en place il y a plusieurs années. Les fabricants, au moment de la mise sur le marché de
leur produit, doivent contribuer à l’utilisation des déchets. Les ressources économiques ainsi obtenues, vont
être appliquées au développement d’un système commun de gestion des déchets. De cette manière, nous
pouvons assurer un programme de récupération et de mise au rebut écologique et professionnel.
En tant que fabricant, nous faisons partie du système allemand EAR à travers lequel nous payons notre
contribution.
(Numéro d’enregistrement en Allemagne : DE41027552)
Par conséquent, les produits AMERICAN DJ et AMERICAN AUDIO peuvent être déposés aux points de
collecte gratuitement et seront utilisés dans le programme de recyclage. Les produits ELATION Professional,
utilisés uniquement par les professionnels, seront gérés par nos soins. Veuillez nous renvoyer vos produits
Elation directement à la fin de leur vie afin que nous puissions en disposer de manière professionnelle.
Tout comme pour la directive RoHS, la directive DEEE est une contribution de premier ordre à la protection de
l’environnement et nous serons heureux d’aider l’environnement grâce à ce système de d’enlèvement des
déchets.
Nous sommes heureux de répondre à vos questions et serions ravis d’entendre vos suggestions. Pour ce faire
contactez-nous par e-mail à : info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 17
Page 18
NOTES
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
The Netherlands
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la Mega TRI64 Profile Page 18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.